LADA PRIORA. Каталог деталей и сборочных единиц - часть 6

 

  Главная      Автомобили - ВАЗ     LADA PRIORA. Каталог деталей и сборочных единиц (на 2009-2010 год)

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     4      5      6      7     ..

 

 

LADA PRIORA. Каталог деталей и сборочных единиц - часть 6

 

 

21713-03
(02)
Система улавливания паров бензина
21703-01
(02)
21721
(01)
Evaporative emission control system
21703-02
(02)
21723-01
(02)
A240
Système d'adsorption de vapeurs d'essence
21703-03
(02)
21723-02
(02)
Tankentlüftungsanlage
21713-01
(02)
21723-03
(02)
Sistema de captación de vapores de gasolina
21713-02
(02)
- 98 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 00001-0045677-80
2
Хомут
126,5
Clip 126.5
Collier 126,5
Kabelband 126,5
Abrazadera 126,5
2
21103-1164203-00
(02)
1
Защелка
Catch
Cliquet
Klinke
Fijador
3
+ 21103-1164042-00
(01)
1
Клапан продувки
адсорбера
Canister purge solenoid
Vanne de purge du canister
Tankentlüftungsventil
Válvula de purga del
adsorbedor
3
+ 21700-1164042-00
(02)
1
Клапан продувки
адсорбера
Canister purge solenoid
Vanne de purge du canister
Tankentlüftungsventil
Válvula de purga del
adsorbedor
4
+ 21103-1164200-01
~
1
Клапан продувки
адсорбера
Canister purge solenoid
Vanne de purge du canister
Tankentlüftungsventil
Válvula de purga del
adsorbedor
4
+ 21103-1164200-02
~
1
Клапан продувки
адсорбера
Canister purge solenoid
Vanne de purge du canister
Tankentlüftungsventil
Válvula de purga del
adsorbedor
4
+ 21103-1164200-03
~
1
Клапан продувки
адсорбера
Canister purge solenoid
Vanne de purge du canister
Tankentlüftungsventil
Válvula de purga del
adsorbedor
5
+ 21214-1164322-00
2
Хомут
Clip
Collier
Schelle
Abrazadera
6
+ 21103-1164109-10
~
1
Шланг 900 мм
Hose 900 mm
Tuyau 900 mm
Schlauch 900 mm
Manguera 900 mm
6
21103-1164109-11
~
1
Шланг
900 мм.
Hose 900 mm
Tuyau 900 mm
Schlauch 900 mm
Manguera 900 mm
6
+ 21103-1164109-12
~
1
Шланг
900 мм.
Hose 900 mm
Tuyau 900 mm
Schlauch 900 mm
Manguera 900 mm
7
+ 21103-1164103-10
~
(01)
1
Шланг 300 мм
Hose 300 mm
Tuyau 300 mm
Schlauch 300 mm
Manguera 300 mm
7
21103-1164103-11
~
(01)
1
Шланг
300 мм.
Hose 300 mm
Tuyau 300 mm
Schlauch 300 mm
Manguera 300 mm
7
+ 21103-1164103-12
~
(01)
1
Шланг
300 мм.
Hose 300 mm
Tuyau 300 mm
Schlauch 300 mm
Manguera 300 mm
7
+ 21103-1164105-10
~
(02)
1
Шланг 250 мм
Hose 250 mm
Tuyau 250 mm
Schlauch 250 mm
Manguera 250 mm
7
21103-1164105-11
~
(02)
1
Шланг 250 мм
Hose 250 mm
Tuyau 250 mm
Schlauch 250 mm
Manguera 250 mm
7
+ 21103-1164105-12
~
(02)
1
Шланг 250 мм
Hose 250 mm
Tuyau 250 mm
Schlauch 250 mm
Manguera 250 mm
8
+ 00001-0001685-90
2
Хомут
12
Clip 12
Collier 12
Schelle 12 mm d
Abrazadera 12
9
+ 21700-1164084-00
~
1
Трубка пароотводящая
Vapour discharge pipe
Tube d'évacuation des vapeurs
Dampfaustrittsrohr
Tubo de escape de vapor
9
+ 21700-1164084-01
~
1
Трубка пароотводящая
Vapour discharge pipe
Tube d'évacuation des vapeurs
Dampfaustrittsrohr
Tubo de escape de vapor
10
+ 21700-1164244-00
~
1
Трубка передняя пароотводящая
Vapour discharge pipe, front
Tube d'évacuation des vapeurs
Dampfableitung, vorne
Tubo de escape de vapor
avant
delantero
10
+ 21700-1164244-01
~
1
Трубка передняя пароотводящая
