Nissan Note (2019 год). Руководство - часть 4

 

  Главная      Ниссан     Nissan Note (2019 год). Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  2  3  4  5   ..

 

 

Nissan Note (2019 год). Руководство - часть 4

 

 

1 - 14

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Иллюстрация относится к автомобилю с левосторонним 
управлением.

ИНДИКАТОР ОТКЛЮЧЕНИЯ ФРОНТАЛЬНОЙ 
ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕДНЕГО 
ПАССАЖИРА

ОПАСНОСТЬ

Запрещается устанавливать на переднее сиденье авто-

• 

мобиля, оснащенного фронтальной подушкой безопас-
ности переднего пассажира, детское кресло, в котором 
ребенок сидит против хода движения, если фронтальная 
подушка безопасности переднего пассажира предвари-
тельно не отключена.

Не устанавливайте детское кресло на сиденье передне-

• 

го пассажира при неисправности системы включения/
отключения фронтальной подушки безопасности перед-
него пассажира. При такой неисправности следует неза-
медлительно обратиться к ближайшему официальному 
дилеру компании NISSAN для выполнения ремонта.

Индикатор отключения фронтальной подушки безопасности 
переднего пассажира 

 , расположенный на центральной 

консоли, включается примерно на 7 секунд после включения 
зажигания, а затем гаснет. Это означает, что система исправна.

необходимости замены элементов системы. Все работы, не-
посредственно или косвенно связанные с ремонтом или за-
меной подушек безопасности, должны выполняться только 
на сервисной станции официального дилера NISSAN.

При проведении технического обслуживания автомобиля 
следует обратить внимание механика, производящего ра-
боты, на наличие в автомобиле системы подушек безопас-
ности, а также пиротехнических преднатяжителей ремней 
безопасности. При работе в моторном отсеке или в салоне 
автомобиля выключатель зажигания должен всегда нахо-
диться в положении LOCK.

ОПАСНОСТЬ

После срабатывания модуль надувной подушки безо-

• 

пасности или преднатяжитель ремня безопасности ста-
новятся неработоспособными и подлежат замене. Для 
замены модулей подушек безопасности обратитесь на 
сервисную станцию официального дилера NISSAN. Мо-
дули подушек безопасности не подлежат ремонту.

Если автомобиль получил фронтальные или боковые 

• 

повреждения, система надувных подушек безопасности 
должна быть проверена на сервисной станции офици-
ального дилера NISSAN.

При продаже автомобиля вы должны непременно ин-

• 

формировать нового владельца о наличии в автомоби-
ле системы подушек безопасности и пиротехнических 
преднатяжителей ремней безопасности, и адресовать 
его к соответствующим разделам настоящего Руковод-
ства за более подробными сведениями.

При необходимости утилизировать подушку безопасно-

• 

сти или весь автомобиль нужно обратиться на сервис-
ную станцию официального дилера NISSAN. Правильная 
процедура утилизации подушек безопасности изложена 
в соответствующем Руководстве по техническому об-
служиванию автомобилей NISSAN. Нарушение правил 
утилизации может привести к травмированию людей.

ние передних и боковых подушек безопасности, надувных 
шторок безопасности (для некоторых вариантов исполнения 
автомобиля) и преднатяжителей ремней безопасности. Сиг-
нализатор неисправности подушек безопасности следит за 
состоянием следующих цепей: все датчики, модули подушек 
безопасности и вся связанная с ними проводка, а также цепи 
преднатяжителей ремней безопасности.

Сигнализатор неисправности подушек безопасности включа-
ется при повороте выключателя зажигания в положение “ON” 
или “START”. Если подушки безопасности исправны, сигнали-
затор должен погаснуть примерно через семь секунд.

При возникновении любого из перечисленных ниже условий 
передние и боковые подушки безопасности, шторки безо-
пасности и преднатяжители ремней безопасности нуждают-
ся в ремонте, для выполнения которого следует обратиться 
к официальному дилеру компании NISSAN:

Сигнализатор неисправности подушек безопасности 

 

остается включенным в течение более 7 секунд.

Сигнализатор неисправности подушек безопасности 

 

мигает.

Сигнализатор неисправности подушек безопасности во-

 

обще не загорается.

