Nissan New X-Trail T32 (2019 год). Руководство - часть 5

 

  Главная      Ниссан     Nissan New X-Trail T32 (2019 год). Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  3  4  5  6   ..

 

 

Nissan New X-Trail T32 (2019 год). Руководство - часть 5

 

 

1 - 19 

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Допустимые варианты установки детских удерживающих систем с креплениями системы ISOFIX

Группа по весу

Применимость

Сиденье переднего 

пассажира

Крайнее сиденье 

2-го ряда

Центральное 

сиденье второго 

ряда

Сиденья 3-го 

ряда

Колыбелька Carry-cot

F

ISO/L1

X

X

X

X

G

ISO/L2

X

X

X

X

0+ (<10 кг)

E

ISO/R1

X

IL*

X

X

0+ (<13 кг)

E

ISO/R1

X

IL

X

X

D

ISO/R2

X

IL*

X

X

С

ISO/R3

X

IL

X

X

I (9 - 18 кг)

D

ISO/R2

X

IL*

X

X

С

ISO/R3

X

IL

X

X

B

ISO/F2

X

IUF

X

X

B1

ISO/F2X

X

IL

*1

/IUF

X

X

A

ISO/F3

X

IUF

X

X

II (15 - 25 кг)

X

IL

X

X

III (22 - 36 кг)

X

IL

X

X

X:  Установка детской удерживающей системы не допускается.

IUF: Допускается установка удерживающих систем категории Universal, в которых ребенок располагается лицом по направле-

нию движения, одобренных для данной группы по весу.

IL:   Сиденье пригодно для установки определенных детских удерживающих систем стандарта ISOFIX (CRS), перечисленных в 

таблице ниже или в перечне автомобилей изготовителя детской удерживающей системы.

IL*: Сиденье пригодно для установки определенных детских удерживающих систем стандарта ISOFIX (CRS), перечисленных в 

перечне автомобилей изготовителя детской удерживающей системы.

*1

:  Если вы устанавливаете детское удерживающее устройство, снимите подголовник.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 20

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Список рекомендованных детских удерживающих систем категории Universal

Сиденье переднего пассажира

(Подушка безопасности вы-

ключена)

Крайнее сиденье 2-го 

ряда

Центральное сиденье 

второго ряда

Сиденья 3-го ряда

0+ (<13 кг)

Maxi Cosi Cabrio Fix

Maxi Cosi Cabrio Fix

I (9 - 18 кг)

R mer King plus

R mer King plus

R mer Duo plus

II (15 - 25 кг)

R mer Kid fix

(ремень безопасности)

R mer Kid fix

(ремень безопасности)

III (22 - 36 кг)

R mer Kid fix

(ремень безопасности)

R mer Kid fix

(ремень безопасности)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 21 

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Список рекомендованных детских удерживающих систем категории Semi-Universal

Сиденье переднего пассажира

(Подушка безопасности вы-

ключена)

Крайнее сиденье 2-го 

ряда

Центральное сиде-

нье второго ряда

Сиденья 3-го ряда

0+ (<13 кг)

Maxi Cosi Cabrio Fix plus 

Easy Fix

Maxi Cosi Cabrio Fix 

plus 

Easy Fix

Maxi Cosi Cabrio Fix 

plus 

Easy Fix Base

Be safe IZI kid X3 isofix

I (9 - 18 кг)

Be safe IZI kid X3 isofix

Maxi Cosi pearl plus 

family fix

II (15 - 25 кг)

R mer Kid fix 

(крепления ISOFIX)

III (22 - 36 кг)

R mer Kid fix

(крепления ISOFIX)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 22

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ 
СИСТЕМ ISOFIX (на сиденьях второго ряда)

Места расположения этикеток ISOFIX

Ваш автомобиль оборудован специальными креплениями, 
которые обеспечивают установку детских удерживающих 
систем ISOFIX.

Схема размещения нижних креплений ISOFIX

Крепления ISOFIX предназначены для установки детских 
удерживающих систем только на крайних сиденьях второ-
го ряда. Не пытайтесь установить детскую удерживающую 
систему на центральном заднем сиденье при помощи кре-
плений ISOFIX.

