Chery Tiggo 8 1.5T. Руководство по эксплуатации (2021 год) - часть 4

 

  Главная      Chery     Chery Tiggo 8 1.5T. Руководство по эксплуатации (2021 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

   

 

   

 

содержание      ..     2      3      4      5     ..

 

 

 

Chery Tiggo 8 1.5T. Руководство по эксплуатации (2021 год) - часть 4

 

 

98

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

  ПРОЧИТАЙТЕ

 

В комплекте с автомобилем идут два пульта дистанционного управления, каж-
дый из которых можно синхронизировать с определенным положением сиденья 
водителя.

 

Если синхронизация положения сиденья водителя с пультом дистанционного 
управления выключена, то после регулировки положения сиденья диалоговое 
окно на дисплее головного устройства аудиосистемы не появится.

 

Функция облегчения посадки в автомобиль и высадки из него (для некоторых 
вариантов исполнения автомобиля)

При переводе выключателя пуска двигателя из положения ON в положение OFF и от-
крывании двери водителя сиденье водителя автоматически перемещается назад для 
упрощения высадки из автомобиля.

При переводе выключателя пуска двигателя из положения OFF в положение ACC си-
денье водителя автоматически перемещается вперед, в положение, сохраненное в 
памяти (для текущего пульта дистанционного управления).

Имея при себе пульт дистанционного управления, откройте дверь водителя. При этом 
сиденье водителя автоматически переместится назад. Сядьте на сиденье и нажмите 
педаль тормоза. Сиденье автоматически переместится вперед, в сохраненное в па-
мяти положение (для текущего пульта дистанционного управления).

 

  ПРОЧИТАЙТЕ

 

В комплекте с автомобилем идут два пульта дистанционного управления, каж-
дый из которых можно синхронизировать с определенным положением сиденья 
водителя.

 

Если функция сохранения в памяти положения сиденья не задана ни для одной 
из кнопок памяти (для текущего пульта дистанционного управления), то перед 
выходом водителя из автомобиля сиденье перемещаться назад не будет.

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Следите за тем, чтобы при перемещении сиденья, вызванного данной функци-
ей, оно никого не защемило. Если такое произошло, остановите сиденье нажа-
тием регулятора.

 

Не оставляйте детей одних в автомобиле. В противном случае функция облегче-
ния посадки в автомобиль и высадки из него может нанести им травму.

 

Обогрев сидений (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

OMT18-3380

SYNC

REAR

AUTO

MAX

A/C

Выключатель обогрева сиденья водите-
ля/сиденья переднего пассажира (для 
некоторых вариантов исполнения авто-
мобиля) При первом нажатии на выключа-
тель включается вторая ступень нагрева 
(загораются оба индикатора). При вто-
ром нажатии на выключатель включается 
первая ступень нагрева (загорается один 
индикатор). При третьем нажатии на вы-
ключатель обогрев выключается.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

99

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Сиденье второго ряда (5-местный автомобиль)

 

Регулировка сиденья

OMT18-3411

Регулировка угла наклона спинки сиде-
нья.

Полностью обопритесь на спинку сиденья 
и потяните рычаг регулировки угла накло-
на спинки сиденья вверх. Усиливая или 
ослабляя давление на спинку сиденья, 
отрегулируйте угол ее наклона. Затем 
покачайте спинку сиденья вперед-назад, 
чтобы убедиться в надежности ее фикса-
ции.

 

Складывание спинки сиденья

OMT18-3412

Отрегулируйте высоту подголовников си-
денья. При необходимости снимите под-
головники, а центральный подлокотник 
сложите. Затем потяните вверх рычаг 
регулировки угла наклона левой секции 
спинки сиденья и опустите ее вперед.

 

  ПРОЧИТАЙТЕ

Складывание спинки сиденья второго ряда позволяет увеличить полезный объем 
багажного отделения (для получения дополнительной информации см. «Меры пре-
досторожности при размещении багажа»).

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Запрещается регулировать положение сиденья во время движения автомобиля.

 

После регулировки угла наклона спинки сиденья полностью обопритесь на нее, 
чтобы убедиться в надежности ее фиксации.

 

Во избежание повреждения ремня безопасности при складывании спинки сиде-
нья убедитесь, что плечевая лямка ремня пропущена сверху спинки.

 

При регулировке положения сиденья под ним не должно быть никаких предме-
тов, которые могут помешать его перемещению.

 

Не наклоняйте спинку сиденья больше, чем это необходимо. Ремни безопасно-
сти обеспечивают максимальную защиту при фронтальном столкновении или 
при столкновении с наездом сзади, если водитель и пассажир сидят прямо и 
полностью опираются на спинку сиденья.

100

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Выключатель обогрева заднего сиденья (для некоторых вариантов исполнения 
автомобиля)

Выключатель обогрева заднего сиденья расположен рядом с задней вентиляционной 
решеткой.

OMT18-3413

OMT18-3390

OMT18-3400

Предусмотрены две ступени нагрева. При 
первом нажатии на выключатель включа-
ется вторая ступень нагрева (загораются 
оба индикатора — верхний и нижний).

При втором нажатии на выключатель 
включается первая ступень нагрева (за-
горается только нижний индикатор). При 
третьем нажатии на выключатель обогрев 
выключается (оба индикатора гаснут).

Сиденье второго ряда (7-местный автомобиль)

 

Система облегчения посадки и высадки пассажиров

1.  Потяните за рукоятку системы облег-

чения посадки и высадки пассажи-
ров, расположенную в верхней части 
спинки сиденья.

2.  Сложите спинку сиденья второго ряда 

и сдвиньте сиденье в крайнее перед-
нее положение.

3.  После посадки или высадки с сиденья 

третьего ряда сдвиньте сиденье вто-
рого ряда в крайнее заднее положение 
и потяните спинку сиденья назад до 
щелчка. Убедитесь, что сиденье на-
дежно зафиксировано.

 

  ВНИМАНИЕ

 

Запрещается пользоваться системой облегчения посадки и высадки пассажи-
ров во время движения автомобиля.

 

После того как вы воспользовались системой облегчения посадки и высадки 
пассажиров, обязательно убедитесь, что сиденье надежно зафиксировано.

 

Регулировка сиденья

Регулировка продольного положения си-
денья

Для регулировки продольного положе-
ния сиденья служит расположенная под 
ним рукоятка. Потяните рукоятку вверх 
и отрегулируйте продольное положение 
сиденья. Установив сиденье в требуемое 
положение, отпустите рукоятку. Затем 
покачайте сиденье вперед-назад, чтобы 
убедиться в надежности его фиксации.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

101

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Регулировка угла наклона спинки сиденья.

Полностью обопритесь на спинку сиденья 
и потяните рычаг регулировки угла накло-
на спинки сиденья вверх. Усиливая или 
ослабляя давление на спинку сиденья, от-
регулируйте угол ее наклона. Затем пока-
чайте спинку сиденья вперед-назад, чтобы 
убедиться в надежности ее фиксации.

OMT18-3410

OMT18-3420

 

Складывание спинки сиденья

Складывание левой и центральной секций 
спинки сиденья осуществляется одно-
временно (правая секция спинки сиденья 
складывается аналогичным образом). 
Отрегулируйте высоту подголовников 
сиденья. При необходимости снимите 
подголовники, а центральный подлокот-
ник сложите. Затем потяните вверх рычаг 
регулировки угла наклона левой секции 
спинки сиденья и опустите ее вперед.

