ПРАВИЛА НАДЛЕЖАЩЕГО ПРОИЗВОДСТВА ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ МЕДИЦИНСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ И ДЛЯ ВЕТЕРИНАРНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА (2013 год) - часть 26

 

  Главная      Учебники - Разные     ПРАВИЛА НАДЛЕЖАЩЕГО ПРОИЗВОДСТВА ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ МЕДИЦИНСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ И ДЛЯ ВЕТЕРИНАРНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА (2013 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     24      25      26      27     ..

 

 

ПРАВИЛА НАДЛЕЖАЩЕГО ПРОИЗВОДСТВА ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ МЕДИЦИНСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ И ДЛЯ ВЕТЕРИНАРНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА (2013 год) - часть 26

 

 

203

Приложение

 9

ПРОИЗВОДСТВО

 

ЖИДКОСТЕЙ

КРЕМОВ

 

И

 

МАЗЕЙ

Принцип

Жидкости

кремы

 

и

 

мази

 

в

 

особенности

 

подвержены

 

микробной

 

и

 

иной

 

контаминации

Поэ

-

тому

 

необходимо

 

принимать

 

специальные

 

меры

 

по

 

предупреждению

 

любой

 

контаминации

.

Помещения

 

и

 

оборудование

1. 

Для

 

защиты

 

от

 

контаминации

 

при

 

производстве

 

и

 

перемещении

 

продукции

 

рекоменду

-

ется

 

использовать

 

закрытые

 

системы

Производственные

 

зоны

в

 

которых

 

находится

 

открытая

 

продукция

 

или

 

открытые

 

чистые

 

упаковки

как

 

правило

следует

 

эффективно

 

вентилировать

 

от

-

фильтрованным

 

воздухом

.

2. 

Конструкция

 

и

 

расположение

 

реакторов

емкостей

трубопроводов

 

и

 

насосов

 

долж

-

ны

 

предусматривать

 

удобство

 

их

 

очистки

 

и

при

 

необходимости

дезинфекции

В

 

частности

в

 

конструкции

 

оборудования

 

должно

 

быть

 

сведено

 

к

 

минимуму

 

наличие

 

недоступных

 

зон

 

или

 

участков

в

 

которых

 

могут

 

скапливаться

 

остатки

 

продукции

создавая

 

среду

 

для

 

размножения

 

микроорганизмов

.

3. 

По

 

возможности

 

не

 

следует

 

использовать

 

аппаратуру

 

из

 

стекла

Как

 

правило

части

 

обо

-

рудования

контактирующие

 

с

 

продукцией

должны

 

быть

 

изготовлены

 

из

 

высококачественной

 

нержавеющей

 

стали

.

Производство

4. 

Следует

 

установить

 

и

 

контролировать

 

качество

 

используемой

 

воды

 

в

 

отношении

 

химиче

-

ской

 

и

 

микробиологической

 

чистоты

Во

 

избежание

 

риска

 

размножения

 

микроорганизмов

 

сле

-

дует

 

надлежащим

 

образом

 

организовать

 

обслуживание

 

систем

 

подготовки

 

воды

После

 

любой

 

химической

 

санитарной

 

обработки

 

систем

 

подготовки

 

воды

 

их

 

необходимо

 

промыть

 

в

 

соответ

-

ствии

 

с

 

процедурой

прошедшей

 

валидацию

которая

 

гарантирует

 

полное

 

удаление

 

дезинфици

-

рующих

 

веществ

.

5. 

Качество

 

сырья

получаемого

 

в

 

емкостях

 

большого

 

объема

следует

 

проверять

 

до

 

их

 

пере

-

мещения

 

в

 

емкости

 

для

 

хранения

.

6. 

Следует

 

контролировать

 

передачу

 

сырья

 

по

 

трубопроводам

чтобы

 

гарантировать

 

их

 

по

-

ступление

 

в

 

нужное

 

место

.

7. 