Vapour discharge pipe, front
Tube d'évacuation des vapeurs
Dampfableitung, vorne
Tubo de escape de vapor
avant
delantero
10
+ 21700-1164244-02
~
1
Трубка передняя пароотводящая
Vapour discharge pipe, front
Tube d'évacuation des vapeurs
Dampfableitung, vorne
Tubo de escape de vapor
avant
delantero
11
+ 11180-1104410-00
2
Соединитель в сборе
Connection assy
Elément de liaison complet
Verbindungsstück komplett
Conexión en conjunto
12
+ 11180-1104410-10
4
Соединитель в сборе
Connection assy
Elément de liaison complet
Verbindungsstück komplett
Conexión en conjunto
13
+ 21700-1164282-00
~
1
Трубка
Pipe
Tube
Rohr
Tubo
13
+ 21700-1164282-01
~
1
Трубка
Pipe
Tube
Rohr
Tubo
13
+ 21700-1164282-02
~
1
Трубка
Pipe
Tube
Rohr
Tubo
A240
- 99 -
21713-03
(02)
Система улавливания паров бензина
21703-01
(02)
21721
(01)
Evaporative emission control system
21703-02
(02)
21723-01
(02)
A240
Système d'adsorption de vapeurs d'essence
21703-03
(02)
21723-02
(02)
Tankentlüftungsanlage
21713-01
(02)
21723-03
(02)
Sistema de captación de vapores de gasolina
21713-02
(02)
- 100 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
14
+ 21700-1164010-00
~
1
Адсорбер
Canister
Canister
Aktivkohlebehälter
Adsorbedor
14
+ 21700-1164010-01
~
1
Адсорбер
Canister
Canister
Aktivkohlebehälter
Adsorbedor
14
+ 21700-1164010-02
~
1
Адсорбер
Canister
Canister
Aktivkohlebehälter
Adsorbedor
15
+ 00001-0026437-01
4
Шайба 6
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
16
+ 00001-0005164-70
2
Шайба 6 пружинная
Spring washer 6
Rondelle élastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elástica
17
+ 00001-0009022-21
2
Болт М6х16
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
18
+ 00001-0038321-01
2
Гайка M6 с зубчатым буртиком
Toothed collar nut M6
Ecrou M6 à collet denté
Zahnbundmutter M6
Tuerca M6 de collar
dentado
19
+ 21112-1164005-00
~
1
Сепаратор в сборе
Separator assy
Séparateur complet
Tankentlüftung komplett
Conjunto del separador
19
+ 21700-1164005-00
~
1
Сепаратор в сборе
Separator assy
Séparateur complet
Tankentlüftung komplett
Conjunto del separador
19
+ 21700-1164005-01
~
1
Сепаратор в сборе
Separator assy
Séparateur complet
Tankentlüftung komplett
Conjunto del separador
20
+ 00001-0025742-11
2
Гайка M6 самоконтрящаяся
Self-locking nut M6
Ecrou autofreiné M6
S.Mutter M6
Tuerca M6 autoblocante
21
+ 21100-1164062-00
1
Кронштейн
Bracket
Support
Halter
Soporte
22
+ 21112-1164050-00
~
1
Сепаратор
Separator
Séparateur
Separator
Separador
22
+ 21700-1164050-00
~
1
Сепаратор
Separator
Séparateur
Separator
Separador
23
+ 11180-1104244-00
1
Переходник
Adapter
Adaptateur
Adapter
Niple
24
+ 21082-1104047-00
6
Скоба
Clamp
Etrier
Klammer
Grapa
25
+ 21080-1104047-00
3
Скоба
Clamp
Etrier
Klammer
Grapa
26
+ 00001-0026053-71
10
Шайба
6 стопорная
Lock washer 6
Rondelle d'arrêt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijación
27
+ 00001-0058962-11
10
Гайка M6
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
28
+ 00001-0004183-01
1
Скоба
Clip
Etrier
Klammer
Grapa
29
+ 21700-1164248-00
~
1
Трубка средняя
Tube, middle
Conduite des vapeurs médiane
Bremsreglerrohr links
Tubo medio
29
+ 21700-1164248-01
~
1
Трубка средняя
Tube, middle
Conduite des vapeurs médiane
