Алексиада (Анна Комнина) - часть 36

 

  Главная      Учебники - Разные     Алексиада (Анна Комнина) - 1965 год

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  34  35  36  37   ..

 

 

Алексиада (Анна Комнина) - часть 36

 

 

Анна Комнина «Алексиада» 

приходится  опять  удалиться  в  Малую  Азию.  В 1073 г.  вместе  со  своим  сыном 
Андроником  Иоанн  участвует  в  походе  против  Руселя,  попадает  в  плен,  и  Русель 
провозглашает  его  императором  (см.  прим. 32). Выкупленный  из  плена  Михаилом,  в 
страхе  перед  наказанием  Иоанн  принимает  постриг.  Однако  на  этом  не  заканчивается 
политическая  карьера  кесаря.  Источники  этого  времени  (Михаил  Атталиат,  Никифор 
Вриенний, Продолжатель Скилицы, Зонара) неоднократно упоминают его имя. Кесарь — 
постоянный  вдохновитель  всевозможных  интриг  и  инициатор  политических  бра-
{455}ков. Кесарь — ловкий и неутомимый интриган, его действия отличаются смелостью, 
решительностью  и  размахом.  Такой  образ  Иоанна  Дуки  создает  и  «Алексиада».  Дата 
смерти  кесаря  неизвестна,  его  имя  исчезает  со  страниц наших  источников  после 1081 г. 
Причина  понятна:  хотя  кесарь  и  присоединился  к  перевороту  Комниных 1081 г.,  тем  не 
менее, как свидетельствует Анна (III, 6, стр. 126 и сл.), главную роль в государстве играла 
старая  противница  Дук — Анна  Далассина.  Видимо,  для  Иоанна  при  дворе  Алексея  не 
нашлось  места.  Судя  по  замечанию  Анны (II, 7, стр. 103), что  ей  приходилось  немного 
видеть Иоанна, он умер не раньше конца 80-х годов. 

Кесарю Иоанну Дуке посвящена специальная статья Б. Лейба (Leib, Jean Doukas...). 

135

  В  оригинале  непереводимая  игра  слов:  имя  монаха — ‛Ραίκτωρ,  и  Анна 

называет  его  ρέκτης  των  ‛απανταχοΰ  τολμηρότατος («выдумщик  всевозможных  каверз»). 
Этимологизация  имен — весьма  частый  прием  византийских  писателей,  в  том  числе  и 
Анны. 

136

 Несмотря на схизму 1054 г., Анна, как и большинство других писателей второй 

половины XI и XII вв., продолжает ощущать единство христианского мира перед лицом 
иноверцев. Во время правления Алексея I еще предпринималась попытка ликвидировать 
разделение  церквей  (см.:  Гроссу,  Церковно-религиозная  деятельность...,  стр. 502 и  сл.; 
Holtzmann, Die Unionsverhandlungen..., Ss. 38—67). 

Однако Анна не упускает случая отметить недостойное поведение представителей 

западной  церкви  и  противопоставить  им  византийский  клир.  Так,  Анна  подробно,  и  не 
совсем  достоверно,  описывает  чудовищные  издевательства,  которым  подверг  папа 
Григорий VII послов германского императора (см. Ал. I, 13, стр. 82), и удивляется тому, 
что  епископы  крестоносного  войска  своим  поведением  скорее  напоминают  воинов, 
нежели священнослужителей (X, 8, стр. 282) и т. д. Все эти замечания, разбросанные по 
страницам  «Алексиады»,  имеют  одну  цель:  убедить  читателя  в  необходимости 
установления главенства восточной церкви. Эту мысль Анна высказывает и прямо (см. I, 
13, стр. 82 и прим. 147). 

137

  Котрона  (др.  Кротон  на  побережье  Калабрии) — один  из  центров  греческого 

монашества  в  Южной  Италии.  Роберт  Гвискар,  который  получил  во  владение  бывшие 
византийские области Апулию, Калабрию и Сицилию, старался привлечь на свою сторону 
греческое  население  и  поэтому  оказывал  покровительство  православному  монашеству. 
Папский  престол  старался  латинизировать  старые  греческие  монастыри,  а  Ро-{456}берт 
организовал  в  Сицилии  новый  греческий  монастырь  (см.  Протасов,  Греческое 
монашество...,
 стр. 65 и сл.). 

138

  Великих  апостолов,  т.  е.  Петра  и  Павла.  Нам  неизвестно  о  существовании 

церкви этих двух святых в Риме. Может быть, подразумевается собор св. Петра. В Риме 
была также церковь св. Павла; возможно, Анна имеет в виду не церковь, а церкви великих 
апостолов. 