В

 

помещениях

где

 

содержится

 

открытая

 

продукция

 

или

 

открытые

 

чистые

 

упаковки

не

 

до

-

пускается

 

нахождение

 

материалов

от

 

которых

 

возможно

 

отделение

 

волокон

 

и

 

других

 

контами

-

нантов

 (

например

картон

 

или

 

деревянные

 

поддоны

).

8. 

Во

 

время

 

фасовки

 

необходимо

 

обеспечить

 

сохранение

 

однородности

 

смесей

суспензий

 

и

 

т

д

Процессы

 

смешивания

 

и

 

фасовки

 

должны

 

пройти

 

валидацию

Особое

 

внимание

 

необхо

-

димо

 

уделять

 

обеспечению

 

однородности

 

смеси

 

в

 

начале

после

 

остановок

 

и

 

в

 

конце

 

процесса

 

наполнения

.

9. 

Если

 

готовый

 

продукт

 

упаковывается

 

не

 

сразу

необходимо

 

установить

 

максимально

 

до

-

пустимое

 

время

 

до

 

его

 

упаковки

а

 

также

 

соответствующие

 

условия

 

хранения

которые

 

следует

 

строго

 

соблюдать

.

204

Приложение

 10

ПРОИЗВОДСТВО

 

ДОЗИРОВАННЫХ

 

АЭРОЗОЛЬНЫХ

 

ПРЕПАРАТОВ

 

ПОД

 

ДАВЛЕНИЕМ

 

ДЛЯ

 

ИНГАЛЯЦИЙ

Принцип

Производство

 

аэрозольных

 

препаратов

 

под

 

давлением

 

с

 

дозирующими

 

клапанами

предна

-

значенных

 

для

 

ингаляций

требует

 

особого

 

внимания

 

из

-

за

 

специфического

 

характера

 

этой

 

ле

-

карственной

 

формы

Его

 

необходимо

 

осуществлять

 

при

 

условиях

сводящих

 

к

 

минимуму

 

кон

-

таминацию

 

микроорганизмами

 

и

 

частицами

Очень

 

важно

 

также

 

обеспечить

 

качество

 

деталей

 

клапана

а

 

в

 

случае

 

суспензий

 – 

их

 

однородность

.

Общие

 

требования

1. 

Как

 

правило

используются

 

два

 

метода

 

производства

 

и

 

наполнения

.

a) 

Система

 

двухстадийного

 

наполнения

 (

наполнение

 

под

 

давлением

).

Активная

 

(

фармацевтическая

)

 

субстанция

 

суспендируется

 

в

 

пропелленте

 

с

 

высокой

 

темпе

-

ратурой

 

кипения

дозу

 

суспензии

 

подают

 

в

 

контейнер

вставляют

 

и

 

обжимают

 

клапан

 

и

 

через

 

шток

 

клапана

 

вводят

 

пропеллент

 

с

 

низкой

 

температурой

 

кипения

 

для

 

получения

 

готового

 

пре

-

парата

При

 

этом

 

поддерживают

 

достаточно

 

низкую

 

температуру

 

суспензии

 

активной

 

(

фарма

-

цевтической

)

 

субстанции

 

в

 

пропелленте

 

для

 

снижения

 

потерь

 

за

 

счет

 

испарения

.

b) 

Процесс

 

однократного

 

наполнения

 (

холодное

 

наполнение

).

Активную

 

(

фармацевтическую

)

 

субстанцию

 

суспендируют

 

в

 

смеси

 

пропеллентов

 

и

 

содер

-

жат

 

суспензию

 

под

 

давлением

 

или

 

при

 

низкой

 

температуре

или

 

одновременно

 

под

 

давлением

 

и

 

при

 

низкой

 

температуре

Затем

 

проводится

 

наполнение

 

упаковки

 

суспензией

 

в

 

один

 

прием

.

Помещения

 

и

 

оборудование

2. 

Производство

 

и

 

наполнение

 

следует

 

проводить

по

 

возможности

в

 

закрытых

 

системах

.

