|
|
содержание .. 29 30 31
К категории Э. может отнести тавтологическую рифму и редиф . ЭПО’Д (греч. ἐπῳδός) — в античной трагедии заключительная часть песни, исполнявшейся хором после ряда строф и антистроф . В подражание античной структуре французский писатель 18 в. Дени Дидро написал дифирамб «Элевероманы, или одержимые свободой», в котором периодически чередуются строфа — антистрофа — эпод. В европейской поэзии Э. называется иногда лирическое стихотворение в форме двустиший, причем второй стих короче первого. ЭПОПЕ’Я (греч. ἐποποιΐα, от эпос и ποιέω — творю) — название большого по размерам художественного произведения эпического характера. Темой для Э. служат преимущественно значительные исторические события в жизни народа (см. Эпос ). Э’ПОС (греч. ἔπος — повествование, рассказ, история) — один из трех основных родов поэзии (эпос, лирика, драма), литературно-художественное произведение объективно-повествовательного характера. В собственном специфическом смысле Э. называются преимущественно древние сказания. Таковы гомеровские поэмы «Одиссея» и «Илиада», древнейший ирландский Э. (саги), германский Э. «Песнь о Нибелунгах», скандинавский Э. «Эдда», французский героический Э. «Песнь о Роланде», испанская «Песнь о моем Сиде», англо-саксонский Э. «Беовульф», финский Э. «Калевала» и пр. Изучив народные стихотворные баллады северной Ирландии, Джемс Макферсон в 18 в. написал свои знаменитые подделки под народную поэзию «Песни Оссиана». По мотивам индейских сказаний американский поэт Г. Лонгфелло (19 в. ) создал эпическую «Песнь о Гайавате». В русской литературе к категории Э. в собственном смысле относятся такие произведения, как «Слово о полку Игореве», «Задонщина», народные былины ,исторические песни , дружинный эпос, воинская повесть, сказки , легенды и пр. В советскую эпоху произведена огромная работа по собиранию и изданию русских народных былин, по записям и изданию Э. национальных советских литератур (киргизский монументальный Э. «Манас», казахские былины, калмыцкий «Джангар», ойротский Э. и др. ). В расширительном смысле к Э. относятся такие произведения индивидуального творчества, как роман, повесть, сказка, рассказ. Э’ХО-РИ’ФМА — рифмующиеся в стихах парные слова, из которых второе, обычно односложное или двусложное, полностью повторяет последний или два последних слога первого, например:Бахают бомбы у бухты . ... Ух , ты ! Крепок удар днепростроевской вахты . ... Ахх , ты ! Запад, услышь! Неужели оглох ты? ... Охх , ты ! Эхо звенит переливами флейты... ... Эй, ты! Ну-ка, держись, мировые Детройты! ... Ой, ты! (А. Безыменский) ЮМОРЕ’СКА (нем. Humoreske, от англ. humour — юмор) — небольшое по размерам шуточное произведение в прозе или стихах. Из русских писателей мастера Ю. — И. Горбунов, молодой А. Чехов, в стихах — Д. Минаев, В. Курочкин. Ю. встречаются у поэтов- классиков — у А. Пушкина, В. Маяковского («Тучкины штучки», «Ничего не понимают», «Военно-морская любовь»). Примеры Ю.: Глухой глухого звал к суду судьи глухова. Глухой кричал: «Моя им сведена корова!» «Помилуй, — возопил глухой тому в ответ, — Сей пустошью владел еще покойный дед!» Судья решил: «Почто идти вам брат на брата? Ни тот и ни другой, а девка виновата». (А. Пушкин) Вошел в парикмахерскую, сказал — спокойный! «Будьте добры, причешите мне уши». Гладкий парикмахер сразу стал хвойный, лицо вытянулось, как у груши. «Сумасшедший», «Рыжий» запрыгали слова. Ругань металась от писка до писка. И до-о-о-о-лго хихикала чья-то голова, выдергиваясь из толпы, как старая редиска». (В. Маяковский, «Ничего не понимают») ЯМБ (греч. ἴαμβος) — в античной метрике трехдольная стопа о двух