Renault Fluence (2012 year). Instruction - part 9

 

  Index      Renault     Renault Fluence - instruction 2012 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  7  8  9  10   ..

 

 

Renault Fluence (2012 year). Instruction - part 9

 

 

3.3

ENG_UD18856_2

Aérateurs (sorties d’air) (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

AIR VENTS: air outlets 

(2/2)

Air flow

Turn control knob 2 (beyond the point 

of resistance).
To the right: maximum air flow.
To the left: closed.
Turn control knob 3 (beyond the point 

of resistance).
Up: maximum air flow.
Down: closed.

Direction

Right/left:  move  tabs 1  to  the  right  or 

left.
Up/down: lower or raise tabs 1.

1

2

3

1

To  remove  bad  odours  from  your  ve-

hicles, only use the systems designed 

for this purpose. Consult an approved 

Dealer.

Do not add anything to the 

vehicle’s  ventilation  circuit 

(for  example,  to  remove 

bad odours).

There  is  a  risk  of  damage  or  of 

fire.

3.4

ENG_UD13665_1

Air conditionné (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

Manual air conditioning

MANuAl AIR coNDITIoNINg 

(1/2)

1

2

3

4

5

6

The controls

1  Adjusting the air temperature
2  Adjusting the ventilation speed
3  Air conditioning.
4  Distribution of air in the passenger 

compartment.

5  De-icing/demisting of the rear screen 

and, depending on the vehicle, the 

door mirrors.

6  Air recirculation.

Switching air conditioning on 

or off

The air conditioning is switched on (in-

dicator light on) or off (indicator light off) 

using button 3.
The air conditioning system is used 

for:

  lowering the temperature inside the 

passenger compartment;

–  eliminating  condensation  more 

quickly.

Distribution of air in the 

passenger compartment

There are five air distribution options. 

Turn control 4 to choose the distribution 

option.

W

The air flow is directed to the 

windscreen and the front side 

window demisting vents.

i

The air flow is distributed be-

tween  all  the  air  vents,  the 

front side window demisting vents, the 

windscreen  demisting  vents  and  the 

footwells.

ó

The air flow is directed mainly 

towards the footwells.

G

The air flow is directed towards 

the  dashboard  vents  and  the 

footwells.

J

All the air flow is directed to the 

dashboard vents.

3.5

ENG_UD13665_1

Air conditionné (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

Adjusting the ventilation 

speed

Turn control 2 clockwise to increase the 

air flow in the passenger compartment.

The  passenger  compartment  is  ven-

tilated by blown air. The blower deter-

mines how much air enters but vehicle 

speed has a slight effect on this.

Switching the air 

recirculation on

Press button 6: the integrated indicator 

light comes on.

Under  these  conditions,  air  is  taken 

from the passenger compartment and 

is recirculated, with no air being taken 

from outside the vehicle.

Air recirculation is for:

–  isolating the vehicle from the exter-

nal atmosphere (driving in polluted 

areas, etc.);

–  lowering  the  passenger  compart-

ment temperature as quickly as pos-

sible.

“oFF" position:

the system is deactivated: the ventila-

tion speed for the passenger compart-

ment  air  is  zero  (vehicle  stationary), 

you can however still feel a slight flow 

of air when the vehicle is moving.

Recommended demisting option:
Turn controls 12 and 4 to the 

W

 

position.

This is the quickest option for de-icing 

and  demisting  the  side  windows  and 

the windscreen.

MANuAl AIR coNDITIoNINg 

(2/2)

Prolonged  use  of  air  recirculation 

can  lead  to  condensation  form-

ing on the side windows and wind-

screen,  and  discomfort  due  to  the 

use of non-renewed air in the pas-

senger compartment.

We therefore advise you to return to 

normal mode (external air) as soon 

as  the  air  recirculation  function  is 

no longer required, by pressing the 

button 6 again.

The de-icing function cannot be used with the air recirculation mode, to avoid any risk of condensation forming on the wind-

screen, and automatically triggers the air conditioning and the integrated indicator light 3 to come on.

1

2

3

4

6

3.6

ENG_UD14525_3

Air conditionné automatique (X95 - B95 - D95 - L38 - X38 - X32 - B32 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

Automatic climate control

AuToMATIc clIMATE coNTRol 

(1/5)

Automatic mode

The automatic climate control system 

guarantees  comfort  in  the  passen-

ger  compartment  and  good  visibility 

(except in the event of extreme condi-

tions),  whilst  optimising  consumption. 

