Peugeot 308 (2017 year). Instruction - part 5

 

  Index      Peugeot     Peugeot 308 - instruction 2017 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  3  4  5  6   ..

 

 

Peugeot 308 (2017 year). Instruction - part 5

 

 

63

2

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

Back-up key

Unlocking / Locking using the integral key with Keyless 
Entry and Starting

the integral key is used to lock and unlock the 
vehicle when the electronic key cannot operate:

battery flat, vehicle battery discharged or 
disconnected, ...

vehicle located in an area with strong 
electromagnetic signals.

F  Maintain a pull on button 1, to extract the 

integral key 2.

F  Insert the integral key in the door lock, then 

turn it to the rear.

Unlocking the driver's door

F  Insert the integral key in the door lock, then 

turn it to the front.

F  Open the doors.
F  For the rear doors, check that the child lock 

is not on.

F  Insert the integral key in the latch located 

on the edge of the door and turn it an 
eighth of a turn to the right for the right-
hand door, and to the left for the left-hand 
door.

F  Close the doors and check that the vehicle 

has locked correctly from the outside.

If the alarm is activated, the audible 
signal triggered on opening a door 
with the key (integral with the remote 
control) will stop when the ignition is 
switched on.

Unlocking the passenger doors

F  Pull the interior door opening control.

For more information on the Child lock
refer to the corresponding section.

Locking the driver's door

Locking the passenger doors

64

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

Changing the battery

Battery ref.: CR2032 / 3 volts.
this replacement battery is available from a 
PeugeOt dealer or a qualified workshop.
A message appears in the instrument panel 
screen when replacement of the battery is 
needed.
F  unclip the cover using a small screwdriver 

at the cutout.

F  Lift off the cover.
F  Remove the flat battery from its location.
F  Fit the new battery into its location 

observing the original direction of fitment.

F  Clip the cover onto the casing.

Do not throw the remote control 
batteries away, they contain metals 
which are harmful to the environment.
take them to an approved collection 
point.

Following disconnection of the vehicle battery, 
replacement of the remote control battery or 
in the event of a remote control malfunction, 
you can no longer unlock, lock or locate your 
vehicle.

Remote control problem - 
reinitialisation

F  Place the mechanical key (integral with the 

remote control) in the lock to unlock your 
vehicle.

F  Remove the mat under 12 V socket.
F  Place the electronic key in the housing 

provided.

F  Switch on the ignition by pressing StARt/

StOP.

the electronic key is fully operational again.

If the problem persists, contact a PeugeOt dealer 
or a qualified workshop as soon as possible.

65

2

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

Lost keys, remote control, electronic key

Visit a PeugeOt dealer with the vehicle's registration certificate, your personal identification documents and if possible, the label bearing the 
key code.
the PeugeOt dealer will be able to retrieve the key code and the transponder code required to order a new key

Remote control

the high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the 
vehicle, without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from 
working and the remote control would have to be reinitialised.
the remote control does not operate when the key is in the ignition, even when the ignition is switched off.

Locking the vehicle

Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment by the emergency services more difficult in an emergency.
As a safety precaution (with children on board), remove the key from the ignition or take the electronic key when you leave the vehicle, even for 
a short time.

Electrical interference

the Keyless entry and Starting electronic key may not operate if close to certain electronic devices: telephone, laptop computer, strong 
magnetic fields, ...

Anti-theft protection

Do not make any modifications to the electronic engine immobiliser system; this could cause malfunctions.
Don't forget to turn the steering to engage the steering lock.

When purchasing a second-hand vehicle

Have the key codes memorised by a PeugeOt dealer, to ensure that the keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.

66

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

Locking/ unlocking from the inside

After unlocking, if no door is opened 
within 30 seconds, the doors lock again 
automatically.

If the vehicle is deadlocked or locked 
with the remote control or the door 
handles, the button is not active. In this 
case, use the key or the remote control 
to unlock.

Driving with the doors locked may make 
access to the passenger compartment 
by the emergency services more 
difficult in an emergency.

F  Press the button.
this allows the doors and the boot to be locked 
or unlocked.

When carrying large objects with the 
boot open, you can press this button to 
lock just the doors.
When locking from inside, the door 
mirrors do not fold.

to activate or deactivate this 
function, press and hold the button 
until a message appears in the 
screen.

Automatic central locking of the 
doors

the doors can lock automatically while driving 
(speed above 6 mph (10 km/h)).

