Renault Kangoo. Manual - parte 207

 

  Index      Renault     Renault Kangoo - Manual de espanol 2004

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  205  206  207  208   ..

 

 

Renault Kangoo. Manual - parte 207

 

 

17B

-

52

INYECCIÓN GASOLINA

Testigo de inyección

F76, y K7J, y 700 o 701 – F76, y D7F, y 726 o 764 o 766

17B

PRINCIPIO DE ENCENDIDO DEL TESTIGO DE 
FALLO DE INYECCIÓN EN EL CUADRO DE 
INSTRUMENTOS

1 - Vehículo sin sistema antiarranque

El testigo se enciende durante 3 s aproximadamente y
después se apaga.

2 - Vehículo con sistema antiarranque desactivado

Al poner el contacto, el testigo de inyección se encien-
de de forma fija 3 s y después se apaga.

Al descondenar las puertas, el testigo antiarranque ro-
jo, anteriormente intermitente, se apaga. Al poner el
contacto, se enciende fijo 3 s y después se apaga.

3 - Vehículo con sistema antiarranque activo 

Al poner el contacto, el calculador no identifica el códi-
go e impide el arranque. El testigo de inyección se en-
ciende fijo 3 s y después se apaga.

Antes de poner el contacto, el testigo antiarranque rojo
parpadea. Al poner el contacto, este mismo testigo
parpadea con una frecuencia más rápida.

Si se detecta un fallo del sistema antiarranque con el
motor girando, el testigo de inyección parpadea en la
horquilla de utilización entre el ralentí y 1.500 r.p.m..

4 - Fallo de un componente del sistema de 
inyección

El testigo está encendido en caso de que se detecte un 
fallo en:

- el captador de presión de admisión,

- el potenciómetro mariposa o caja mariposa,

- el regulador de ralentí.

K7J, y 700 o 701

17B

-

53

INYECCIÓN GASOLINA

Testigo de inyección

F76, y K4M, y 750 o 752 o 753 o 754

17B

El sistema de inyección SIEMENS de tipo «  SIRIUS
34  » gestiona el encendido de tres testigos de alerta y
la difusión de mensajes de alerta según el nivel de gra-
vedad de los fallos detectados, con el objetivo de infor-
mar al cliente y de orientar el diagnóstico.

El calculador de inyección gestiona el encendido y la
difusión de los testigos y mensajes de alerta en el
cuadro de instrumentos. Estos testigos se encienden
durante la fase de arranque, en caso de fallar la inyec-
ción o de sobrecalentamiento del motor.

Las informaciones de encendido de los testigos de
alerta transitan hacia el cuadro de instrumentos a tra-
vés de la red multiplexada.

PRINCIPIO DE ENCENDIDO DE LOS TESTIGOS

1 - Durante la fase de arranque

El testigo «  on board diagnostic  » se enciende duran-
te 3 s aproximadamente y después se apaga.

2 - En caso de fallar la inyección (gravedad 1)

El testigo naranja se enciende fijo y señala un fallo a la
altura:

- de la caja mariposa motorizada,

- del potenciómetro de pedal del acelerador,

- del captador de presión de admisión,

- del calculador,

- de la alimentación de los actuadores,

- de la alimentación del calculador.

3 - En caso de un fallo de inyección grave 
(gravedad 2)

El testigo de color rojo de temperatura del agua se en-
ciende intermitente e implica un fallo interno en el cal-
culador, lo que requiere la parada inmediata del
vehículo.

4 - En caso de un sobrecalentamiento del motor

El testigo de fallo temperatura del motor se enciende fi-
jo. En este caso, se impone la parada inmediata del
vehículo.

5 - Cuando se detecta un fallo que provoca una 
contaminación excesiva de gases de escape

El testigo «  On Board Diagnostic  », simbolizado por 
un motor, se enciende:

- «  intermitente  » en caso de fallo que puede provocar

un riesgo de destrucción del catalizador (rateos de
combustión destructores). En este caso, se impone la
parada inmediata del vehículo.

- «  fijo  » en caso de no respetar las normas de conta-

minación (rateos de combustión contaminantes, fallo
del catalizador, fallo de las sondas de oxígeno, inco-
herencia entre las sondas de oxígeno y fallo del ab-
sorbedor de vapores de gasolina).