Bremsreglerrohr links
Tubo medio
29
+ 21700-1164248-02
~
1
Трубка средняя
Tube, middle
Conduite des vapeurs médiane
Bremsreglerrohr links
Tubo medio
30
+ 00001-0045698-80
3
Скоба
14
Clamp 14
Etrier 14
Kabelschelle 14
Grapa 14
A240
- 101 -
21721
Fuel rail and injectors
A250
Rampe et injecteurs
Kraftstoffleiste und Einspritzventile
Rampa y inyectores
- 102 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 11180-1144010-00
~
1
Рампа форсунок в сборе
Fuel rail assy
Rampe d'injecteurs complète
Kraftstoffverteiler komplett
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
2
+ 11180-1144010-01
~
1
Рампа форсунок в сборе
Fuel rail assy
Rampe d'injecteurs complète
Kraftstoffverteiler komplett
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
2
+ 11180-1144010-02
~
1
Рампа форсунок в сборе
Fuel rail assy
Rampe d'injecteurs complète
Kraftstoffverteiler komplett
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
3
+ 21120-1104252-00
~
1
Кольцо уплотнительное
Sealing ring
Bague d'étanchéité
Dichtring
Anillo de empaquetadura
3
+ 21120-1104252-03
~
1
Кольцо уплотнительное
Sealing ring
Bague d'étanchéité
Dichtring
Anillo de empaquetadura
4
+ 21110-1144056-02
1
Колпачок штуцера диагностики
Diagnostic plug cap
Capuchon de raccord de
Diagnoseanschlußkappe
Casquete del racor de la
diagnostic
diagnostica
5
+ 11180-1132032-00
4
Фиксатор форсунки
Injector securing clip
Fixateur d'injecteur
Einspritventilhalterung
Fiador del inyector
6
+ 11180-1132010-00
4
Форсунка
Injector
Injecteur
Einspritzventil
Inyector
7
+ 11180-1132138-10
4
Кольцо уплотнительное
Sealing ring
Bague d'étanchéité
Dichtring
Anillo de empaquetadura
8
+ 11180-1132138-00
4
Кольцо уплотнительное
Sealing ring
Bague d'étanchéité
Dichtring
Anillo de empaquetadura
9
21110-1144056-05
1
Колпачок штуцера диагностики
Diagnostic plug cap
Capuchon de raccord de
Diagnoseanschlußkappe
Casquete del racor de la
diagnostic
diagnostica
10
11180-1132032-01
4
Фиксатор форсунки
Injector securing clip
Fixateur d'injecteur
Einspritventilhalterung
Fiador del inyector
11
+ 11180-1132010-01
4
Форсунка
Injector
Injecteur
Einspritzventil
Inyector
11
+ 11180-1132010-02
1)
4
Форсунка
Injector
Injecteur
Einspritzventil
Inyector
12
+ 00001-0011977-73
2
Шайба 6 пружинная коническая
Spring washer 6, tapered
Rondelle à ressort conique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elástica cónica
13
+ 21080-1011023-00
2
Болт М6х20
Bolt M6x20
Boulon M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
1)
+ 11180-1144010-02
~
1
Рампа форсунок в сборе
Fuel rail assy
Rampe d'injecteurs complète
Kraftstoffverteiler komplett
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
A250
- 103 -
Рампа и форсунки
21703-02
21723-02
Fuel rail and injectors
21703-03
21723-03
A251
Rampe et injecteurs
21713-01
Kraftstoffleiste und Einspritzventile
21713-02
Rampa y inyectores
21713-03
- 104 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 11190-1144010-01 ~
1 Рампа форсунок в сборе
Fuel rail assy
Rampe d'injecteurs complète
Kraftstoffverteiler komplett
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
1
+ 11190-1144010-02 ~
1 Рампа форсунок в сборе
Fuel rail assy
Rampe d'injecteurs complète