139

  В 1073 г.  Амальфи  была  покорена  Робертом,  однако  до  этого  она, 

действительно,  некоторое  время  находилась  под  властью  Салернского  принципата  (см. 
Pontieri, Tra i normanni..., р. 401 sq.). 

140

 У Роберта было по крайней мере 6 дочерей (см. Villars, Les normands..., р. 166). 

Анна в данном случае говорит о Матильде — жене Раймунда Беранже II графа Барселоны 

Анна Комнина «Алексиада» 

(у Анны ‛Ραιμούντω τω υιω κόμητος) и о Сибилле — жене Эбала, графа Руси (у Анны τω 
Ευβούλω.  См.: Chalandon, Histoire de lα domination...,  Ι, p. 283; Mathieu, Guillaume de 
Pouille..., 
p. 311). Следующий рассказ Анны о Роберте Гвискаре и его войнах с Византией 
очень напоминает эпизоды «Деяний Роберта Гвискара» Вильгельма Апулийского. Вопрос 
о  причинах  сходства  произведений  греческой  писательницы  и  латинского  поэта  по-
разному  решался  различными  исследователями.  Р.  Вильманс  настаивает  на 
существовании  общего  письменного  источника;  Е.  Остер,  которому,  видимо,  осталась 
неизвестной  работа  Вильманса,  говорит  об  общем  устном  источнике;  К.  Крумбахер 
просто  ссылается  на  Вильманса;  Ф.  Шаландон  осторожно  упоминает  о  письменных  или 
устных рассказах, послуживших источником для обоих авторов. В самое последнее время 
в предисловии к своему изданию поэмы Вильгельма М. Матье вообще отрицает наличие 
какого  бы  то  ни  было  общего  источника.  Сравнение  текстов  Анны  и  Вильгельма 
показывает  следующее. 1. Порядок  следования  материала  в  обоих  произведениях 
примерно одинаков. Сходство в расположении материала особенно ярко проступает в тех 
редких  случаях,  когда  Вильгельм  в  своем  повествовании  отступает  от  хронологической 
канвы. В соответствующих местах «Алексиады» мы встречаемся с таким же нарушением 
хронологической последовательности. 2. У обоих авторов можно обнаружить одинаковые 
ошибки,  отсутствующие  во  всех  прочих  источниках. 3. В  некоторых  эпизодах 
наблюдается  явное  лексическое  соответствие  между  текстами  Вильгельма  и  Анны. 
Поскольку  возможность  прямого  влияния  одного  автора  на  другого  исключена  по 
хронологическим  и  языковым  соображениям,  остается,  вопреки  мнению  М.  Матье, 
предположить  наличие  общего {457} письменного  источника.  Если  в  передаче 
фактического материала между Анной и Вильгельмом различий сравнительно мало, то в 
оценках событий византийский историограф и итальянский поэт расходятся кардинально. 
В отдельных случаях можно даже наблюдать, как одно и то же место источника дает Анне 
и Вильгельму повод для одинаковых по смыслу, но совершенно различных по освещению 
эпизодов (например, приготовления Роберта в 1080—1081 гг. к походу на Византию). 

Судя  по  ряду  противоречий,  характерных  для  анализируемого  отрывка 

«Алексиады»  и  отсутствующих  у  Вильгельма,  Анна  обращалась  и  к  какому-то  иному 
источнику  западного  происхождения. (Подробно  см.  Любарский,  Об  источниках...,  стр. 
110—117.) 

141

 Григорий VII Гильдебранд (1073—1085). Обращает на себя внимание тот факт, 

что Анна ни разу не называет по имени ни одного из пап, упомянутых ею. 

142

 Германским королем Генрихом Анна называет императора Генриха IV (1056—

1106).  Византийские  писатели  отказывались  признать  за  западными  властителями 
императорский титул. 

143

  Анна  рассказывает  о  знаменитой  борьбе между  Григорием VII и  Генрихом IV 

по вопросу об инвеституре. До 1075 г. право церковной инвеституры (т. е. утверждения 
духовного  лица  в  должности  и  сане  и  передачи  ему  церковных  земель)  принадлежало 
светским  властям.  Григорий VII отобрал  у  светских  властей  эту  привилегию,  и  в 
результате началась длительная борьба между империей и папством, закончившаяся лишь 
в 1122 г.  Вормским  конкордатом.  Анна  говорит  в  данном  случае  об  обвинениях  в 
симонии,  которые  неоднократно  выдвигал  Григорий VII против  Генриха IV (см. Delarc, 
Saint Gregoire VII...,  рр. 129—201; Schmeidler, Kaiser Heinrich IV und seine Helfer...; 
Неусыхин, Исторический миф..., стр. 83—91). 

