Велосипед GHOST. Руководство по эксплуатации - часть 5

 

  Главная      Книги - Велосипеды     Велосипед GHOST. Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     3      4      5      6     ..

 

 

Велосипед GHOST. Руководство по эксплуатации - часть 5

 

 

 67

3.  Чтобы перескочить через несколько передач, продолжайте поворачивать ручку переключения.

8.4.2 

Переключатель задней втулки

Наши велосипеды с переключателем задней втулки есть на 8 и 11 передач. Переключение в обеих 

версиях одинаковое.

8.4.2.1  Переключение на меньшую передачу

УКАЗАНИЕ

:

Здесь меньшая передача означает меньшее передаточное отношение. Так вы можете легче 

преодолевать подъемы.

8.4.2.1.1 Shimano Alfine

1.  Во время движения: уменьшите нажим на педали.

2.  Нажмите на рычаг A через первое фиксированное положение до отчетливого щелчка и затем 

снова отпустите его.

3.  Чтобы перескочить через несколько передач, продолжайте нажимать на рычаг. Число щелчков 

соответствует количеству последующих включенных передач.

4.  Вы можете управлять переключателем также в положении остановки.

 68

8.4.2.2  Переключение на большую передачу

УКАЗАНИЕ

:

Здесь большая передача означает большее передаточное отношение. Это позволит вам быстрее 

двигаться вперед, однако, потребует более сильного нажатия на педали.

8.4.2.2.1 Shimano Alfine

1.  Во время движения: уменьшите нажим на педали.

2.  Нажмите на рычаг B до фиксации и затем сразу же его отпустите.

3.  Вы можете управлять переключателем также в положении остановки.

8.5 

Эксплуатация тормозов

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии

Слишком сильное нажатие на тормоз может привести к блокированию колес и таким образом к 

скольжению или опрокидыванию.
•  Ознакомьтесь с эксплуатацией тормозов. Начинайте с медленных поездок и умеренного нажатия на 

тормозной рычаг.

•  Выполняйте эти упражнения по торможению на ровных участках без дорожного движения.

•  Тормозите дозировано и нажимайте на оба тормозных рычага одновременно.

•  Тормоза вашего велосипеда очень мощные. При слишком сильном нажатии на тормозные рычаги 

колеса могут заблокироваться. 

•  Блокировка переднего колеса может привести к опрокидыванию.

•  Блокирование заднего колеса может сделать велосипед неуправляемым.

•  Дисковые тормоза достигают полной мощности только после обкатки.

•  Ездите на велосипеде очень осторожно, пока тормозное устройство не пройдет обкатку.

•  Обкатайте дисковый тормоз. Основным правилом считается: порядка 30 коротких торможений со 

средней скорости (около 25 км / ч) до полной остановки. Как только эффективность торможения при 

той же силе нажатия не увеличивается, обкатка тормозов завершена. 

•  Избегайте длинных спусков до тех пор, пока тормозное устройство не обкатается.

УКАЗАНИЕ:

Соблюдайте вышеперечисленные пункты по обкатке дисковых тормозов также после замены 

тормозных дисков и/или фрикционных накладок у дилера. 

 69

УКАЗАНИЕ:

Около 65% от общей мощности торможения обеспечивает передний тормоз.

Максимальная мощность торможения достигается одновременным нажатием обоих рычагов. 

1.  Для включения тормоза потяните рычаг в направлении руля.

 

8.6 

Эксплуатация зажимных систем колес и cедлодержателя

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии

При неправильной установке колес и cедлодержателя эти детали могут самостоятельно 

ослабнуть и выпасть, и таким образом привести к опасным ситуациям на дороге, падениям и 

несчастным случаям.
•  Придерживайтесь следующих положений. 
•  Практикуйтесь в эксплуатации быстрозажимной оси и/или съемной оси неоднократно и 

регулярно.

•  Открывание и закрывание гаечно-винтовых зажимов колес может выполняться только 

специализированной мастерской.