Kraftstoffverteiler komplett
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
2
+ 11190-1144010-00 ~
1 Рампа форсунок в сборе
Fuel rail assy
Rampe d'injecteurs complète
Kraftstoffverteiler komplett
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
3
11180-1132032-01
4 Фиксатор форсунки
Injector securing clip
Fixateur d'injecteur
Einspritventilhalterung
Fiador del inyector
4
11190-1132010-10
4 Форсунка
Injector
Injecteur
Einspritzventil
Inyector
4
11190-1132010-11 1)
4 Форсунка
Injector
Injecteur
Einspritzventil
Inyector
5
+ 11180-1132138-10
4 Кольцо уплотнительное
Sealing ring
Bague d'étanchéité
Dichtring
Anillo de empaquetadura
6
+ 11180-1132138-00
4 Кольцо уплотнительное
Sealing ring
Bague d'étanchéité
Dichtring
Anillo de empaquetadura
7
11190-1132032-00
4 Фиксатор форсунки
Injector securing clip
Fixateur d'injecteur
Einspritventilhalterung
Fiador del inyector
8
+ 11190-1132010-00
4 Форсунка
Injector
Injecteur
Einspritzventil
Inyector
9
+ 21080-1011023-00
2 Болт М6х20
Bolt M6x20
Boulon M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
10
+ 00001-0011977-73
2 Шайба
6 пружинная коническая Spring washer 6, tapered
Rondelle à ressort conique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elástica cónica
1)
+ 11190-1144010-02 ~
1 Рампа форсунок в сборе
Fuel rail assy
Rampe d'injecteurs complète
Kraftstoffverteiler komplett
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
A251
- 105 -
Фильтр воздушный
21703-01
(02)
Air cleaner
21703-02
(02)
A300
Filtre à air
21721
(01)
Luftfilter
21723-01
(02)
Filtro de aire
21723-02
(02)
- 106 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 21082-1109251-00
1 Кронштейн
Bracket
Support
Halter
Soporte
2
+ 00001-0005194-01
1 Шайба 6
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
3
+ 00001-0005164-70
1 Шайба
6 пружинная
Spring washer 6
Rondelle élastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elástica
4
+ 00001-0058964-11
1 Гайка M5
Nut M5
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
5
+ 21082-1109301-00
(01)
1 Воздухозаборник в сборе
Air intake assy
Prise d'air complet
Luftansaugstutzen komplette
Toma aire en conjunto
5
+ 21700-1109172-00
(02)
1 Шланг воздухозаборника
Hose, air intake
Manchon de prise d'air
Luftansaugschlauch
Manguera de toma de aire
6
+ 21082-1109362-00
1 Наконечник воздухозаборника
End piece, hose
Embout de durit
Schlauchansatz
Punta de manguera
7
+ 21120-1109177-00
1 Вставка
Insert
Raccord
Einsatz
Inserción
8
+ 21700-1109175-00
(02)
1 Шланг воздухозаборника
Hose, air intake
Manchon de prise d'air
Luftansaugschlauch
Manguera de toma de aire
9
+ 21210-1109175-30
(01)
1 Шланг воздухозаборника
Hose, air intake
Manchon de prise d'air
Luftansaugschlauch
Manguera de toma de aire
10
+ 21120-1109010-20 ~
1 Фильтр воздушный в сборе
Air cleaner assy
Filtre à air complet
Luftfilter komplett
Filtro de aire en conjunto
10
+ 21120-1109010-21 ~
1 Фильтр воздушный в сборе
Air cleaner assy
Filtre à air complet
Luftfilter komplett
Filtro de aire en conjunto
10
+ 21120-1109010-22 ~
1 Фильтр воздушный в сборе
Air cleaner assy
Filtre à air complet
Luftfilter komplett
Filtro de aire en conjunto
11
+ 21120-1109249-00 ~
3 Опора воздушного фильтра
Air cleaner mounting
