Porshe 911 (997). Manual - part 163

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  161  162  163  164   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 163

 

 

Removing three-phase generator from the engine.

3. Lift the right generator over the bracket on the engine -A- , then pull forwards and down -B- and

raise clear of the engine from the rear -C- .

Disconnecting electrical connections

4. Release and unplug the electrical connector -A- .

5. Unscrew fastening nut -B- for the B+ lead -4- and remove the B+ lead.

Installing three-phase generator

Installing three-phase generator

Installation Location:

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

 Installing three-phase generator

809

Installation position

Connecting electrical connections

1. Place the three-phase generator on the engine and fit the B+ lead -4- , tightening with the fastening

nut -B- . → Tightening torque: 11 ftlb.

2. Press in the electric plug until it clicks into place.

Positioning three-phase generator on the engine

3.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing three-phase generator

810

Insert the three-phase generator into the engine area -C- , then push upwards -B- and lift over the bracket
-A-

 .

Screwing down vacuum modulator

4. Position vacuum modulator over the three-phase generator and screw it down with the fastening

screws -3- . → Tightening torque: 6.5 ftlb.

Screwing down fastening screws

5. Screw down three-phase generator with the two fastening screws -1, 2- . → Tightening torque: 34

ftlb. → Tightening torque: 34 ftlb.

Subsequent work

Subsequent work - three-phase generator

→ 137819 Removing and installing drive belt - chapter on "installing"
→ 242519 Removing and installing air cleaner housing - chapter on "installing"
Connect battery. → 271000  Work instructions after disconnecting the battery

997110, 997111, 997120, 997121, 997310, 997311, 997320, 997321, 997410, 997411, 997430, 997431,
997610, 997611, 997620, 997621

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

 Subsequent work

811

C23, C24, C25, C26, C27, C28, C32, C33, C34, C35, C36, C37, C38, C39, C45, C46, C98, C99

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Subsequent work - three-phase generator

812

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  161  162  163  164   ..