144

  Речь  идет  о  посольстве  Генриха IV к  Григорию VII во  главе  с  епископом 

Роландом  в  феврале 1076 г.  На  церковном  синоде  Роланд  обратился  к  Гильдебранду  с 
требованием оставить папский престол (см. Delarc, Saint Grégoire VII..., р. 203 sq.). 

145

  Речь  идет  о 330 г.,  когда  Константин  Великий  перенес  столицу  из  Рима  в 

Константинополь. 

Анна Комнина «Алексиада» 

146

 Так мы переводим греч. η των θρόνων αρχιερατικη τάξις. 

147

  Анна  имеет  в  виду 28-й  канон  Халкидонского  собора 451 г.,  где 

устанавливалось,  что  «град,  получивший  честь  быти {458} градом  царя  и  синклита  и 
имеющий  равные  преимущества  с  ветхим  царственным  Римом,  и  в  церковных  делах 
возвеличен  будет  подобно  тому» (см. Wuyts. Le 28

ième

  canon de Chalcédoine...,  рр. 165—

182). Анна, однако, не обращает внимания на то, что 28-й канон прямо провозглашает: в 
церковном отношении Константинополь должен быть вторым после Рима — δευτέρον μετ’ 
εκείνην  υπάρχουσαν  (см. «Правила  св.  вселенских  соборов»,  ч. I, стр. 203 и  сл.).  Это 
соглашение  по  сути  дела  знаменовало  победу  Константинополя  над  Александрией, 
патриарх которого претендовал на роль «папы Востока». В комментариях на 28-й канон 
современник Анны Зонара решительно высказался против тех, кто силится доказать, что 
будто константинопольский патриарший престол имеет не меньшие права, чем римский: 
предлог  μετά  «после»  следует  понимать  не  во  временном  значении,  а  в  смысле 
понижения. О Халкидонском соборе см. Grillmeier, Η. Bacht, Das Konzil von Chalkedon, I—
III. Cp. Dölger, Byzanz und europäische Staatenweit..., Ss. 110 sq. 

148

  Совершив  это  επειδη  ταΰτα  πεπραχώς,  А.  Райффершайд  предлагает  ονείδη  вм. 

επειδή, т. е. «нанеся такую обиду». 

149

 Анна имеет в виду встречу Роберта и Григория VII в июне 1080 г. (см. Delarc, 

Saint Grégoire VII.. ., р. 521 sq.). Но состоялась она не между Беневентом и Салерно, как 
думает  Анна,  а  в  Кепрано  на  севере  Кампании.  В  Беневенте  Роберт  и  папа  виделись  в 
августе 1073 г. (Delarc, Saint GrégoireVII..., р. 23; Mathieu, Guillaume dePouille..., рр. 311— 
312).  Между  этими  двумя  встречами  отношения  Роберта  с  папой  были  весьма 
напряженными. Норманнский вождь неоднократно совершал набеги на папские области, а 
Григорий VII дважды  предавал  Роберта  анафеме  (выше  Анна  упоминала  о  враждебном 
отношении папы к Роберту). См. Villars, Les Normands..., рр. 133—137. 

150

  Ландульфом  Анна  называет  Рудольфа  Швабского,  графа  Рейнфельдского, 

восставшего против Генриха и избранного германским королем в марте 1077 г. Вельф IV 
— с 1070 г. герцог Баварский. О том, что Рудольф и Вельф были вызваны к папе, можно 
заключить  также  со  слов  Вильгельма  Апулийского (Guil. Ар.,  р. 46—47). Однако  Μ. 
Матье  в  примечании  к  этому  месту  «Деяний  Роберта  Гвискара»  ставит  под  сомнение 
возможность свидания Григория VII с германскими вождями в это время. Упоминание об 
этом свидании двух разных памятников еще ни о чем не говорит, ибо сведения Анны и 
Вильгельма восходят к одному источнику (см. прим. 140). 

151

 После упоминавшегося Анной посольства Генриха к Григорию VII германский 

император вынужден был сми-{459}риться и даже совершить в январе 1077 г. покаянное 
путешествие в Каноссу. Однако Генрих вымолил себе у папы лишь отпущение грехов и 
снятие  отлучения,  но  не  восстановление  на  троне.  Поэтому  борьба  вспыхнула  вновь.  В 
этой  войне  папа  опирался  на  значительную  часть  немецкого  епископата  и  на 
южнонемецких герцогов (см. Неусыхин, Исторический миф..., стр. 85).  

152

 Тимоф., V, 22. 

153

 Представления Анны о борьбе Генриха IV с саксонцами весьма туманны. Битва, 

в  которой  был  смертельно  ранен  Рудольф  (у  Анны — Ландульф),  произошла 1 октября 
1080  г.  при  Гогенмользене  на  р.  Эльстер  (см. Meyer von Knonau Jahrbucher..., Ss. 644—
652). 

