Комбайн КПБ-2. Техническая характеристика

  Главная      Учебники - С/х комбайны     КПБ-2 - КОМБАЙН КАРТОФЕЛЕУБОРОЧНЫЙ ПОЛУПРИЦЕПНОЙ С БОКОВЫМ ПОДКОПОМ КАРТОФЕЛЬНЫХ ГРЕБНЕЙ

 поиск по сайту

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4  ..

 

 

 

3  Комбайн КПБ-2. Техническая характеристика

3.1 Основные параметры и технические данные комбайна приведены в таблице 3.1.

Таблица 3.1 Технические данные


 

Наименование параметров

Значения

Тип

Полуприцепной

Количество одновременно убираемых рядков, шт

2

Ширина убираемых междурядий

от 70 до 75 см или

90 см

Производительность за 1 ч, основного времени, га/ч:

 

на междурядьях 70 см

0,42 – 1,12

на междурядьях 75 см

0,45 – 1,2

на междурядьях 90 см

0,54 – 1,44

Глубина подкапывания относительно вершины гребня, м, не более

0,25

Погрузочная высота незагруженного транспортного средства, имеющего основные или надставные борта, мм, не более

2950

Высота падения клубней, мм, не более

350

Рабочая скорость движения, км/ч

3 – 8

Транспортная скорость движения, км/ч, не более

15

Габаритные размеры комбайна в рабочем положении, мм, не более:

 

длина

11000

ширина

6000

высота

4000

Габаритные размеры комбайна в транспортном положении, мм, не более:

 

длина

11000

ширина

6000

высота

4000

Дорожный просвет, мм, не менее

300

Минимальный внутренний радиус поворота (по следу наружного колеса), м, не более

10

Ширина колеи задних ходовых колес, мм

2250+100

Обозначение шин

16,5/70-18

Давление в шинах, МПа

  • левое

  • правое


 

0,2+0,01

0,24+0,01

Масса конструкционная (сухая) комбайна, кг

10000+500

 

 

 

Окончание таблицы 3.2


 

Наименование параметров

Значения

Нагрузка на прицепное устройство трактора от петли дышла комбайна, кг, не более:

  • при незагруженном бункере

  • в крайнем нижнем положении


 

1700

3000

Бункер накопитель

 

тип

с донным транспортером выгрузки

вместимость бункера, кг

2000 2500

Рабочее давление гидросистемы, МПа

16+1

Номинальное напряжение системы электрооборудования, В

12

Количество обслуживающего персонала, чел в том числе:


 

1 5


 

тракторист


 

1

переборщик

0 4

Удельный расход топлива, кг/га, не более

28


 

Привод рабочих органов и гидростанции комбайна

От вала отбора мощности трактора с частотой вращения

9 с-1

Примечание Показатели качества работы должны определяться и контролироваться при соблюдении следующих требований к агрофону:

  • предельный уклон полей не более 4о

  • влажность почвы, не более 24

  • твердость почвы, МПа, не более 1,4

  • урожайность, т/га 10 60

  • засоренность поля сорняками, т/га, не более 1,5


 

На агрофонах отличающихся от приведенных в примечании, показатели качества работы, производительность и расход топлива будут отличаться от приведенных в таблице 3.2.

  1. Требования безопасности

    1. О б щ и е п о л о ж е н и я

      1. Перед началом эксплуатации комбайна изучите настоящее РЭ и точно выполняйте, приведенные в нем рекомендации и указания.

        Помимо указаний РЭ соблюдайте общедействующие предписания по технике безопасности и производственной санитарии.

      2. К работе допускаются лица, изучившие устройство комбайна, прошедшие специальную подготовку, инструктаж по технике безопасности и охране труда.

        К работе на комбайне допускаются переборщики прошедшие инструктаж по технике безопасности и охране труда.

      3. При эксплуатации строго соблюдайте предупредительные и указательные таблички нанесенные на комбайне, содержащие важные указания по безопасной эксплуатации и предотвращению несчастных случаев.

         

         

      4. Строго соблюдайте требования предупредительных и запрещающих надписей, нанесенных на комбайне.


         

         


         

        Место смазки консистентным смазочным материалом

         

        Символ по технике безопасности.