При этих условиях передние и боковые подушки безопасно-
сти, шторки безопасности (при наличии) и преднатяжители 
ремней безопасности не будут работать должным образом. 
Необходимо немедленно проверить и, при необходимости, 
отремонтировать эти системы.

Ремонт и замена элементов системы

Фронтальные и боковые подушки безопасности, а также на-
дувные шторки безопасности (для некоторых вариантов ис-
полнения автомобиля) и пиротехнические преднатяжители 
ремней безопасности являются одноразовыми устройства-
ми. После срабатывания подушек включается и постоянно 
горит сигнализатор неисправности подушек безопасности 
(если он остался исправным после аварии), напоминая о 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 15 

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

При положении LOCK замка зажигания и неработающем 

1. 

двигателе откройте дверь со стороны пассажира.

Вставьте ключ зажигания/запасной ключ (для автомо-

2. 

билей, оснащенных системой «Intelligent Key») в выклю-
чатель фронтальной подушки безопасности переднего 
пассажира, который расположен сбоку на передней па-
нели. Нажмите на ключ и поверните его в положение 
“OFF” (Выключено).

Поверните выключатель зажигания в положение ON (За-

3. 

жигание включено) и убедитесь, что индикатор отключе-
ния подушки безопасности  

 остается включенным.

Если индикатор 

 постоянно светится, это означает, что 

фронтальная подушка безопасности переднего пассажира 
отключена.

Для получения информации о правильной установке дет-
ского кресла см. раздел «Детские удерживающие системы» 
ниже в этой главе.

Включение фронтальной подушки 
безопасности переднего пассажира

Если вы не будете использовать детское кресло, установлен-
ное на переднем сиденье, вы должны вновь активировать 
фронтальную подушку безопасности переднего пассажира, 
чтобы обеспечить защиту переднего пассажира в случае 
аварии.

Чтобы вновь активировать фронтальную подушку безопас-
ности переднего пассажира, выполните следующее:

При положении LOCK выключателя зажигания и нерабо-

1. 

тающем двигателе откройте дверь со стороны пассажира.

Вставьте ключ зажигания/запасной ключ (для автомо-

2. 

билей, оснащенных системой «Intelligent Key») в выклю-
чатель фронтальной подушки безопасности переднего 
пассажира и поверните ключ в положение “ON” (Вклю-
чено).

А.  Автомобили с системой «Intelligent Key»

B.    Автомобили без системы «Intelligent Key»

Отключение фронтальной подушки 
безопасности переднего пассажира

Чтобы установить на сиденье переднего пассажира детское 
кресло, в котором ребенок сидит лицом против движения, 
необходимо предварительно отключить фронтальную поду-
шку безопасности переднего пассажира следующим образом:

Данный индикатор информирует о состоянии фронтальной 
подушки безопасности переднего пассажира. Если подушка 
отключена, то индикатор включается и светится постоянно, 
пока фронтальная подушка безопасности переднего пасса-
жира находится в отключенном состоянии («OFF»).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 16

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ 
СИСТЕМЫ

 

зафиксированные на заднем сиденье, находятся в боль-
шей безопасности, чем дети, находящиеся на переднем 
сиденье. 

Неправильная установка или крепление детской удержи-

• 

вающей системы могут привести к получению серьез-
ных травм при дорожно-транспортном происшествии.

Детские кресла и кроватки производятся несколькими ком-
паниями. При выборе детской удерживающей системы нуж-
но руководствоваться следующими соображениями:

Выбирайте детскую удерживающую систему, которая 

 

соответствует последним европейским требованиям по 
безопасности – Правилам ЕЭК ООН № 44.03.

Посадите ребенка в детскую удерживающую систему и 

 

проверьте все возможные регулировки, чтобы быть уве-
ренным в том, что данная система подходит для вашего 
ребенка. Всегда соблюдайте инструкции изготовителя.

Примерьте детское кресло или кроватку в вашем авто-

 

мобиле, чтобы проверить возможность их крепления на 
сиденье штатным ремнем безопасности.

В таблице, приведенной ниже, содержатся сведения по 

 

рекомендуемым местам установки детских удерживаю-
щих систем и перечень устройств, допущенных к при-
менению на вашем автомобиле.