 

  ПРОЧИТАЙТЕ

Складывание спинки сиденья второго ряда позволяет увеличить полезный объем 
багажного отделения (для получения дополнительной информации см. «Меры пре-
досторожности при размещении багажа»).

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Запрещается регулировать положение сиденья во время движения автомобиля.

 

После регулировки угла наклона спинки сиденья полностью обопритесь на нее, 
чтобы убедиться в надежности ее фиксации.

 

Во избежание повреждения ремня безопасности при складывании спинки сиде-
нья убедитесь, что плечевая лямка ремня пропущена сверху спинки.

 

При регулировке положения сиденья под ним не должно быть никаких предме-
тов, которые могут помешать его перемещению.

 

Не наклоняйте спинку сиденья больше, чем это необходимо. Ремни безопасно-
сти обеспечивают максимальную защиту при фронтальном столкновении или 
при столкновении с наездом сзади, если водитель и пассажир сидят прямо и 
полностью опираются на спинку сиденья.

102

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Сиденье третьего ряда (7-местный автомобиль со складывающимся 
сиденьем)

 

Складывание спинки сиденья 

OMT18-3987

1. Отрегулируйте высоту подголовников 

заднего сиденья. При необходимости 
снимите их (для получения дополни-
тельной информации см. «Подголов-
ники» в этой главе).

2.  Уложите задние ремни безопасности.

3.  Потяните за кнопку разблокировки, на-

ходящуюся в верхней части спинки си-
денья, чтобы разблокировать спинку, 
наклоните спинку вперед и опустите ее 
вниз. В сложенном положении спинка 
сиденья располагается заподлицо с 
полом багажного отделения.

 

  ВНИМАНИЕ

 

Во избежание повреждения ремня безопасности при складывании спинки сиде-
нья убедитесь, что плечевая лямка ремня пропущена сверху спинки.

 

В багажном отделении предусмотрен специальный карман для ремней безопас-
ности. При складывании боковых секций и центральной секции спинки сиденья 
туда можно уложить соответствующие ремни безопасности.

 

Диапазон регулировки передних сидений (приведены данные для сидений с элек-
трическим и ручным приводом)

Диапазон регулировки продольного положения сиденья составляет 240 мм. В нор-
мальном положении сиденье имеет запас хода 200 мм в переднем и 40 мм в заднем 
направлении.

Нормальный угол наклона спинки сиденья составляет 25 градусов. В этом положении 
диапазон регулировки наклона спинки сиденья составляет 30 градусов в переднем и 
50 градусов в заднем направлении.

 

Диапазон регулировки сиденья второго ряда (5-местный автомобиль)

Нормальный угол наклона спинки сиденья составляет 25 градусов. В этом положении 
диапазон регулировки наклона спинки сиденья составляет 16 градусов в переднем и 
6 градусов в заднем направлении.

Диапазон регулировки сиденья второго ряда (7-местный автомобиль)

Диапазон регулировки продольного положения составляет 160 мм. В нормальном по-
ложении сиденье имеет запас хода 120 мм в переднем и 40 мм в заднем направлении. 
Нормальный угол наклона спинки сиденья составляет 25 градусов. В этом положении 
диапазон регулировки наклона спинки сиденья составляет 30 градусов в переднем и 
12 градусов в заднем направлении.

 

Диапазон регулировки сиденья второго ряда (7-местный автомобиль)

Нормальный угол наклона спинки сиденья составляет 25 градусов. В этом положении 
диапазон регулировки наклона спинки сиденья составляет 6 градусов в переднем и 4 
градусов в заднем направлении.

Примечание: все данные о диапазоне регулировки сидений приведены для их нор-
мального (штатного) положения.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

103

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Подголовники

 

Регулировка подголовника

REAR

1

2

OMT18-3440

OMT18-3450

  Чтобы поднять подголовник, просто 

потяните его вверх и установите на 
нужную высоту.

  Чтобы опустить подголовник, потяни-

те его вниз, держа при этом нажатыми 
кнопки фиксатора.

 

Снятие подголовника

Для снятия подголовника нажмите кнопки 
фиксатора и удерживайте их нажатыми до 
тех пор, пока не полностью не извлечете 
подголовник из спинки сиденья.

Чтобы отрегулировать высоту подго-
ловника сиденья третьего ряда, снача-
ла поднимите подголовник, чтобы стала 
видна кнопка фиксатора, затем нажмите 
на кнопку. Для установки снятого под-
головника совместите его стойки с от-
верстиями для установки и надавите на 
подголовник до его перемещения в поло-
жение фиксации.

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Следите за правильным положением подголовников.

 

Запрещается эксплуатация автомобиля со снятыми подголовниками.

 

После регулировки подголовника нажмите на него, чтобы убедится в надежно-
сти его фиксации.

104

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

3-8. Ремни безопасности

Ремни безопасности

C

H

E

F

0

0

km/h

km

km

km

L/100

km

L/100

D.T.E

A.F.E

I.F.C

Trip

10:12

2019/06/08

456

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

8.2

11.5

20.5

1

2

3

4

5

6

7

8

0

0

ECO

H

E

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

km/h

km/

km/

km/

/h

km

m/h

km

km

km

L/100

km

L/100

D.T.E

D T E

A.F.E

A F E

I F C

I.F.C

Trip

Trip

10:12

2019/06/08

456

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

8.2

11.5

20.5

1

2

3

4

5

6

7

8

C

C

0

0

0

0

ECO

999999

Outside  

   

X1000

rpm

km/h

km

26

L/

1

0

F

.

C

5

E O

20

k

E

2

1

F

8

E

56

N

N

OMT18-3460

Действия в случае непристегнутых или не-
правильно пристегнутых ремней безопас-
ности водителя или переднего пассажира.

Если ремень безопасности не пристегнут и 
скорость движения автомобиля не превы-
шает 25 км/ч, сигнализатор непристегнуто-
го ремня безопасности мигает, но звуковая 
сигнализация не включается. Когда ско-
рость движения автомобиля превысит 25 
км/ч, помимо мигания сигнализатора, так-
же включится звуковая сигнализация.

Действия в случае непристегнутых или неправильно пристегнутых ремней безопас-
ности задних сидений (красный сигнализатор указывает на то, что ремни безопас-
ности не пристегнуты, а зеленый сигнализатор — на то, что они пристегнуты) (для 
некоторых вариантов исполнения автомобиля).

Когда скорость движения автомобиля превысит 25 км/ч, загорится сигнализатор 
непристегнутого заднего ремня безопасности и включится звуковая сигнализация. 
Через 30 секунд сигнализатор и звуковая сигнализация выключатся. Если ремень 
безопасности будет отстегнут во время движения автомобиля, сигнализатор и звуко-
вая сигнализация включатся, как описано выше. Сигнализатор и звуковая сигнализа-
ция выключаются при соблюдении любого из следующих условий:

 

Ремни безопасности пристегнуты надлежащим образом.

 

Выключатель пуска двигателя находится в положении OFF.

 

  ВНИМАНИЕ

 

Под скоростью автомобиля в данной главе подразумевается скорость, отобра-
жаемая спидометром.

 

Запрещается устанавливать выключатель пуска двигателя в положение OFF во 
время движения автомобиля.

 

Сигнализатором непристегнутых ремней безопасности водителя/переднего 
пассажира и пассажиров, сидящих на сиденье второго ряда, автомобиль осна-
щается в зависимости от его комплектации.

