Great Wall Hover H3/H5/H5TD. Руководство - часть 34

 

  Главная      Автомобили - Great Wall     Great Wall Hover H3/H5/H5TD - руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту           правообладателям

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  32  33  34  35   ..

 

 

Great Wall Hover H3/H5/H5TD. Руководство - часть 34

 

 

HOVER H3 / H5 / H5TD
Руководство
по
эксплуатации
138
7.
Слышен
ли
шум
при
срабатывании
модулей
подушек
безопасности
?
Да
,
при
срабатывании
модулей
раздается
характерный
звук
.
Однако
многие
участники
дорожно
-
транспортных
происшествий
заявляли
,
что
они
даже
не
слышали
звука
раскрывшихся
подушек
,
вероятно
потому
,
что
другие
звуки
при
аварии
заглушали
его
.
8.
Может
ли
шум
причинить
вред
органам
слуха
?
Статистика
происшествий
не
показывает
подтвержденной
связи
между
звуком
при
срабатывании
модулей
подушек
безопасности
и
повреждениями
органов
слуха
.
9.
Могут
ли
подушки
безопасности
случайно
раскрыться
при
резком
торможении
,
движении
по
ухабистой
дороге
,
закрывании
двери
,
ударе
по
бамперу
или
колесу
рулевого
управления
?
Нет
,
не
могут
.
Система
не
может
сработать
случайно
.
Активация
подушек
происходит
по
сигналу
высокоточного
датчика
,
разрешающая
способность
которого
позволяет
отличить
энергию
сильного
лобового
удара
от
толчков
при
движении
по
ухабистой
дороге
,
замедления
при
аварийном
торможении
и
незначительных
ударов
.
10.
Сколько
раз
может
быть
активирована
система
подушек
безопасности
?
Только
один
раз
.
После
срабатывания
модулей
систему
подушек
безопасности
необходимо
полностью
заменить
.
Замена
производится
только
на
уполномоченной
станции
технического
обслуживания
Great
Wall Motor.
11.
Можно
ли
продолжать
движение
после
срабатывания
системы
подушек
безопасности
?
Автомобиль
не
может
быть
поврежден
в
результате
срабатывания
модулей
.
Но
при
сильном
столкновении
неизбежно
происходят
повреждения
.
В
любом
случае
после
аварии
необходимо
проверить
и
отремонтировать
автомобиль
на
уполномоченной
станции
технического
обслуживания
Great Wall Motor.
12.
Требуется
ли
техническое
обслуживание
системы
подушек
безопасности
?
Нет
,
не
требуется
.
Но
если
через
несколько
секунд
после
запуска
двигателя
индикатор
отказа
в
системе
подушек
безопасности
не
гаснет
,
либо
загорается
в
процессе
движения
,
необходимо
своевременно
обратиться
на
уполномоченную
станцию
технического
обслуживания
Great
Wall
для
проведения
проверки
и
ремонта
системы
.
13.
При
столкновении
с
какими
предметами
раскроются
подушки
безопасности
?
Подушки
безопасности
не
раскрываются
при
боковом
ударе
,
ударе
сзади
и
при
опрокидывании
.
При
многократном
столкновении
HOVER H3 / H5 / H5TD
Руководство
по
эксплуатации
139
система
подушек
безопасности
сработает
только
один
раз
,
когда
условия
столкновения
будут
соответствовать
заданным
параметрам
активации
модулей
.
14.
Должен
ли
я
инструктировать
других
лиц
,
управляющих
моим
автомобилем
по
мерам
предосторожности
в
связи
с
тем
,
что
автомобиль
оборудован
системой
подушек
безопасности
?
Необходимо
сообщить
всем
лицам
,
допущенным
к
управлению
автомобилем
,
о
том
,
что
на
нем
установлена
система
подушек
безопасности
.
Различные
устройства
системы
установлены
в
различных
местах
.
