Peugeot 407 C Dag (2008 year). Instruction - part 3

 

  Index      Peugeot     Peugeot 407 C Dag - instruction 2008 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  1  2  3  4   ..

 

 

Peugeot 407 C Dag (2008 year). Instruction - part 3

 

 

2

34

  Selection of the language 
 German,  Spanish,  French,  English, 

Italian,  Dutch,  Turkish,  Portuguese 

and Brazilian Portuguese.  

  Confi guration of the display 

   -   "Setting the brightness-video". 

  -   "Setting the date and time". 

  -   "Selection of the units". 

  -   "Selection of the colours".   

  Changing the date and time 
 From  the   general  menu ,  select  the 
 "Personalisation-Configuration"  

icon using the navigator, then confi rm. 

 From 

the 

list 

displayed, 

select 

 

"Confi guration of the display" , then 

confi rm. 

 From the list displayed, select  "Setting 
the date and time"

 , then confi rm. 

 Set the parameters one by one: 
   -  

the  zone  selected  is  displayed  on 
the screen, 

  -  

use  the  navigator  to  move  from 
one zone to another, 

  -   your new parameters are confi rmed 

one by one, by pressing the navigator 
button, 

  -  

all of the changes are saved, if you 

click  on   "OK"   on  the  screen,  or 

cancelled,  if  you  press  the   "ESC"  

button on the control pad.  

 For safety reasons, confi gura-

tion  of  the  multifunction  dis-
plays  by  the  driver  must  be 

carried out while stationary.   

2

35

 16/9 COLOUR SCREEN DT 

 This displays the following information, 
via the WIP Com audio and telematics 
system control panel: 
   -  

the time, 

  -  

the date, 

  -  

the outside temperature (the value 

displayed fl ashes if there is a risk 

of ice), 

  -  

the status of the accesses, 

  -  

the  warning  messages  or  vehicle 
function status messages, displayed 
temporarily, 

  -  

the audio functions, 

  -  

the telematic systems display

(telephone, services, ...), 

  -  

the trip computer information, 

  -   the personalisation and confi guration 

displays, 

  -  

the air conditioning parameters, 

  -   the front and rear parking assistance 

display, 

  -  

the satellite navigation system

information.   

  General menu 

 Press  the   "MENU"   button  to  access 
the   general  menu   and  select  one  of 
the following functions: 
   -  

"Navigation - guidance", 

  -  

"Map", 

  -   "Traffi c information", 
  -  

"Audio functions", 

  -  

"Telematics", 

  -   "Confi guration", 
  -  

"Video", 

  -  

"Vehicle diagnostics", 

  -   "Air conditioning".   

  "Confi guration" menu 

 This  provides  access  to  the  following 
functions: 
   -   "Display confi guration", 
  -  

"Sound", 

  -  

"Select language", 

  -   "Defi ne the vehicle parameters".   

2

36

  Display confi guration 
   -  

"Choose colour", 

  -  

"Adjust brightness", 

  -  

"Adjust date and time", 

  -   "Select units".  

  "Video" menu 

  Defi ne the vehicle parameters 
 This enables you to activate or deactivate 
certain driving and comfort functions: 
   -  

"Automatic  switching  on  of  the 
headlamps", 

  -  

"Follow-me-home 

lighting" 

and 

"Duration", 

  -  

"Remote control action", 

  -  

"Directional headlamps", 

  -   "Permanent locking of the boot".  
 Example:  "Automatic  switching  on  of 
the headlamps"  

 You can connect video equipment (cam-

corder,  digital  camera,  DVD  player,  ...) 

to the three video sockets, located in the 

glove box. 
  

Videos can only be displayed when 

stationary.  
 Select  the   "Video"   menu  from  the 
 general menu : 
   -  

"Activate  video  mode"  to  activate/
deactivate the video, 

  -  

"Video  parameters"  to  set  the  dis-
play  format,  the  brightness,  the 

contrast and the colours.  

 Pressing the  "DARK"  button disconnects 

the display from the video. 
 Successive presses on the  "SOURCE"  
button permit the selection of an audio 

source other than that of the video.   

 For safety reasons, confi guration 

of  the  multifunction  displays  by 

the driver must take place when 

stationary.  

2

36

  Display confi guration 
   -  

"Choose colour", 

  -  

"Adjust brightness", 

  -  

"Adjust date and time", 

  -   "Select units".  