OMT18-3470

Во время движения водитель и все пас-
сажиры всегда должны быть пристегнуты 
ремнями безопасности. В противном слу-
чае повышается вероятность получения 
травмы при дорожно-транспортном про-
исшествии и ее тяжесть. Регулярно про-
веряйте состояние ремней безопасности. 
При обнаружении любой неисправности 
ремней безопасности незамедлительно 
обратитесь на сервисную станцию офи-
циального дилера Chery для проверки, ре-
монта или замены ремней безопасности.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

105

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Правильное использование ремней безопасности

OMT18-3480

OMT18-3490

PRESS

PRESS

OMT18-3500

1

2

 

Отрегулируйте угол наклона спинки 
сиденья, сядьте прямо и полностью 
обопритесь на спинку сиденья.

 

Расположите плечевую лямку ремня 
безопасности таким образом, чтобы 
она проходила через плечо, не касаясь 
шеи и не сползая с плеча.

 

Поясная лямка ремня должна распола-
гаться как можно ближе к бедрам.

 

Не перекручивайте ленту ремня.

 

Уход за ремнями безопасности

Периодически проверяйте состояние лент 
ремней безопасности (на предмет повреж-
дения или износа). Периодически прове-
ряйте состояние лент ремней безопасности 
(на предмет повреждения или износа). Рас-
тянувшиеся (например, в результате дорож-
но-транспортного происшествия) ремни 
безопасности и другие соответствующие 
детали подлежат проверке на сервисной 
станции официального дилера Chery и, при 
необходимости, замене.

 

  ВНИМАНИЕ

 

Не допускайте попадания воды в механизм инерционной катушки.

 

Запрещается применять для очистки ленты ремней безопасности химические 
вещества, горячую воду, отбеливатели или красящие вещества.

 

Для очистки ленты ремней безопасности применяйте раствор нейтрального 
моющего средства или чистую теплую воду. Для сушки ремней безопасности 
используйте естественные условия. Использование для этого нагревательных 
приборов запрещено.

 

Запрещается самостоятельно ремонтировать или смазывать инерционную ка-
тушку и замок ремня безопасности либо заменять ленту ремня. В противном 
случае компания Chery Automobile Co., Ltd не несет ответственности за возмож-
ные последствия.

 

Пристегивание и отстегивание ремня безопасности

  Для пристегивания ремня безопасно-

сти вставьте запорную скобу в замок до 
щелчка.

  Для отстегивания ремня безопасно-

сти нажмите кнопку на его замке. Если 
ремень не втягивается плавно в инер-
ционную катушку, вытяните его полно-
стью и проверьте, нет ли перегибов 
или скручивания ленты. Убедитесь, что 
ремень плавно втягивается в инерци-
онную катушку.

106

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

  ВНИМАНИЕ

 

Убедитесь, что замок ремня безопасности находится в правильном положении и 
запорная скоба надежно зафиксирована в нем. Неправильная фиксация скобы в 
замке может привести к серьезным травмам.

 

Не используйте ремень безопасности с запорной скобой, не вставленной в за-
мок. В этом случае ремень безопасности не защитит вас при резком торможе-
нии или дорожно-транспортном происшествии.

 

Регулировка трехточечного ремня безопасности

OMT18-3520

Ремень блокируется при резком вытяги-
вании его из катушки, но не блокируется 
при плавном вытягивании. Расположите 
поясную лямку ремня как можно ближе к 
бедрам, но не на животе, затем отрегули-
руйте натяжение, потянув плечевую лямку 
ремня вверх.

 

  ВНИМАНИЕ

 

Запрещается пропускать ремень под рукой.

 

Все пассажиры должны пользоваться своими ремнями безопасности.

 

Если потянуть ремень безопасности со слишком большим усилием, либо если 
автомобиль находится на уклоне, лента ремня может заблокироваться.

 

Один ремень безопасности предназначен только для одного человека. Запре-
щается пристегиваться одним ремнем более чем одному человеку, включая ре-
бенка.

 

Детей рекомендуется перевозить на заднем сиденье и пристегивать ремнем 
безопасности либо перевозить в подходящем удерживающем устройстве.

 

Не расстегивайте одежду, находясь в автомобиле. В противном случае ремень 
безопасности будет касаться вашего тела напрямую и максимальный защитный 
эффект достигнут не будет.

 

Не наклоняйте спинку сиденья больше, чем это необходимо для удобной посад-
ки. Эффективность ремней безопасности максимальна, когда водитель и пасса-
жиры сидят прямо и полностью опираются на спинки сидений.

 

Убедитесь, что плечевая лямка ремня безопасности проходит у вас по плечу. Ре-
мень безопасности не должен касаться шеи или сползать с плеча. В противном 
случае снизится эффективность ремня безопасности при дорожно-транспорт-
ном происшествии.

 

Высоко расположенная поясная лямка ремня безопасности и слабо натянутый 
ремень безопасности могут стать причиной тяжелых травм или гибели из-за эф-
фекта «подныривания» под ремень при дорожно-транспортном происшествии 
или других непредвиденных обстоятельствах. Располагайте поясную лямку как 
можно ниже к бедрам.

Ремень должен располагаться 

Ремень должен располагаться 
на бедрах как можно ниже

на бедрах как можно ниже

Потянуть вверх

Потянуть вверх

Слишком высоко

Слишком высоко

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

107

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

1

2

OMT18-3530

OMT18-3540

OMT18-3550

 

Регулировка по высоте верхнего крепления ремня безопасности (сиденья 
водителя и переднего пассажира)

Как опустить верхнее крепление ремня 
безопасности

Нажав кнопку фиксатора, переместите 
верхнее крепление ремня безопасности 
вниз.

Как поднять верхнее крепление ремня 
безопасности

Нажав кнопку фиксатора, переместите 
верхнее крепление ремня безопасности 
вверх.

 

Укладывание центрального ремня безопасности в специальный карман

В этот карман можно уложить централь-
ный ремень безопасности сиденья вто-
рого ряда. Если ремни безопасности 
заднего сиденья не используется, то их 
замки должны быть убраны. При скла-
дывании заднего сиденья уберите замки 
ремней безопасности.

Преднатяжители ремней безопасности

Совместная работа подушек безопасно-
сти и преднатяжителей ремней безопас-
ности способствует снижению тяжести 
последствий при серьезном дорожно-
транспортном происшествии.

 

Газ, образующийся при срабатывании 
преднатяжителей ремней безопасно-
сти, не вызывает пожара и, как правило, 
не причиняет вреда здоровью человека.

 

После срабатывания преднатяжителя 
ремня безопасности инерционная ка-
тушка ремня безопасности остается 
заблокированной.

 

Преднатяжитель ремня безопасности сиденья переднего пассажира может срабо-
тать даже при отсутствии пассажира на переднем сиденье.

 

Преднатяжитель ремня безопасности может не сработать в случае незначительно-
го фронтального столкновения или бокового столкновения.

 

При любых столкновениях преднатяжители ремней безопасности и подушки без-
опасности работают вместе.

 

При срабатывании преднатяжителей ремней безопасности слышен характерный 
шум и выделяется небольшое количество нетоксичного газа.

108

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Если датчики определили неизбежность сильного столкновения, преднатяжители 
мгновенно натягивают передние ремни безопасности, чтобы они плотно удержи-
вали водителя и пассажира.