The  system  controls  the  ventilation 

speed,  air  distribution,  air  recircula-

tion, and starting and stopping the air 

conditioning and air temperature. This 

mode consists of a choice of three pro-

grammes:
AuTo:  allows  the  selected  comfort 

level to be best attained, depending on 

the exterior conditions. Press button 3.
SoFT: gently brings the temperature to 

the desired comfort level. The comfort 

level is then maintained gently and si-

lently. Press button 2.
FAST:  increases  the  operation  of  the 

system  to  reach  the  desired  comfort 

level more quickly. Use this programme 

when you have passengers in the rear. 

Press button 4.

12

4

9   De-icing/demisting of the rear screen 

and, depending on the vehicle, the 

door mirrors.

10  “Clear View” function.
11  Air recirculation.
12  Ventilation speed.
13  Display.

1

6

7

8

9

10

11

3

2

The controls

1 and 6 Air temperature.
23 and 4 Automatic programmes.
5  Distribution of air in the passenger 

compartment.

7  Off button.
8  Air conditioning.

13

5

3.7

ENG_UD14525_3

Air conditionné automatique (X95 - B95 - D95 - L38 - X38 - X32 - B32 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

AuToMATIc clIMATE coNTRol 

(2/5)

Varying the ventilation speed

In  automatic  mode,  the  system  uses 

the most suitable amount of air to reach 

and maintain the desired comfort level.
You can still adjust the ventilation speed 

by pressing buttons 12 to increase or 

reduce the ventilation speed.
In  this  case,  the  ventilation  speed, 

which is no longer controlled automat-

ically,  appears  in  zone A  on  the  dis-

play 13.

Some  buttons  have  an  operating 

tell-tale which indicates the operat-

ing status.

12

1

3

Temperature adjustment

Press one of the buttons 1 or 6 to in-

crease  or  reduce  the  temperature 

on  the  left-hand  side 1  or  right-hand 

side 6. Pressing button 3 for more than 

2 seconds sets the passenger tempera-

ture to the driver’s temperature.
Special note: the highest and lowest 

settings  allow  the  system  to  produce 

maximum  hot  or  cold  temperature 

levels (“LO” and “HI” on display 13).

6

A

13

clear View function

Press button 10: the integrated indica-

tor light comes on.
This function quickly demists and de-

ices the windscreen, the rear screen, 

the  front  side  windows,  and  the  door 

mirrors (depending on the vehicle). The 

air conditioning and rear screen de-ic-

ing functions must be activated.
Press button 9 to stop the heated rear 

screen operating; the integrated indica-

tor goes out.
You can change the ventilation speed 

by pressing button 12.
To exit this function, press:
–  button 10 again,
–  one of either button 23 or 4.

10

9

2

4

3.8

ENG_UD14525_3

Air conditionné automatique (X95 - B95 - D95 - L38 - X38 - X32 - B32 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

The  displayed  temperature  values 

show a comfort level.
When starting the engine, increas-

ing  or  decreasing  the  value  dis-

played  will  not  allow  the  com-

fort  level  to  be  reached  any  more 

quickly. The system will always op-

timise the temperature increase or 

decrease  (the  ventilation  system 

does not start instantly at maximum 

speed: it gradually increases). This 

may take several minutes.
Generally speaking, unless there is 

a particular reason not to, the dash-

board air vents should remain open.

You are recommended to use automatic mode by selecting one of the auto-

matic programmes AuTo, SoFT or FAST.
In automatic mode (indicator light for button 3 on), all heating and air conditioning 

functions are controlled by the system.
You can also change the system selection, in this case, indicator light for button 3 

will go out and the changed function, which is no longer controlled by the system, 

is shown on display 13.
To return to automatic mode, press one of the 

AuToSoFT or FAST programmes.

AuToMATIc clIMATE coNTRol 

(3/5)

Switching air conditioning on 

or off

In automatic mode, the system switches 

the  air  conditioning  system  on  or  off, 

depending on the climate conditions.
Press  switch 8  to  switch  off  the  air 

conditioning;  the  integrated  indicator 

comes on and “AC OFF” is shown on 

the display 13.