3. 

Зона

в

 

которой

 

продукция

 

или

 

чистые

 

компоненты

 

содержатся

 

открытыми

должна

 

снаб

-

жаться

 

отфильтрованным

 

воздухом

 

и

 

соответствовать

 

требованиям

 

к

 

производственной

 

среде

по

 

крайней

 

мере

класса

 D; 

входить

 

в

 

зону

 

следует

 

через

 

воздушные

 

шлюзы

.

Производство

 

и

 

контроль

 

качества

4. 

Дозирующие

 

клапаны

 

для

 

аэрозолей

 

являются

 

более

 

сложными

 

по

 

сравнению

 

с

 

большин

-

ством

 

устройств

используемых

 

в

 

фармацевтической

 

промышленности

Это

 

должно

 

быть

 

учтено

 

в

 

спецификациях

 

на

 

них

а

 

также

 

при

 

отборе

 

проб

 

и

 

испытаниях

Особое

 

значение

 

имеет

 

прове

-

дение

 

аудита

 

системы

 

обеспечения

 

качества

 

у

 

производителя

 

дозирующих

 

клапанов

.

5. 

Все

 

жидкости

 (

например

жидкие

 

или

 

сжиженные

 

под

 

давлением

 

газообразные

 

пропеллен

-

ты

должны

 

быть

 

профильтрованы

 

для

 

удаления

 

частиц

размер

 

которых

 

больше

 0,2 

мкм

Если

 

это

 

возможно

желательно

 

проведение

 

дополнительной

 

фильтрации

 

непосредственно

 

перед

 

наполнением

.

6. 

Контейнеры

 

и

 

клапаны

 

необходимо

 

очищать

 

по

 

прошедшей

 

валидацию

 

процедуре

кото

-

рая

 

соответствует

 

назначению

 

препарата

 

и

 

обеспечивает

 

отсутствие

 

любой

 

контаминации

такой

 

как

 

контаминация

 

технологическими

 

вспомогательными

 

материалами

 (

например

смазочными

или

 

микробная

 

контаминация

После

 

очистки

 

клапаны

 

следует

 

хранить

 

в

 

чистых

 

закрытых

 

ем

-

костях

кроме

 

того

должны

 

быть

 

приняты

 

меры

 

предосторожности

предотвращающие

 

конта

-

минацию

 

во

 

время

 

последующих

 

операций

например

при

 

отборе

 

проб

Упаковки

 

должны

 

по

-

ступать

 

на

 

линию

 

наполнения

 

в

 

чистом

 

виде

 

или

 

очищаться

 

на

 

линии

 

непосредственно

 

перед

 

наполнением

.

205

7. 

Необходимо

 

обеспечить

 

однородность

 

суспензии

 

в

 

точке

 

наполнения

 

в

 

ходе

 

всего

 

процесса

 

наполнения

.

8. 

При

 

использовании

 

метода

 

двухстадийного

 

наполнения

 

для

 

достижения

 

правильного

 

состава

 

необходимо

 

обеспечить

 

точную

 

массу

 

вводимых

 

веществ

 

на

 

обеих

 

стадиях

Поэтому

 

во

 

многих

 

случаях

 

целесообразен

 100%-

ный

 

контроль

 

массы

 

на

 

каждой

 

стадии

.

9. 

Контроль

 

после

 

наполнения

 

должен

 

подтвердить

 

отсутствие

 

утечек

Проверку

 

на

 

наличие

 

утечек

 

следует

 

проводить

 

так

чтобы

 

не

 

допустить

 

микробной

 

контаминации

 

или

 

остаточной

 

влаги

.

206

Приложение

 11

КОМПЬЮТЕРИЗИРОВАННЫЕ

 

СИСТЕМЫ

ПРИНЦИП

Настоящее

 

Приложение

 

применяется

 

ко

 

всем

 

типам

 

компьютеризированных

 

систем

ис

-

пользуемых

 

в

 

рамках

 

деятельности

регулируемой

 

требованиями

 GMP. 