ОПАСНОСТЬ

Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности 

• 

переднего пассажира, никогда не устанавливайте на пе-
реднее сиденье детское кресло или кроватку, в которой 
ребенок располагается лицом против движения, если вы 
предварительно не отключили фронтальную подушку 
безопасности переднего пассажира.

Регулируемые спинки сидений должны располагаться 

• 

таким образом, чтобы можно было установить детскую 

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЕТСКИХ 
УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ

Перевозка детей и младенцев в автомобиле допускается 
только с использованием специальных кресел и кроваток.

ОПАСНОСТЬ

Запрещается перевозить грудных детей и детей млад-

• 

шего возраста на коленях взрослых пассажиров. При 
дорожно-транспортном происшествии даже физически 
сильный человек не сможет удержать ребенка в руках. 
Ребенок может быть прижат телом взрослого пассажи-
ра к спинке переднего сиденья или к передней панели. 
Кроме того, запрещается пристегивать одним ремнем 
безопасности пассажира и ребенка. Как правило, дет-
ские удерживающие системы закрепляются на сиде-
нье при помощи поясной лямки трехточечного ремня 
безопасности.

Компания NISSAN рекомендует устанавливать дет-

• 

ские удерживающие системы только на заднем 
сиденье автомобиля. Согласно статистике, при дорожно-
транспортных происшествиях дети, должным образом 

Поверните выключатель зажигания в положение ON и 

3. 

убедитесь, что индикатор отключения подушки безопас-
ности 

 включился на несколько секунд и затем по-

гас.

ОПАСНОСТЬ

Если после включения зажигания в положение «ON» возни-
кает одно из перечисленных ниже условий, то фронтальную 
подушку переднего пассажира нужно проверить и отремон-
тировать, для чего следует немедленно обратиться в бли-
жайший сервисный центр официального дилера NISSAN.

Индикатор отключения фронтальной подушки безопас-

• 

ности переднего пассажира остается включенным по 
истечении приблизительно 7 секунд после поворота вы-
ключателя подушки безопасности в положение “ON”.

Индикатор отключения фронтальной подушки безопас-

• 

ности переднего пассажира вообще не включается при 
повороте выключателя подушки безопасности передне-
го пассажира в положение ”ON”.

При наличии этих признаков система фронтальной подуш-
ки безопасности переднего пассажира неработоспособна и 
нуждается в ремонте.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 17 

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Для правильной установки детского кресла нужно от-

• 

регулировать положение переднего пассажирского 
сиденья и регулируемого заднего сиденья. См. раздел 
«Установка детских удерживающих систем на переднем 
пассажирском сиденье» ниже в этой главе и раздел 
«Установка детских удерживающих систем на заднем 
сиденье» ниже в этой главе.

Для детских кресел, обращенных по ходу движения и 

• 

крепящихся при помощи трехточечного ремня безопас-
ности, убедитесь в том, что плечевая лямка ремня не 
проходит близко от лица или шеи ребенка. При необ-
ходимости пропустите плечевую лямку ремня позади 
детского кресла.

Если детское кресло имеет фиксирующий зажим, убе-

• 

дитесь в том, что зажим надежно закреплен к штатному 
ремню безопасности автомобиля. Если зажим не будет 
закреплен, то детское кресло может опрокинуться во 
время обычного торможения или при выполнении по-
ворота.

удерживающую систему, но при этом положение спинки 
должно быть как можно ближе к вертикальному.

При установке и эксплуатации детских удерживающих 

• 

систем строго следуйте всем инструкциям изготовителя. 

При покупке детской удерживающей системы проверьте, 

• 

чтобы она подходила для вашего ребенка и могла быть 
должным образом установлена в автомобиле. В про-
даже могут встречаться такие детские удерживающие 
системы, которые не подходят для вашего автомобиля.

Неправильное использование детских удерживающих 

• 

систем может привести к серьезным травмам как само-
го ребенка, так и других пассажиров автомобиля.

Если детская удерживающая система не используется, 

• 

она должна быть надежно закреплена ремнем безопас-
ности, чтобы в случае внезапной остановки или аварии 
она не могла сместиться вперед.