•  Если вы не уверены в правильной установке переднего колеса и/или cедлодержателя, не 

пользуйтесь велосипедом и проконсультируйтесь с дилером.

8.6.1 

Открывание и закрывание быстрозажимной оси на колесе

Ось

Гайка

Рычаг

Пружина 

8.6.1.1  Открывание быстрозажимной оси

1.  Отожмите рычаг от втулки.

2.  Поверните гайку против часовой стрелки настолько, чтобы колесо без большого усилия 

вынималось из рамы или из вилки переднего колеса.

 70

УКАЗАНИЕ

Следите, чтобы не потерять пружины.

 

8.6.1.2  Закрывание быстрозажимной оси

1.  Если быстрозажимная ось была полностью вынута из втулки, просуньте быстрозажимную ось с 

надетой пружиной с левой стороны (в направлении движения) через втулку.

2.  Установите вторую пружину и гайку на быстрозажимную ось.

3.  Накрутите гайку по часовой стрелке на правый конец быстрозажимной оси, выступающий из 

втулки.

4.  Перекиньте эксцентрически размещенный рычаг, чтобы он приблизительно образовывал 

продолжение оси втулки. Держите рычаг в этом положении.

5.  Завинтите гайку настолько, чтобы эксцентрически размещенный рычаг при вращении 

вокруг своей опоры с 90° двигался уже с некоторым усилием (он образует приблизительное 

продолжение оси втулки). 

6.  Нажмите на рычаг теперь на оставшиеся 90° до упора.

 71

 

 

 

7.  Проверьте регулировку быстрозажимного рычага:

•   Если быстрозажимной рычаг закрывает недостаточно плотно: 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии  

Если не удается переместить рычаг из-за слишком большого предварительного 

затягивания в его конечное положение (90° к оси втулки), то рычаг может 

самопроизвольно открыться во время движения и таким образом высвободить переднее 

колесо. Это может привести к опасным ситуациям на дороге, падениям и несчастным 

случаям.

 

– Откройте быстрозажимной рычаг.

 

– Немного затяните гайку вращением по часовой стрелке.

 

– Закройте быстрозажимной рычаг.

 72

•  Если быстрозажимной рычаг закрывает слишком плотно: 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии  

Если не удается переместить рычаг из-за слишком большого предварительного 

затягивания в его конечное положение (90° к оси втулки), то рычаг может самопроизвольно 

открыться во время движения и таким образом высвободить переднее колесо. Это может 

привести к опасным ситуациям на дороге, падениям и несчастным случаям.

 

– Откройте быстрозажимной рычаг.

 

– Немного ослабьте гайку вращением против часовой стрелки.

 

– Закройте быстрозажимной рычаг.

8.  Проверьте надежность крепления колес, как описано в главе 7.1.1, Проверка надежной посадки и 

положения.

8.6.2 

Открывание и закрывание съёмной оси на колесе

1.  Ось
2.  Резьба
3.  Рычаг

8.6.2.1  Открывание съёмной оси

1.  Отожмите рычаг от втулки. Теперь рычаг с осью может вращаться.

2.  Вращайте рычаг с осью против часовой стрелки, пока ось полностью не отделится от 

противоположной резьбы в дропауте.

3.  Вытяните ось из втулки. Теперь колесо свободно.

 

 73

8.6.2.2  Закрывание съёмной оси

1.  Вставьте съемную ось с левой стороны через дропаут и втулку.

2.  Вкрутите ось с открытым рычагом по часовой стрелке в противоположную резьбу дропаута.

3.  Если ось уже не сможет дальше вращаться, отвинтите ее обратно примерно на один оборот и 

закройте рычаг в его конечное положение.

4.  Проверьте регулировку рычага:

•   Если рычаг закрывает недостаточно плотно: 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии 

Если рычаг закрывается слишком свободно, то переднее колесо может высвободиться и 

сдвинуться.  

Это может привести к опасным ситуациям на дороге, падениям и несчастным случаям.