Перечень детских удерживающих систем, разрешенных для применения

Название системы

Крепление системы

Расположение системы

Категория

0+ (<13 

кг)

R mer Baby safe plus 

SHR II+ основание ISOFIX

ISOFIX + основание и 

опорная стойка

Детская удерживающая система, в 

которой ребенок сидит лицом назад

Полу-универсальная

I (9 - 18 

кг)

Be safe IZI kid X3 isofix

ISOFIX + опорная 

стойка

Детская удерживающая система, в 

которой ребенок сидит лицом назад

Полу-универсальная

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 23 

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

звать повреждение креплений для детских удерживающих 
систем. Из-за поврежденных креплений детская удержи-
вающая система будет установлена неправильно, что мо-
жет стать причиной тяжелого травмирования или гибели 
ребенка при дорожно-транспортном происшествии.

Верхняя стропа детской удерживающей системы может 

• 

быть повреждена в результате контакта со шторкой 
багажного отделения (для некоторых вариантов ис-
полнения автомобиля) или вещами, расположенными 
в багажном отделении. Снимите шторку и уложите ее в 
багажном отделении, или надежно зафиксируйте ее и 
любой имеющийся багаж. Если верхняя стропа крепле-
ния детской удерживающей системы будет повреждена, 
ребенок может получить тяжелые травмы и даже погиб-
нуть при дорожно-транспортном происшествии.

Расположение точек крепления

Пример

Точки крепления расположены в местах, показанных на ил-
люстрации.

Пропустите верхнюю крепежную стропу детской удерживаю-
щей системы поверх спинки сиденья и зафиксируйте ее к тому 
креплению, которое обеспечивает самое прямое положение 
стропы детской удерживающей системы. Затяните верхнюю 

подушкой сиденья. Данная система позволяет не использо-
вать штатный ремень безопасности для крепления детской 
удерживающей системы. Проверьте по маркировке на дет-
ской удерживающей системе, является ли она совместимой 
с системой креплений ISOFIX. Информация о совместимости 
может быть также указана в инструкции производителя дет-
ской удерживающей системы.

Детская удерживающая система с креплениями ISOFIX должна 
быть также закреплена с помощью устройств, предотвращаю-
щих ее переворачивание, например, при помощи верхней стро-
пы или опорных стоек. При установке детской удерживающей 
системы стандарта ISOFIX, внимательно изучите и выполняйте 
все инструкции, которые приведены в настоящем Руковод-
стве, а также в документации, которая приложена к изделию. 
(См. раздел «Установка детских удерживающих систем при по-
мощи креплений системы ISOFIX» ниже в этой главе).

КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ УСТАНОВКИ ДЕТСКИХ 
УДЕРЖИВАЮЩИХ УСТРОЙСТВ (на сиденьях 
второго ряда)

Конструкция вашего автомобиля предусматривает установку 
детских удерживающих систем на сиденье второго ряда. При 
установке детской удерживающей системы, внимательно 
изучите и выполняйте все инструкции, которые приведены 
в настоящем Руководстве, а также в документации, которая 
приложена к детской удерживающей системе.

  

ОПАСНОСТЬ

Крепления для детских удерживающих систем сконструи-

• 

рованы таким образом, чтобы выдерживать нагрузки, 
которые могут возникать при использовании правильно 
установленной детской удерживающей системы. Ни при 
каких обстоятельствах нельзя использовать эти крепле-
ния для фиксации ремней безопасности, предназначенных 
для взрослых пассажиров, а также других предметов и 
оборудования. Несоблюдение этих требований может вы-

Нижние точки крепления системы ISOFIX

Крепления ISOFIX расположены между подушкой и спинкой 
заднего сиденья. Специальные наклейки, расположенные в 
нижней части спинки сиденья, помогут вам определить ме-
стоположение креплений ISOFIX.

Замки креплений ISOFIX детской 
удерживающей системы

Замок крепления

Детские удерживающие системы ISOFIX оснащены двумя 
жесткими креплениями, которые предназначены для при-
соединения к скобам, расположенным между спинкой и 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 24

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Для Европы (группа по весу I-F2X):

3. 

 

 

Спинка детской удерживающей системы должна быть 
надежно зафиксирована относительно спинки сиденья. 
Снимите подголовник, чтобы обеспечить правильное по-
ложение детской удерживающей системы. Разместите 
подголовник в безопасном месте. После снятия детской 
удерживающей системы не забудьте установить подго-
ловник на место. См. раздел «Подголовники» выше в 
этой главе и раздел «Универсальные детские удержива-
ющие системы для переднего и задних сидений (кроме 
Украины и Казахстана)» выше в этой главе.