        (В разделах руководства по эксплуатации, помеченных таким знаком, приведены особые указания по безопасной и безаварийной эксплуатации)

         


         

        Точка подъема

         


         

        Руководство по эксплуатации для механизатора (следует прочитать и далее соблюдать РЭ)

         


         

        Место смазки жидким смазочным материалом

         


         

        Кнопка сигнала связи переборщиков с трактористом

         


         

        Место установки домкрата

      5. Предупредительные и указательные таблички, нанесенные на комбайн должны всегда содержаться в чистоте. При повреждении их следует обновить. Если при эксплуатации меняются детали с нанесенными табличками, то следует проследить за тем, чтобы на новые детали были нанесены соответствующие таблички.


 

    1. П р а в и л а б е з о п а с н о с т и п р и т р а н с п о р т и р о в а н и и и р а с к о н с е р в а ц и и

      1. Погрузка и разгрузка должна производиться краном грузоподъемностью не менее 7 т. Строповку и установку домкрата производите в местах, обозначенных на комбайне.

      2. ускайте посторонних лиц в зону погрузки и выгрузки комбайна.

      3. При транспортных переездах комбайна с трактором комбайн должен быть переведен в транспортное положение бункер сложен и зафиксирован страховочной цепью, подкапывающая секция блока подкапывающего сепарирующего переведена в транспортное положение и зафиксирована на раме комбайна, ВОМ трактора отключен. При складывании бункера комбайна транспортер загрузки бункера должен находиться в крайнем нижнем положении.

         ЗАПРЕЩАЕТСЯ при транспортных переездах комбайна нахождение людей на площадках для переборщиков.

        Светосигнальное оборудование комбайна должно быть подключено к трактору.

      4. При транспортировании комбайна по дорогам общей сети необходимо соблюдать «Правила дорожного движения». Не превышайте установленной скорости транспортирования – 15 км/ч.

      5. расконсервации выполняйте следующие требования:

        • помещения, где производится расконсервация, должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией и иметь в наличии необходимые средства пожаротушения;

           ЗАПРЕЩАЕТСЯ курение, хранение и прием пищи в местах, где производится расконсервация.

        • участки расконсервации должны быть изолированы от других производственных процессов во избежание воздействия вредных факторов на лиц, не работающих со средствами консервации (изоляции, воздушные завесы и т.д.). Предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны, а также температура, влажность и подвижность воздуха на участках не должны превышать норм, установленных Министерством здравоохранения.

      6. Лица, занятые на участках консервации и расконсервации, должны пользоваться средствами индивидуальной защиты (фартуками, рукавицами и защитными очками).

      7. При расконсервации должны выполняться требования, изложенные в разделе 9 РЭ.

    1. Т р е б о в а н и я б е з о п а с н о с т и п р и о п р о б ы в а н и и и о б к а т к е

      1. При опробывании не запускайте двигатель трактора в закрытом помещении с плохой вентиляцией во избежание отравления угарными газами.

         

      2. Все открытые передачи комбайна должны быть закрыты защитными кожухами и ограждениями.


         

        ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация карданных валов без защитных кожухов или с поврежденными кожухами.

      3. Подсоединение карданных валов и их фиксацию необходимо производить только при отключенном ВОМ трактора, заглушенном двигателе и вынутом из замка зажигания ключе.

         

      4. Перед каждым включением привода ВОМ производите осмотр карданных валов и только убедившись в надежности их крепления включайте привод.


         

      5. Перед включением ВОМ опустите подкапывающую секцию в рабочее положение.

 4.3.6 При обкатке на площадке не должны находиться посторонние люди. image 4.3.7 Во время опробывания и обкатки комбайна механизатор должен

находиться в кабине трактора.

4.3.8 Подсоединение и отсоединение комбайна от трактора необходимо производить на ровной горизонтальной площадке.

 4.3.9 Никогда не включайте ВОМ при заглушенном двигателе.

    1. Т р е б о в а н и я б е з о п а с н о с т и п р и э к с п л у а т а ц и и

       4.4.1 ЗАПРЕЩАЕТСЯ работа комбайна на неподготовленных, засоренных металлическими предметами и камнями полях.