 

– Откройте рычаг.

 

– Немного поверните всю ось с рычагом по часовой стрелке.

 

– Опять закройте рычаг.

•   Если рычаг закрывает слишком плотно: 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии 

Если не удается переместить рычаг из-за слишком большого предварительного 

затягивания в его конечное положение (90° к оси втулки), то рычаг может 

самопроизвольно открыться во время движения и таким образом высвободить переднее 

колесо. Это может привести к опасным ситуациям на дороге, падениям и несчастным 

случаям.

 

– Откройте рычаг.

 

– Немного поверните всю ось с рычагом против часовой стрелки.

 

– Опять закройте быстрозажимной рычаг.

5.  Проверьте надежность крепления колес, как описано в главе 7.1.1, Проверка надежной посадки 

и положения.

 74

 

8.6.3 

Открывание и закрывание быстрозажимной оси на зажиме cедлодержателя

1.  Ось
2.  Рифленая гайка
3.  Рычаг

8.6.3.1  Открывание быстрозажимной оси на зажиме cедлодержателя

1.  Откройте рычаг.

 75

 

2.  Если cедлодержатель в этом положении не сдвигается, то немного поверните рифленую гайку 

против часовой стрелки (если смотреть с левой стороны).

8.6.3.2  Закрывание быстрозажимной оси на зажиме cедлодержателя

УКАЗАНИЕ

:

Закрывайте зажим cедлодержателя, только если cедлодержатель находится в подседельной 

трубе. Закрытие без установленного cедлодержателя может привести к непоправимому 

повреждению рамы.

1.  Проверьте посадку зажимного хомута. Хомут должен сидеть заподлицо с подседельной трубой. 

2.  Закройте быстрозажимной рычаг.

 

3.  Сделайте проверку зажима cедлодержателя в соответствии с главой 7.2, Проверка седла и 

cедлодержателя.

 76

Если рычаг закрывает недостаточно плотно: 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии 

Если рычаг закрывается слишком свободно, то cедлодержатель может во время поездки 

внезапно сдвинуться далеко вниз. Это может привести к опасным ситуациям на дороге, 

падениям и несчастным случаям.

 

– Откройте рычаг.

 

– Поверните рифленую гайку еще немного по часовой стрелке (если смотреть с левой   

стороны).

 

– Опять закройте рычаг.

Если рычаг закрывает слишком плотно: 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии 

Если не удается переместить рычаг из-за большого предварительного затягивания в его 

конечное положение (см. рисунок), то рычаг может самопроизвольно открыться во время 

движения, а cедлодержатель внезапно сдвинуться далеко вниз.  Это может привести к опасным 

ситуациям на дороге, падениям и несчастным случаям.

 

– Откройте рычаг.

 

– Поверните рифленую гайку немного назад против часовой стрелки (если смотреть с левой    

стороны).

 

– Опять закройте быстрозажимной рычаг.

8.6.4 

Гаечно-винтовой зажим колес

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии

Неправильный монтаж колес с быстрозажимной осью может привести к опасным ситуациям на 

дороге, падениям, несчастным случаям и материальному ущербу.

•  Открывание и закрывание гаечно-винтовых зажимов на колесах делайте только в 

специализированной мастерской.

8.6.5 

Открывание и закрывание гаечно-винтового зажима cедлодержателя

Вам понадобится торцовый шестигранный ключ и динамометрический ключ с шестигранным гнездом 

на 4 или 5 мм.

8.6.5.1  Открывание гаечно-винтового зажима cедлодержателя

1.  Ослабьте зажимной(/ые) винт(ы) на несколько оборотов, чтобы cедлодержатель можно было 

легко перемещать.

 77

8.6.5.2  Закрывание гаечно-винтового зажима cедлодержателя

УКАЗАНИЕ

:

Закрывайте зажим cедлодержателя, только если cедлодержатель находится в подседельной 

трубе. Закрытие без установленного cедлодержателя может привести к непоправимому 

повреждению рамы.