  "Video" menu 

  Defi ne the vehicle parameters 
 This enables you to activate or deactivate 
certain driving and comfort functions: 
   -  

"Automatic  switching  on  of  the 
headlamps", 

  -  

"Follow-me-home 

lighting" 

and 

"Duration", 

  -  

"Remote control action", 

  -  

"Directional headlamps", 

  -   "Permanent locking of the boot".  
 Example:  "Automatic  switching  on  of 
the headlamps"  

 You can connect video equipment (cam-

corder,  digital  camera,  DVD  player,  ...) 

to the three video sockets, located in the 

glove box. 
  

Videos can only be displayed when 

stationary.  
 Select  the   "Video"   menu  from  the 
 general menu : 
   -  

"Activate  video  mode"  to  activate/
deactivate the video, 

  -  

"Video  parameters"  to  set  the  dis-
play  format,  the  brightness,  the 

contrast and the colours.  

 Pressing the  "DARK"  button disconnects 

the display from the video. 
 Successive presses on the  "SOURCE"  
button permit the selection of an audio 

source other than that of the video.   

 For safety reasons, confi guration 

of  the  multifunction  displays  by 

the driver must take place when 

stationary.  

3

38

screen, the vents, the air outlets under 
the  front  seats  and  the  air  extractor

located behind the fl aps in the boot. 

 In certain cases of particularly arduous 

use  (towing  the  maximum  load  on  a 

steep gradient in hot weather), cutting 

off the air conditioning permits recov-

ery of the engine power and therefore 

improvement of the towing capacity. 

 Close  the  windows  to  benefi t  from  the 

full effectiveness of the air conditioning. 

 Ensure  that  the  passenger  compart-

ment  fi lter  is  in  good  condition.  Have 

the fi lter elements replaced periodically. 

If  you  drive  in  a  dusty  environment, 

replace it twice as often. 

 The air conditioning system does not 

contain  chlorine  and  is  not  harmful  to 

the ozone layer. 

 Operate  the  air  conditioning  system 

for  5  to  10 minutes,  once  or  twice  a 

month,  to  keep  it  in  perfect  working 

order. 

 The water formed by the air conditioning 

condensation is discharged via an open-

ing provided for this purpose. Therefore, 

a puddle of water may form underneath 

the vehicle when stationary. 

 If the system does not produce cold air, 

do not use it and contact a  PEUGEOT  

dealer. 

   1.

   Centre panel vents. 

  2.   Adjustment  of  the  glove  box  air 

fl ow (see section "Interior layout"). 

  3.

   Air outlet to passenger footwells. 

  4.   Two ventilation vents at the rear at 

the base of the centre console be-

tween the passengers. 

  5.

   Side vents. 

  6.

   Front windows de-icing or demist-

ing vents. 

  7.

   Windscreen  de-icing  or  demisting 

vents. 

  8.

   Sunshine sensor. 

  9.

   Air diffuser grille.   

 AUTOMATIC REGULATION OF 
THE AIR CONDITIONING 

  Air diffuser 

 The  air  diffuser  grille,  located  at  the 

top of the centre console, signifi cantly 

improves  distribution  and  fl ows  and 

prevents  air  currents,  while  maintain-

ing an optimum temperature inside the 

passenger compartment.  

  Advice on operation 

 To  obtain  even  ventilation, 
avoid  closing  the  air  diffuser 
grille  9

 . 

 In  hot  weather,  in  order  to  obtain  in-

tense ventilation, you can close the air 

diffuser  grille  10 and  use  vents   1   and 
5

 only. 

 If, when the vehicle has been parked 

in the sun for a long time, the interior 

temperature remains very high, do not 

hesitate  to  ventilate  the  passenger 

compartment for a few minutes. 
 For  even  air  distribution,  take  care 
not  to  obstruct  the  exterior  air  intake 

grille located at the bottom of the wind-

 Use of the automatic regulation of the 

air  conditioning  is  recommended.  It 

permits automatic and optimised con-

trol of all of the following functions: air 

fl ow, passenger compartment temper-

ature  and  air  distribution,  by  means 

of various sensors, so preventing the 

need  for  you  to  change  your  refer-

ence settings other than the value dis-

played. 
 Do not cover the sunshine sensor  8

 . 

 It  is  required  for  regulation  of  the  air 

conditioning. 

3

39

3

40

 AUTOMATIC AIR 
CONDITIONING (DUAL ZONE) 

  Dual  zone:   this  is  the  differentiated 

regulation  of  the  temperature  and  air 

distribution on the driver's side and the 

front passenger side. 