      Перед работой внимательно осмотрите поле, особенно возле дорог, населенных пунктов, вблизи воздушных линий электропередач.

      Не разрешается работа комбайна в охранной зоне линии электропередач.

      1. Перед каждым включением привода ВОМ трактора производите осмотр карданных валов и только убедившись в надежности их крепления включайте привод.

        Перед включением ВОМ и началом движения убедитесь, что путь свободен. Дайте предупредительный звуковой сигнал.

      2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить развороты комбайна при включенном ВОМ трактора.

4.4.4  Комбайн КПБ-2 агрегатируется с колесными тракторами тягового

класса 3 (Беларус 1523 или другими тракторами, оборудованными прицепным устройством типа ТСУ-2 (вилка) с допустимой вертикальной нагрузкой 3000 кг, имеющими расстояние от торца ВОМ до оси присоединительного пальца вилки

110 мм, выводы гидросистемы, электросистемы и пневмопривода тормозов) и

 

класса 2 (Беларус 1221), с аналогичными характеристиками, при условии ограничения заполнения бункера комбайна до трех тонн.


 


 

байна.

      1. ЗАПРЕЩАЕТСЯ нахождение людей под бункером при работе ком-


         

         

      2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подниматься на площадки для переборщиков и спускаться с них при движении комбайна.

      3. В процессе работы комбайна переборщикам во избежание травмирования необходимо быть внимательными и строго соблюдать правила техники безопасности. После подъема переборщиков на площадки для переборщиков необходимо зафиксировать предохранительные устройства.

 4.4.8 ЗАПРЕЩАЕТСЯ при транспортных переездах комбайна нахождение людей на площадках для переборщиков.

      1. Все работы, связанные с ремонтом, регулировками и обслуживанием комбайна производите при выключенном двигателе трактора, полностью остановленных рабочих органах, вынутом из замка зажигания ключе, при опущенном бункере, зафиксированной откидной части бункера и зафиксированной подкапывающей секцией.

        ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация комбайна с любыми неисправностями.

      2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ движение задним ходом без поднятия подкапывающей секции блока подкапывающего сепарирующего в транспортное положение.

         

      3. При расцепке комбайна с трактором затормозите комбайн ручным стояночным тормозом, подложите противооткатные упоры под ходовые поворотные колеса и опустите стояночную опору.


         


         

        ем!

      4. ВНИМАНИЕ: Система гидравлики находится под высоким давлени-


         

      5. При подключении гидравлических шлангов трактора к гидросистеме

        комбайна, а также их отключении, следите за тем чтобы гидросистемы трактора и комбайна не находились под давлением (бункер опущен, откидная часть бункера и подкапывающая секция зафиксированы).

        Подсоединение производите в соответствии с обозначенной на них марки-

        ровкой.


         

        Следствием неправильного подключения будет неправильное функциони-

        рование и имеется опасность возникновения несчастного случая.

        При отсоединении гидросистемы трактора от гидросистемы комбайна, с рассоединением на тракторе, гидравлические рукава должны быть попарно уложены на комбайне в пазы держателя на упоре для укладки карданного вала 7 (рисунок 1.1).

      6. Не допускайте подтеков и каплеобразования масла в соединениях маслопроводов. Пролитое масло необходимо сразу же вытереть. Применяйте для этой цели вспомогательные средства.

      7. Следует регулярно проверять гидравлические рукава и менять поврежденные и старые на новые. Сменные рукава должны соответствовать необходимым техническим требованиям гидравлической системы на комбайн.

      8. При ремонте гидравлики в гидросистеме комбайна должно быть снято давление (бункер опущен, откидная часть бункера и подкапывающая секция зафиксированы).

      9. При работе с гидравлическим маслом следует соблюдать правила личной гигиены. При попадании масла на слизистую оболочку глаз ее необходимо обильно промыть теплой водой. С поверхности кожи масло удаляется теплой мыльной водой.

      10. При сливе горячего масла следует соблюдать осторожность – существует опасность получения ожога.

      11. Очистку рабочих органов комбайна при забивании производите только при помощи чистика, установленного на комбайне, при выключенном двигателе трактора и отключенном ВОМ.