Компьютеризированная

 

система

 

представляет

 

собой

 

набор

 

программных

 

и

 

аппаратных

 

компонентов

которые

 

вместе

 

выполняют

 

определенные

 

функции

.

Применение

 

компьютеризированной

 

системы

 

должно

 

быть

 

валидировано

оборудование

 

должно

 

пройти

 

квалификацию

.

Если

 

компьютеризированная

 

система

 

заменяет

 

ручное

 

управление

это

 

не

 

должно

 

приводить

 

к

 

снижению

 

качества

 

продукции

технологического

 

контроля

 

или

 

обеспечения

 

качества

Общие

 

риски

 

процесса

 

не

 

должны

 

возрастать

.

ОБЩИЕ

 

ТРЕБОВАНИЯ

1. 

Управление

 

рисками

Управление

 

рисками

 

должно

 

применяться

 

в

 

течение

 

жизненного

 

цикла

 

компьютеризирован

-

ной

 

системы

 

и

 

принимать

 

во

 

внимание

 

безопасность

 

пациентов

целостность

 

данных

 

и

 

качества

 

продукции

В

 

рамках

 

системы

 

управления

 

рисками

 

решения

 

по

 

объему

 

валидационных

 

испыта

-

ний

 

и

 

проведению

 

контролей

 

целостности

 

данных

 

должны

 

основываться

 

на

 

обоснованной

 

и

 

до

-

кументально

 

оформленной

 

оценке

 

рисков

 

компьютеризированной

 

системы

.

2. 

Персонал

Следует

 

поддерживать

 

тесное

 

сотрудничество

 

между

 

всем

 

персоналом

вовлеченным

 

в

 

дан

-

ный

 

процесс

таким

 

как

 

руководитель

 

процесса

системный

 

администратор

уполномоченные

 

лица

 

и

 

технический

 (IT) 

персонал

Весь

 

персонал

 

должен

 

иметь

 

соответствующую

 

квалифика

-

цию

уровень

 

доступа

 

и

 

определенную

 

ответственность

 

для

 

выполнения

 

возложенных

 

на

 

него

 

обязанностей

.

3. 

Поставщики

 

и

 

провайдеры

 

услуг

3.1. 

Если

 

третьи

 

лица

  (

например

поставщики

провайдеры

 

услуг

задействованы

напри

-

мер

для

 

поставки

установки

настройки

подключения

валидации

технического

 

обслуживания

 

(

например

через

 

удаленный

 

доступ

), 

модификации

 

или

 

поддержания

 

компьютеризированных

 

систем

связанных

 

с

 

ними

 

услуг

 

или

 

обработки

 

данных

то

 

должны

 

иметься

 

надлежаще

 

оформ

-

ленные

 

договоры

 

между

 

производителем

 

и

 

любыми

 

третьими

 

лицами

В

 

этих

 

договорах

 

должна

 

быть

 

четко

 

установлена

 

ответственность

 

третьих

 

лиц

Аналогичные

 

требования

 

следует

 

предъ

-

являть

 

к

 

подразделениям

 

информационных

 

технологий

.

3.2. 

Компетентность

 

и

 

надежность

 

поставщиков

 

являются

 

ключевыми

 

условиями

 

выбора

 

провайдеров

 

программного

 

продукта

 

или

 

услуг

Необходимость

 

аудита

 

провайдеров

 

должна

 

быть

 

основана

 

на

 

оценке

 

рисков

.

3.3. 

Документация

прилагаемая

 

к

 

коммерчески

 

выпускаемым

 

готовым

 

для

 

использования

 

компьютеризированным

 

системам

должна

 

быть

 

рассмотрена

 

уполномоченными

 

представителя

-

ми

 

заказчика

 

на

 

предмет

 

соответствия

 

требованиям

 

пользователя

.

3.4. 