154

 В одном из писем, датированном маем 1081 г., римский папа сообщает о слухах 

но поводу предполагаемой женитьбы сына Роберта Гвискара Конрада на дочери Генриха 
(Jaffe, Monumenta Gregoriana, pp. 485—486). 

155

 Gp. Guil. Ар., IV, 178: «Послы ушли без всякого результата». 

Анна Комнина «Алексиада» 

156

  Ирод — иудейский  царь (40—4 гг.  до  н.  э.),  славившийся  жестокостью.  В 

библейской легенде рассказывается, как Ирод, узнав о рождении Христа, умертвил всех 
младенцев в Вифлееме. 

157

  Брата,  занимавшегося  земледелием — αδελφον  γεωργον  (в  Ер.  вм.  γεωργόν — 

νέον, т. е. «юного»). Бьюри (Bury, Some notes..., № 9) предлагает «объединенный» вариант, 
т. е. «или юного брата, или земледельца». 

158

 См. выше, I, 13, стр. 84. 

159

 Рожер Борса — старший сын Роберта и Сигельгаиты, в дальнейшем наследник 

Роберта (Chalandon, Histoire de la domination..., Ι, pp. 283, 285 sq.). 

160

  Так  Анна  Комнина  называет  Роберта  Лорителло.  Но  это  не  сын,  как  думает 

писательница,  а  племянник  Роберта.  Дюканж (Schopen, Reifferscheid, Annae Comnenae..., 
р. 69) предлагает читать Λοριτύλαν τον αδελφιδοΰν («племянником Лорителло»). 

161

 Ср. Guil. Ар., IV, 186. Под Апулией Анна подразумевает все владения Роберта. 

По  словам  Вильгельма  Апулийского, «Рожер  был  поручен  графу  Роберту  и  Гирарду» 
(Roberto comiti committitur atque Girardo — Guil. Ap., IV, 195). Роберт — это  Роберт 
Лорителло (см. прим. 160), Гирард, согласно характеристике Вильгельма, — «вернейший 
друг» Роберта Гвискара. 

Интересно,  что  выше (I, 13, стр. 84) Анна  утверждала, {460} будто  Роберт 

отказался помогать папе. Это не единственное противоречие в этой части «Алексиады», 
являющееся,  видимо,  результатом  контаминации  сведений,  полученных  из  разных 
источников (см. прим. 140). 

162

  Анна  ошибается:  Боэмунд — старший,  а  не  младший  сын  Роберта, 

единственный сын от первой жены Роберта Альберады (Malat., I, 30; Guil. Ар., IV, 209—
210).  Боэмунд — злейший  враг  Византийской  империи.  В  дальнейшем  Анна 
неоднократно  рассказывает  о  нем  самом  и  о  его  войне  с  Византией.  О  Боэмунде  см.: 
Безобразов, Боэмунд Тарентский; Yewdale, Bohemund Ι... (нам недоступна). 

163

 Ср. Иоиль, I, 4. 

164

 См. прим. 127. 

165

  Япигия — древнее  название  части  Апулии,  населенной  греческими 

колонистами. 

166

  Рассказ  об  этом  посольстве  содержится  только  в  «Алексиаде».  Исследователи 

по-разному  идентифицируют  упомянутого  Анной  Рауля.  Ф.  Шаландон (Chalandon, 
Essai...,  р. 64, n. 2) считает,  что  это  Рауль  Понтуас  (см.  прим. 515). Форс (Force, Les 
conseillers.
.., pp. 161—162) полагает,  что  упомянутый  ниже  брат  Рауля  Рожер — это 
Рожер,  сын  Дагоберта,  поставивший  свою  подпись  под  Девольским  мирным  договором 
императора Алексея с Боэмундом (Ал., XIII, 12, стр. 372). 

167

 Титул эксарха нередко встречается на страницах «Алексиады», но, как правило, 

не  имеет  четкого  значения.  Под  эксархами  Анна  чаще  всего  подразумевает  высших 
должностных  лиц, «непосредственных  представителей  императорской  власти» 
(Schlumberger, Sigillographie..., р. 514). 

168

  Византий — античное  название  Константинополя.  Анна  нередко  пользуется 

архаическими названиями.  

169

 См. прим. 166. 

170

 Здесь и в других аналогичных случаях Анна говорит о восстании (αποστασία). 