      12. Уровень звука на рабочем месте тракториста 81 дБ.

При продолжительной непрерывной работе с комбайном следует пользоваться средствами индивидуальной защиты (СИЗ) органов слуха.

 ВНИМАНИЕ: С применением средств индивидуальной защиты (СИЗ) время работы не ограничено!

    1. Т р е б о в а н и я б е з о п а с н о с т и п р и т е х н и ч е с к о м о б с л у ж и в а н и и и у с т р а н е н и и н е и с п р а в н о с т е й

      1. Ремонтные работы, не описанные в данном руководстве по эксплуатации, разрешается производить только специально обученному персоналу.

      2. Строго соблюдайте требования по технике безопасности при использовании подъемно-транспортных средств.

      3. Не оставляйте на комбайне после ремонта и регулировок инструмент и другие предметы. Попадание их в рабочие органы может привести к аварии.

      4. Инструменты и приспособления для проведения технического обслуживания должны быть исправными и обеспечивать безопасность выполнения работ.

      5. Перед началом сварочных или других работ с применением открытого огня необходимо произвести тщательную очистку комбайна, и площадку вокруг него от растительных остатков.

      6. Работы по ремонту, техобслуживанию, смазке комбайна производите только при заглушенном двигателе.

 4.5.7 При ремонте гидравлики в гидросистеме комбайна должно быть снято давление.

      1. Сброс конденсата из ресивера, а также при необходимости сброс воздуха из магистралей и ресивера производите при помощи крана слива конденсата, установленного в нижней части ресивера.

        Для выполнения данной операции необходимо согласно рисунку оттянуть в сторону кольцо, установленное на штоке крана слива конденсата.

         


         

      2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ проводить ремонтные работы при поднятом положении бункера.

    1. Т р е б о в а н и я б е з о п а с н о с т и п р и п о с т а н о в к е н а х р а н е н и е

      1. При подготовке комбайна к хранению выполняйте требования, изложенные в разделе 9 РЭ.

      2. При мойке и нанесении антикоррозионных смазочных материалов рабочие должны быть обеспечены фартуками, рукавицами и защитными очками.

      3. При хранении должны быть приняты меры, предотвращающие самопроизвольное смещение комбайна.

    1. П р а в и л а п о ж а р н о й б е з о п а с н о с т и

      1. Трактор, работающий в агрегате с комбайном, должен быть укомплектован противопожарным инвентарем (лопатой и огнетушителем).

      2. Обеспечение мер пожарной безопасности при работе с комбайном возлагается на тракториста, который должен сдать пожарно-технический минимум.

      3. При проведении сварочных работ на комбайне, подсоединенном к трактору, необходимо отключить ВОМ, заглушить двигатель, отключить МАССУ трактора и вилку жгута пульта управления (рисунок 4.1). Штоки гидроцилиндров и рукава высокого давления необходимо предохранить от попадания сварочных брызг.

        image


         

        Рисунок 4.1 – Схема расположения пульта управления в кабине трактора


         

      4. Содержите комбайн в чистоте, один раз в смену очищайте зоны выброса масла через сапуны редукторов, масляного бака и мест соединения карданных валов с редукторами.

      5. Место проведения сварочных или других работ с использованием открытого огня должно быть оснащено противопожарными средствами.

      6. ЗАПРЕЩАЕТСЯ разводить костры, производить сварочные работы и применять все виды открытого огня на убираемых массивах.

      7. ускайте подтеков масла в соединениях маслопроводов.

      8. Масло гидравлическое представляет собой горючую жидкость. При загорании масла применимы следующие средства пожаротушения: распыленная вода, пена; при объемном тушении – углекислый газ, состав СЖ6, состав «3,5» и пар.

      9. При возникновении пожара необходимо засыпать очаг пламени песком или накрыть мешковиной, брезентом или другой плотной тканью, использовать огнетушитель трактора, сообщить в пожарную охрану.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ заливать горящее топливо водой.

  1. Органы управления и приборы

    1. Управление работой гидравлических систем, пневматической системы тормозов и электрооборудованием комбайна осуществляется из кабины трактора.

    2. Управление гидросистемой комбайна осуществляется при помощи пульта управления установленного в кабине трактора и гидрораспределителя трактора.