Информация

 

о

 

системе

 

качества

 

и

 

аудитах

 

поставщиков

 

или

 

разработчиков

 

программ

-

ного

 

обеспечения

 

и

 

установленных

 

компьютеризированных

 

систем

 

должна

 

быть

 

доступна

 

для

 

предоставления

 

инспекторам

 

по

 

их

 

требованию

.

207

СТАДИЯ

 

ПРОЕКТА

4. 

Валидация

4.1. 

Валидационная

 

документация

 

и

 

отчеты

 

должны

 

охватывать

 

соответствующие

 

стадии

 

жизненного

 

цикла

 

компьютеризированной

 

системы

Производители

 

должны

 

быть

 

способны

 

обосновать

 

свои

 

стандарты

протоколы

критерии

 

приемлемости

инструкции

 

и

 

записи

 

на

 

осно

-

ве

 

оценки

 

рисков

.

4.2. 

Валидационная

 

документация

 

должна

 

включать

 

протоколы

 

контроля

 

изменений

  (

если

 

таковые

 

есть

и

 

отчеты

 

о

 

любых

 

отклонениях

выявленных

 

в

 

ходе

 

валидации

.

4.3. 

Должен

 

быть

 

в

 

наличии

 

текущий

 

перечень

 (

реестр

всех

 

используемых

 

компьютеризиро

-

ванных

 

систем

 

и

 

описание

 

их

 

предназначения

 

в

 

деятельности

включенной

 

в

 

сферу

 

требований

 

GMP.

Для

 

критических

 

компьютеризированных

 

систем

 

следует

 

иметь

 

подробное

 

текущее

 

описа

-

ние

 

физических

 

и

 

логических

 

взаимосвязей

потоков

 

данных

 

и

 

интерфейсов

 

с

 

другими

 

система

-

ми

 

и

 

процессами

требуемые

 

ресурсы

 

всего

 

компьютерного

 

оборудования

 

и

 

программного

 

обе

-

спечения

доступные

 

меры

 

безопасности

.

4.4. 

Спецификации

 

требований

 

пользователя

 

должны

 

описывать

 

необходимые

 

функции

 

ком

-

пьютеризированных

 

систем

 

на

 

основе

 

документально

 

оформленной

 

оценки

 

рисков

 

и

 

влияния

 

на

 

деятельность

включенную

 

в

 

сферу

 

требований

 GMP. 

Требования

 

пользователя

 

должны

 

про

-

слеживаться

 

на

 

протяжении

 

всего

 

жизненного

 

цикла

 

компьютеризированной

 

системы

.

4.5. 

Заказчику

 

следует

 

предпринять

 

все

 

меры

гарантирующие

что

 

компьютеризированная

 

система

 

разработана

 

в

 

соответствии

 

с

 

надлежащей

 

системой

 

управления

 

качеством

Поставщик

 

должен

 

быть

 

оценен

 

соответствующим

 

образом

.

4.6. 

С

 

целью

 

валидации

 

компьютеризированных

 

систем

изготовленных

 

по

 

индивидуальному

 

заказу

следует

 

разработать

 

документированную

 

процедуру

 

оценки

 

качества

 

и

 

эксплуатационных

 

характеристик

 

компьютеризированной

 

системы

 

на

 

всех

 

этапах

 

ее

 

жизненного

 

цикла

 

с

 

оформле

-

нием

 

соответствующих

 

отчетов

.

4.7. 

Следует

 

представить

 

доказательства

 

соответствия

 

методов

 

и

 

схем

 

тестирования

 

компью

-

теризированной

 

системы

В

 

частности

должны

 

быть

 

рассмотрены

 

пределы

 

параметров

 

систе

-

мы

 (

процесса

), 

границы

 

данных

 

и

 

систему

 

обращения

 

с

 

отклонениями

Следует

 

документально

 

оформить

 

оценку

 

соответствия

 

применения

 

автоматизированных

 

средств

 

тестирования

 

и

 

режи

-

мов

 

их

 

работы

.

4.8. 