 The driver and his front passenger can 

each  adjust  the  temperature  and  the 

distribution of the air to suit their require-

ments. 

 The symbols and messages associat-

ed with the automatic air conditioning 

controls  appear  on  the  multifunction 

display.  

  Control by the Auto programme 

 Automatic 
programme - driver 
and passenger 
comfort (1) 

 Press the  "AUTO"

  button. The indica-

tor light comes on. The  "AUTO"  sym-

bol  is  displayed  on  the  multifunction 

display. 

  Adjustment of the temperature 

on the driver's side (2) 

 Adjustment of the temperature 

on the passenger side (3) 

   

   Press  the  up  or  down  arrow  to 

change  the  temperature  on  the 

driver's side  2

  or passenger side  3 .  

 The value indicated on the display cor-

responds to a level of comfort and not 

to a temperature in degrees Celsius or 

Fahrenheit, depending on the choice of 

confi guration validated on the display. 
 A  setting  around  the   value  21   makes 

it possible to obtain optimum comfort. 

However, depending on your require-

ments,  a  setting  between  18  and  24 

is usual. 

 Depending on the level of comfort se-

lected, the system controls the air dis-

tribution, fl ow, temperature and intake 

of  air  in  order  to  guarantee  comfort 

and  an  adequate  circulation  of  air  in 

the  passenger  compartment.  You  do 

not have to make any adjustments. 

 When  the  engine  is  cold,  to 

prevent too great a distribution 

of  cold  air,  the  ventilation  will 

only  reach  its  optimum  level 

progressively.  

3

  Blower (4) 

 Air fl ow 

      Turn  dial   4   to  the 

right  to  increase  the 

air fl ow or to the left 

to reduce it.  

      Turn the dial  4  to the 

left  until  the  fl ow  of 

air stops.  

 The  "OFF"

  symbol is displayed on the 

multifunction display. 

 This  action  switches  off  the  display 

and the indicator lights. 

 It deactivates all of the system's func-

tions,  with  the  exception  of  the  rear 

screen demisting. 

 The  temperature-related  comfort  is  no 

longer controlled (temperature, humidity, 

odour, condensation). 
 Avoid  driving  for  too  long  with  the  air 

conditioning off. 

  Switching off the ventilation 

 The   "AUTO"   button  indicator  light  is 

switched off. 

 The air fl ow symbol (fan) is displayed 

on the multifunction display and is fi lled 

in in relation to the value required. 

 To  prevent  condensation  and  dete-

rioration of the quality of the air in the 

passenger  compartment,  ensure  that 

an adequate fl ow of air is maintained.  

  Adjustment of 
the driver's air 
distribution (5) 

 Successive or continuous pressure on 

button  5  or  6

  enables you to direct the 

fl ow of air on the driver's side or on the 

passenger side independently. 
 The   "AUTO"   button  indicator  light  is 

switched off. 

 The symbol (arrows) corresponding to 

the chosen direction  5  or  6

  is displayed 

on the multifunction display. 
  

  Windscreen and front side windows. 

  

  Front and rear ventilation. 

  

  Front and rear footwells. 

 AUTO Automatic distribution.  

 Adjustment of 
the passenger air 
distribution (6) 

  Control via the manual controls 
 It  is  possible  to  adjust  one  or  more 

functions  manually  while  leaving  the 

other functions in automatic mode. 

 Switching to manual mode may result 

in  discomfort  (temperature,  humidity, 

odour,  condensation)  and  is  not  ad-

vantageous (comfort). 

 To return to automatic mode, press the 

 "AUTO"

  button.  

 On  entering  the  vehicle,  the 

interior  temperature  may  be 

much colder (or warmer) than 

is  comfortable.  There  is  no 

need  to  change  the  temperature  dis-

played  in  order  to  obtain  rapidly  the 

level of comfort required. 
 The  automatic  regulation  of  the  air 
conditioning  will  use  its  maximum 

performance  settings  to  correct  the 

temperature  difference  as  quickly  as 

possible.  

  To reactivate the air conditioning:  
      Press button  1

 .   

3

42

  Front visibility 
control (7) 

 In  certain  cases,  the  comfort  pro-

gramme may not be suffi cient to dem-

ist  or  de-ice  the  windows  (humidity, 

several passengers, ice). 
   

   In  this  case,  select  the  front  vis-

ibility programme in order to clear 

the windows quickly. The indicator 

light comes on.  

