Toyota Auris (2017 year). Manual in Portuguese - part 20

 

  Index      Toyota     Toyota Auris (2017 year) - manual in Portuguese

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     18      19      20      21     ..

 

 

Toyota Auris (2017 year). Manual in Portuguese - part 20

 

 

349

5-3. Utilização do rádio

5

Sistema áudio

Informação de trânsito

Prima a tecla “SETUP/ENTER”.

Prima a tecla “<SELECT” ou “TUNE>” para selecionar "Radio" e
prima a tecla “SETUP/ENTER”.

Prima a tecla “<SELECT” ou “TUNE>” para selecionar o modo
"FM TA". 

Prima a tecla “SETUP/ENTER” para selecionar "On" ou "Off".

Modo TA:  O sistema muda automaticamente para informação de

trânsito quando é recebida uma transmissão com um
sinal de informação de trânsito.

A estação volta ao programa anterior quando a informação de
trânsito termina.

Sistema EON (Complemento com Outra Rede) (para função de anúncio
de trânsito)

Se a estação com RDS (com dados EON) que estiver a ouvir não transmitir
um programa de informação de trânsito no modo TA (anúncio de trânsito), o
rádio mudará automaticamente para um programa de informação de trânsito
usando a lista EON AF, quando a informação de trânsito iniciar.

Quando a bateria está desconectada

As estações predefinidas serão eliminadas.

Sensibilidade de receção

Manter uma receção de rádio sempre perfeita é difícil devido à contínua
mudança de posição da antena, diferenças na força do sinal e objetos cir-
cundantes, tais como comboios, transmissores, etc.

A antena do rádio está montada na parte traseira do tejadilho.

1

2

3

4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

350

5-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA

Insira um disco.

Prima 

 e retire o disco.

Funcionamento do leitor de CD

Exibir mensagem de texto

Exibir lista de pastas/lista de
faixas

Selecionar uma pasta (apenas
discos MP3/WMA)

Repetição de reprodução

Reprodução aleatória

Tecla de seleção do modo

Abrir a faixa/ficheiro selecio-
nado

Selecionar uma faixa/ficheiro

Selecionar uma faixa/ficheiro,
avanço rápido ou retrocesso

Volume

Ligar/desligar

Ejetar um disco

Carregar um CD ou discos MP3 e WMA

Ejetar um CD ou discos MP3 e WMA

1
2

3

4
5
6

7

8
9

10

11

12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

351

5-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA

5

Sistema áudio

Selecionar uma faixa

Prima a tecla “TUNE>” ou “SEEK>” para avançar ou “<SELECT” ou
a tecla “<TRACK” para retroceder, até que o número de faixa pre-
tendida seja exibido.

Selecionar uma faixa da lista de faixas

Prima  

“List”. 

A lista de faixas é exibida.

Prima “<SELECT” ou “TUNE>” para selecionar uma faixa.

Prima a tecla “SETUP/ENTER” para abrir a faixa pretendida.

Para voltar ao mostrador anterior, prima 

 “Back”.

Avanço rápido e retrocesso de uma faixa

Para avanço rápido ou retrocesso, prima e mantenha a tecla
“SEEK>” ou “<TRACK”.

Repetição da reprodução

Prima  

“RPT”.

A  faixa atual é reproduzida repetidamente até premir 

 “RPT”

novamente.

Reprodução aleatória

Prima  

“RDM”.

As faixas são reproduzidas numa ordem aleatória até premir 
“RDM” novamente.

Alterar o mostrador

Prima a tecla 

 “Text”.

O mostrador exibe o Título da faixa, o Nome do intérprete e o Título do
CD.

Para voltar ao mostrador anterior prima 

 “Text” ou 

 “Back”.

Utilizar o leitor de CD

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

352

5-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA

Selecionar uma pasta

Para selecionar a pasta pretendida, prima 

 “

” ou 

 “

”.

Selecionar uma pasta e ficheiro de uma lista de pastas

Prima  

“List”. 

 A lista de pastas é exibida.

Prima a tecla “<SELECT” ou “TUNE>” para selecionar uma
pasta ou um ficheiro.

Prima a tecla “SETUP/ENTER” para abrir o ficheiro/pasta sele-
cionada.

Para voltar ao mostrador anterior prima 

 “Back”.

Voltar à primeira pasta

Prima e mantenha 

 “

” até ouvir um sinal sonoro.