Если

 

данные

 

переводятся

 

в

 

другой

 

формат

 

или

 

систему

 

данных

валидация

 

должна

 

вклю

-

чать

 

проверку

 

неизменности

 

значения

 

и

 

смысла

 

данных

 

в

 

процессе

 

их

 

перемещения

.

СТАДИЯ

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

5. 

Данные

Компьютеризированные

 

системы

осуществляющие

 

электронный

 

обмен

 

данных

 

с

 

другими

 

системами

должны

 

включать

 

соответствующие

 

встроенные

 

средства

 

контроля

 

правильного

 

и

 

безопасного

 

ввода

 

и

 

обработки

 

данных

 

с

 

целью

 

минимизации

 

рисков

.

6. 

Контроль

 

правильности

 

ввода

 

данных

Для

 

критических

 

данных

вводимых

 

вручную

следует

 

предусмотреть

 

дополнительный

 

конт

-

роль

 

правильности

 

ввода

 

данных

Этот

 

контроль

 

может

 

осуществляться

 

вторым

 

оператором

 

или

 

с

 

помощью

 

валидированных

 

электронных

 

средств

Критичность

 

и

 

потенциальные

 

последствия

 

ошибочного

 

или

 

неправильного

 

ввода

 

данных

 

в

 

компьютеризированную

 

систему

 

должны

 

охва

-

тываться

 

системой

 

управления

 

рисками

.

208

7. 

Хранение

 

данных

7.1. 

Данные

 

должны

 

быть

 

защищены

 

от

 

повреждений

 

как

 

физическими

так

 

и

 

электронны

-

ми

 

мерами

Сохраненные

 

данные

 

должны

 

проверяться

 

на

 

доступность

читаемость

 

и

 

правиль

-

ность

Доступ

 

к

 

данным

 

должен

 

быть

 

обеспечен

 

на

 

протяжении

 

всего

 

периода

 

их

 

хранения

.

7.2. 

Данные

 

необходимо

 

защищать

 

путем

 

создания

 

резервных

 

копий

 

через

 

установлен

-

ные

 

промежутки

 

времени

Сохранность

 

и

 

точность

 

резервных

 

копий

а

 

также

 

возможность

 

восстановления

 

данных

 

должны

 

быть

 

проверены

 

в

 

процессе

 

валидации

 

и

 

периодически

 

контролироваться

.

8. 

Распечатки

8.1. 

Необходимо

 

иметь

 

возможность

 

получения

 

печатных

 

копий

 

данных

хранящихся

 

в

 

элек

-

тронном

 

виде

.

8.2. 

Для

 

протоколов

сопровождающих

 

разрешение

 

на

 

выпуск

 

серии

следует

 

предусмотреть

 

возможность

 

получения

 

распечаток

отражающих

 

любые

 

изменения

 

в

 

данные

 

в

 

случае

 

их

 

внесе

-

ния

 

после

 

первоначальной

 

записи

.

9. 

Контрольные

 

следы

На

 

основе

 

оценки

 

рисков

 

следует

 

уделить

 

внимание

 

встраиванию

 

в

 

систему

 

возможности

 

создания

 

протокола

 

всех

 

существенных

 

изменений

 

и

 

удалений

связанных

 

с

 

областью

 

действия

 

(

система

создающая

 «

контрольные

 

следы

»). 

Причины

 

таких

 

связанных

 

с

 GMP 

изменений

 

или

 

удалений

 

данных

 

должны

 

быть

 

оформлены

 

документально

Контрольные

 

следы

 

должны

 

быть

 

доступными

должна

 

быть

 

возможность

 

их

 

преобразования

 

в

 

понятную

 

для

 

пользователей

 

фор

-

му

контрольные

 

следы

 

должны

 

регулярно

 

проверяться

.

10. 

Управление

 

изменениями

 

и

 

конфигурацией

Любые

 

изменения

 

в

 

компьютеризированной

 

системе

включая

 

конфигурацию

 

системы

должны

 

проводиться

 

только

 

контролируемым

 

способом

 

в

 

соответствии

 

с

 

установленной

 

процедурой

.