1.  Проверьте посадку зажимного хомута. Хомут должен сидеть заподлицо с подседельной трубой.

2.  Опять завинтите зажимной(/ые) винт(ы) с помощью динамометрического ключа. Предписанный 

момент затяжки: 5-8 Нм для алюминиевой рамы или 5-6 Нм для карбоновой рамы.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии 

Из-за слишком высокого момента затяжки вы можете повредить cедлодержатель. Он 

может сломаться во время поездки и привести к несчастному случаю.
•  Обязательно пользуйтесь для затягивания зажимного винта динамометрическим 

ключом и соблюдайте предписанный момент затяжки. 

•  Для зажимов cедлодержателя с рифленой гайкой и быстрозажимным рычагом 

попросите дилера показать вам, насколько сильно можно их затягивать.

9.  

Загрузка велосипеда

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии

Из-за дополнительного груза ухудшаются ходовые качества велосипеда и увеличивается 

тормозной путь. Если вы чрезмерно нагрузите велосипед, то его элементы могут даже 

сломаться или отказать. Всё это может привести к опасным ситуациям на дороге, падениям и 

несчастным случаям.

 78

•  Нагружайте велосипед настолько, чтобы у вас всегда было достаточная свобода движений и 

вы могли всегда безопасно контролировать свой велосипед в нагруженном состоянии.

•  Приспосабливайте свой стиль езды к более плохим ходовым качествам.
•  Не используйте свой велосипед как средство транспортировки, а только как чисто 

спортивный снаряд и средство передвижения.

•  Никогда не используйте велосипед с велоприцепом.
•  Не перевозите на багажнике (опция) громоздкий, крупногабаритный багаж и взрослых лиц.
•  Перевозите детей исключительно в детских сиденьях. Устанавливайте детские сиденья 

исключительно на подходящие для этого багажники.

•  По выбору и установке детского сиденья обратитесь к официальному дилеру велосипедов. 

Он с удовольствием вас проконсультирует. Соблюдайте для этого нижеприведенное указание.

•  Перевозите багаж исключительно с помощью несущих систем. 
•  Используйте только те несущие системы, которые разрешены для вашего велосипеда, см. гл. 

2.3.2, На что следует обращать внимание при дооснащении аксессуарами и модернизации?

По вопросу дооснащения несущей системы обратитесь к официальному дилеру велосипедов. 

Он с удовольствием вас проконсультирует.

•  Не превышайте максимально допустимый вес нагрузки для вашей системы. Максимально 

допустимый вес нагрузки вашей системы смотрите в ее документации. 

•  Максимально допустимый вес нагрузки серийных багажников на велосипедах GHOST указан 

на самом багажнике.

•  Не превышайте максимально допустимый общий вес для велосипеда (велосипед, 

велосипедист, в том числе дети и багаж).

•  Загружайте велосипед так, чтобы багаж и несущая система никогда не касались колес, 

привода, цепи или тормозов.

•  Загружайте велосипед так, чтобы багаж и несущая система никогда не закрывали освещение 

и световозвращатели велосипеда.

УКАЗАНИЕ:

На следующие модели можно устанавливать багажник:
•  SE

•  MISS (за исключением MISS RT и MISS AMR)

•  EBS COMP, EBS PRO

•  POWERKID 24"

•  CROSS

•  TREKKING 

•  SPEEDLINE

Багажник можно устанавливать только на подготовленные элементы крепления на раме.

 79

Так можно определить допустимый общий вес:

1.  Если вы хотите взять на велосипед ребенка: взвесьте ребенка на калиброванных бытовых 

весах.

2.  Взвесьтесь сами во всей одежде велосипедиста, шлеме и вместе с велосипедом на 

калиброванных весах. Если вы хотите использовать рюкзак во время поездки на велосипеде, то 

станьте на весы с наполненным велосипедным рюкзаком.

3.  Взвесьте багаж, который вы хотите перевозить на багажнике, на калиброванных весах.