Selecionar um ficheiro

Prima a tecla “<SELECT”, “TUNE>”, “<TRACK” ou “SEEK>” para
selecionar o ficheiro pretendido.

Avanço rápido e retrocesso de um ficheiro

Para avanço rápido ou retrocesso prima e mantenha a tecla
“SEEK>” ou a tecla “<TRACK”.

Repetição da reprodução

Se pressionar 

 “RPT” altera o modo de reprodução pela

seguinte ordem: 

Repetição de um ficheiro 

 Repetição de uma pasta

*

 Desligado.

*

: Disponível exceto quando o modo RDM (reprodução aleatória) é selecio-

nado

Reprodução aleatória

Se pressionar 

 “RDM” altera o modo de reprodução pela

seguinte ordem: 

Reprodução aleatória de uma pasta 

 Reprodução aleatória de um disco 

 Desligado.

Reproduzir discos MP3 e WMA 

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

353

5-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA

5

Sistema áudio

Alterar o mostrador

Prima  

“Text”.

O mostrador exibe o Título da faixa, o Nome do intérprete e o Título do
álbum (apenas MP3).

Para voltar ao mostrador anterior prima 

 “Text” ou 

 “Back”.

Mostrador

Dependendo do conteúdo gravado, os carateres poderão não ser exibidos
devidamente ou poderão mesmo não aparecer.

Mensagens de erro

Se uma mensagem de erro for exibida, consulte o quadro seguinte e tome as
medidas adequadas. Se o problema não for retificado, leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional igualmente qualificado e equipado.

Mensagem

Causa

Procedimentos correti-

vos

“CD check”

• O disco está sujo ou

danificado.

• O disco foi inserido

ao contrário.

• Limpe o disco. 
• Insira o disco correta-

mente.

“Error 3”

Existe uma avaria no
sistema.

Ejete o disco.

“Error 4”

Ocorreu um erro de
excesso de corrente.

Coloque o interruptor
do motor na posição
"LOCK".

“No support”

Os ficheiros MP3/WMA
não estão incluídos no
CD.

Ejete o disco.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

354

5-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA

Discos que podem ser utilizados

Podem ser utilizados os discos com as marcas como mostra a figura abaixo.
A reprodução pode não ser possível dependendo do formato da gravação ou
das características do disco, ou mesmo devido a riscos, sujidade e deterio-
ração.

CDs protegidos contra cópias não podem ser usados.

Característica de proteção do leitor de CD

Para proteger os componentes internos, a reprodução é automaticamente
cancelada sempre que é detetado um problema.

Se um disco é deixado dentro do leitor de CD ou na posição de ejeção
por longos períodos de tempo

O disco pode danificar-se e poderá não voltar a ser reproduzido correta-
mente.

Produtos de limpeza de lentes

Não utilize produtos de limpeza de lentes. Se o fizer pode danificar o leitor de
CD.

Ficheiros MP3 e WMA 

O MP3 (MPEG Audio LAYER3) é um formato standard de compressão áudio.

Os ficheiros podem ser comprimidos até cerca de 1/10 do seu tamanho origi-
nal usando a compressão MP3.

O WMA (Windows Media Audio) é um formato de compressão áudio da
Microsoft. 

Este formato comprime os dados áudio para um tamanho menor do que o
formato MP3.

A compatibilidade dos ficheiros MP3 e WMA e dos suportes/formatos é limi-
tada.

Compatibilidade do ficheiro MP3

• Standards compatíveis

MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)

• Frequências de amostragem compatíveis

MPEG1 LAYER3: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22.05, 24 (kHz)

• "Bit Rates" compatíveis (compatível com VBR)

MPEG1 LAYER3: 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224,
256, 320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144,
160 (kbps)

• Modos de canal disponíveis: estéreo, conjunto, canal duplo e mono

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

355

5-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA

5

Sistema áudio

Compatibilidade do ficheiro WMA

• Standards compatíveis

WMA Ver. 7, 8, 9

• Frequências de amostragem compatíveis

32, 44.1, 48 (kHz)

• "Bit Rates" compatíveis (só compatível com a reprodução de 2 canais)

Ver. 7, 8: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256, 320 (kbps)

Suportes compatíveis

Os suportes que podem ser usados para a reprodução de MP3 e WMA são
os CD-Rs e CD-RWs.