11. 

Периодическая

 

оценка

Компьютеризированные

 

системы

 

должны

 

периодически

 

оцениваться

 

для

 

подтверждения

 

того

что

 

они

 

остаются

 

в

 

надлежащем

 

состоянии

 

и

 

соответствуют

 

требованиям

 GMP. 

Такие

 

оценки

 

должны

 

включать

в

 

случае

 

необходимости

оценку

 

текущего

 

диапазона

 

функциональ

-

ных

 

возможностей

протоколов

 

отклонений

сбоев

проблем

проведенных

 

модернизаций

экс

-

плуатационных

 

характеристик

надежности

защищенности

 

и

 

отчетов

 

о

 

валидации

.

12. 

Защита

12.1. 

Должны

 

иметься

 

в

 

наличии

 

физические

 

и

/

или

 

логические

 

элементы

 

контроля

 

для

 

обеспечения

 

доступа

 

к

 

компьютеризированной

 

системе

 

только

 

уполномоченным

 

на

 

то

 

лицам

Соответствующие

 

способы

 

предотвращения

 

несанкционированного

 

доступа

 

к

 

системе

 

могут

 

включать

 

в

 

себя

 

использование

 

ключей

карточек

 

доступа

персональных

 

кодов

 

с

 

паролями

биометрических

 

данных

ограничения

 

доступа

 

к

 

компьютерному

 

оборудованию

 

и

 

зонам

 

хра

-

нения

 

данных

.

12.2. 

Степень

 

защиты

 

зависит

 

от

 

критичности

 

компьютеризированной

 

системы

.

12.3. 

Создание

изменение

 

и

 

аннулирование

 

прав

 

доступа

 

должно

 

быть

 

зарегистрировано

.

12.4. 

Должна

 

быть

 

разработана

 

система

 

управления

 

данными

 

и

 

документами

 

для

 

идентифи

-

кации

 

операторов

осуществляющих

 

вход

а

 

также

 

для

 

регистрации

 

изменения

подтверждения

 

или

 

удаления

 

данных

включая

 

дату

 

и

 

время

.

209

13. 

Управление

 

сбоями

Не

 

только

 

системные

 

сбои

 

и

 

ошибки

 

данных

но

 

и

 

все

 

сбои

 

должны

 

быть

 

оформлены

 

доку

-

ментально

 

и

 

рассмотрены

Следует

 

установить

 

основную

 

причину

 

критических

 

сбоев

 

и

 

исполь

-

зовать

 

эту

 

информацию

 

в

 

качестве

 

основы

 

корректирующих

 

и

 

предупреждающих

 

действий

.

14. 

Электронная

 

подпись

Электронные

 

протоколы

 

могут

 

быть

 

подписаны

 

в

 

электронном

 

виде

Электронные

 

подписи

 

должны

:

a) 

в

 

рамках

 

предприятия

 

иметь

 

такое

 

же

 

значение

как

 

рукописные

 

подписи

;

b) 

быть

 

неразрывно

 

связанными

 

с

 

соответствующими

 

протоколами

;

c) 

включать

 

время

 

и

 

дату

когда

 

они

 

были

 

поставлены

.

15. 

Выпуск

 

серии

Если

 

для

 

регистрации

 

процедуры

 

одобрения

 

и

 

выпуска

 

серии

 

используется

 

компьютеризиро

-

ванная

 

система

она

 

должна

 

предоставлять

 

доступ

 

для

 

выпуска

 

серии

 

только

 

уполномоченному

 

лицу

а

 

также

 

должна

 

четко

 

идентифицировать

 

и

 

регистрировать

 

сотрудника

который

 

одобрил

 

и

 

выпустил

 

серию

 

в

 

реализацию

Эти

 

действия

 

должны

 

осуществляться

 

с

 

использованием

 

элек

-

тронной

 

подписи

.