17B

-

54

INYECCIÓN GASOLINA

Testigo de inyección

F76, y D4F, y 730

17B

El sistema de inyección SIEMENS SIM 32 gestiona el
encendido de tres testigos de alerta y la difusión de
mensajes de alerta según un nivel de gravedad de los
fallos detectados, con el objetivo de informar al cliente
y de orientar el diagnóstico.

El calculador de inyección gestiona el encendido y la
difusión de los testigos y mensajes de alerta en el
cuadro de instrumentos. Estos testigos se encienden
durante la fase de arranque durante 3 s y después se
apagan, en caso de fallar la inyección o de sobrecalen-
tamiento del motor.

Las informaciones de encendido de los testigos de
alerta transitan hacia el cuadro de instrumentos a tra-
vés de la red multiplexada.

PRINCIPIO DE ENCENDIDO DE LOS TESTIGOS

1 - Durante la fase de arranque

El testigo «  on board diagnostic  » se enciende duran-
te 3 s aproximadamente y después se apaga.

2 - En caso de fallar la inyección (gravedad 1)

El testigo naranja se enciende fijo y señala un fallo a la
altura:

- de la caja mariposa motorizada,

- del potenciómetro de pedal del acelerador,

- del captador de presión de admisión,

- del calculador,

- de la alimentación de los actuadores,

- de la alimentación del calculador.

3 - En caso de un fallo de inyección grave 
(gravedad 2)

El testigo de color rojo de temperatura del agua se en-
ciende intermitente e implica un fallo interno en el cal-
culador, lo que requiere la parada inmediata del
vehículo.

4 - En caso de un sobrecalentamiento del motor

El testigo de fallo temperatura del motor se enciende fi-
jo. En este caso, se impone la parada inmediata del
vehículo.

5 - Cuando se detecta un fallo que provoca una 
contaminación excesiva de gases de escape

El testigo «  on board diagnostic  », simbolizado por un 
motor, se enciende:

- «  intermitente  » en caso de fallo que puede provocar

un riesgo de destrucción del catalizador (rateos de
combustión destructores). En este caso, se impone la
parada inmediata del vehículo.

- «  fijo  » en caso de no respetar las normas de conta-

minación (rateos de combustión contaminantes, fallo
del catalizador, fallo de las sondas de oxígeno, inco-
herencia entre las sondas de oxígeno y fallo del ab-
sorbedor de vapores de gasolina).

17B

-

55

INYECCIÓN GASOLINA

Función antiarranque

D7F, y 726 o 746 o 766 – D4F, y 712 o 730 – K7J, y 700 o 701 – K4M, y 750 o 752 o 753

17B

Los vehículos pueden estar equipados de dos tipos de 
sistemas antiarranque:

- si el vehículo está equipado con un cajetín descodifi-

cador; el antiarranque es un sistema de reconoci-
miento de llave con código evolutivo,

- si el vehículo está equipado de una unidad central del

habitáculo, el antiarranque es un sistema de recono-
cimiento encriptado.

Los vehículos equipados de una unidad central de pro-
tección del habitáculo son vehículos provistos de unio-
nes multiplexadas que unen los diferentes
calculadores entre sí (consultar 88B, Multiplexado).

UNIDAD CENTRAL DEL HABITÁCULO

Este vehículo está equipado con un sistema de anti-

arranque de 3

a

 generación, que implica un método

particular de sustitución del calculador.

Sustitución de un calculador de inyección

Consultar 17B, Inyección gasolina, Calculador de
inyección de gasolina
 para el método de sustitu-
ción del calculador de inyección.

Motor Cajetín 

descodificador (no multi-

plexado)

Unidad central de protección del
habitáculo (multiplexada)

D7F 726-764-766

D4F 712-730

K7J 700

K7J 701

K4M 750-752-753

Nota:

Los vehículos pueden ser identificados por el inter-
ruptor de la luneta térmica (interruptor bi-posición
para los vehículos equipados con cajetín descodifi-
cador;  Interruptor impulsional para los vehículos
equipados con la unidad central del habitáculo. 

ATENCIÓN

El calculador de inyección conserva el código
antiarranque a perpetuidad.

El sistema no posee código de emergencia.

Está prohibido realizar pruebas con los calcula-
dores prestados por el almacén piezas de
recambio o de otro vehículo, que deban ser resti-
tuidos después. Los calculadores se codifican
definitivamente.

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  205  206  207  208   ..