67

2

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

F  Lock the vehicle using the "Keyless entry 

and Starting" system.

Locking the vehicle with full 
alarm system

Activation

F  Lock the vehicle using the 

remote control.

or

the monitoring system is active: the indicator 
lamp in the button flashes once per second 
and the direction indicators come on for about 
2 seconds.
After an instruction to lock the vehicle using 
the remote control or the Keyless entry 
and Starting system, the exterior perimeter 
monitoring is activated after a delay of 
5 seconds, the interior volumetric monitoring 
after 45 seconds.
If an opening (door, boot, bonnet...) is not 
closed fully, the vehicle is not locked but 
monitoring will be activated after a delay of 
45 seconds.

F  Switch off the ignition and get out of the vehicle.

System which protects and provides a deterrent 
against theft and break-ins.
It provides the following types of monitoring:

Alarm

Exterior perimeter

the system checks for opening of the vehicle.
the alarm is triggered if anyone tries to open a 
door, the boot or the bonnet.

Self-protection function

the system checks for the 
disconnection of any of its components.
the alarm is triggered if the battery, 
the button or the wires of the siren are 
disconnected or damaged.

For all work on the alarm system, 
contact a PeugeOt dealer or a 
qualified workshop.

Interior volumetric

the system checks for any variation in the 
volume in the passenger compartment.
the alarm is triggered if anyone breaks a 
window, enters the passenger compartment or 
moves inside the vehicle.

the system checks for movement of the vehicle 
on the ground.
the alarm is triggered if the vehicle is lifted, 
moved or collided with.

Tilt*

For vehicles fitted with the system, the 
volumetric monitoring is not compatible 
with programmed temperature pre-
conditioning.

* On gt and gti versions.

68

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

Deactivation

F  Press this unlocking button on 

the remote control.

or

F  unlock the vehicle using the "Keyless entry 

and Starting" system.

If the vehicle self-locks automatically 
(occurs after 30 seconds if a door or 
the boot is not opened), the monitoring 
system is not reactivated automatically.
to reactivate the system, it is necessary 
to unlock and then lock the vehicle 
again, using the remote control or the 
"Keyless entry and Starting" system.

the monitoring system is deactivated: the 
indicator lamp in the button goes off and the 
direction indicators flash for about 2 seconds.

Locking the vehicle with exterior perimeter monitoring 
only

Deactivate the interior volumetric monitoring 
(and tilt monitoring if your vehicle has it) to 
avoid unwanted triggering of the alarm in 
certain cases such as:

occupant(s) present in the vehicle,

leaving a window partially open,

washing your vehicle,

changing a wheel,

towing your vehicle,

transport on a ferry.

Deactivating the volumetric 
monitoring

the tilt alarm is deactivated as well, if your 
vehicle has it.

F  Switch of the ignition and within 

ten seconds press this button 
until its indicator lamp is on fixed.

F  get out of the vehicle.

F  Immediately lock the vehicle 

using the remote control or the 
"Keyless entry and Starting" 
system.

Only the exterior perimeter protection system is 
active: the indicator lamp in the button flashes 
once per second.
to be taken into account, this deactivation must 
be done every time the ignition is switched off.

69

2

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

Failure of the remote control

to deactivate the monitoring functions:
F  unlock the vehicle using the key (integral 

with the remote control) in the driver's door 
lock.

F  Open the door; the alarm is triggered.
F  Switch on the ignition; the alarm stops. the 

indicator lamp in the button goes off.

Locking the vehicle without 
activating the alarm

F  Lock or deadlock the vehicle using the key 

(integral with the remote control) in the 
driver's door lock.

Operating fault

When the ignition is switched on, fixed 
illumination of the indicator lamp in the 
button indicates a fault in the system.

Automatic activation

this function is either not available, an option 
or is standard.
2 minutes after the last door or the boot is 
closed, the system is activated automatically.

F  to avoid triggering the alarm on entering 

the vehicle, first press the unlocking button 
on the remote control or unlock the vehicle 
using the Keyless entry and Starting 
system.

Triggering of the alarm

this is indicated by sounding of the siren 
and flashing of the direction indicators for 
thirty seconds.
the monitoring functions remain active until 
the alarm has been triggered eleven times in 
succession.

When the vehicle is unlocked using 
the remote control or the Keyless 
entry and Starting system, rapid 
flashing of the indicator lamp in the 
button informs you that the alarm was 
triggered during your absence.
When the ignition is switched on, this 
flashing stops immediately.