A reprodução, em alguns casos, pode não ser possível dependendo do
estado do CD-R ou do CD-RW. A reprodução pode não ser possível ou o
leitor pode saltar se o disco estiver arranhado ou marcado com dedadas.

Formatos de discos compatíveis

Podem ser utilizados os seguintes formatos de disco.

• Formatos de disco: CD-ROM Modo 1 e Modo 2

CD-ROM XA Modo 2, Forma 1 e Forma 2

• Formatos de ficheiro: ISO9660 Nível 1, Nível 2, (Romeo, Joliet)

Os ficheiros MP3 e WMA escritos em qualquer outro formato que não os
listados acima podem não ser reproduzidos corretamente, e os seus
nomes de ficheiro e pasta podem não ser exibidos corretamente.

Os itens relacionados com as normas e limitações são os seguintes.

• Hierarquia máxima de diretórios: 8 níveis
• Comprimento máximo de nomes de pastas/nomes de ficheiros: 32 cara-

teres

• Número máximo de pastas: 192 (incluindo a raiz)
• Número máximo de ficheiros por disco: 255

Nome de ficheiros

Os únicos ficheiros que podem ser reconhecidos como ficheiros MP3/WMA
e reproduzidos são os que têm a extensão .mp3 ou .wma.

Discos de sessões múltiplas (Multi-session)

Como o sistema áudio é compatível com discos de sessões múltiplas, é
possível reproduzir discos que contenham ficheiros MP3 e WMA. Contudo,
apenas pode ser reproduzida a primeira sessão.

Etiquetas ID3 e WMA

Podem ser adicionadas etiquetas ID3 a ficheiros MP3, tornando possível a
gravação do título de faixa, nome do intérprete, etc.

O sistema é compatível com as etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Ver. 2.2, e 2.3.
(O número de carateres baseia-se no ID3 Ver. 1.0 e 1.1) 

Podem ser adicionadas etiquetas WMA a ficheiros WMA, tornando pos-
sível a gravação do título da faixa e nome do intérprete, da mesma forma
como com as etiquetas ID3.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

356

5-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA

Reprodução de MP3 e WMA

Quando insere um disco que contém ficheiros MP3 ou WMA, todos os
ficheiros no disco são primeiro verificados. Uma vez concluída a verifi-
cação é reproduzido o primeiro ficheiro MP3 ou WMA. Para fazer com que
a verificação do ficheiro termine mais rapidamente, recomendamos que
não escreva noutros ficheiros que não os ficheiros MP3 ou WMA ou crie
pastas desnecessárias.

Se os discos contiverem uma mistura de dados de músicas e dados em
formato MP3 ou WMA apenas os dados de músicas podem ser reproduzi-
dos.

Extensões

Se as extensões de ficheiro .mp3 e .wma  forem usadas para outros
ficheiros que não os ficheiros MP3 ou WMA, estes podem ser erradamente
reconhecidos e reproduzidos como ficheiros MP3 e WMA. Isso pode pro-
vocar muitas interferências e danos nas colunas.

Reprodução

• Para reproduzir ficheiros MP3 com qualidade constante de som

recomendamos um "bit rate" fixo de pelo menos 128 kbps e uma
frequência de amostragem de 44.1 kHz.

• A reprodução do CR-R ou do CD-RW pode não ser possível em alguns

casos, dependendo das características do disco.

• Existe uma grande variedade de software gratuito e outro software codifi-

cado para ficheiros MP3 e WMA no mercado e, dependendo do estado
da codificação e do formato do ficheiro, o som poderá ser de má quali-
dade ou haver ruído no início da reprodução. Em alguns casos, a repro-
dução não é sequer possível.

• Quando outros ficheiros que não MP3 ou WMA são gravados num disco,

pode demorar mais tempo para reconhecer o disco e em alguns casos, a
reprodução não é sequer possível.

• Microsoft, Windows e Windows Media são as marcas registadas da

Microsoft Corporation nos EUA e outros países.

AVISO

Certificação do leitor de CD

PERIGO:
ESTE PRODUTO É UM PRODUTO LASER 
CLASSE 1. O USO DE COMANDOS OU 
AJUSTES OU DESEMPENHO DE PROCEDIMENTOS 
QUE NÃO OS ESPECIFICADOS AQUI, PODEM 
RESULTAR EM EXPOSIÇÃO PERIGOSA À 
RADIAÇÃO. NÃO ABRA TAMPAS E NÃO 
FAÇA REPARAÇÕES. RECORRA A PESSOAL 
ESPECIALIZADO PARA EFETUAR 
QUALQUER SERVIÇO.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

357

5-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA

5

Sistema áudio

ATENÇÃO

Discos e adaptadores que não podem ser utilizados 

Não utilize os seguintes tipos de discos. 