3

8

13

rear screen de-icing/demisting ..............................(current page)

windscreen de-icing/demisting ..............................(current page)

3.9

ENG_UD14525_3

Air conditionné automatique (X95 - B95 - D95 - L38 - X38 - X32 - B32 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

AuToMATIc clIMATE coNTRol 

(4/5)

Rear screen de-icing/

demisting

Press  button 9:  the  integrated  indica-

tor  light  comes  on. This  function  per-

mits rapid demisting/de-icing of the rear 

screen and de-icing of the door mirrors 

(on equipped vehicles).
To exit this function, press button 9 

again.  Demisting  automatically  stops 

by default.

12

W

The air flow is directed to the 

windscreen and the front side 

window demisting vents.

×

The air flow is distributed be-

tween  all  the  air  vents,  the 

front side window demisting vents, the 

windscreen  demisting  vents  and  the 

footwells.

¿

The air flow is directed mainly 

towards the footwells.

¾

The air flow is directed towards 

the  dashboard  vents  and  the 

footwells.

½

All the air flow is directed to the 

dashboard vents.

In this situation, the distribution of air in 

the passenger compartment, which is 

no longer automatically controlled, ap-

pears on the display.

9

Adjusting the distribution 

of air in the passenger 

compartment

There are five air distribution options. 

Press switch 5 to scroll through them. 

The  arrows  located  in  area B  on  the 

display 13  combine  to  show  you  the 

distribution selected:

5

B

13

3.10

ENG_UD14525_3

Air conditionné automatique (X95 - B95 - D95 - L38 - X38 - X32 - B32 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

Manual use
Pressing button 11 allows air recircula-

tion to be forced, 

in this case, the inte-

grated indicator comes on.
Prolonged use of this position may lead 

to  odours,  caused  by  non-renewal  of 

air, and the formation of condensation 

on the windows.
We therefore advise you to return to au-

tomatic mode as soon as the air recir-

culation function is no longer required, 

by pressing button 11 again.

Stopping the system

Press button 7 to switch off the system; 

in this case “OFF” is shown on the dis-

play 13. To switch the system on, press 

one of the 23 or 4 switches.

Recycling

This  function  is  controlled  automati-

cally, but it can also be activated manu-

ally.

Note:

–  during recirculation, air is taken from 

the  passenger  compartment  and 

is recycled, with no air being taken 

from outside the vehicle;

–  air recirculation allows the external 

atmosphere to be cut off (when driv-

ing in polluted areas, etc.);

–  lowering  the  passenger  compart-

ment temperature as quickly as pos-

sible.

AuToMATIc clIMATE coNTRol 

(5/5)

The demisting/de-icing will still take 

priority over the air recirculation.

11

2

3

4

7

13

air conditioning .....................................(up to the end of the DU)

heating and air conditioning system ......................(current page)

air conditioning .....................................(up to the end of the DU)

3.11

ENG_UD10101_2

Air conditionné : informations et conseils d’utilisation (X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

Air conditioning: information and advice on use

AIR coNDITIoNINg: information and advice on use

Fuel consumption
You will normally notice an increase 

in  fuel  consumption  (especially 

when driving in town) when the air 

conditioning is operating.
For  vehicles  fitted  with  manual  air 

conditioning, switch off the system 

when it is not required.

Advice for reducing 

consumption and therefore 

helping to preserve the 

environment:
Drive  with  the  air  vents  open  and 

the windows closed.
If  the  vehicle  has  been  parked  in 

the  sun,  open  the  doors  for  a  few 

moments to let the hot air escape 

before starting the engine.

Maintenance
Refer to the Maintenance Document 

for  your  vehicle  for  the  inspection 

frequency.

operating faults
As a general rule, contact your ap-

proved dealer in the event of an op-

erating fault.
– 

Reduction in de-icing, demist-

ing  or  air  conditioning  per-

formance. This may be caused 

by  the  passenger  compartment 

filter cartridge becoming clogged.

– 

No cold air is being produced. 

Check  that  the  controls  are  set 

correctly and that the fuses are 

sound. Otherwise, switch off the 

system.

Advice on use
In some situations, (air conditioning 

off, air recirculation activated, venti-

lation speed at zero or low, etc.) you 

may notice that condensation starts 

to form on the windows and wind-

screen.
If  there  is  condensation,  use  the 

“clear View” function to remove it, 

then use the air conditioning in auto-

matic mode to stop it forming again. 

If the condensation does not clear, 

use the 

FAST programme.

Do not open the refriger-

ant fluid circuit. The fluid 

may damage eyes or skin.