 

Для Европы (кроме группы по весу I-F2X): 

 

Для Украины и Казахстана: 

 

Спинка детской удерживающей системы должна быть 
плотно прижата к спинке сиденья. При необходимости от-
регулируйте или снимите подголовник, чтобы обеспечить 
правильную установку детской удерживающей системы. 
Снятый подголовник необходимо уложить в безопасное 
место. После снятия детской удерживающей системы не 
забудьте установить подголовник на место. Если сиде-
нье снабжено нерегулируемым подголовником, который 
мешает правильной установке детской удерживающей 
системы, то попробуйте установить ее на другое сиде-
нье или используйте другую удерживающую систему. 
См. раздел «Подголовники» выше в этой главе и раздел 
«Универсальные детские удерживающие системы для пе-
реднего и задних сидений (кроме Украины и Казахстана)» 
выше в этой главе.

крепления для фиксации ремней безопасности, пред-
назначенных для взрослых пассажиров, а также других 
предметов и оборудования. Несоблюдение этих требова-
ний может вызвать повреждение креплений для детских 
удерживающих систем. Из-за поврежденных креплений 
детская удерживающая система будет установлена не-
правильно, что может стать причиной тяжелого травми-
рования или гибели ребенка при дорожно-транспортном 
происшествии.

Установка на задних крайних сиденьях

Шаги 1 и 2

Детская удерживающая система, в которой ребенок сидит 
лицом вперед

Для правильной установки детской удерживающей системы, 
следуйте инструкциям изготовителя. Ниже изложена пошаго-
вая инструкция установки детской удерживающей системы, 
в которой ребенок располагается лицом вперед, с помощью 
креплений ISOFIX на крайнем сиденье второго ряда:

Установите детскую удерживающую систему на сиденье 

1. 

c

.

Закрепите детскую удерживающую систему с помощью 

2. 

нижних креплений ISOFIX 

d

.

крепежную стропу в соответствии с инструкциями изготовите-
ля детского кресла, чтобы полностью выбрать слабину.

УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ 
СИСТЕМ ПРИ ПОМОЩИ КРЕПЛЕНИЙ 
СИСТЕМЫ ISOFIX

  

ОПАСНОСТЬ

Устанавливайте детские удерживающие системы ISOFIX 

• 

только в местах, указанных в данном Руководстве. Ин-
формация о расположении нижних креплений ISOFIX 
приведена в разделе «Установка детских удерживаю-
щих систем ISOFIX (на сиденьях второго ряда)» выше 
в этой главе. Если детская удерживающая система не 
будет зафиксирована должным образом, ваш ребенок 
может получить серьезные травмы или погибнуть в слу-
чае дорожно-транспортного происшествия.

Запрещается устанавливать детскую удерживающую 

• 

систему с верхней стропой на сиденье, не оснащенное 
соответствующим креплением для верхней стропы.

Не устанавливайте детскую удерживающую систему 

• 

на центральном заднем сиденье при помощи нижних 
креплений ISOFIX. Вы не сможете надежно установить 
детскую удерживающую систему на этом сиденье.

Проверьте нижние крепления ISOFIX, для этого просунь-

• 

те руку за подушку заднего сиденья и убедитесь, что 
крепления ISOFIX ничем не закрыты (например, ремнем 
безопасности или обивкой сиденья). Детскую удержива-
ющую систему не удастся закрепить должным образом, 
если доступ к креплениям ISOFIX чем-либо затруднен.

Крепления для детских удерживающих систем сконстру-

• 

ированы таким образом, чтобы выдерживать нагрузки, 
которые могут возникать при использовании правиль-
но установленной детской удерживающей системы. Ни 
при каких обстоятельствах нельзя использовать эти 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 25 

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Для правильной установки детской удерживающей системы, 
следуйте инструкциям изготовителя. Ниже изложена пошаго-
вая инструкция установки детской удерживающей системы, 
в которой ребенок располагается лицом назад, с помощью 
креплений ISOFIX на крайнем сиденье второго ряда:

Установите детскую удерживающую систему на сиденье 

1. 

c

.

Закрепите детскую удерживающую систему с помощью 

2. 

нижних креплений ISOFIX 

d

.

Шаг 3

Укоротите жесткие крепления, для того чтобы обеспе-

3. 