 

  ВНИМАНИЕ

 

Работоспособность преднатяжителей ремней безопасности может нарушиться 
в результате:

 

внесения изменений в конструкцию подвески;

 

внесения изменений в конструкцию передней части автомобиля;

 

ремонта преднатяжителей ремней безопасности или других расположенных по-
близости компонентов;

 

установки защиты решетки радиатора или других аксессуаров на переднюю 
часть автомобиля.

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

В случае срабатывания преднатяжителей ремней безопасности загорается сиг-
нализатор неисправности системы подушек безопасности. В этом случае запре-
щается продолжать пользоваться этими ремнями безопасности. Их необходимо 
заменить.

 

Запрещается изменять конструкцию, демонтировать, подвергать ударному воз-
действию или вскрывать преднатяжитель ремня безопасности в сборе, датчик 
подушки безопасности и соответствующую электрическую проводку. В против-
ном случае работа преднатяжителей ремней безопасности может быть наруше-
на, они могут сработать внезапно или не сработать совсем, результатом чего 
может стать тяжелая травма или гибель людей.

Возникновение любого из перечисленных ниже условий может указывать на неис-
правность подушек безопасности или преднатяжителей ремней безопасности. В 
этом случае автомобиль необходимо при первой же возможности доставить на сер-
висную станцию официального дилера Chery для проверки или ремонта.

 

Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности загорается во вре-
мя движения автомобиля.

 

Преднатяжитель ремня безопасности в сборе или зона рядом с ним получили по-
вреждение.

 

При установке выключателя пуска двигателя в положение ON сигнализатор неис-
правности системы подушек безопасности не загорается для его проверки или за-
горается, но не гаснет.

 

Любой ремень безопасности не втягивается или не может быть вытянут из-за не-
исправности или срабатывания соответствующего преднатяжителя.

 

Использование ремней безопасности детьми

Ремни безопасности вашего автомобиля предназначены для использования взрос-
лыми людьми. Для перевозки детей, рост которых не позволяет им пользоваться рем-
нями безопасности, используйте специальные детские удерживающие устройства 
(см. «Детские удерживающие устройства» в этой главе). Если рост ребенка позволяет 
правильно пользоваться ремнем безопасности, следуйте общим требованиям по его 
использованию. Если ребенок слишком большой, чтобы пользоваться детским удер-
живающим устройством, то его следует перевозить на заднем сиденье и пристеги-
вать ремнем безопасности.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

109

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Не позволяйте детям находиться в движу-
щемся автомобиле стоя или на коленях — 
как на переднем, так и на заднем сиденье. 
Дети, не пристегнутые ремнем безопас-
ности или не находящиеся в детском удер-
живающем устройстве, могут получить 
тяжелую травму или погибнуть при резком 
торможении или дорожно-транспортном 
происшествии. Запрещается перевозить 
ребенка на коленях взрослого пассажира. 
Если пассажир держит ребенка на руках, 
это не может обеспечить ему достаточную 
защиту.

OMT18-3560

OMT18-3570

 

Использование ремней безопасности беременными женщинами

Беременным женщинам следует получить 
медицинскую консультацию и соответству-
ющим образом пользоваться ремнем без-
опасности. Поясная лямка ремня должна 
находиться как можно ниже к бедрам бе-
ременной женщины, как и у других пасса-
жиров. Полностью вытяните ленту ремня 
безопасности, пропустите ее через плечо и 
над грудной клеткой. Необходимо избегать 
расположения поясной лямки ремня без-
опасности на животе. При неправильном 
использовании ремня безопасности полу-
чить тяжелую травму в результате столкно-
вения или резкого торможения может не 
только беременная женщина, но и ее плод.

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Если автомобиль попал в серьезное дорожно-транспортное происшествие, но 
при этом ремни безопасности не получили явных повреждений, следует обра-
титься на сервисную станцию официального дилера Chery для проверки и, при 
необходимости, замены ремней безопасности.

 

Запрещается самостоятельно устанавливать, демонтировать или утилизиро-
вать ремни безопасности, а также изменять их конструкцию. Для выполнения 
перечисленных выше операций обращайтесь на сервисную станцию официаль-
ного дилера Chery.

 

Периодически проверяйте систему ремней безопасности. Осматривайте ремни 
безопасности на предмет надрезов, следов истирания и отсутствующих дета-
лей.

 

Следите, чтобы запорная скоба ремня вставлялась в замок полностью, а лента 
ремня не перекручивалась. Если ремень безопасности не функционирует надле-
жащим образом, обратитесь на сервисную станцию официального дилера Chery 
для его проверки и ремонта.

 

Запрещается использовать поврежденный ремень безопасности. Он подлежит 
замене на новый. Поврежденный ремень безопасности не может защитить при 
серьезном дорожно-транспортном происшествии.

110

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

3-9. Детские удерживающие устройства

Требования безопасности при пользовании детскими удерживающими 
устройствами

Только детское удерживающее устройство способно обеспечить должный уровень 
защиты ребенку при дорожно-транспортном происшествии.

Перед установкой детского удерживающего устройства и пользования им вниматель-
но ознакомьтесь к инструкцией его изготовителя. Соблюдайте местные требования, 
регулирующие перевозку детей.

Детское удерживающее устройство для перевозки грудного ребенка должно быть 
надежно закреплено на сиденье. Крепление детского удерживающего устройства 
должно осуществляться в соответствии с инструкцией изготовителя.

Выбирайте такое детское удерживающее устройство, которое подходит для ваше-
го автомобиля и соответствует возрасту и весу вашего ребенка. Более подробные 
сведения об установке приведены в инструкции, прилагаемой к детскому удержива-
ющему устройству. Здесь также приведены сведения об установке универсальных 
детских удерживающих устройств.

Детские удерживающие устройства должны устанавливаться на заднее сиденье. Ста-
тистические данные говорят о том, что перевозить ребенка безопаснее на заднем си-
денье в детском удерживающем устройстве, а не на переднем сиденье.

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Детские удерживающие устройства должны устанавливаться на заднее сиденье.

 

Ознакомьтесь с инструкцией к детскому удерживающему устройству и выполни-
те все требования по его установке.

 

Детское удерживающее устройство должно отвечать стандартам безопасности 
и требованиям законодательства. Компания Chery Automobile Co., Ltd. не несет 
ответственности за повреждения или дорожно-транспортные происшествия, 
возникшие из-за проблем с детским удерживающим устройством.

В данном Руководстве описаны три типа детских удерживающих устройств, которые 
крепятся ремнем безопасности.

Установку детского удерживающего устройства выполняйте в соответствии с ин-
струкциями изготовителя.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

111

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Детское удерживающее устройство для перевозки грудного ребенка, в котором 
ребенок располагается лицом назад

OMT18-3580

OMT18-3581

OMT18-3582

Детское удерживающее устройство для 
перевозки грудного ребенка, в котором 
ребенок располагается лицом назад, 
устанавливается против хода автомо-
биля. Если при дорожно-транспортном 
происшествии грудной ребенок распо-
ложен лицом вперед, существует угроза 
повреждения центрального отдела позво-
ночника и спинного мозга. Если грудной 
ребенок расположен лицом назад, дет-
ское удерживающее устройство защитит 
его голову, шею и грудную клетку. 

Детское удерживающее устройство, в котором ребенок располагается лицом назад, 
наиболее подходит для перевозки и переноски грудных детей. Рекомендуется ис-
пользовать детские удерживающие устройства группы 0 и 0+.

 

Детское удерживающее устройство, в котором ребенок располагается лицом 
вперед

Детское удерживающее устройство, в ко-
тором ребенок располагается лицом впе-
ред, устанавливается по ходу движения 
автомобиля. Рекомендуется для группы I: 
9–18 кг.