Reactivating the volumetric 
monitoring

the tilt alarm is reactivated as well, if your 
vehicle has it.

the indicator lamp in the button goes off.

F  Deactivate the exterior perimeter 

monitoring by unlocking the 
vehicle using the remote control 
or the Keyless entry and Starting 
system.

F  Reactivate the full alarm system 

by locking the vehicle using the 
remote control or the "Keyless 
entry and Starting" system.

the indicator lamp in the button flashes once 
per second again.

Have it checked by a PeugeOt dealer or a 
qualified workshop.

70

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

electric windows

1.  Front left.
2.  Front right
3.  Rear right.
4.  Rear left.
5.  Deactivating the rear electric window 

switches.

Manual operation

to open or close the window, press or pull 
the switch fully: the window opens or closes 
completely when the switch is released. 
Pressing the switch again stops the movement 
of the window.

Safety anti-pinch
(depending on version)

Automatic one-touch operation 
(depending on version)

to open or close the window, press or pull the 
switch gently. the window stops as soon as the 
switch is released.

When the window rises and meets an obstacle, 
it stops and immediately partially lowers again.

Maintaining the locking action (on the 
key or the remote control) closes the 
windows automatically.

the electric window switches remain 
operational for approximately one minute after 
the key has been removed.
Once this time has elapsed, the electric 
windows will not operate. to reactivate them, 
switch the ignition on again.

In the event of unwanted opening of the window 
when closing automatically, press the switch 
until the window opens completely, then pull 
the switch immediately until the window closes. 
Continue to hold the switch for approximately 
one second after the window has closed.

the safety anti-pinch function is not active 
during this operation.

71

2

Access

308_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016

Reinitialising the electric 
windows

Always remove the key when leaving 
the vehicle, even for a short time.
In the event of contact during operation 
of the windows, you must reverse the 
movement of the window. to do this, 
press the switch concerned.
When operating the passenger electric 
window switches, the driver must 
ensure that no one is preventing correct 
closing of the windows.
the driver must ensure that the 
passengers use the electric windows 
correctly.
Be aware of children when operating 
the windows.

For the safety of your children, press 
this switch to prevent operation 
of the windows of the rear doors, 
irrespective of their position.

Deactivating the rear 
window controls

With the indicator lamp on, the rear switches 
are deactivated.
With the indicator lamp off, the switches are 
active.

Following reconnection of the battery, the 
safety anti-pinch function must be reinitialised.
the safety anti-pinch is not active during these 
operations:

lower the window completely, then raise 
it, it will rise in steps of a few centimetres 
each time the switch is pressed. Repeat 
the operation until the window closes 
completely,

press and hold the switch upwards for 
at least one second after reaching this 
position, window closed.

72

Ease of use and comfort

308_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Steering wheel adjustment

F  When stationary, lower the control lever 

to release the steering wheel adjustment 
mechanism.

F  Adjust the height and reach to suit your 

driving position.

F  Pull the control lever to lock the steering 

wheel adjustment mechanism.

As a safety precaution, these 
operations should only be carried out 
while the vehicle is stationary.

PeugeOt i-Cockpit

Before taking to the road and to make the most 
of the special ergonomics of the PeugeOt 
i-Cockpit, carry out these adjustments in the 
following order:

head restraint height,

backrest angle,

seat cushion height,

seat longitudinal position,

steering wheel reach and then height

the interior and door mirrors.

Once these adjustments have been made, 
ensure that from your driving position you can 
see the "head-up" instrument panel clearly, 
over the reduced diameter steering wheel.

Before moving the seat backwards, 
ensure that there is nothing that might 
prevent the full travel of the seat, so as 
to avoid the risk of jamming the seat 
caused by the presence of objects 
on the floor behind the seat or rear 
passengers. If the seat jams, stop the 
movement immediately.

73

3

Ease of use and comfort

308_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Front seats with manual adjustments

F  Raise the control and slide the seat 

forwards or backwards.

F  Pull the control upwards to raise or push 

it downwards to lower, as many times as 
required, to obtain the position required.

F  turn the knob to adjust the backrest.

Forwards-backwards

Height

Backrest angle

As a safety measure, seat adjustments should only be carried out when stationary.

F  turn the knob manually to obtain the 

desired level of lumbar support.