Note
Presence of water under the ve-

hicle. After prolonged use of the air 

conditioning system, it is normal for 

water to be present under the vehi-

cle. This is caused by condensation.

electric windows ...................................(up to the end of the DU)

child safety.............................................................(current page)

children (safety) .....................................................(current page)

sunroof..................................................(up to the end of the DU)

3.12

ENG_UD21430_2

Lève-vitres électriques (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

These systems operate with the igni-

tion on or off, until one of the front doors 

is opened (limited to about 3 minutes).

From the driver’s seat, use switch:

  1  for the driver’s side;

  2  for the front passenger side;

  3  and  5 for the rear passenger win-

dows.

From  the  passenger  seats,  use 

switch 6.

note  on  the  front  windows:  if  the 

window detects resistance when clos-

ing (e.g. fingers, branch of a tree, etc.) 

it stops and then lowers again by a few 

centimetres.

Electric windows/Electric sunroof

ElEcTRIc wINDowS/ElEcTRIc SuNRooF 

(1/3)

Electric windows

Press or pull the switch to raise or lower 

a window to the desired height (the rear 

windows do not open fully);

one-touch mode

This  mode  works  in  addition  to  the 

operation  of  the  electric  windows  de-

scribed previously. It may relate only to 

the front windows.

Briefly press or pull the window switch 

fully:  the  window  is  fully  lowered  or 

raised. Pressing the switch again stops 

the window moving.

1

2

3

4

5

6

Safety of rear occupants

The driver can disable op-

eration  of  the  electric  win-

dows  and,  depending  on 

the  vehicle,  the  rear  doors,  by 

pressing  switch 4.  The  indicator 

light integrated in the switch lights 

up  to  confirm  that  the  locks  have 

been activated.

Driver’s responsibility

Never  leave  your  vehicle  with  the 

RENAULT card or key inside, and 

never  leave  a  child  (or  a  pet)  un-

supervised, even for a short while. 

They may pose a risk to themselves 

or to others by starting the engine, 

activating  equipment  such  as  the 

electric  windows  or  by  locking  the 

doors.  If  any  part  of  the  body  be-

comes  trapped,  reverse  the  direc-

tion of the window immediately by 

pressing the relevant switch.

Risk of serious injury.

Avoid  resting  any  objects  against 

a half-open window: there is a risk 

that  the  electric  window  could  be 

damaged.

3.13

ENG_UD21430_2

Lève-vitres électriques (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

ElEcTRIc wINDowS/ElEcTRIc SuNRooF 

(2/3)

Tilt  closing:  press  button  8  briefly 

(side A).

opening/closing the sunroof

Opening: open the sunroof blind, then 

press button 8 (side A).

Press  button  8  to  stop  the  sunroof 

moving. 
Closing: press button 8 briefly (side B).

Sun blind

– 

to  open:  push  handle 7  upwards, 

then guide it as it opens;

– 

to close: pull handle 7 until it clicks 

into the lock.

Tilting the sunroof

Tilt  opening:  open  the  sunroof  blind, 

then press button 8 (side B): the sun-

roof tilts open.

Special note

Your vehicle is equipped with an antip-

inch facility: when the sunroof encoun-

ters  resistance  whilst  closing,  (some-

body’s fingers, etc.) it stops and then 

moves back several centimetres.

Driver’s responsibility
Never  leave  your  vehicle 

with the RENAULT card or 

key inside, and never leave 

a child (or a pet) unsupervised, even 

for a short while.
The reason for this is that the child 

may endanger himself or others by 

starting the engine, activating equip-

ment such as the window winders 

for example, or locking the doors.
If  a  part  of  the  body  becomes 

trapped,  reverse  the  direction  of 

travel by pressing switch 8.
Risk of serious injury.

7

8

B

A

3.14

ENG_UD21430_2

Lève-vitres électriques (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

ElEcTRIc wINDowS/ElEcTRIc SuNRooF 

(3/3)

Precautions during use

–  check  that  the  sunroof  is  properly 

closed before leaving your vehicle;

–  clean the seal every three months 

using products recommended by our 

Technical Department;

–  do  not  open  the  sunroof  immedi-

ately  after  the  vehicle  has  been  in 

the rain or after your car has been 

washed.