 

Дополнительная подушка

Для детей, выросших из детского удер-
живающего устройства, следует ис-
пользовать дополнительную подушку. 
Дополнительная подушка позволяет под-
нять ребенка и надежно зафиксировать 
его ремнем безопасности. (В соответ-
ствии с международными стандартами, 
система автомобильных ремней безопас-
ности проектируется исходя из роста 
пассажиров не менее 150 см. Использо-
вание ремня безопасности пассажиром, 
рост которого не достигает 150 см, может 
привести к серьезным травмам шеи при 
дорожно-транспортном происшествии.) 
Дополнительная подушка рекомендуется 
для группы II и группы III.

112

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Классификация детских удерживающих устройств

Детское удерживающее устройство должно соответствовать автомобильным стан-
дартам для детских удерживающих устройств и систем обеспечения безопасности 
детей (ECE R44). Как правило, на детских удерживающих устройствах, прошедших 
испытания, есть сертификационный знак, а также этикетка оранжевого цвета, под-
тверждающая соответствие требованиям стандарта ECE R44. На этой этикетке при-
ведена информация о группе по весу ребенка, типе крепления ISOFIX и сертификации 
детского удерживающего устройства.

В соответствии с правилами, детские удерживающие устройства разделяют на сле-
дующие пять групп:

Группа по весу ребенка

Вес

Группа 0

до 10 кг

0+

0 – 13 кг

I

9 – 18 кг

II

15 – 25 кг

III

22 – 36 кг

 

Группа по весу 0/0+: рекомендуется установка детской кроватки категории 0/0+ 
или 0/I, в которой ребенок располагается лицом назад.

 

Группа по весу I: рекомендуется установка детского удерживающего устройства 
категории I или II с креплением собственным ремнем безопасности.

 

Группа по весу II/III: для группы по весу II рекомендуется установка детского удер-
живающего устройства со спинкой; для группы по весу III рекомендуется установка 
детского удерживающего устройства без спинки.

Детские удерживающие устройства, устанавливаемые на пассажирские сиденья

Группа 

по весу 

ребенка

Сиденье 

переднего 

пассажира

Крайнее 

сиденье 

второго 

ряда

Цен-

тральное 

сиденье 

второго 

ряда

Сиденье третьего 

ряда (для некоторых 

вариантов исполне-

ния автомобиля)

Группа 0 

(до 10 кг)

X

U, L

X

U

Группа 0+ 

(до 13 кг)

X

U, L

X

U

Группа 1 

(9 – 18 кг)

X

U, L

X

U

Группа 2 

(15 – 25 кг)

X

UF,  L

X

U

Группа 3 

(22 – 36 кг)

X

UF,  L

X

U

L:  Если данная модель автомобиля есть в списке допустимых моделей автомобилей 

у производителя детского удерживающего устройства, разрешается установка 
детских удерживающих устройств, относящихся к категории «полууниверсальное» 
и предназначенных для использования в данной весовой группе.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

113

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

U: Разрешается установка детских удерживающих устройств, относящихся к катего-
рии «универсальное» и предназначенных для использования в данной весовой группе.

UF: Разрешается установка детских удерживающих устройств, в которых ребенок 
располагается лицом вперед, относящихся к категории «универсальное» и предна-
значенных для использования в данной весовой группе.

X: Сиденье не подходит для установки детских удерживающих устройств, предназна-
ченных для использования в данной весовой группе.

Детские удерживающие устройства с креплениями ISOFIX

OMT18-3583

ISOFIX — это система, предназначенная 
для крепления детских удерживающих 
устройств в автомобиле, соответству-
ющая автомобильным стандартам для 
детских удерживающих устройств и си-
стем обеспечения безопасности детей 
(ECE R44). Скобы ISOFIX расположены в 
нижней части спинки крайних сидений 
второго ряда. Рядом со скобами ISOFIX на 
нижней части спинки сиденья расположе-
ны ярлыки 

.

   

  

ОПАСНОСТЬ

При креплении детского удерживающего устройства к скобам ISOFIX строго сле-
дуйте инструкции изготовителя конкретного изделия.

Размерный класс детских удерживающих устройств ISOFIX — приведенная ниже та-
блица поможет вам выбрать детское удерживающее устройство ISOFIX подходящего 
размерного класса.

Размерный класс

Описание

A

Полноразмерное детское удерживающее устройство, 
в котором ребенок располагается лицом вперед

B

Уменьшенное детское удерживающее устройство, 
в котором ребенок располагается лицом вперед

B1

Уменьшенное детское удерживающее устройство, 
в котором ребенок располагается лицом вперед

C

Полноразмерное детское удерживающее устройство, 
в котором ребенок располагается лицом назад

D

Уменьшенное детское удерживающее устройство, 
в котором ребенок располагается лицом назад

E

Детское удерживающее устройство для перевозки грудного 
ребенка, в котором ребенок располагается лицом назад

F

Детское удерживающее устройство для перевозки грудного 
ребенка, в котором ребенок располагается лицом влево

G

Детское удерживающее устройство для перевозки грудного 
ребенка, в котором ребенок располагается лицом вправо

114

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Места установки детских удерживающих устройств ISOFIX

Группа 

по весу 

ребенка

Раз-

мерный 

класс

Тип 

удержи-

вающего 

устрой-

ства

Место установки детского 

удерживающего устройства

Сиденье 

перед-

него 

пасса-

жира

Край-

нее си-

денье 

второго 

ряда

Цен-

тральное 

сиденье 

второго 

ряда

Сиденье 

третьего 

ряда (для 

некоторых 

вариантов 

исполне-
ния авто-

мобиля)

Группа 0 

(до 10 кг)

F

ISO/L1

X

X

X

X

G

ISO/L2

X

X

X

X

E

ISO/R1

X

IL

X

X

Группа 0+ 

(до 13 кг)

E

ISO/R1

X

IL

X

X

D

ISO/R2

X

IL

X

X

C

ISO/R3

X

IL

X

X

Группа 1 

(9 – 18 кг)

D

ISO/R2

X

IL

X

X

C

ISO/R3

X

IL

X

X

B

ISO/F2

X

IL, IUF

X

X

B1

ISO/F2X

X

IL, IUF

X

X

A

ISO/F3

X

IL, IUF

X

X

A

ISO/F3

X

IL, IUF

X

X

Группа 2 

(15 – 25 кг)

/

(1)

/

/

/

/

Группа 3 

(22 – 36 кг)

/

(1)

/

/

/

/

X: Сиденье не подходит для установки детских удерживающих устройств ISOFIX.

IL: Разрешается установка детских удерживающих устройств,  относящихся к катего-
риям «конкретная модель автомобиля» или «полууниверсальное» и предназначенных 
для использования в данной весовой группе. 

IUF: Разрешается установка детских удерживающих устройств, в которых ребенок 
располагается лицом вперед, относящихся к категории «универсальное» и предна-
значенных для использования в данной весовой группе.

(1): Детское удерживающее устройство без указания группы по весу ребенка ISO/
XX (от A до G). Для получения более подробной информации о группах по весу см. 
список допустимых моделей автомобилей у производителя детского удерживающего 
устройства.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

115

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Крепление верхней стропы

 

SUV и хэтчбек

OMT18-3584

OMT18-3585

Данная модель автомобиля оборудована 
специальными креплениями для верхней 
стропы детского удерживающего устрой-
ства, в котором ребенок располагается 
лицом вперед. Эти крепления находятся 
на задней стороне спинки сидений второ-
го ряда.