Butée de filtre à air
Luftfilterträger
Apoyo del filtro de aire
11
+ 21120-1109249-01 ~
3 Опора воздушного фильтра
Air cleaner mounting
Butée de filtre à air
Luftfilterträger
Apoyo del filtro de aire
A300
- 107 -
21713-01
Air cleaner
21713-02
A301
Filtre à air
21713-03
Luftfilter
21723-03
Filtro de aire
- 108 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 00001-0076712-01
1 Винт самонарезающий
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
2
+ 00001-0026055-70
1 Шайба
8 стопорная
Lock washer 8
Rondelle d'arrêt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijación
3
+ 00001-0026444-01
1 Шайба 6
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
4
+ 21010-8109137-00
1 Гайка пружинная
Spring nut
Bride à ressort
Federmutter
Tuerca elástica
5 06780
-->04.08
21720-1109301-00
1 Воздухозаборник в сборе
Air intake assy
Prise d'air complet
Luftansaugstutzen komplette
Toma aire en conjunto
5 6780
04.08-->
+ 21720-1109301-10
1 Воздухозаборник в сборе
Air intake assy
Prise d'air complet
Luftansaugstutzen komplette
Toma aire en conjunto
6
+ 21720-1109361-00
1 Резонатор заборника воздуха
Air intake resonator
Résonateur du boîtier de prise
Luftansaug-Schwingrohr
Resonador de toma de
d'air
aire
7
+ 21030-3724197-00
1 Уплотнитель
Grommet
Joint d'étanchéité
Dichtung
Empaquetadura
8
+ 21720-1109010-00 ~
1 Фильтр воздушный в сборе
Air cleaner assy
Filtre à air complet
Luftfilter komplett
Filtro de aire en conjunto
8
+ 21720-1109010-01 ~
1 Фильтр воздушный в сборе
Air cleaner assy
Filtre à air complet
Luftfilter komplett
Filtro de aire en conjunto
9
+ 21120-1109249-01
3 Опора воздушного фильтра
Air cleaner mounting
Butée de filtre à air
Luftfilterträger
Apoyo del filtro de aire
A301
- 109 -
21703-01
Air cleaner
21703-02
A302
Filtre à air
21721
Luftfilter
21723-01
Filtro de aire
21723-02
- 110 -
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
+ 21120-1109011-10 ~
1 Фильтр воздушный в сборе
Air cleaner assy
Filtre à air complet
Luftfilter komplett
Filtro de aire en conjunto
1
+ 21120-1109011-12 ~
1 Фильтр воздушный
Air cleaner assy
Filtre à air complet
Luftfilter komplett
Filtro de aire en conjunto
2
21120-1109244-00
4 Винт
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
3
21120-1109015-10
1 Полукорпус верхний
Upper shell
Demi-corps supérieur
Filtergehäuse-Oberteil
Semicuerpo superior
4
+ 21120-1109080-00 ~
1 Элемент фильтрующий
Filter element
Elément filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
4
+ 21120-1109080-02 ~
1 Элемент фильтрующий
Filter element
Elément filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
4
+ 21120-1109080-03 ~
1 Элемент фильтрующий
Filter element
Elément filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
4
+ 21120-1109080-04 ~
1 Элемент фильтрующий
Filter element
Elément filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
4
+ 21120-1109080-06 ~
1 Элемент фильтрующий
Filter element
Elément filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
5
+ 21120-1109013-00
1 Полукорпус нижний
Lower shell
Demi-corps inférieur
Filtergehäuse-Unterteil
Semicuerpo inferior
A302
- 111 -

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     4      5      6      7     ..