4.  Сложите полученные весовые значения. Сумма не должна превышать максимально допустимый 

общий вес согласно таблице в главе 3.1, Допустимая температура и допустимый общий вес.

5.  Уменьшите свой багаж соответственно, если полученная сумма больше, чем максимально 

допустимый общий вес согласно таблице в  главе 3.1, Допустимая температура и 

допустимый общий вес.

6.  Безопасность ребенка: обезопасьте ребенка согласно документации на детское сиденье. При 

возникновении вопросов обращайтесь к дилеру. Он с удовольствием вас проконсультирует.

Загрузка багажника (опция):

7.  Укладывайте багаж по центру багажника.

8.  При использовании багажных сумок, устанавливайте и загружайте их в соответствии с 

документацией на багажные сумки. При возникновении вопросов обращайтесь к дилеру. Он с 

удовольствием вас проконсультирует.

9.  Закрепляйте багаж с помощью соответствующей и стабильной системы поддержки (откидного 

держателя, фиксатора, привязных ремней, эластичных ремней и т.п.).

10. Сильно потрясите велосипед после загрузки. Багаж и несущая система должны сидеть крепко и 

не отрываться. Если багаж или несущая система сидят не крепко или отрываются: фиксируйте 

багаж или несущую систему, пока они не будут надежно закреплены. 

 80

10. 

Езда на велосипеде

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии

Безопасность движения зависит от вашей скорости. Чем выше ваш темп, тем больше будет ваш 

риск! 
•  Пользуйтесь велосипедом, только если вы освоили уверенное вождение и торможение на 

высоких скоростях.

•  Всегда соизмеряйте скорость со своим мастерством вождения и условиями движения.
•  При езде на велосипеде надевайте шлем.
•  Передвигайтесь осторожно, прогнозируя события.
•  Ездите постоянно с готовностью затормозить.
•  Не управляйте велосипедом в состоянии алкогольного опьянения.
•  Передвигайтесь таким образом, чтобы всегда контролировать велосипед и иметь 

возможность маневра во внезапных экстренных ситуациях.

•  При повышенной влажности действие тормозов может ослабевать. Тормозной путь 

увеличивается.

•  При езде на велосипеде используйте только подходящую одежду, которая не ограничивает 

эксплуатацию велосипеда и обзор.

•  Управляйте велосипедом только в тесно прилегающей на ногах одежде. Свободная одежда 

может запутаться в велосипеде и привести к опасному падению.

•  Носите в темное время суток и при плохой видимости одежду со световозвращающими 

полосами и передвигайтесь с включенным светом.

•  Учитывайте, что ваша подвижность может ограничиваться некоторыми предметами одежды 

и/или использованием рюкзака. 

•  Надевайте во время спортивного использования (например, спортивный парк, даунхилл) 

соответствующее защитное снаряжение.

Вы можете использовать велосипед только обычным способом:

1.  Сядьте ягодицами на седло. 

2.  Крепко держитесь левой рукой за левую ручку руля и правой рукой за правую ручку.

3.  Чтобы начать движение, поставьте левую ногу на левую педаль, а правую ногу на правую педаль.

4.  При ускорении или езде в гору вы можете ехать так называемым качающимся шагом, то есть 

стоя.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии

При езде качающимся шагом соскальзывание ноги с педали может вызвать тяжелое 

падение. Используйте эту технику только,
•  если вы ее освоите,
•  пользуясь комбинацией обуви-педали, благодаря которой при правильной технике 

педалирования вы не соскользнете с педали. Обратитесь по этому вопросу к дилеру. Он 

с удовольствием вас проконсультирует.

 81

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза затягивания и размозжения

Вращающиеся колеса могут повредить руки и другие части тела.

•  Держите руки и другие части тела подальше от вращающихся колес и тормозных дисков.
•  Убедитесь, что руки и другие части тела ребенка не смогут касаться вращающихся колес и 

тормозных дисков.