Система
подушек
безопасности
не
требует
технического
обслуживания
.
Более
подробную
информацию
касательно
технического
обслуживания
и
утилизации
можно
получить
на
уполномоченной
станции
технического
обслуживания
Great Wall.
15.
Возникают
ли
специальные
требования
в
связи
с
утилизацией
автомобиля
,
оборудованного
системой
подушек
безопасности
?
Да
.
Утилизация
автомобиля
с
системой
подушек
безопасности
связана
с
повышенным
риском
.
Помощь
в
вопросах
ремонта
и
утилизации
такого
автомобиля
можно
получить
на
уполномоченной
станции
технического
обслуживания
Great
Wall.
1.
Перед
выполнением
любых
перечисленных
ниже
операций
необходимо
предварительно
получить
консультацию
на
уполномоченной
станции
технического
обслуживания
Great
Wall.
Любые
операции
технического
обслуживания
,
связанные
с
демонтажем
крышки
звукового
сигнала
,
колеса
рулевого
управления
,
утилизацией
автомобиля
,
утилизацией
системы
подушек
безопасности
,
применением
электросварки
,
разборкой
и
покраской
кузова
автомобиля
.
2.
Не
заменять
части
системы
рулевого
управления
и
системы
подвески
,
связанные
с
системой
вспомогательных
средств
безопасности
,
другими
частями
которые
могут
снизить
эффективность
подушек
безопасности
или
помешать
их
нормальному
функционированию
.
3.
При
выполнении
следующих
операций
может
произойти
непредвиденная
активация
модулей
подушек
безопасности
,
что
может
повлечь
тяжелые
травмы
и
даже
гибель
людей
.
По
соображениям
безопасности
всегда
выполнять
демонтаж
,
проверку
,
ремонт
и
установку
частей
систем
,
связанных
с
движением
автомобиля
,
на
уполномоченной
станции
технического
обслуживания
Great
Wall Motor.
HOVER H3 / H5 / H5TD
Руководство
по
эксплуатации
140
Не
пытаться
снимать
части
системы
подушек
безопасности
самостоятельно
.
Не
использовать
мегомметр
или
подобные
нагружающие
приборы
для
проверки
модулей
подушек
безопасности
.
Не
использовать
устройства
принудительного
нагрева
для
подогрева
частей
системы
подушек
безопасности
.
HOVER H3 / H5 / H5TD
Руководство
по
эксплуатации
141
Детское
безопасное
кресло
(
приобретается
владельцем
автомобиля
самостоятельно
).
Монтажное
положение
крепежной
штанги
для
детского
кресла
безопасности
,
соответствующего
стандарту
ISO FIX
(
устанавливается
сбоку
на
сиденье
заднего
кресла
автомобиля
).
Крепится
на
стыке
кромок
сиденья
и
спинки
заднего
кресла
.
Предусмотрена
специальная
маркировка
кресел
,
соответствующих
такому
креплению
(
надпись
"ISOFIX"
на
кресле
с
передней
стороны
и
"LATCH" –
с
задней
стороны
).
Для
установки
детских
кресел
использовать
только
специальный
крепежный
элемент
.
Кресла
,
соответствующие
стандарту
ISOFIX,
крепятся
только
с
помощью
стандартной
штанги
.
Монтажное
положение
верхнего
крепежного
ремня
.
Ремень
пропускается
за
задними
креслами
.
Тип
кресла
Вес
ребенка
Рост
ребенка
Кресло
для
младенцев
Не
более
10
кг
Не
более
75
см
Кресло
для
детей
9 – 18
кг
75 – 105
см
Кресло
для
подростков
15 – 32
кг
100 – 135
см
Таблица
выше
приведена
исключительно
в
справочных
целях
.
Для
обеспечения
эффективной
защиты
ребенка
необходимо
строго
соблюдать
инструкции
изготовителя
,
особенно
в
части
,
касающейся
возраста
и
телосложения
ребенка
.

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  32  33  34  35   ..