Não utilize adaptadores de discos de 8 cm, Discos Duplos ou discos
imprimíveis.

Tal utilização poderá danificar o leitor e/ou a função de inserção/ejeção dos
discos.

Discos com diâmetro diferente de 12 cm.

Discos de fraca qualidade ou deformados.

Discos com área de gravação transparente ou translúcida.

Discos que tenham tido fita-cola, etiquetas ou rótulos de CD-R colados,
ou que já tiveram etiquetas que foram descoladas.

Precauções com o leitor

Siga as seguintes precauções, caso contrário podem ocorrer sérios danos
nos discos ou no próprio leitor.

Insira apenas discos na ranhura para discos.

Não aplique óleo no leitor.

Guarde os discos afastados da luz direta do sol.

Nunca tente desmontar qualquer peça do leitor.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

358

5-5. Utilização de um dispositivo externo

P. 344

Ouvir um iPod

Conectar um iPod permite-lhe ouvir música através das colunas
do veículo. Prima a tecla "MODE" até "iPod" ser exibido.

Conectar um iPod

Painel de controlo

Exibir mensagem de texto

Exibir listas

Modo menu iPod

Repetição de reprodução

Reprodução aleatória

Tecla de seleção do modo

Menu configurar

Seletor de músicas

Selecionar uma música, 
avanço rápido ou retrocesso

Volume

Ligar/desligar

1
2
3
4
5
6

7
8
9

10

11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

359

5-5. Utilização de um dispositivo externo

5

Sistema áudio

Prima 

 “Menu” para selecionar o modo iPod.

Premindo a tecla “TUNE>” altera o modo de reprodução pela
seguinte ordem:

“Listas de músicas”

“Intérpretes”

“Álbuns”

“Músicas”

“Podcasts”

“Géneros”

“Compositores”

“Audiolivros”

Prima a tecla “SETUP/ENTER” para selecionar o modo de reprodu-
ção pretendido.

Selecionar um modo de reprodução

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

360

5-5. Utilização de um dispositivo externo

Lista dos modos de reprodução

Selecionar uma lista

Prima a tecla “<SELECT” ou “TUNE>” para exibir a primeira lista
de seleção.

Prima a tecla “SETUP/ENTER” para selecionar o item preten-
dido.

Pressionando a tecla muda para a segunda lista de seleção.

Repita o procedimento para selecionar o item pretendido.

Para voltar à anterior lista de seleção, prima 

 “Back”.

Modo de 

reprodução

Primeira

seleção

Segunda

seleção

Terceira 

seleção

Quarta 

seleção

“Playlists”

Listas de 

música

Música

-

-

“Artists”

Intérprete

Álbum

Música

-

“Albums”

Álbum

Música

-

-

“Songs”

Música

-

-

-

“Podcasts”

Podcast

Episódio

-

-

“Genres”

Género

Intérprete

Álbum

Música

“Composers”

Compositor

Álbum

Música

-

“Audiobooks”

Audiolivro

Capítulo

-

-

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

361

5-5. Utilização de um dispositivo externo

5

Sistema áudio

Prima a tecla “<SELECT”, “TUNE>”, “<TRACK” ou “SEEK>” para
selecionar a música pretendida.

Prima  

“List”. 

A lista de músicas é exibida.

Prima a tecla “<SELECT” ou a tecla “TUNE>” para selecionar uma
música.

Prima a tecla “SETUP/ENTER” para reproduzir a música.

Para voltar ao mostrador anterior, prima 

 “Back”.

Para avanço rápido ou retrocesso, prima e mantenha a tecla “SEEK>”
ou a tecla “<TRACK”.

Prima

“RPT”

.

Para cancelar, prima 

“RPT” novamente.

Se pressionar 

 “RDM” altera o modo de reprodução aleatória

pela seguinte ordem: 

Reprodução aleatória de uma pasta 

 Reprodução aleatória de um álbum 

 Desligado.

Prima  

“Text”.

O mostrador exibe o Título da faixa, o Nome do intérprete e o Título do
álbum.

Para voltar ao mostrador anterior, prima 

 “Text” ou 

 “Back”.