 It controls the air conditioning, air fl ow 

and intake and distributes the ventila-

tion  to  the  windscreen  and  front  side 

windows. 

 The  front  visibility  control  symbol  is 

displayed on the multifunction display. 
 Once  the  inconvenience  has  been 

eliminated,  pressing  button   1   returns 

the system to the comfort setting.  

  Intake of exterior 
air/Recirculation of 
interior air (8) 

 This  function  enables  you  to  isolate 

the passenger compartment from ex-

terior fumes and odours. 
      Press  button   8   several  times  to 

set the air intake mode, the indica-

tor  light  which  corresponds  to  the 

mode set comes on at your prefer-

ence: 

   -   intake of exterior air. Forced ex-

terior air intake mode. 

  -   recirculation of the air inside the 

passenger compartment.  

The  indicator  light  which  corre-

sponds  to  the  mode  set  comes 

on. Prolonged operation in inte-

rior  air  recirculation  mode  may 

result  in  the  formation  of  con-

densation  and  deterioration  of 

the quality of the interior air.  
Do  not  drive  in  air  recirculation 

mode for prolonged periods, ex-

cept  in  truly  exceptional  atmo-

spheric conditions.  
The  message  associated  with 

the  control  is  displayed  on  the 

multifunction display.  

     Press  button   8

   to  return  to  auto-

matic control of the air intake. The 

indicator lights are switched off.  

  For your comfort, when the ignition is 
switched off, the settings are stored 
until it is switched on again.
   

  Rear screen 
demisting (9) 

 The  heated  rear  screen  operates  inde-

pendently of the air conditioning system. 
      Press  button   9 ,  with  the  engine 

running, to demist the rear screen 

and the mirrors. The indicator light 

comes on.  

 Demisting is switched off automatically 

to avoid an excessive consumption of 

current  and  in  relation  to  the  exterior 

temperature. 

 It may be stopped by pressing button  9  

again or when the engine is switched off. 

 However, the demisting resumes if the 

engine is switched on again within one 

minute. 
 Switch off the rear screen and exterior 

mirrors  demisting  when  you  consider 

this necessary as low current consump-

tion reduces fuel consumption.  

3

43

  Deactivation of the air conditioning 
(A/C-OFF) 

  Deactivation or activation of the 
simultaneous Left-Right control 
 Activation of this function permits the 

transfer of the driver's confi guration to 

the passenger. 

 Deactivation of this function permits a 

return  to  the  independent  driver/pas-

senger settings. 

 Any  manual  action  on  button   4   or   6  

cancels  the  simultaneous  confi gura-

tion setting. 

  "AIR CON" menu 

 Press the   "MENU"

  but-

ton  to  gain  access  to 
the  general  menu,  then 

confi rm. 

 The  "General menu"

  appears on the 

multifunction display. 

 Select the Air Conditioning icon using 

the navigator buttons. 
 The   "Air  Conditioning"

   menu  ap-

pears  on  the  multifunction  display  as 

the main display.  

  Additional heating *   
 Vehicles which are fi tted with an HDI 

engine  may  be  equipped  with  auto-

matic  additional  heating  to  improve 

your comfort. 
 When the engine is idling or when the 

vehicle  is  stationary,  a  high-pitched 

whistling  noise  and  the  emission  of  a 
small  amount  of  smoke  and  odour  is 

normal.   

  *   According to country.  

 Deactivation  may  result  in  discomfort 

(temperature,  humidity,  odour,  con-

densation). 

 You  can  cancel  the  deactivation  by 

pressing the  "AUTO"  button on the air 

conditioning control panel.  

3

44

 PROGRAMMABLE HEATING 

  Programming remote control 

 The  heating  system  programming

remote control consists of the following 

buttons and displays: 
   1.

   Scrolling functions menu buttons. 

  2.   Function  indicator  lights:  clock, 

temperature,  operating  time,  pro-

grammed  time,  heater  operation, 

heating management symbols. 

  3.

   Digital displays: time, temperature, 

duration of operation, programmed 

time or level of heating. 

  4.

   Off button. 

  5.

   On button.   

  Displaying the functions 

  If a malfunction of the programma-
ble heating system occurs, contact 
a  PEUGEOT  dealer.
  

 The  programmable  heating  operates 

independently of the engine. 

 When  the  engine  is  off,  it  pre-heats 

the  coolant  circuit  in  order  to  benefi t 

from  an  optimum  engine  operating 

temperature from the time the engine 

is switched on. 