Помните о том, что детская удерживающая система, 

• 

оставленная в закрытом автомобиле, может сильно на-
греться. Перед тем как сажать в нее ребенка, проверьте 
на ощупь температуру подушек и замка.

Перед тем как сажать ребенка в установленное детское 

• 

кресло, нужно проверить надежность его крепления. По-
тяните детскую удерживающую систему из стороны в 
сторону. Попытайтесь потянуть кресло вперед-назад 
и проверьте, насколько хорошо оно удерживается на 
месте ремнем безопасности. При необходимости под-
тяните ремень или установите детское кресло на другое 
сиденье, затем повторно проверьте надежность фикса-
ции детского кресла.

Неправильная установка или фиксация детского кресла 

• 

значительно увеличивает риск травмирования ребенка 
при дорожно-транспортном происшествии или при рез-
ком торможении автомобиля.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 18

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Перечень одобренных детских удерживающих 
систем «ISOFIX» и «Universal»

Вес (возраст) ребенка

Расположение детской 

удерживающей системы

Крайнее 

заднее 

сиденье

Задний 

средний 

пассажир

Группа 0 (< 10 кг, - 

0 - 9 месяцев)

Fair G0/1 

(1) (2)

Romer Baby 

Safe (1) (3)

Группа 0+ (< 13 кг, 

0 - 24 месяца)

Fair G0/1 

(1) (2)

Romer Baby 

Safe (1) (3)

Группа 1 (9 - 18 кг, 

9 - 48 месяцев)

Fair G0/1 (2)

Romer Lord (3)

Romer Duo-Plus (3)

Группа 2 и 3 

(15 - 36 кг, 4 - 12 лет)

Romer Kid (3)

Romer Kid (3)

(1)  Только удерживающие системы, в которых ребенок си-

дит лицом против движения

(2) Установка детского кресла требует установки в вашем 

автомобиле дополнительной платформы системы 
«ISOFIX». Для выбора и установки правильной дополни-
тельной платформы обратитесь к официальному дилеру 
NISSAN.

(3)  ТОЛЬКО кресла категории «Universal»

ОПАСНОСТЬ

Поскольку ваш автомобиль оснащен фронтальной поду-

• 

шкой безопасности переднего пассажира, не устанавли-
вайте удерживающие системы, в которых ребенок сидит 
лицом против движения, на сиденье переднего пасса-
жира без предварительного отключения фронтальной 

Разрешенные места установки детских удерживающих систем

Вес (возраст) ребенка

Расположение детской удерживающей системы

Переднее пассажирское сиденье 

(ТОЛЬКО ПРИ ОТКЛЮЧЁННОЙ 

фронтальной подушке безопасности)

Крайнее заднее 

сиденье

Задний средний 

пассажир

Группа 0 (< 10 кг, - 0 - 9 месяцев)

U (1)

U или I (1)

L (1)

Группа 0+ (< 13 кг, 0 - 24 месяца)

U (1)

U или I (1)

L (1)

Группа 1 (9 - 18 кг, 9 - 48 месяцев)

U

U или I

L

Группа 2 и 3 (15 - 36 кг, 4 - 12 лет)

U

U

L

U:  Разрешена установка детских кресел категории “Universal”, в которых ребенок расположен как лицом вперед, так и назад. 

Детское кресло должно соответствовать возрастной группе ребенка.

I:  Разрешается установка детских кресел системы “ISOFIX” (с верхней стропой).
L:  Разрешена установка детских удерживающих систем определенных типов, перечисленных в таблице ниже. Детские 

удерживающие системы могут быть предназначены только для определенной модели автомобиля, иметь ограничения по 
применению или относиться к категории “Полу-универсальные” (“Semi-Universal”) или “Универсальные” (“Universal”).

X:  Не допускается установка детских удерживающих устройств для детей данной возрастной группы.
(1)  Только при расположении ребенка лицом назад (против направления движения автомобиля).

 

ПРИМЕЧАНИЕ

При установке на заднее сиденье детского кресла, в котором ребенок располагается лицом вперед, сдвиньте перед-

• 

нее пассажирское сиденье до отказа вперед, а заднее сиденье – до отказа назад.