Хотя  Лонгивардия  уже  долгое  время  не  принадлежала  Византии,  византийцы,  как 
известно,  считали  своей  собственностью  все  земли,  входившие  когда-либо  в  круг  их 
владений. Так, например, и Николай Мистик в послании 92, датируемом 912 г., говорит о 
восстании варваров и болгар (см. Каждан, О начале второй болгаро-византийской войны, 
стр. 25). 

Анна Комнина «Алексиада» 

171

  В  западных  источниках  приводятся  иные  данные  о  числе  воинов  Роберта:  у 

Ордерика Виталия — 1000, в «Краткой норманнской хронике» и у Петра Диакона — 15 
тыс. (Chalandon, Histoire de la domination..., p. 268). {461} 

172

 В тексте Νικοπόλεις (множественное число). 

173

 Отсюда начинается парижская рукопись «Алексиады» — Cod. Coislinianus (С). 

174

 Это утверждение Анны противоречит указаниям западных хронистов, согласно 

которым Роберт отплыл не из Бриндизи, а из Отранто (см.: Malat., III, 23; Rom. Salern., s. 
а. 1081; Ord. Vit., VII, 4). 

175

  Солнце  минует  созвездие  Козерога  в  середине  декабря.  В  дальнейшем  (см. 

прим. 406) писательница  говорит,  что  переправа  происходила  в  летнее  время.  В  данном 
случае, видимо, Анна ошибается. Малатерра (Malat., III, 23) утверждает, что норманнское 
войско  отплыло  в  мае 1081 г.  Автор  анонимной  хроники (Anon. Bar. Chron., s. а. 1081) 
датирует отплытие флота мартом того же года. 

176

 Ср.: Guil. Ар., IV, 136; Malat., III, 23; Lup. Protosp., s. a. 1081. По свидетельству 

анонимной барийской хроники (Anon. Bar. Chron., s. а. 1081), Роберт занял Корфу 10 мая 
1081 г. 

177

  На  этом  посту  Георгий  Мономахат  сменил  восставшего  Василаки  (см. 

Скабаланович, Византийское государство и церковь в XI в., стр. 160). 

178

 Борил и Герман — фавориты Никифора Вотаниата (о Бориле см. прим. 91). Об 

их  могуществе  при  дворе  Вотаниата  сообщают  также  Продолжатель  Скилицы (Skyl., р. 
743) и Зонара (Zon., XVIII, 19). 

179

  Об  аланах  Анна  неоднократно  говорит  на  страницах  своей  Истории.  Потомки 

древних сарматов, аланские племена жили на Северном Кавказе (см. Кузнецов, Аланские 
племена Северного Кавказа).
 В Χ—XI вв. они представляли большую политическую силу 
и, по-видимому, занимали часть территории Северного Причерноморья. 

Византийские  императоры  нередко  пользовались  помощью  алан  в  борьбе  с 

врагами: болгарами, турками и др. Аланы входили в состав войска, боровшегося против 
турок  под  командованием  Исаака  и  Алексея  Комниных (Nic. Br., II, 12—13). 
Шеститысячный аланский отряд примерно в то же время был набран Михаилом VII (Nic. 
Br., II, 19; см.  также  Кулаковский,  Аланы  по  сведениям  классических  и  византийских 
писателей,
 стр. 53—56). 

180

  В  оригинале  досл.: «... получив  письменные  предписания  о  поясе  дуки». 

Известно, что особый пояс был инсигнией носителей титулов новелиссима, куропалата и 
магистра  (см.  Беляев,  Byzantina, II, стр. 52—53). Согласно  этому  свидетельству  Анны, 
передача пояса символизировала и сопровождала акт назначения на пост дуки. {402} 

181

  Пиги,  или  монастырь  Живоносного  источника,  был  расположен  за  городской 

стеной у ворот Пиги (см. Janin: Constantinople byzantine, р. 413; La géographie..., pp. 232—
237). 

182

 Анна имеет в виду Константина Бодина и его отца, зетского князя Михаила (см.: 

Петров,  Князь  Константин  Бодин;  Јиречек,  История  срба I,  стр. 135 и  сл.; «История 
Болгарии», I, стр. 116 и сл.). 

Михаил  и  Бодин  весьма  враждебно  относились  к  Византии.  В 1072—1073 гг. 

Бодин  возглавил  болгарское  восстание  против  ромейского  владычества  и  даже  был 
провозглашен  болгарским  царем  под  именем  Петра  (см.  Литаврин,  Болгария  и 
Византия...,
 стр. 402 и сл.). 

У  Анны  это — первое  упоминание  о  сербах,  которых  писательница,  как  и 

большинство византийских авторов, называет далматами. В дальнейшем Анна несколько 
раз  возвращается  к  рассказу  о  сербах.  Хотя  ее  сведения  чрезвычайно  фрагментарны,  а 
географические  представления  неточны,  рассказ  Анны  является  нашим  главным 
источником по истории Сербии конца XI—начала XII в. (см. Предисл., стр. 23). 