 The  programmable  heating  system  is 

switched on using the long range remote 

control. Activation can be immediate or 

deferred  by  means  of  a  programming 

function. 

screen  

 Press  the  buttons   1   in  succession  to 

display the functions. 

 The fi rst press of the left-hand or right-

hand button displays the time. 

 Next,  the  left-hand  button  permits

access to the programming time then 

to the level of heating (C1 to C5). 

 The right-hand button permits access 

to the passenger compartment tempe-

rature then to the duration of operation 

of the heater if it is to be switched on 

immediately. 

 The  passenger  compartment 

temperature information is only 

available  when  the  engine  is 

off.  

3

45

 Once  the  time  has  been  displayed,  by 

means of the buttons  1

 , press buttons  4  

and  5

  simultaneously within 10 seconds. 

 This symbol fl ashes. 

  Setting the time 

 Set the time using the buttons  1

 . 

 Press buttons  4  and  5

  simultaneously 

to save it. 

 This symbol is displayed (fi xed).  

 Press button  5

  (ON) until the message 

 "OK"

  appears. 

 When  the  signal  has  been  received, 
the message  "OK"

  is displayed along 

with the duration of operation. 

 The heater starts and this symbol 

is displayed. 

  Immediate activation 

 To deactivate the function, press but-

ton   4

   (OFF)  until  the  message   "OK"  

appears. 

 When carrying out these oper-

ations, if the message  "FAIL"  

appears,  the  signal  has  not 

been  received.  Repeat  the 

procedure after changing your 

location.  

 This symbol is switched off. 

  Setting the duration of 
operation 

 Press the buttons  1

  to display the du-

ration of operation. 

 This symbol is displayed. 

 Once  the  duration  of  operation  has 

been displayed, press buttons  4  and  5  

simultaneously within 10 seconds. 

 This symbol fl ashes. 

 Set  the  duration  by  pressing  the  but-

tons  1

  (adjustment in steps of 10 mins 

and max value 30 mins). 
 Press buttons  4  and  5

  simultaneously 

to save the duration of operation. 

 This symbol is displayed (fi xed). 

 The  factory  setting  value  is 

30 minutes.  

3

46

 You  must  programme  your  departure 

time in order for the system to calculate 

the optimum heater start time automati-

cally. 

  Programming the heating 

 Set the time by pressing the buttons  1  

and press buttons  4  and  5  simultane-

ously to save it. 

  Programming the departure time 

 Press the buttons  1

  to display the pro-

gramming time. 

 This symbol is displayed. 

 Once the programming time has been 

displayed, press buttons  4  and  5  simul-

taneously within 10 seconds. 

 This symbol fl ashes. 

 This symbol is displayed (fi xed).  

 Once the programming time has been 

displayed by means of the buttons  1 , 

press button  5  (ON) until the message 

 "OK"

  appears. 

  Activation - deactivation 

 When the signal has been received, 
the  message   "OK"

   is  displayed 

along with the symbol  "HTM" . 

 To deactivate the programming, press 

button   5

   (OFF)  until  the  message 

 "OK"

  appears. 

 HTM: Heat Thermo Management. 

 The symbol  "HTM"  is switched off. 

 When carrying out these opera-

tions, if the message  "FAIL"

  ap-

pears, the signal has not been 

received. Repeat the procedure 

after changing your location.  

 This symbol is displayed when 

the heater starts. 

  Switching off the heating 

 Press button  5

  (ON). 

 The symbol  "HTM"  remains on.  

  Changing the level of heating 

 The system offers  5 levels  of heating 

(from  the  lowest level  C1

  to the high-

est level  C5

 ). 

 Once  the  level  of  heating  has  been 

displayed by means of the buttons  1 , 

press buttons  4  and  5  simultaneously. 
 The letter  "C"

  fl ashes. 

 Set  the  level  of  heating  by  pressing 

the buttons  1

 . 

 Press buttons  4  and  5

  simultaneously 

to  save  the  level  selected.  The  letter 

 "C"

  is displayed (fi xed). 

 The  factory  pre-sets  are  re-

placed by the new settings en-

tered. The programmed times 

are  stored  until  the  next  time 

they are changed. 

 When  the  departure  time  is  acti-

vated,  the  level  of  heating  cannot  be 

changed. The departure time must be 

deactivated fi rst.    

3

  Always  switch  off  the  programmable 

heating  while  fi lling  with  fuel  to  avoid 

any risk of fi re or explosion. 