Selecionar uma música

Selecionar uma música a partir da lista de músicas

Avanço rápido e retrocesso de uma música

Repetição da reprodução

Reprodução aleatória

Alterar o mostrador

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

362

5-5. Utilização de um dispositivo externo

Prima a tecla “SETUP/ENTER” para inserir o modo menu Configu-
rar. 

Prima a tecla “<SELECT” ou “TUNE>” para alterar os modos do
som. (

P. 345)

Sobre o iPod

"Made for iPod" e "Made for iPhone" significam que um acessório eletrónico
foi concebido especificamente para ser ligado ao iPod ou iPhone respetiva-
mente, e que foi certificado pelo responsável pelo desenvolvimento para
corresponder aos níveis de performance da Apple.

A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo ou pela
sua conformidade com as normas de segurança e regulamentação. Por
favor note que a utilização deste acessório com iPod ou iPhone pode afetar
a performance sem fios.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch são marcas registadas
da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e outros países.

Funções do iPod

Quando um iPod é conectado e a fonte áudio é alterada para o modo iPod,
o iPod retoma a reprodução a partir do mesmo ponto onde ficou, da última
vez que foi utilizado.

Dependendo do tipo de iPod que estiver conectado ao sistema, algumas
das funções poderão não estar disponíveis. Se uma função não se encon-
trar disponível devido a mau funcionamento (e não devido às especifica-
ções do sistema), desconectar e voltar a conectar o dispositivo poderá
resolver o problema.

Enquanto conectado ao sistema, o iPod não pode ser operado através dos
seus próprios comandos. É necessário utilizar os comandos do sistema
áudio do veículo.

Quando o nível da bateria do iPod está muito baixo, este pode não funcio-
nar. Se for o caso, carregue o iPod antes de o utilizar.

Modelos suportados (

P. 364)

Ajustar a qualidade do som e o equilíbrio do volume

1

2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

363

5-5. Utilização de um dispositivo externo

5

Sistema áudio

Problemas do iPod

Para resolver a maior parte dos problemas que surgem na utilização do seu
iPod desconecte-o do sistema do veículo e reinicie-o.
Para instruções sobre como reiniciar o seu iPod, consulte o Manual do Pro-
prietário do iPod.

Mostrador

P. 353

Mensagens de erro

Se uma mensagem de erro for exibida, consulte o quadro seguinte e tome as
medidas adequadas. Se o problema não for retificado, leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional igualmente qualificado e equipado.

Mensagem

Causa/Procedimentos corretivos

“iPod error”

Indica que os dados no iPod não podem ser
lidos.

“Error 3”

Indica que o iPod pode estar avariado.

“Error 4”

Indica que ocorreu um erro de excesso de
corrente.

“Error 5”

Indica que ocorreu um erro de comunicação
do iPod.

“Error 6”

Indica que ocorreu um erro de autenticação.

“No songs”

Indica que não existem dados de músicas no
iPod.

“No playlists”

Indica que algumas músicas disponíveis não
se encontram numa lista de músicas selecio-
nada.

“Update your iPod”

Indica que a versão do iPod não é compatí-
vel. Atualize o software do seu iPod para a
última versão.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

364

5-5. Utilização de um dispositivo externo

Modelos compatíveis

Os dispositivos seguintes iPod

£

, iPod nano

£

, iPod classic

£

, iPod touch

£

  e

iPhone

£

 podem ser utilizados com este sistema.

Feito para

• iPod (5.ª geração)
• iPod touch (5.ª geração)
• iPod touch (4.ª geração)
• iPod touch (Final de 2009)
• iPod touch (3.ª geração)
• iPod touch (2.ª geração)
• iPod touch (1.ª geração)
• iPod classic (Final de 2009)
• iPod classic (2.ª geração)
• iPod classic
• iPod nano (7.ª geração)
• iPod nano (6.ª geração)
• iPod nano (5.ª geração)
• iPod nano (4.ª geração)
• iPod nano (3.ª geração)
• iPod nano (2.ª geração)
• iPod nano (1.ª geração)
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone

Dependendo das diferenças entre modelos ou da versão do software etc.,
alguns dos modelos acima listados poderão ser incompatíveis com este sis-
tema.

Os itens relacionados com normas e limitações são os seguintes:

Número máximo de listas no dispositivo: 9999

Número máximo de músicas no dispositivo: 65535

Número máximo de músicas por lista: 65535

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     18      19      20      21     ..