Анна Комнина «Алексиада» 

183

 Вриенний (Nic. Br., I, 1) начинает родословную Комниных с Мануила, который 

был  современником  Василия II Болгаробойцы  и  посредником  в  заключении  мирного 
договора с мятежным феодалом Вардой Склиром (см. прим. 1069). Сыновьями Мануила 
были Исаак Комнин, будущий император, и его брат Иоанн, отец Алексея I. По мнению Г. 
Мурну (Murnu, ĽOrigine de Comnène), Комнины происходили из села Комна в Македонии, 
однако  его  попытка  считать  этот  род  валашским  не  обоснована  источниками.  Исаак 
Комнин,  подняв  в 1057 г.  восстание  против  Михаила VI, действовал  как  признанный 
вождь византийской феодальной аристократии (Psellos, Chronogr., II, р. 20), опиравшейся 
преимущественно  на  малоазийские  фемы.  Напротив,  Алексей  Комнин,  действовавший  в 
ту  пору,  когда  восточные  области  были  уже  заняты  сельджуками,  видит  свою  опору 
прежде всего в македонской феодальной знати. 

184

 Иоанн Комнин — отец Алексея, младший брат императора Исаака, куропалат и 

великий доместик (Skyl., р. 642). У Иоанна и его жены Далассины было пять сыновей — 
Мануил, Исаак, Алексей, Адриан, Никифор и три дочери — Мария, Евдокия, Феодора. 

185

 См. прим. 29. 

186

 Исаак был дукой Антиохии с 1074 до 1078 г. В Антиохию он был послан в связи 

со  смертью  прежнего  дуки  Иосифа  Траханиота  и  начавшимся  волнением  среди 
антиохийцев, {463} возглавляемых  патриархом  Эмилианом.  Исаак  хитростью  изгнал 
Эмилиана из города и отправил его в Константинополь. Находясь в Антиохии, Исаак вел 
борьбу с турками, попал в плен и был выкуплен антиохийцами (Nic. Br., II, 28—29; Skyl., 
p. 718). 

187

 См. Ал. I, 1, стр. 57 и сл. 

188

 Об интригах Борила и Германа см. также Zon., XVIII, 20; Nic. Br., Praef; Anon. 

Syn. Chron., p. 172. 

189

  Своей  двоюродной  сестре  —  επι  τη  ιδία  εξαδέλφη.  Слово  εξαδέλφη  может 

означать как «двоюродная сестра», так и «племянница». Ф. Шаландон (Chalandon, Essai..., 
р. 27) ссылается  на  Броссе,  по  мнению  которого  жена  Исаака,  Ирина,  была  дочерью 
Деметрия, брата Баграта IV, отца императрицы Марии. 

190

 Мифологические герои, связанные узами тесной дружбы.  

191

 Обычай усыновления, хорошо известный в древнеримском праве (adoptio), был 

распространен  и  в  Византии,  где  акт  усыновления  сопровождался  определенным 
церковным  ритуалом  (см. Zachariae von Lingenthal, Geschichte...,  Ss. 116—118). Судя  по 
словам  Вриенния (Nic. Br., IV, 2), Мария  усыновила  Алексея,  еще  до  того  как  будущий 
император выступил против мятежника Вриенния. 

192

  Προσκύνησις — восходящий  к  языческому  ритуалу  обычай  поклонения 

императору, состоявший то в коленопреклонении, то в более скромных жестах (поклон и 
т. п.). В Χ в., согласно Константину Багрянородному, проскинисис сопровождал каждый 
торжественный выход императоров, каждый утренний прием. В дальнейшем проскинисис 
становится привилегией, далеко не всем доступной (см. Treitinger, Die oströmische Kaiser- 
und Reichsidee...,
 Ss. 84—90). Анна имеет в виду обычай византийской знати являться во 
дворец, чтобы приветствовать василевса. 

193

  По  мнению  Б.  Лейба (Leib, Alexiade),  речь  идет  о  сыне  Феодула  Синадина, 

женатого  на  сестре  Никифора (Skyl., р. 743). Кроме  того,  Продолжатель  Скилицы 
упоминает  членов  синклита — неких  Александра  и  Кавасилу  Синадинов, 
провозгласивших  Никифора  Вотаниата  императором (Skyl., р. 726). О  Синадине — 
дочери  Феодула,  выданной  замуж  в  Венгрию,  см.  Каждан,  Из  истории  византийско-
венгерских связей..
., рр. 163—166. 

194

 См. прим. 61. 

195

 Римл., XII, 15. 