 To avoid any risk of poisoning and as-

phyxiation,  the  programmable  heat-

ing  must  not  be  used,  even  for  short 

periods,  in  an  enclosed  space  such 

as a garage or workshop which is not 

equipped  with  an  exhaust  gas  extrac-

tion system. 

 Do not park the vehicle on an infl am-

mable surface (dry grass, dead leaves, 

paper…), there is a risk of fi re. 

 The  programmable  heating  system 

is  supplied  by  the  vehicle's  fuel  tank. 

Before use, ensure that the quantity of 

fuel remaining is suffi cient. If the fuel 

tank is at the reserve, we strongly ad-

vise  that  you  do  not  programme  the 

heating.   

  Changing the battery 
 The remote control is supplied by a 6 V - 

28 L battery, which is supplied. 

 Information  on  the  display  indicates 

when it is time to replace this battery. 

 Unclip the casing then replace the battery. 

 The remote control must then be reini-

tialised, see below. 
 Do not discard the used batteries, take 

them to an approved collection point.  

  Reinitialising the remote 
control 
 If  the  vehicle's  battery  is  dis-

connected or the remote con-

trol's  battery  is  replaced,  the  remote 

control must be reinitialised. 

 After  switching  on  the  power,  press 

button  4

  (OFF) for 1 second within the 

next  5  seconds.  If  the  operation  has 

taken  place  correctly  the  message 

 "OK"

  is displayed on the remote con-

trol screen. 

 If  a  problem  occurs,  the  message 

 "FAIL"

  appears. Repeat the operation.  

  As an accessory, your programmable 

heating  can  be  adapted  to  pre-heat 

your  vehicle's  passenger  compart-

ment.    

3

48

 EXTERIOR MIRRORS  

  Automatic tilting of the mirrors 
in reverse gear *  

 This  function  allows  you  to  see  the 

ground  (kerb,  wall...)  when  carrying 

out  parking  manoeuvres  in  reverse 

gear. 

 Objects  observed  in  the  driver 

and  passenger  mirrors  are,  in 

reality, closer than they appear. 

 This  must  be  taken  into  account  in
order to judge the distance of vehicles 

approaching from behind correctly.   

  Adjustment 
   

   Move  control   A   to  the  right  or  to 

the left to select the corresponding 

mirror. 

     Direct control  B  in all four directions 

to adjust .   

  Folding back the mirrors electrically 
   -   from inside: 

     With  the  ignition  on,  move  the 

control   A

  to the central position 

then pull it rearwards.  

  -   from outside: 

     Lock the vehicle using the remote 

control.   

 This  function  can  be  deactivated. 

 Consult a PEUGEOT dealer.  

 When the vehicle is parked, the exterior 

mirrors can be folded back manually.   

  Initial setting of the function 
 Engage reverse gear then select and ad-

just the left mirror then the right mirror. 

 These settings will be stored.  

  Tilting the mirror to the parking 
position 
      engage reverse gear, 
     move control  A  to the right or the left 

to select the corresponding mirror.  

 The  exterior  mirror  corresponding  to 

the side on which you are parking tilts 

downwards. 
 Intentional  returning  of  the  mirror  to 

the driving position: 
   

   deselect the mirror. 

  

   change out of reverse gear. After a 

few seconds, the glass of the corre-

sponding mirror resumes its normal 

position.  

 The mirror returns to the driving posi-

tion automatically if the vehicle speed 

exceeds 6 mph (10 km/h) or if the en-

gine is switched off. 

  *   According to version.  

3

49

  Operation 
 Switch on the ignition and press switch  1 : 

   -   Indicator light  2  lit (switch pressed): 

automatic operation. 

  -   Indicator light  2  off: automatic sys-

tem  off.  The  mirror  remains  at  its 

most clear.   

  Manual interior mirror 

 The interior mirror has two positions: 

   -   day (normal), 
  -   night (anti-dazzle).  
 To change from one to the other, push 

or pull the lever on the lower edge of 

the mirror.  

  Special feature 
 To  ensure  maximum  visibility 

during manoeuvres, the mirror 

clears  automatically  when  re-

verse gear is engaged.   

  Automatic day/night interior 
mirror 

 This  automatically  and  gradually 

changes  between  the  day  and  night 

positions.  To  prevent  dazzling,  the 

glass of the mirror darkens automati-

cally depending on the intensity of the 

light from behind. It clears as the light 

(headlamps of following vehicles, sun-

light)  decreases,  ensuring  maximum 

visibility. 

 INTERIOR MIRROR 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  1  2  3  4   ..