 ОСТОРОЖНО  Опасность ожога

Во время движения - особенно на большие расстояния и при частом торможении - ободья и  

тормозные диски могут так нагреваться, что вы можете получить ожоги кожи.

•  Не беритесь сразу после поездки за ободья и тормозные диски.
•  Дайте ободьям и тормозным дискам остыть не менее 10 минут, прежде чем до них 

дотрагиваться. 

•  Для контроля температуры прикоснитесь на очень короткое время голым пальцем к 

тормозной поверхности ободьев или тормозных дисков. Если они после указанного времени 

все еще горячие, то подождите несколько минут и повторяйте эту проверку, пока тормозные 

поверхности полностью не остынут. 

УКАЗАНИЕ

:

Для езды на велосипеде существует множество предложений по курсам велосипедистов.

Курсы велосипедистов могут помочь вам повысить безопасность движения и улучшить технику 

вождения. Задайте вопрос дилеру велосипедов о ближайших к вам предложениях.

11. 

Что делать после падения или аварии

11.1 

Основные сведения

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии

Из-за падения, аварии или воздействия сторонних сил могут быть повреждены велосипедные 

узлы, влияющие на безопасность. Это может привести к опасным ситуациям на дороге, 

падениям, несчастным случаям и материальному ущербу.
•  Больше не пользуйтесь велосипедом после падения, аварии или воздействия сторонних 

сил.

•  После падения или аварии немедленно обратитесь к дилеру велосипедов. 
•  Возобновите пользование велосипедом только тогда, когда дилер надлежащим образом 

привел его в исправное состояние.

Следующие велосипедные компоненты вы должны принципиально заменить после удара о твердую 

поверхность:
•  Руль

•  Вынос руля

•  Шатун

•  Карбоновый cедлодержатель

•  Седло с карбоновой основой

 82

Все другие велосипедные детали должны быть проверены дилером и при необходимости заменены.

УКАЗАНИЕ

:

При наличии вопросов после падений и аварий вы можете обращаться также к велоэкспертам. 

В Германии соответствующие контактные адреса можно получить в ближайшей Торгово-

промышленной палате (ТПП).

11.2 

Карбоновая рама

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Угроза падения и аварии

Из-за падения, аварии или воздействия сторонних сил карбоновые рамы могут получить 

невидимые повреждения. Это может привести к опасным ситуациям на дороге, падениям, 

несчастным случаям и материальному ущербу. 

•  Проверьте свою раму у уполномоченного фирмой GHOST дилера.
•  В случае сомнений или неясностей отправьте раму фирме GHOST на проверку.

УКАЗАНИЕ

:

При наличии вопросов после падений и аварий вы можете обращаться также к велоэкспертам. 

В Германии соответствующие контактные адреса можно получить в ближайшей Торгово-

промышленной палате (ТПП).

12. 

Безопасная постановка велосипеда на стоянку

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Опасность травмирования из-за опрокидывания велосипеда

Велосипед, который стоит на своей подножке или, например, прислонен к стене или садовой 

ограде, может опрокинуться даже под воздействием незначительной силы. По этой причине 

могут быть травмированы люди и животные, а также повреждены предметы.

•  Паркуйте велосипед только там, где он никому не будет мешать или не повредит другие 

предметы.

•  Не подпускайте близко детей и животных к своему припаркованному велосипеду.
•  Не ставьте велосипед рядом с объектами, которые легко повредить, например, автомобилями 

и т.п.

12.1 

Велосипеды с боковой подножкой

Следующие велосипеды GHOST серийно оснащаются боковой подножкой:

•  TREKKING 

Так вы надежно припаркуете велосипед:

1.  Остановите велосипед на ровной, твердой поверхности.

2.  При полной остановке откиньте правой ногой боковую подножку вниз до отчетливой фиксации.

3.  Поверните руль так, чтобы он смотрел чуть влево.

4.  Осторожно наклоните велосипед на левый бок, чтобы он надежно стал.

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     3      4      5      6     ..