 

Седан

Данная модель автомобиля оборудована 
специальными креплениями для верхней 
стропы детского удерживающего устрой-
ства, в котором ребенок располагается 
лицом вперед. Эти крепления находятся 
на крючке для одежды за подголовником.

Перед установкой на сиденье детского удерживающего устройства необходимо снять 
с сиденья подголовник и присоединить к креплению верхнюю стропу. Убедитесь, что 
верхняя стропа не проходит прямо через подголовник и не огибает его. Стропа и под-
головник не должны касаться друг друга. После присоединения стропы к креплению 
стропу необходимо натянуть. Более подробные сведения об установке и креплении 
на сиденье детского удерживающего устройства с верхней стропой приведены в ин-
струкции, прилагаемой к конкретному детскому удерживающему устройству.

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Убедитесь, что верхняя стропа не проходит прямо через подголовник и не оги-
бает его. После установки детского удерживающего устройства присоедините и 
натяните стропу. Неправильная установка детского удерживающего устройства 
может стать причиной травмирования ребенка.

 

SUV и хэтчбек: если на автомобиле установлена шторка багажного отделения, то 
перед присоединением верхней стропы шторку необходимо снять.

116

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Установка детского удерживающего устройства

Соблюдайте инструкции изготовителя детского удерживающего устройства. Устано-
вите детское удерживающее устройство на заднее сиденье и зафиксируйте его рем-
нем безопасности или специальными креплениями. Закрепите верхнюю стропу при 
установке детского удерживающего устройства.

   

  

ОПАСНОСТЬ

Меры предосторожности при использовании детских удерживающих устройств

 

Для эффективной защиты при дорожно-транспортном происшествии или при 
внезапном торможении ребенок должен быть пристегнут ремнем безопасности 
или находиться в детском удерживающем устройстве, соответствующем его 
возрасту и весу. Если пассажир держит ребенка на руках, это не может заменить 
детское удерживающее устройство.

 

Соблюдайте инструкции изготовителя по установке детского удерживающего 
устройства. В противном случае при дорожно-транспортном происшествии, 
внезапном торможении или маневре ребенок может получить тяжелую травму 
или погибнуть.

 

Если детское удерживающее устройство не дает зафиксировать переднее сиде-
нье, не устанавливайте детское удерживающее устройство на заднее сиденье. 
В противном случае ребенок или передний пассажир могут погибнуть или по-
лучить тяжелую травму при внезапном торможении или дорожно-транспортном 
происшествии.

 

Не позволяйте детям играть с ремнем безопасности, используемым для крепле-
ния детского удерживающего устройства. Если ремень обовьется вокруг шеи 
ребенка, то может возникнуть ситуация, когда станет невозможно снять ремень 
и наступит удушье, либо ребенок получит другую тяжелую травму или погибнет. 
При невозможности отстегнуть запорную скобу нужно разрезать ленту ремня.

Если детское удерживающее устройство не используется

 

Оставляйте детское удерживающее устройство надежно закрепленным на си-
денье, даже если детское удерживающее устройство не используется. Не остав-
ляйте детское удерживающее устройство в салоне незакрепленным.

 

Если вам нужно убрать детское удерживающее устройство из салона, отстегни-
те его и достаньте из автомобиля или уберите в багажное отделение. Это пре-
дотвратит травмирование пассажиров при внезапном торможении, маневре или 
дорожно-транспортном происшествии.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

117

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Меры предосторожности при установке детского удерживающего устройства

Данная табличка на солнцезащитном ко-
зырьке переднего пассажира напоминает 
о том, что автомобиль оборудован фрон-
тальными подушками безопасности. Со-
блюдайте приведенные ниже требования.

1.  Не устанавливайте детское удерживающее устройство, в котором ребенок распо-

лагается лицом назад, на сиденье переднего пассажира с неотключенной фрон-
тальной подушкой безопасности.

2.  Ни при каких обстоятельствах не вносите изменения в конструкцию крепления 

детского удерживающего устройства или ремней безопасности.

3.  Запрещается крепить детское удерживающее устройство одним только ремнем 

безопасности. Для крепления детского удерживающего устройства на заднем си-
денье используйте стандартные крепления.

4.  При несоблюдении данных требований вы сами несете ответственность за по-

следствия этого.

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Никому не позволяйте стоять или сидеть перед пассажирским сиденьем.

 

Не устанавливайте детское удерживающее устройство, в котором ребенок рас-
полагается лицом назад, на сиденье переднего пассажира, если фронтальная 
подушка безопасности переднего пассажира не отключена.

 

Не позволяйте пассажиру пользоваться передним сиденьем, если фронтальная 
подушка безопасности переднего пассажира отключена.

 

Несоблюдение этих требований может привести к получению пассажиром тяже-
лых травм или его гибели.

 

После того как запорная скоба будет вставлена в замок, убедитесь в надежной 
фиксации запорной скобы в замке и отсутствии перекручивания поясной и пле-
чевой лямок ремня безопасности.

 

Не вставляйте монеты, скрепки и другие предметы в замок ремня безопасности, 
поскольку они помешают надежной фиксации скобы в замке.

 

Плечевая лямка ремня безопасности всегда должна располагаться посереди-
не плеча ребенка. Ремень безопасности не должен касаться шеи или сползать 
с плеча. В противном случае ребенок может погибнуть или получить тяжелую 
травму при внезапном торможении или дорожно-транспортном происшествии.

 

Высоко расположенная поясная лямка ремня безопасности и слабо натянутый 
ремень безопасности могут стать причиной тяжелых травм или гибели из-за эф-
фекта «подныривания» под ремень при дорожно-транспортном происшествии 
или других непредвиденных обстоятельствах. Располагайте поясную лямку как 
можно ниже к бедрам ребенка.

118

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

   

  

ОПАСНОСТЬ

Если ремень безопасности не работает надлежащим образом, он не сможет за-
щитить ребенка от тяжелой травмы или гибели. Незамедлительно обратитесь на 
сервисную станцию авторизованного дилера Chery. Не устанавливайте детское 
удерживающее устройство на сиденье до тех пор, пока соответствующий ремень 
безопасности не будет отремонтирован.

 

Установка детского удерживающего устройства с креплениями ISOFIX

OMT18-3610

OMT18-3620

OMT18-3588

1.  Найдите нижнее кольцо, используемое 

для крепления детского удерживаю-
щего устройства.

2. 

Установите детское удерживающее 
устройство на сиденье второго ряда.

3. Вставьте и зафиксируйте в нижнем 

кольце нижний крючок детского удер-
живающего устройства.

4. Достаньте верхнюю стропу детского 

удерживающего устройства и прикре-
пите ее к сиденью, как показано. Соот-
ветствующее крепление расположено 
за спинкой сиденья второго ряда (см. 
иллюстрацию).

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

119

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Запрещается после установки детского удерживающего устройства регулиро-
вать положение сиденья.

 

Проследите, чтобы запорная скоба ремня безопасности была вставлена в замок 
полностью, а лента ремня не была перекручена.

 

Отрегулируйте положение сиденья переднего пассажира так, чтобы оно не упи-
ралось в детское удерживающее устройство.

 

Покачайте детское удерживающее устройство в разных направлениях, чтобы 
убедиться в надежности его крепления на сиденье автомобиля.

