Peugeot Traveller. Руководство - часть 123

 

  Главная      Автомобили - Пежо     Peugeot Traveller. Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..   120  121  122  123  124  ..

 

 

Peugeot Traveller. Руководство - часть 123

 

 

12

Вождение автомобиля

Traveller_VP_complement_sieges_enfant_ru_Chap10_securite_ed01-16

Весовая группа ребенка / примерный возраст

Менее 10 кг

(группа 0) 

примерно до  

6 мес.

Менее 10 кг

(группа 0)

Менее 13 кг 

(группа 0+) 

примерно до 1 года

От 9 до 18 кг (группа 1) 

примерно от 1 до 3 лет

Тип детских кресел ISOFIX

Автолюлька (1)

"Спинкой вперед"

"Спинкой вперед"

"Лицом вперед"

Типоразмер ISOFIX

F

G

C

D

E

C

D

A

B

B1

ряд 3

Боковое сиденье слева

X

IL (4)

IL

IL (4)

IUF, IL

среднее сиденье (b)

X

IL (4)

IL

IL (4)

IUF, IL

Боковое сиденье справа

X

IL (4)

IL

IL (4)

IUF, IL

Боковое сиденье слева

IL (1-4)

X

IL (4)

X

IL (4)

IUF, IL

среднее сиденье

IL (1-4)

X

IL (4)

X

IL (4)

IUF, IL

Боковое сиденье справа

IL (1-4)

X

IL (4)

X

IL (4)

IUF, IL

13

5

системы безопасности

Traveller_VP_complement_sieges_enfant_ru_Chap10_securite_ed01-16

                 Условные обозначения  

  (a)  перед тем, как разместить ребенка на 

этом месте, см. правила, действующие 
в вашей стране. 

 (b)  кресло можно установить посередине, 

при этом оно займет и боковые места.  

   

IUF  Cиденье, адаптированное под установку 

универсального детского кресла " 

I sofix 

 

U niversel" для перевозки "лицом вперед", 

оборудованное верхней лямкой. 

  

IL   Cиденье, адаптированное под установку 

полууниверсального детского кресла 

I sofix semi-universe L ": 

   -   для перевозки ребенка "спинкой вперед" 

с верхней лямкой или с опорной стойкой, 

  -   "лицом вперед" с опорной стойкой, 

  -   в автолюльке с верхней лямкой или с 

опорной стойкой.   

   

X   сиденье, не адаптированное для 

установки на нем детского кресла или 
автолюльки ISOFIX указанной весовой 
группы.  

  (1)  Установка автолюльки на этом месте 

может помешать пользоваться другими 
сиденьями этого ряда. 

 (2)  Установка возможна только за 

сиденьем водителя. 

 (3)  Установка возможна только за 

сиденьем водителя в кабине с 
отдельным местом для пассажира. 

 (4)  сиденье 2 ряда следует отодвинуть 

так, чтобы исключить контакт между 
ребенком в 3 ряду и сиденьем 
перед ним. 

 (5)  переднее сиденье следует установить 

так, чтобы исключить контакт между 
ребенком во 2 ряду и сиденьем 
перед ним.  

  после снятия детского кресла 
верните подголовник на место.   

  Дополнительную информацию 
о  

Креплениях ISOFIX , а 

также о верхней лямке см. в 
соответствующей рубрике.  

14

Системы безопасности

Traveller_VP_complement_sieges_enfant_ru_Chap10_securite_ed01-16

Детские кресла ISOFIX, рекомендованные PEUGEOT

компания PEUGEOT предлагает вам ряд моделей детских кресел "ISOFIX", рекомендованных и сертифицированных для вашего автомобиля.

чтобы правильно установить или снять детское кресло, выполняйте указания, содержащиеся в инструкции его изготовителя.

"RÖMER Baby-Safe Plus" на базе  

ISOFIX (типоразмер: E)

Группа 0+: от новорожденных до 13 кг

Устанавливается "спинкой вперед" на 
базе ISOFIX, прикрепляемой к кольцам 

A.

База снабжена регулируемой по 
высоте стойкой, опирающейся на пол 
автомобиля.
Это кресло можно также прикреплять 
при помощи ремня безопасности. В таких 
случаях к штатному сиденью автомобиля 
прикрепляется только корпус при помощи 
трехточечного ремня безопасности.

"RÖMER Duo Plus ISOFIX" 

(типоразмер: 

B1)

Группа 1: от 9 до 18 кг

Устанавливается для перевозки только "лицом 
вперед".
крепится к проушинам 

А, так же, как к проушине В

называемой TOP TETHER, при помощи верхней лямки.
перевозка в 3 положениях: сидячем, полулежачем и 
положении лежа.
Это кресло можно также устанавливать на сиденьях, 
не оборудованных креплениями ISOFIX. В этом 
случае его обязательно следует прикреплять к 
штатному сиденью автомобиля трехточечным 
ремнем безопасности. отодвиньте переднее сиденье 
автомобиля так, чтобы ноги ребенка не касались его 
спинки.

15

6

Вождение автомобиля

Traveller_VP_complement_sieges_enfant_ru_Chap10_securite_ed01-16

         сигнал о риске столкновения и 

экстренное автоматическое торможение  

  Условия срабатывания 

системы 

  система  

экстренного автоматического 

торможения  срабатывает: 

   -   при скорости от 5 км/ч до 140 км/ч, если 

автомобили находятся в движении, 

  -   при скорости до 80 км/ч, если 

автомобиль неподвижен, 

  -   при скорости до 60 км/ч, если это 

пешеход, 

  -   если ремни безопасности пассажиров 

пристегнуты, 

  -   если водитель не предпринимает 

резкого ускорения, 

  -   если автомобиль не находится на 

крутом вираже.   

   

Система подачи   сигнала о риске 

столкновения   служит для уведомления 

водителя о вероятности наезда на 

впереди идущий автомобиль или на 

пешехода на его полосе движения.  

  

Система экстренного автоматического 

торможения   срабатывает после 

включения уведомления, если водитель 

не реагирует достаточно оперативно и не 

воздействует на тормозную систему.  

  

Она позволяет без участия водителя 

избежать наезда или уменьшить его 

тяжесть путем снижения скорости 

движения автомобиля.   

  В этих системах задействованы радар-
детектор, установленный в переднем 
бампере и видеокамера, расположенная на 
ветровом стекле.   

  Эти системы предназначены для 

повышения безопасности вождения. 

 Водителю надлежит постоянно следить 

за ситуацией на дороге и соблюдать 

правила дорожного движения. 

 Эти системы не освобождают 

водителя от необходимости сохранять 

бдительность на дороге.  

  система подачи  

сигнала о риске 

столкновения  реагирует: 

   -   на попутное зарегистрированное 

транспортное средство - движущееся 
или неподвижное, 

  -   на пешеходов, 
  -   при движении со скоростью выше 7 км/ч 

(отключается при скорости 5 км/ч).   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..   120  121  122  123  124  ..