Анна Комнина «Алексиада» 

196

  Могущественных  рабов... —  так  мы  переводили  греческое  παραδυναστεύοντας 

δούλους.  В  эту  эпоху  слово  παραδυνασ-{464}τεύων  употребляется  не  только  в  обычном 
смысле  «могущественный»,  но  и  как terminus technicus в  применении  к  различным 
высшим должностным лицам (см. Beck, Der byzantinische Ministerpräsident, S. 330 sq.). 

197

 Еврип — пролив между Евбеей и Беотией, еще в античности знаменитый тем, 

что  в  течение  суток  его  несколько  раз  наполняли  потоки  воды,  которая  затем  быстро 
убывала. См. RE, VI, со1. 1281 sq. 

198

 В данном случае — турки. Агарянами средневековые писатели часто называют 

турок  и  арабов;  последние,  согласно  легенде,  происходили  от  Агари — наложницы 
библейского патриарха Авраама. 

199

  Магистр  —  до  конца IX в.  высший  византийский  титул,  присваивавшийся  не 

членам императорской фамилии (Bury, The imperial administrative system..., р. 31 sq.). На 
протяжении  Χ  и  особенно XII в.  значение  титула  магистр  постепенно  падает,  и  он 
уступает место проедру и другим титулам (см. Скабаланович, Византийское государство 
и  церковь  в XI в.,  
стр. 153). Чин  магистра  жаловался  и  иностранным  феодалам:  так, 
император Роман дал его Димитрию, отец которого был абхазец, а мать аланка (Skyl., р. 
503).  С  конца XI в.  титул  магистра,  как  и  другие  старые  титулы,  исчезает:  алан, 
упомянутый Анной, — последний магистр, известный византийским авторам. 

200

  Домашний  (οικείος)  в  эту  эпоху  по  своему  значению  приближается  к terminus 

technicus и встречается в документах. Так, в одном из документов (см. Rouillard, Collоmp, 
Actes de Lavra,  р. 111) логофет  дрома,  проедр  Иоанн  назван  οικείος  ανθρωπος  (т.  е. 
«домашним человеком»). 

201

 Анна на античный манер определяет время по «стражам ночи». В течение ночи 

происходили  четыре  смены  караула  (их  продолжительность  менялась  в  зависимости  от 
времени  года),  и  ночь  соответственно  разбивалась  на  четыре  отрезка,  которые  носили 
название: «первая стража ночи», «вторая стража ночи» и т. д. 

202

 Григорий Бакуриани — в будущем великий доместик (см. ниже, IV, 6, стр. 150) 

и севаст. Анна ошибочно называет его армянином. На самом деле Бакуриани происходил 
из  знатного  грузинского  рода.  Происхождение  и  карьера  Бакуриани  стали  известны 
благодаря  опубликованию  типика  монастыря,  основанного  им  в 1083 г.  близ 
Филиппополя. Этот типик был составлен на греческом, грузинском и армянском языках 
(рукопись,  содержавшая  греческий  и  грузинский  тексты,  исчезла  в 80-х  годах XIX в., 
армянский  текст  не  до-{465}шел  вовсе).  Новейшее  издание  греческого  текста  см. 
Kauchtschischvili,  Typicon.  Имя  Бакуриани  упоминается  также  в  императорских 
хрисовулах. Бакуриани погиб в 1086 г., сражаясь с печенегами (Al.,VI, 14, стр. 202). См. о 
нем Katičić,  Αι  προς  Πακουριανους  επιστολαι...,  σελ. 386 εξ.  Ср.  Шанидзе,  Страница  из 
историята...,
 стр. 98—104. 

203

 Ил., V, 801. 

204

  Умбертопул — сын  Умберта  Готвилльского,  поступившего  на  службу  к 

византийцам, племянник Роберта Гвискара (см. Force, Les conseillers..., р. 164). 

205

  Щедрость  считалась  в  то  время  непременным  качеством  византийских 

императоров. Так, например, Атталиат порицает Михаила VII за скупость и неоднократно 
с  восторгом  говорит  о  необыкновенной  щедрости  Вотаниата,  считая  ее  чуть  ли  не 
главным достоинством императора (см. Attal., pp. 4, 255 sq., 261 sq., 263 sq.). 

206

 Согласно древнегреческому мифу, фригийский царь Мидас получил от Диониса 

способность превращать в золото все предметы, к которым он прикасался. В результате 
Мидас чуть не умер от голода. 

207

 14 февраля 1081 г.  Сырное  воскресенье,  т.  е.  воскресенье  сырной  недели, 

последней  недели  перед  пасхой,  когда  христианам  позволяется  есть  масло,  сыр  и  пить 
молоко. 