 

При установке детского удерживающего устройства соблюдайте инструкции его 
изготовителя.

 

Запрещено использовать один комплект крепежных колец для фиксации двух и 
более детских удерживающих устройств.

 

Если вес ребенка превышает 22 кг, запрещается крепить детское удерживающее 
устройство с помощью крепежных колец.

 

Если крепежное кольцо получило повреждения или подверглось действию вы-
сокой нагрузки при дорожно-транспортном происшествии, обратитесь для его 
замены на сервисную станцию официального дилера Chery.

 

Если для установки детского удерживающего устройства за сиденьем водителя 
недостаточно места, разместите детское удерживающее устройство за сиде-
ньем переднего пассажира.

 

При установке детского удерживающего устройства соблюдайте все указания, 
приведенные в инструкции по его установке, и надежно крепите его на месте.

 

Запрещается использовать крепежные скобы, предназначенные для детского 
удерживающего устройства, чтобы крепить что-либо еще, кроме детского удер-
живающего устройства. В противном случае компания Chery не несет ответ-
ственности за возможные последствия.

 

Если детское удерживающее устройство закреплено неправильно, ребенок или 
другие пассажиры могут получить тяжелые травмы или погибнуть при внезапном 
торможении, маневре или дорожно-транспортном происшествии.

 

Убедитесь, что верхняя стропа надежно закреплена. Также убедитесь в надеж-
ности крепления детского удерживающего устройства, покачав его в разные 
стороны. Соблюдайте инструкции изготовителя по установке детского удержи-
вающего устройства.

120

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

3-10. Подушки безопасности (система SRS)

Подушки безопасности (система SRS)

При сильном фронтальном или боковом ударе, если соблюдены необходимые усло-
вия, срабатывают подушки безопасности. Вместе с ремнями безопасности они обе-
спечивают защиту водителя и пассажиров. Подушки безопасности позволяют более 
равномерно распределить силу удара по верхней части тела водителя и переднего пас-
сажира. В результате скорость перемещения водителя и переднего пассажира снижа-
ется и становится более равномерной, что уменьшает опасность получения им травм.

OMT18-3640

1

4

3

3

2

  Подушка безопасности водителя

  Боковые подушки безопасности 

(для некоторых вариантов 
исполнения автомобиля):

  Подушка безопасности переднего 

пассажира

  Оконная шторка безопасности 

(для некоторых вариантов 
исполнения автомобиля)

 

Подушка безопасности водителя

OMT18-3650

При срабатывании подушки безопасности 
водителя кожух подушки безопасности на 
рулевом колесе открывается, и подушка 
наполняется газом.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

121

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Подушка безопасности переднего пассажира

SRS 

 AIRBAG

 SRS AIRBAG

OMT18-3660

OMT18-3670

AIRBAG

AIRBAG

OMT18-3680

При срабатывании подушки безопасно-
сти переднего пассажира кожух подушки 
безопасности на панели управления от-
крывается, и подушка наполняется газом.

 

Боковые подушки безопасности в спинке передних сидений 
(для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

При боковом ударе, если соблюдены не-
обходимые условия, срабатывает боко-
вая подушка безопасности со стороны 
удара. Наряду с ремнями безопасности 
боковые подушки безопасности обеспе-
чивают водителю и переднему пассажиру 
дополнительную защиту.

 

Оконная шторка безопасности (для некоторых вариантов исполнения 
автомобиля)

При боковом ударе, если соблюдены не-
обходимые условия, срабатывает окон-
ная шторка безопасности. В зависимости 
от того, в какую сторону автомобиля при-
шелся удар, она защищает голову водите-
ля и сидящего за ним заднего пассажира 
или переднего пассажира и сидящего за 
ним заднего пассажира.

122

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Меры предосторожности, связанные с подушками безопасности

 

Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности
Возникновение любой из перечисленных ниже ситуаций указывает на 
неисправность системы подушек безопасности. При первой же возможности 
обратитесь на сервисную станцию официального дилера Chery для проверки и 
ремонта автомобиля.

 

Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности загорается во вре-
мя движения автомобиля.

 

При установке выключателя пуска двигателя в положение ON сигнализатор неис-
правности системы подушек безопасности не загорается, загорается и не гаснет 
или начинает мигать.

 

Срабатывание подушек безопасности

 

После наполнения подушки безопасности газ быстро выходит из нее. При этом 
некоторые компоненты модуля подушки безопасности могут нагреться. Запре-
щается дотрагиваться до компонентов, нагревшихся в результате срабатывания 
подушки безопасности.

 

После наполнения подушки безопасности автоматически отпираются двери, 
включаются плафоны освещения салона и аварийная световая сигнализация.

 

При выпуске газа из сработавшей подушки безопасности появляется дым и пыль. 
Это может пагубно отразиться на самочувствии тех, кто страдает астмой или дру-
гими респираторными заболеваниями. Поэтому после срабатывания подушки 
безопасности все находящиеся в автомобиле должны как можно скорее покинуть 
его или открыть окна, чтобы получить доступ к свежему воздуху. При необходимо-
сти следует обратиться за медицинской помощью.

 

Если компоненты в местах установки подушек безопасности повреждены (наклад-
ка ступицы рулевого колеса, накладки стоек кузова), при первой же возможности 
обратитесь для их замены на сервисную станцию официального дилера Chery.

 

Правила пользования подушками безопасности

OMT18-3690

 

Подушки безопасности наряду с рем-
нями безопасности обеспечивают без-
опасность водителя и пассажиров. При 
этом подушки безопасности не являют-
ся заменой ремней безопасности. Кро-
ме того, подушка безопасности сраба-
тывает только в том случае, если сила 
удара при столкновении превышает 
определенную величину. При некото-
рых видах столкновений единственным 
средством защиты водителя и пасса-
жиров являются ремни безопасности. 
Пользование ремнями безопасности 
при дорожно-транспортном проис-
шествии снижает вероятность выбра-
сывания водителя и пассажиров из 
автомобиля или их удара об элементы 
салона, что повышает эффективность 
защиты водителя и пассажиров. Поэто-
му все находящиеся в салоне должны 
пользоваться ремнями безопасности.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

123

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Подушка безопасности наполняется с большой силой. Во избежание получения 
серьезных травм или гибели не приближайтесь к подушке безопасности на слиш-
ком близкое расстояние — запрещается сидеть на краю сиденья или опираться на 
панель управления. Из соображений безопасности водитель и передний пассажир 
должны сидеть как можно дальше от модулей полушек безопасности.

 

Подушки безопасности и ремни безопасности способны обеспечить защиту 
взрослых и детей старшего возраста, но не предназначены для защиты грудных 
детей и детей младшего возраста (для получения дополнительной информации 
см. «Детские удерживающие устройства» в этой главе).

 

Меры предосторожности при пользовании подушками безопасности

OMT18-3700

OMT18-3710

OMT18-3720

 

Следите за тем, чтобы никакие по-
сторонние предметы не мешали раз-
вертыванию подушек безопасности. 
Между водителем (пассажиром) и по-
душкой безопасности не должно ни-
чего находиться (мобильных телефо-
нов и т. д.). Запрещается прикреплять 
или размещать какие-либо предметы 
на кожухе подушки безопасности или 
рядом с ним. Если между водителем 
(пассажиром) и подушкой безопас-
ности находится посторонний пред-
мет, подушка безопасности может не 
сработать, как было задумано, или 
прижать этот предмет к телу водителя 
(пассажира), причинив ему серьезную 
травму или став причиной его гибели.