слогах, из них первый слог краткий, а второй долгий ◡◡‾◡‾. Происхождение названия стопы объясняется различно. По одной версии эта стопа получила название от Ямба, сына нимфы Эхо и бога Пана; по другой — от имени мифической царской служанки Ямби, которая пела опечаленной богине Деметре веселые песни, построенные на энергичном, ямбическом размере. Первоначально в древней Греции ямбическим размером сочинялись только сатирические (ругательные) стихи, почему и поэзия разделялась на два основных рода — героическую и ямбическую. Аристотель считал античный трехдольный Я. наиболее простым разговорным метром. Я. писали Архилох, Симонид, Гипполакс Эфесский. 2) В общеевропейскую поэзию имитированный Я. вошел как двудольная (из двух слогов) стопа с ударением на втором слоге ◡◡́. Первое упоминание о Я. в русской литературе мы находим в книге М. Смотрицкого «Грамматика...», изданной в 1619 г. ; но как термин поэтики, относящийся к определенному стихотворному размеру, Я. начал фигурировать в России лишь после теоретических работ В. Тредиаковского. У русских силлабистов нет стихотворений, написанных ямбическим размером. Первые ямбические стихи в России (четырехстопный ямб) принадлежат В. Тредиаковскому (примеры см. в конце статьи Реформа Тредиаковского ), лишь после этого М. Ломоносов написал свою ямбическую оду на взятие турецкой крепости Хотин. Из ямбических размеров самый излюбленный в русской поэзии — четырехстопный Я. Можно сказать, что 80—85 процентов всех русских стихов написаны четырехстопным Я. Широчайшая популярность этого размера в нашей поэзии объясняется не столько ритмической емкостью его формы, приноровленной к русской поэтической речи, сколько традицией массового систематического его употребления первыми большими русскими поэтами — М. Ломоносовым, В. Петровым, Г. Державиным, а затем Е. Баратынским, А. Пушкиным. В 18 и начале 19 вв. популярен был шестистопный ямб с его торжественным плавным ритмом. Пятистопный Я. менее принят в русской лирике, зато он стал каноническим размером (без рифм) для театрального стиха (исключения — трагикомедия «Горе от ума» А. Грибоедова и драма «Маскарад» М. Лермонтова, написанные вольным стихом); пятистопный Я. применяется в стихотворениях твердой строфико-композиционной формы, как, например, сонет, октава и др. Относительно редко встречается трехстопный Я. (главным образом у поэтов первой трети 19 в. ). В стиховедческой литературе наиболее разработана теория четырехстопного Я. (исследования А. Белого, Б. Томашевского, Г. Шенгели). Одностопных и двустопных Я. нет, ритмологически они невозможны: иллюзия одностопности или двустопности создается укороченной системой рифмовки. Так, например, В. Брюсов ошибочно считал одностопными ямбами свои амфибрахические строки: И ночи — короче, и тени — светлей, Щебечет, лепечет весенний ручей... Это произошло, вероятно, потому, что если записать эти стихи раздельными строками по признакам рифм, то зрительно получится: И ночи — короче, и тени — светлей, Щебечет, лепечет весенний ручей. Трехстопный Я. фактически является четырехкратным четырехдольником вторым: {По|слу́шай, муз не|ви́нных ∧ Лу|ка́вый клевет|ни́к! ∧∧ {В ти|ши́ полей пус|ты́нных ∧ При|ро́ды уче|ни́к, ∧∧ {По|э́тов грешный | ли́к ∧∧ Ум|но́жил я со|бо́ю, ∧ {И | я́ главой по|ни́к ∧∧ Пред | ми́лой суе|то́ю. ∧ (А. Пушкин) { Я | зна́ю — город | бу́дет, ∧ я | зна́ю — саду | цве́сть, ∧∧ { ког|да́ такие | лю́ди ∧ в стра|не́ советской | е́сть! ∧∧ (В. Маяковский) Обычный русский четырехстопный Я. — это трехкратный четырехдольник четвертый с тремя метрическими акцентами в периоде — два на слогах и один на паузной эпикрузе, его контрольный