–  Vehicle with roof bars

As a general rule, if there is a load 

on the roof, use of the sunroof is not 

recommended.
Before using the sunroof, check the 

objects  and/or  accessories  (bike 

racks, roof boxes, etc.) attached to 

the roof bars: they should be prop-

erly  arranged  and  secured  and 

should not interfere with the opera-

tion of the sunroof.
Contact  your  approved  Dealer  for 

details of possible conversions.

operating faults

Electric windows

In case of a fault when closing a window, 

the  system  reverts  to  normal  mode: 

pull the switch concerned up as often 

as necessary to fully close the window 

(the window will close gradually), hold 

the switch (still on the closure side) for 

three seconds then lower and raise the 

window fully to reinitialise the system.

If  necessary,  contact  your  approved 

Dealer.

Electric sunroof

Consult an approved Dealer.

Closing windows can cause 

serious injury.

Important:  during  this  operation, 

the sunroof anti-pinch facility is de-

activated.  Contact  your  approved 

dealer as soon as possible.

lighting:

interior .............................................(up to the end of the DU)

courtesy light ........................................(up to the end of the DU)

map reading lights ................................(up to the end of the DU)

3.15

ENG_UD21626_2

Eclairage intérieur (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

Manual window winders

Interior lighting

MANuAl wINDow wINDERS/INTERIoR lIghTINg 

(1/2)

When  the  doors  or  luggage  com-

partment are unlocked and opened 

the  courtesy  and  footwell  lights 

come on temporarily.

2

3

4

courtesy light

Tilt switch 3 to move it to the position 

for:
–  permanent lighting;
–  intermittent  lighting,  which  comes 

on  when  a  door  is  opened.  This 

switches off after a time delay, once 

the  doors  concerned  have  been 

closed correctly;

–  immediate switching off.

Map reading lights

(depending on vehicle)
Tilt switches 2 or 4.

Front door lights

Light 5  comes  on  when  the  door  is 

opened.

5

Manual window winders

Turn handle 1.

1

sun visor ................................................................(current page)

courtesy mirrors .....................................................(current page)

3.16

ENG_UD21626_2

Eclairage intérieur (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

luggage compartment light

Depending  on  the  vehicle,  light 7 

comes on when the luggage compart-

ment is opened.

Sun visor

INTERIoR lIghTINg 

(2/2)

/SuN VISoR

7

Sun visor

Lower  the  sun  visor 8  over  the  wind-

screen or unclip it and turn it over the 

side window.

courtesy mirrors

Slide cover 9, depending on the vehi-

cle, and the mirror is lit.

8

9

glove box light

Light 6  comes  on  when  the  cover  is 

opened.

6

storage compartments ..........................(up to the end of the DU)

storage compartment............................(up to the end of the DU)

fittings ...................................................(up to the end of the DU)

3.17

ENG_UD21431_2

Rangements / aménagements habitacle (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

centre console storage 

compartments 2

cup holder 3

Passenger compartment storage space and fittings

Door pockets 1

PASSENgER coMPARTMENT SToRAgE SPAcE AND FITTINgS 

(1/3)

1

Nothing  should  be  placed 

on the floor area in front of 

the  driver  as  such  objects 

may  slide  under  the  pedal 

during  braking  manoeuvres,  thus 

obstructing its use.

3

Front central elbow rest A

Press button 4 and lift the cover 5.

4

A

2

When  turning  corners, 

accelerating  or  braking, 

ensure  that  the  recepta-

cle  being  held  by  the  cup 

holder is not dislodged.
There is a risk of burning if hot liquid 

escapes.

Ensure that no hard, heavy 

or  pointed  objects  are 

placed in the “open” storage 

compartments  in  such  a 

way that they may fall onto passen-

gers during sudden turning, braking 

or in the event of an accident.

3

13

5

armrest:

front ..................................................................(current page)

3.18

ENG_UD21431_2

Rangements / aménagements habitacle (L38 - X38 - Renault)

ENG_NU_891_892-7_L38-B32_Renault_3

PASSENgER coMPARTMENT SToRAgE SPAcE AND FITTINgS 

(2/3)

Passenger storage 

compartment

Pull handle 7 to open it.
The glove box can hold A4-size docu-

ments, a large bottle of water, etc.
The storage compartment is ventilated 

and refrigerated.

7

6

Ensure that no hard, heavy 

or  pointed  objects  are 

placed in the “open” storage 

compartments  in  such  a 

way that they may fall onto passen-

gers during sudden turning, braking 

or in the event of an accident.

Sun blind storage 

compartment 6

This can be used for storing motorway 

tickets, cards, etc.

6

Door pockets 8

8

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  7  8  9  10   ..