 

Запрещается сидеть на краю сиденья 
или опираться на панель управления.

 

При движении не разрешайте ребенку 
стоять перед модулем подушки безо-
пасности переднего пассажира или си-
деть на коленях переднего пассажира.

124

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

OMT18-3730

P

R

N

D

SET

OMT18-3740

OMT18-3750

OMT18-3760

 

Не прислоняйтесь к двери, передней, 
средней или задней стойке кузова.

 

Не разрешайте пассажирам стано-
виться на колени на сиденьях и высо-
вывать руки или голову из окон.

 

Запрещается крепить или прислонять 
любые предметы к панели управления, 
рулевому колесу и к нижней части па-
нели управления. Эти предметы могут 
быть с силой отброшены при срабаты-
вании подушек безопасности водителя 
и переднего пассажира.

 

Запрещается крепить любые посто-
ронние предметы на двери, ветро-
вое стекло, стекла дверей, передние, 
средние или задние стойки кузова, 
рейлинги на крыше или поручни.

 

Запрещается наносить удары или при-
кладывать большие усилия в зоне рас-
положения компонентов системы по-
душек безопасности. Это может стать 
причиной их неисправности.

 

Условия срабатывания подушек безопасности

В случае сильного фронтального столкно-
вения подушки безопасности водителя и 
переднего пассажира наряду с ремнями 
безопасности помогают снизить степень 
повреждения головы и грудной клетки 
водителя и переднего пассажира в ре-
зультате их удара о детали интерьера. 
Подушка безопасности переднего пас-
сажира может сработать даже при отсут-
ствии пассажира на этом сиденье.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

125

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Условия срабатывания

OMT18-3770

OMT18-3780

126

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Ситуации, в которых при столкновении подушки безопасности могут не сработать

OMT18-3800

OMT18-3810

OMT18-3820

Опрокидывание

Опрокидывание

Столкновение с ударом сзади

Столкновение с ударом сзади

Столкновение с ударом сбоку

Фронтальное столкновение

Как правило, подушки безопасности во-
дителя и переднего пассажира не сраба-
тывают при столкновении с ударом сзади 
или сбоку, при опрокидывании автомоби-
ля и при фронтальном столкновении на 
малой скорости.

Боковые подушки безопасности и окон-
ные шторки безопасности могут не сра-
ботать при столкновении с ударом сбоку, 
но не в область салона, или с ударом сбо-
ку под определенным углом к кузову, как 
показано на рисунке.

Как правило, боковые подушки безопас-
ности и оконные шторки безопасности не 
срабатывают при фронтальном столкно-
вении или столкновении с ударом сзади, 
при опрокидывании автомобиля или при 
столкновении с ударом сбоку на малой 
скорости.

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

При чистке переднего сиденья не проливайте жидкость на сиденье, поскольку 
боковая подушка безопасности может намокнуть и выйти из строя.

 

Запрещается надевать на передние сиденья чехлы, поскольку в таком случае бо-
ковые подушки безопасности могут не сработать при столкновении, что снизит 
уровень защиты водителя и переднего пассажира.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

127

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

 

Изменение конструкции и утилизация компонентов системы подушек 
безопасности

Запрещается утилизация вашего автомобиля или внесение перечисленных ниже из-
менений в его конструкцию без предварительной консультации с сервисной станцией 
официального дилера Chery. В противном случае возможно повреждение или само-
произвольное срабатывание подушек безопасности с причинением людям тяжелых 
травм или их гибелью.

 

Запрещается работать со следующими компонентами без предварительного по-
лучения разрешения от сервисной станции официального дилера Chery.

 

Установка, демонтаж, разборка или ремонт подушек безопасности.

 

Ремонт, внесение изменений в конструкцию, демонтаж или замена рулевого коле-
са, приборной панели, панели управления и сидений.

 

Внесение изменений в конструкцию подвески.

 

Внесение изменений в конструкцию переднего бампера и т. д.

3-11. Зеркала заднего вида

Внутреннее зеркало заднего вида

OMT18-3830

OMT18-3840

1

2

Перед началом движения отрегулируйте 
положение внутреннего зеркала заднего 
вида и убедитесь в том, что в результате 
этого обеспечивается оптимальный об-
зор пространства позади автомобиля. 
Вручную установите внутреннее зеркало 
заднего вида в требуемое положение.

  Режим «день»

  Режим «ночь»

Чтобы в темное время суток водителя 
меньше слепил свет фар движущихся 
сзади транспортных средств, нужно по-
вернуть находящийся в нижней части 
зеркала рычажок назад, в положение, со-
ответствующее режиму «ночь».

128

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Наружные зеркала заднего вида

Переключатель регулировки наружных зеркал заднего вида расположен со стороны 
водителя. Положение наружных зеркал заднего вида можно отрегулировать с помо-
щью переключателя регулировки, если выключатель пуска двигателя находится в по-
ложении ON.

1

2

OMT18-3850

  Переведите переключатель влево для 

регулировки левого наружного зерка-
ла заднего вида.

  Переведите переключатель вправо для 

регулировки правого наружного зерка-
ла заднего вида.

: Вверх

: Вниз

: Влево

: Вправо

   

  

ОПАСНОСТЬ

 

Перед началом движения отрегулируйте положение наружных зеркал заднего 
вида таким образом, чтобы вам была видна обстановка позади автомобиля.

 

Объект, который вы видите в наружном зеркале заднего вида, может казаться 
дальше, чем на самом деле, поэтому всегда действуйте с осторожностью.

 

Запрещается регулировать положение наружных зеркал заднего вида во время 
движения автомобиля. В противном случае вы можете не справиться с управле-
нием и попасть в дорожно-транспортное происшествие, результатом чего мо-
жет стать тяжелая травма или гибель людей.

 

Складывание и возвращение в рабочее положение наружных зеркал заднего вида

OMT18-3860

Складывание и возвращение в рабочее 
положение наружных зеркал заднего вида 
вручную

1.  Наружное зеркало заднего вида можно 

сложить, повернув его рукой назад до 
упора, в сторону кузова автомобиля. 
Складывать зеркало следует плавно, 
но уверенно. Сила сопротивления зер-
кала возрастает по мере его складыва-
ния.

2.  Для возвращения сложенного зеркала 

в рабочее положение слегка потяните 
его рукой на себя и установите в рабо-
чее положение.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

129

3

3. БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ И ПОДГ

ОТОВКА К НА

ЧАЛУ ДВИЖЕНИЯ

Автоматическое складывание и возвра-
щение в рабочее положение наружных 
зеркал заднего вида (для некоторых ва-
риантов исполнения автомобиля)

1. Операция, выполняемая с помощью 

выключателя: при выключателе пуска 
двигателя, находящемся в положении 
ON, нажмите выключатель складыва-
ния наружных зеркал заднего вида, 
чтобы сложить зеркала автоматически. 
Для возвращения зеркал в рабочее по-
ложение нажмите этот выключатель 
еще раз (не пытайтесь сложить или 
разложить зеркала вручную).

2. Операция, выполняемая с помощью 

пульта дистанционного управления: 
При постановке противоугонной си-
стемы в режим охраны наружные 
зеркала заднего вида автоматически 
складываются, а при снятии с режима 
охраны — автоматически возвраща-
ются в рабочее положение (для полу-
чения дополнительной информации о 
постановке и снятии с режима охраны 
см. «3-2. Противоугонная система»).

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     2      3      4      5     ..