ряд ◡◡◡|◡́◡◡◡| ◡́◡◡◡|◡́. Каждый стих четырехстопного ямба заканчивается структурной паузой — трехдольной при наличии женской рифмы и четырехдольной при мужской рифме: Для бере|го́в отчизны | да́льной ∧∧|∧ Ты поки|да́ла край чу|жо́й;∧∧∧|∧ В час незаб|ве́нный, в час пе|ча́льный ∧∧|∧ Я долго | пла́кал пред то|бо́й. ∧∧∧|∧ (А. Пушкин) Если бы все ячейки контрольного ряда были сплошь заполнены слогами, то трехкратный четырехдольник четвертый принял бы форму шестистопного ямба с мужскими рифмами: Весенней | я́блони, в не|та́ющем сне|гу́, Без содро|га́ния я | ви́деть не мо|гу́. (И. Северянин) Пятистопный Я. — это трехкратный четырехдольник второй: Под | елью изну|ренной и гро|моздкой, ∧ Что | выросла, не | плача ни о | ком, ∧∧ Ме|ня кормили | мякишем и | соской, ∧ Пар|ным голубо|ватым моло|ком. ∧∧ (Б. Корнилов) Шестистопный Я. — это, как правило, шестидольник второй с односложной анакрузой: Поэт! не дорожи | любовию народной: Восторженных похвал | пройдет минутный шум; Услышишь суд глупца | и смех толпы холодной, Но ты останься тверд, | спокоен и угрюм. (А. Пушкин) Но иногда в результате особого порядка ударных слогов в первой половине стиха шестистопный Я. с мужскими и женскими рифмами обращается в четырехкратный четырехдольник четвертый; трехсложная анакруза здесь атонируется: В крылатом | до́мике вы|со́ко над зем|ле́й, ∧∧∧|∧ Двумя ре|ву́щими мо|то́рами вле|ко́мый, ∧∧|∧ Я проле|та́л вчера до|ро́гой незна|ко́мой, ∧∧|∧ И обла|ка́, скользя, тол|пи́лись подо | мно́й. ∧∧∧|∧ (Н. Заболоцкий) Хотя введение ямбических размеров в русскую поэзию связывается обычно с реформой Тредиаковского — Ломоносова, но русская народная поэзия, независимо от каких бы то ни было влияний запада или русской книжной поэзии, выработала свои самобытные стихотворные размеры, среди них имеется размер, формально близкий к четырехстопному Я. (четырехдольник второй): За|ря, заря ве|черняя, Иг|ра, игра ве|селая! Уж | я, млада иг|рать пошла, Иг|рать пошла, ра|зыгрывать. Кри|чит-звенит све|кор в окно: «Сно|ха, сноха, до|мой пора!» Уж | я, млада, не | слушала, Иг|ры своей не | портила. По|друженек не | гневала... Подобным стихом написана поэма Н. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо».  Кантемир А. , Письмо Харитона Макентина к приятелю о сложении стихов русских, в кн.: Антиох Кантемир. Собр. стихотворений. Б-ка поэта, б. серия, 2 изд., Л., 1956.  Квятковский А. , Тактометр. (Опыт теории стиха музыкального счета), в сб.: Бизнес, М., 1929.  Квятковский А. , Русское стихосложение, «Русская литература», 1960, № 1.  Квятковский А. , Ритмология народной частушки, «Русская литература», 1962, № 2.  Квятковский А. , Русский свободный стих, «Вопросы литературы», 1963, № 12.  Классовский В. , Версификация, СПБ, 1863.  Колмогоров А. , О метре пушкинских «Песен западных славян», «Русская литература», 1966, № 1.  Корш Ф. , О русском народном стихосложении. Сб. Отделения русского языка и словесности Акад. наук, СПБ, 1901, т. XVII, № 8.  Кубарев А. , О тактах, употребляемых в русском стихосложении, «Моск. вестник», М., 1829, ч. 4.  Кубарев А. , Теория русского стихосложения, М., 1837.  Ломоносов М. , Краткое руководство к красноречию. (Начала русской поэтики), в кн.: М. В. Ломоносов, Сочинения, М.—Л., 1961.  Ломоносов М. , Письмо о правилах российского стихотворства, там же.  Малишевский М. , Метротоника. Краткое изложение основ метротонической междуязыкой стихологии, ч. 1, М., 1925.  Маяковский В. , Как делать стихи?, Полн. собр. соч., т. 12, М., 1959.  Мельгунов Ю. , О ритме и гармонии русских песен, в кн.: Труды Муз.