Lumbar

Before moving the seat backwards, ensure that there is nothing that might prevent the full 
travel of the seat, so as to avoid the risk of jamming the seat caused by the presence of 
objects on the floor behind the seat or rear passengers. If the seat jams, stop the movement 
immediately.

74

Ease of use and comfort

308_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

electric driver's seat

Forwards-backwards

Seat backrest angle

Seat cushion height and 
angle

to avoid discharging the battery, carry out 
these adjustments with the engine running.

F  Push the control forwards or rearwards to 

slide the seat.

F  tilt the control forwards or rearwards to 

adjust the angle of the seat backrest.

F  tip the rear of the control upwards or 

downwards to obtain the desired height.

F  tip the front of the control upwards or 

downwards to obtain the desired angle.

Before moving the seat backwards, ensure that there is nothing that might prevent the full 
travel of the seat, so as to avoid the risk of jamming the seat caused by the presence of 
objects on the floor behind the seat or rear passengers. If the seat jams, stop the movement 
immediately.

75

3

Ease of use and comfort

308_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

System which registers the electrical settings 
of the driver's seat.
two positions can be stored and recalled, using 
the buttons on the side of the driver's seat.

Storing driving positions

Storing a position using 
buttons M / 1 / 2

F  Switch on the ignition.
F  Adjust your seat.
F  Press button M, then press button 1 or 2 

within four seconds.

An audible signal indicates that the position has 
been stored.
Storing a new position cancels the previous 
position.

Recalling a stored position

F  With the ignition on or the engine 

running, press button 1 or 2 to recall the 
corresponding position.

An audible signal confirms that adjustment is 
complete.
You can interrupt the current movement by 
pressing button M1 or 2 or by using one of the 
seat controls.
A stored position cannot be recalled while 
driving.
Recalling stored positions is deactivated 
45 seconds after switching off the ignition.

76

Ease of use and comfort

308_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Heated seats

0: Off.
1: Low.
2: Medium.
3: High.

F  use the adjustment thumbwheel to switch 

on and select the desired level of heating:

With the engine running, the front seats can be 
heated separately.

Additional adjustments

Prolonged use at the highest setting 
is not recommended for those with 
sensitive skin.
there is a risk of burns for those that 
do not have normal perception of heat 
(illness, taking medicines, ...).
there is a risk of overheating the 
system if material with insulating 
properties is used, such as cushions or 
seat covers.
Do not use the system:

if wearing damp clothing,

if child seats are fitted.

to avoid breaking the heating element 
in the seat:

do not place heavy objects on the 
seat,

do not kneel or stand on the seat,

do not place sharp objects on the 
seat,

do not spill liquids onto the seat.

to avoid the risk of short-circuit:

do not use liquid products for 
cleaning the seat,

never use the heating function 
when the seat is damp.

Do not use the function if the seat is not 
occupied.
Reduce the level of heating as soon as 
possible.
Once the seat and passenger 
compartment are at a comfortable 
temperature, you can switch off the 
function; reducing electric current 
consumption also reduces fuel 
consumption.

77

3

Ease of use and comfort

308_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Electric lumbar adjustment

F  Press the control to obtain the desired 

lumbar support.

F  to raise the head restraint, pull it upwards.
F  to remove the head restraint, press the 

lug A and pull the head restraint upwards.

F  to put the head restraint back in place, 

engage the head restraint stems in the 
openings keeping them in line with the seat 
backrest.

F  to lower the head restraint, press the lug A 

and the head restraint at the same time.

the head restraint is fitted with a frame 
with notches which prevents it from 
lowering; this is a safety device in case 
of impact.
The adjustment is correct when the 
upper edge of the head restraint is 
level with the top of the head.
Never drive with the head restraints 
removed; they must be in place and 
adjusted correctly.

Head restraint height

78

Ease of use and comfort

308_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016

Activation / Deactivation

Massage function

this system provides the occupants of the front seats with a lumbar massage. It only operates 
when the engine is running or in StOP mode of the Stop & Start system.

F  Press this button.

During this time, massage is performed in 
6 cycles of 10 minutes (6 minutes of massage 
followed by 4 minutes break).
After one hour, the function is deactivated, the 
indicator lamp goes off.
Deactivate the massage function by pressing 
this button; its indicator lamp goes off.

Adjustment of intensity

F  Press this button to adjust the 

intensity of the massage.

two levels of massage are available.

Its indicator lamp comes on and the 
massage function is activated for a 
period of 1 hour.

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  3  4  5  6   ..