чить надежную установку детской удерживающей систе-
мы. Руками плотно прижмите детскую удерживающую 
систему вниз 

e

 и назад 

f

, для того чтобы сжать по-

душку и спинку сиденья.

Если детская удерживающая система оборудована верх-

4. 

ней стропой, то пропустите ее поверх спинки сиденья и 
закрепите с помощью специального крепления. (См. раз-
дел «Крепления для установки детских удерживающих 
устройств (на сиденьях второго ряда)» выше в этой главе).

Если детская удерживающая система снабжена другими 

5. 

устройствами, предотвращающими переворачивание, 
например, опорными стойками, то при их использова-
нии руководствуйтесь инструкциями производителя.

Шаг 7

Проверьте детскую удерживающую систему, прежде 

7. 

чем усаживать в нее ребенка 

g

. Подергайте детскую 

удерживающую систему из стороны в сторону и вперед, 
чтобы убедиться в ее надежной фиксации.

Крепление детской удерживающей системы следует 

8. 

проверять перед каждым ее использованием. При осла-
блении креплений детской удерживающей системы, по-
вторите шаги с 3 по 7.

Детская удерживающая система, в которой ребенок рас-
полагается лицом назад

Шаги 1 и 2

Шаг 4

Укоротите жесткие крепления, для того чтобы обеспе-

4. 

чить надежную установку детской удерживающей систе-
мы. Плотно прижмите детскую удерживающую систему 
коленом вниз 

e

 и назад 

f

, для того чтобы сжать по-

душку и спинку сиденья.

Если детская удерживающая система оборудована верх-

5. 

ней стропой, то пропустите ее поверх спинки сиденья 
и закрепите с помощью специального крепления. (См. 
раздел «Крепления для установки детских удерживаю-
щих устройств (на сиденьях второго ряда)» выше в этой 
главе).

Если детская удерживающая система снабжена другими 

6. 

устройствами, предотвращающими переворачивание, 
например, опорными стойками, то при их использова-
нии руководствуйтесь инструкциями производителя.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 26

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Шаг 3

Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-

3. 

рез крепежные элементы детской удерживающей систе-
мы и вставьте скобу в замок ремня 

d

 до щелчка.

Для того чтобы ремень не провисал, необходимо закре-

4. 

пить его зажимом, прилагаемым к детской удерживаю-
щей системе.

Шаг 5

Выберите слабину ремня безопасности. Подтягивая 

5. 

ремень безопасности, плотно прижимайте коленом дет-
скую удерживающую систему вниз 

e

 и назад 

f

, для 

того чтобы сжать подушку и спинку сиденья.

Шаг 1

Для правильной установки детской удерживающей системы, 
следуйте инструкциям изготовителя. Ниже приводится поша-
говая инструкция установки детских удерживающих систем, 
в которых ребенок располагается лицом вперед, с помощью 
трехточечных ремней безопасности без автоматической бло-
кировки:

Установите детскую удерживающую систему на сиденье 

1. 

c

.

Установка на крайние задние сиденья (для Европы 

2. 

(группа по весу II и III)): 

  Снимите подголовник. См. раздел «Подголовники» 

выше в этой главе и раздел «Универсальные детские 
удерживающие системы для переднего и задних сиде-
ний (кроме Украины и Казахстана)» выше в этой главе.

 

Установка на крайние задние сиденья (для Европы (кро-
ме группы по весу II и III)): 

 

Установка на крайние задние сиденья (для Украины и 
Казахстана): 

 

Установите подголовник сиденья в самое высокое поло-
жение. См. раздел «Подголовники» выше в этой главе и 
раздел «Универсальные детские удерживающие систе-
мы для переднего и задних сидений (кроме Украины и 
Казахстана)» выше в этой главе.

Шаг 6

Проверьте детскую удерживающую систему, прежде 

6. 

чем усаживать в нее ребенка 

g

. Подергайте детскую 

удерживающую систему из стороны в сторону и вперед, 
чтобы убедиться в ее надежной фиксации.

Крепление детской удерживающей системы следует 

7. 

проверять перед каждым ее использованием. При осла-
блении креплений детской удерживающей системы, по-
вторите шаги с 3 по 6.

УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ 
СИСТЕМ ПРИ ПОМОЩИ ТРЕХТОЧЕЧНЫХ 
РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Установка на заднем сиденье – ремни 
безопасности без функции автоматической 
блокировки

Детская удерживающая система, в которой ребенок сидит 
лицом вперед

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  3  4  5  6   ..