- этногр. комиссии, состоящей при Этнограф. отделе Императ. общества любителей естествознания, антропологии и этнографии, т. 1, М., 1906.  Мельгунов Ю. , Русские песни, непосредственно с голосов народа записанные и с объяснениями изданные..., вып. 1, М., 1879.  Надеждин Н. , Версификация, в кн.: «Энциклопедический лексикон» А. Плюшара, т. IX, СПБ, 1837.  Недоброво Н. , Ритм, метр и их взаимоотношение, «Труды и дни», М., 1912, № 2.  Никонов В. , Строфика, в сб. «Изучение стихосложения в школе», под ред. Л. Тимофеева, М., 1960.  Остолопов Н. , Словарь древней и новой поэзии, ч. 1—3, СПБ, 1821.  Перетц В. , Историко-литературные исследования и материалы, т. 3 — Из истории развития русской поэзии XVIII в., СПБ, 1902.  Полоцкий Симеон , Псалтырь рифмотворная, выдержки в кн.: Симеон Полоцкий, Избранные сочинения, М.—Л., 1953.  Пяст В. , Сопременное стиховедение. Ритмика, Л., 1931.  Радищев А. , Путешествие из Петербурга в Москву (о русском стихотворстве в главе «Тверь»), Полн. собр. соч., т. 1, М.—Л., 1938.  Роднянская И. , Слово и «музыка» в лирическом стихотворении, в сб.; Слово и образ, М., 1964.  Розанов И. , Русское книжное стихотворство от начала письменности до Ломоносова. Вступительная статья в сб.: Вирши, Б-ка поэта, м. серия, М., 1935.  Сабанеев Л. , Музыка речи. Эстетическое исследование, М., 1923.  Самсонов Д. , Краткое рассуждение о русском стихосложении, «Вестник Европы», М., 1817, ч. XCIV, № 15—16.  Сенковский О. , Древний гекзаметр, Собр. соч., т. VII, СПБ, 1859.  Смотрицкий Мелетий , Грамматики словенския правилнае синтагма по тщанием многогрешного мниха Мелетия Смотрицкого, М., 1721.  Сокальский П. , Русская народная музыка, великорусская и малорусская, в ее строении мелодическом и ритмическом, Харьков, 1888.  Сумароков А. , Полное собрание всех сочинений, ч. 10 — О стихосложении, М., 1787.  Тимофеев Л. , Очерки теории и истории русского стиха, М., 1958.  Тимофеев Л. , Ритмика «Слова о полку Игореве», «Русская литература», 1963, № 1.  Тимофеев Л. , Силлабический стих, в кн.: Ars poética, II. Стих и проза, М., 1928.  Тимофеев Л. , Вольный стих XVIII века, там же.  Томашевский Б. , Теория литературы. Поэтика, Л., 1925.  Томашевский В. , О стихе. Статьи, Л., 1929.  Томашевский Б. , Стих и язык. Филологические очерки, М.—Л., 1959.  Тредиаковский В. , Новый и краткий способ к сложению российских стихов с определениями до сего надлежащих званий, в его кн.: Избранные произведения. Б-ка поэта, б. серия, 2 изд., М.—Л., 1963.  Тредиаковский В. , О древнем, среднем и новом стихотворении российском, там же.  Тынянов Ю. , Проблемы стихотворного языка, М., 1965.  Холшевников В. , Основы стиховедения. Русское стихосложение, Л., 1962.  Холшевников В. , Типы интонации русского классического стиха, в сб.: Слово и образ, М., 1964.  Чернышевский Н. , Сочинения Пушкина, Полн. собр. соч. в 15 тт., т. 2, М., 1949, с. 468—473.  Шенгели Г. , Техника стиха, М., 1960.  Шенгели Г. , Трактат о русском стихе, ч. 1 — Органическая метрика, 2 изд., М.—П., 1923.  Штокмар М. , Вольный стих XIX века, в кн. Ars poética, II. Стих и проза. Сб. статей, М., 1928.  Штокмар М. , Исследования в области русского народного стихосложения, М., 1952.  Штокмар М. , Рифма Маяковского, М., 1958.  Шульговский Н. , Теория и практика поэтического творчества Технические начала стихосложения, СПБ, 1914.  Эйхенбаум Б. , Мелодика стиха, П., 1921.  Эйхенбаум Б. , Мелодика русского лирического стиха, П., 1922.  Якобсон Р. , Новейшая русская поэзия. Набросок первый, Прага, 1921.  Якобсон Р. , О чешском стихе, преимущественно в сопоставлении с русским, Берлин, 1923.  Ярхо Б., Романович И., Лапшина Н. , Метрический справочник к стихотворениям Пушкина, Л., 1934. |