Схема подключения электрооборудования картофелеуборочного комбайна в кабине трактора показана на рисунке 5.1.

image

Рисунок 5.1 – Схема подключения электрооборудования картофелеуборочного комбайна в кабине трактора

5.2.1 Пульт управления комбайна показан на рисунке 5.2.


 

image

1 – стояночная опора; 2 – управление 3-ей секцией бункера; 3 – включение выгрузки; 4 управление 1-ой секцией бункера; 5 управление 2-ой секцией бункера; 6 – включение питания; 7 аварийная температура масла; 8 – положение дышла; 9 – ручное управление; 10 – включить техпроцесс; 11 – управление загрузным транспортером (опустить / поднять); 12 – поворот дышла (влево/вправо); 13 – автоматическое управление загрузным транспортером; 14 – панель управления терминалом; 15 – автовождение по рядкам; 16 – модуль терминальный; 17 – подкапывающая секция

Рисунок 5.2 Пульт управления рабочими органами комбайна


 

  1.  image управление стояночной опорой комбайна, для перевода стояночной опоры необходимо воспользоваться рукояткой соответствующего тракторного распределителя, после установки стояночной опоры в транспортное или стояночное положение, переведите переключатель в вертикальное состояние;

  2.  image управление 3-й секцией выгрузного транспортера бункера, для перевода 3-й секции выгрузного транспортера необходимо воспользоваться рукояткой соответствующего тракторного распределителя, после установки секции в нужное положение переведите переключатель в вертикальное состояние;


     

    image

  3. – включение выгрузного транспортера бункера, при переводе переключателя в данное положение произойдет включение гидромотора привода выгрузного транспортера. ВНИМ АНИЕ : выгрузной транспортер можно включать только в разложенном положении как указано на пиктограмме, если выгрузка не включилась необходимо проверить разложен ли выгрузной транспортер полностью;


     

  4. image управление 1-й секцией выгрузного транспортера бункера, для перевода 1-й секции выгрузного транспортера необходимо воспользоваться рукояткой соответствующего тракторного распределителя, после установки секции в нужное положение переведите переключатель в вертикальное состояние;

  5. image управление 2-й секцией выгрузного транспортера бункера, для перевода 2-й секции выгрузного транспортера необходимо воспользоваться рукояткой соответствующего тракторного распределителя, после установки секции в нужное положение переведите переключатель в вертикальное состояние;

  6. – включение питания пульта управления и электрооборудования комбайна, имеет два фиксированных положения ВКЛ/ВЫКЛ;

  7.  image индикатор аварийной температуры масла в маслобаке (маслобак установлен на картофелеуборочном комбайне);

  8.  image управление положением дышла комбайна, для перевода дышла комбайна необходимо воспользоваться рукояткой соответствующего тракторного распределителя, после установки дышла в рабочее или транспортное положение переведите переключатель в вертикальное состояние;

  9.  image включение управления дополнительными переключателями 11 и 12 (в “ручном режиме”). ВНИМ АНИЕ: при управлении дышлом комбайна (переключатель 12) и загрузным транспортером (переключатель 11) в “ручном режиме”, автоматика автовождения и автоматического заполнения бункера будет полностью отключаться;

  10.  image включение гидромоторов приводов комбайна обеспечивающих технологический процесс уборки. ВНИМ АНИ Е: в режиме уборки перед началом движения всегда переводите переключатель в положение ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС;


     

    image

  11. – управление положением (ПОДЪЕМ/ОПУСКАНИЕ) загрузного транспортера комбайна в “ручном режиме”;

    image

  12.  image управление положением (ПОВОРОТ ВЛЕВО/ВПРАВО) дышла комбайна в “ручном режиме”;


     

  13. – автоматическое управление загрузным транспортером;


     

  14. – панель управления терминалом;


     

  15. – автовождение по рядкам;


     

  16. – модуль терминальный (приложение Н);


     

  17.  image подкапывающая секция

    5.3 Управление пневматическими тормозами ходовых поворотных колес комбайна осуществляется из кабины трактора нажатием на тормозную педаль через пневмосистему трактора, соединенную с пневмосистемой комбайна.

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4  ..