16. 

Непрерывность

 

работы

С

 

целью

 

обеспечения

 

работоспособности

 

компьютеризированных

 

систем

сопровождающих

 

критические

 

процессы

следует

 

принять

 

меры

 

предосторожности

 

для

 

гарантии

 

непрерывности

 

сопровождения

 

этих

 

процессов

 

в

 

случае

 

выхода

 

системы

 

из

 

строя

 (

например

с

 

использованием

 

ручной

 

или

 

альтернативной

 

системы

). 

Время

необходимое

 

для

 

введения

 

в

 

действие

 

альтерна

-

тивных

 

средств

должно

 

учитывать

 

риски

 

и

 

соответствовать

 

конкретной

 

компьютеризированной

 

системе

 

и

 

сопровождаемому

 

рабочему

 

процессу

Эти

 

меры

 

должны

 

быть

 

надлежащим

 

образом

 

оформлены

 

документально

 

и

 

проверены

.

17. 

Архивирование

Данные

 

могут

 

храниться

 

в

 

заархивированном

 

виде

Эти

 

данные

 

должны

 

быть

 

проверены

 

на

 

до

-

ступность

удобство

 

чтения

 

и

 

сохранность

Если

 

в

 

компьютеризированной

 

системе

 

необходимо

 

провести

 

существенные

 

изменения

 (

например

компьютерного

 

оборудования

 

или

 

программного

 

обеспечения

), 

следует

 

обеспечить

 

и

 

проверить

 

возможность

 

восстановления

 

данных

.

ТЕРМИНЫ

 

И

 

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Жизненный

 

цикл

 (life cycle): 

Все

 

стадии

 

существования

 

компьютеризированной

 

системы

 

от

 

формирования

 

первоначальных

 

требований

 

до

 

прекращения

 

эксплуатации

включая

 

проек

-

тирование

определение

 

технических

 

требований

программирование

тестирование

установку

работу

 

и

 

обслуживание

.

Информационно

-

технологическая

 

инфраструктура

 (IT-infrastructure): 

Компьютерное

 

обо

-

рудование

 

и

 

программное

 

обеспечение

такое

 

как

 

сетевое

 

программное

 

обеспечение

 

и

 

операци

-

онные

 

системы

которые

 

делают

 

возможным

 

функционирование

 

приложений

.

Компьютеризированная

 

система

изготовленная

 

по

 

индивидуальному

 

заказу

 (Bespoke/

Customized computerized system): 

Индивидуально

 

спроектированная

 

компьютеризированная

 

си

-

стема

 

для

 

обеспечения

 

конкретного

 

рабочего

 

процесса

.

Приложение

 (application): 

Программное

 

обеспечение

установленное

 

на

 

определенной

 

платформе

/

компьютерном

 

оборудовании

 

и

 

предоставляющее

 

специальные

 

функциональные

 

возможности

.

210

Руководитель

 

процесса

 (process owner): 

Лицо

ответственное

 

за

 

рабочий

 

процесс

.

Серийное

 

программное

 

обеспечение

 (commercial of the shelf software): 

Коммерчески

 

до

-

ступное

 

программное

 

обеспечение

пригодность

 

которого

 

для

 

использования

 

продемонстриро

-

вана

 

большим

 

количеством

 

пользователей

.

Системный

 

администратор

 (system owner): 

Лицо

ответственное

 

за

 

работоспособность

 

и

 

об

-

служивание

 

компьютеризированной

 

системы

а

 

также

 

за

 

защиту

 

находящихся

 

в

 

ней

 

данных

.

Третья

 

сторона

 (third party): 

Стороны

которые

 

не

 

находятся

 

в

 

прямом

 

подчинении

 

держате

-

ля

 

лицензии

 

на

 

производство

 

лекарственных

 

средств

.

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     24      25      26      27     ..

 

 

 

 

источники информации - http://16.rospotrebnadzor.ru/, https://www.gks.ru/, https://rosreestr.ru/