Анна Комнина «Алексиада» 

208

  Анна  приводит  текст  народной  песенки,  а  затем  передает  ее  содержание  на 

литературном  языке.  В.  Шмидт  (его  мнение  приводится  в  предисловии  к  изданию 
Reifferscheid,  Annae Comnenae...,  рр. XIII—XIV) и  С.  Д.  Пападимитриу («Две  народные 
песни  у  Анны  Комниной»,  стр. 281—287) считают,  что  песенка  состоит  из  двух 
политических  стихов.  Восстанавливая  ее  текст,  ученые  расходятся  в  деталях,  но 
одинаково понимают смысл. 

209

 Janin, Constantinople byzantine, рр. 67—69. 

210

 Ibid., рр. 303—304. 

211

  Наиболее  знаменитый  из  константинопольских  храмов  (см. Janin, La 

géographie...,  рр. 471—485). Чаще  всего  этот  храм  фигурирует  у  Анны,  как  и  у  других 
византийских писателей, под названием «Великая церковь». 

212

  Этот  храм  лучше  известен  под  названием  церкви  Сорока  мучеников.  Он 

находился  между  площадью  Константина  и  ипподромом  (см. Janin, La géographie...,  рр. 
499—500). Таким образом, восставшие, выйдя из Большого дворца, все вместе двинулись 
на  северо-запад,  к  площади  Константина,  затем  мужчины  продолжили  путь  по 
центральной  улице  Константинополя  (η  Μέση)  к  Влахернам,  а  женщины  отправились 
{466} по той же улице, но в обратном направлении — к храму св. Софии. По дороге их 
настиг наставник Вотаниата. 

213

 Убежище (Προσφύγιον). По мнению Р. Жанена (Janin, La géographie..., рр. 382—

383), Анна имеет в виду церковь или часовню Николая, входившую в ансамбль храма св. 
Софии. 

214

 В Византии, так же как и в западноевропейских странах, церковь имела право 

убежища (см. «Две византийские хроники», стр. 136). 

215

  Скорее  всего  это  Роман  Стравороман — протопроедр,  великий  этериарх, 

родственник Вотаниата (см.: Nic. Br., IV, 2; Skyl., р. 735; Zon., XVIII, 19). Известны еще 
два  Страворомана  (Мануил  и  Никифор),  жившие  примерно  в  это  же  время.  Мануил — 
автор поныне неизданной речи к Алексею Комнину, Никифор — эпитафии отцу. Вряд ли 
прав  К.  Крумбахер,  высказывающий  предположение  об  идентичности  одного  из  них 
упомянутому  Анной  (К.  Крумбахер  не  знает  об  упоминании  Страворомана  Вриеннием, 
Продолжателем Скилицы и Зонарой). См. Krumbacher, Geschichte..., S. 464. 

216

 Греч. εγκόλπιον («крестик») — амулет, который носили на груди. 

217

 Ирина, см. прим. 189. 

218

  См. Janin, La géographie...,  рр. 410—411. По  сообщению  Зонары (Zon., XVIII, 

21),  Вотаниат  поместил  женщин  в  монастыре  Каниклия  (у  Золотого  Рога,  см. Janin, La 
géographie.
 ... рр. 286—287). 

219

  Железные  ворота  (η  Σιδηρά).  В  Константинополе  известны  трое  ворот  под 

таким  названием (Janin, Constantinople byzantine,  рр. 388—389). Имеются  в  виду  ворота, 
находившиеся у Золотого Рога, около Петрия. 

220

  Влахернский  храм  богородицы — одна  из  наиболее  древних  и  знаменитых 

константинопольских  церквей.  Церковь  находилась  в  районе  Влахерн  (см. Janin, La 
géographie..., 
рр. 169—179). 

221

 Т. е. жена протовестиария. 

Имеется  в  виду  Мария,  жена  Андроника,  сына  кесаря  Иоанна  Дуки.  Мария 

происходила  из  болгарского  царского  рода  и  приходилась  внучкой  последнему 
болгарскому царю Ивану-Владиславу (см. Златарски, История..., II, стр. 134 и сл.). Связь 
Комниных  с  потомками  болгарской  династии  не  случайна:  тетка  Марии,  дочь  Ивана-
Владислава,  Екатерина,  была  замужем  за  Исааком I Комниным  (там  же,  стр. 123). С 
восторгом  пишут  о  красоте  Марии  Вриенний (Nic. Br., III, 8) и  Анна.  Одна  из  дочерей 
Марии,  Анна,  была  за-{467}мужем  за  Георгием  Палеологом,  другая,  Ирина, — за 
Алексеем  Комниным (Nic. Br., III, 6). Η.  Скабаланович («Византийское  государство  и 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  34  35  36  37   ..