При установке детского кресла, в котором ребенок располагается лицом назад, сдвиньте переднее пассажирское 

• 

сиденье до отказа назад, а заднее сиденье сдвиньте вперёд до тех пор, пока детское кресло не будет касаться 
переднего сиденья.

Если детское кресло, в котором ребенок располагается лицом назад, устанавливается на переднее пассажирское 

• 

сиденье, то нужно сдвинуть сиденье вперёд до тех пор, пока детское кресло не упрется в панель приборов.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 19 

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-

5. 

рез крепежные элементы детской удерживающей систе-
мы и вставьте скобу в замок ремня до щелчка.

 

Чтобы не допустить ослабления поясной лямки ремня, 
нужно закрепить диагональный ремень фиксатором A
Используйте фиксатор, входящий в комплект детского 
кресла, или равноценный ему.

 

При прокладке ремня безопасности следуйте инструкци-
ям изготовителя детского кресла.

Сдвиньте сиденье вперед, чтобы ремень безопасности 

6. 

полностью зафиксировал детское кресло, и чтобы дет-
ское кресло коснулось панели управления.

Проверьте надежность фиксации детской удерживаю-

7. 

щей системы, прежде чем усаживать в нее ребенка. 
Потяните детскую удерживающую систему из стороны 
в сторону. Попытайтесь сдвинуть ее вперед и проверьте, 
насколько хорошо она удерживается на месте ремнем 
безопасности.

ОПАСНОСТЬ

Запрещается устанавливать на переднее сиденье дет-

• 

ские кресла и кроватки, в которых ребенок сидит против 
хода, если фронтальная подушка безопасности передне-
го пассажира не отключена. Фронтальные подушки безо-
пасности наполняются с большой силой. Во время аварии 
фронтальные подушки безопасности могут с большой 
силой ударить по детскому креслу, в результате чего ре-
бенок может получить серьезную травму или погибнуть.

Компания NISSAN рекомендует перевозить младенцев 

• 

и малолетних детей только с использованием подходя-
щих детских удерживающих систем, установленных на 
заднем сиденье автомобиля. Согласно статистике, при 
дорожно-транспортных происшествиях дети, должным 
образом зафиксированные на заднем сиденье, нахо-
дятся в большей безопасности, чем дети, находящиеся 
на переднем сиденье. 

Лицом назад

При установке детского кресла на переднее сиденье следуй-
те изложенной ниже процедуре:

Отключите фронтальную подушку безопасности перед-

1. 

него пассажира. Для получения более подробной ин-
формации см. раздел «Дополнительные удерживающие 
системы (подушки безопасности)» выше в этой главе.

Сдвиньте сиденье в крайнее заднее положение.

2. 

Установите подголовник сиденья в самое высокое поло-

3. 

жение Снимите подголовник, если он мешает установке 
детского кресла. Снятый подголовник нужно надежно за-
крепить в багажном отделении, чтобы он не представлял 
собой опасности при резкой остановке или при аварии.

Установите детское кресло на переднее пассажирское 

4. 

сиденье.

 

При установке и эксплуатации детского кресла следуйте 
инструкциям изготовителя кресла.

подушки безопасности переднего пассажира, так как 
установка детского удерживающего устройства  в таком 
положении может стать причиной серьезного травмиро-
вания ребенка при срабатывании подушки безопасности 
при дорожно-транспортном происшествии.

На автомобилях, оснащенных боковыми подушками 

• 

безопасности, запрещается размещать малолетних 
детей или младенцев на переднем пассажирском сиде-
нье. При срабатывании подушки безопасности в случае 
дорожно-транспортного происшествия ребенок может 
получить тяжелые травмы.

ПРИМЕЧАНИЕ

Универсальные детские удерживающие системы, соответ-
ствующие требованиям Правил EЭК ООН № 44.03, имеют 
маркировку «Universal».

УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ 
СИСТЕМ НА ПЕРЕДНЕМ ПАССАЖИРСКОМ 
СИДЕНЬЕ

Фронтальная подушка безопасности переднего пассажира 

оставлена в активном состоянии

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 20

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-

3. 

рез крепежные элементы детской удерживающей систе-
мы и вставьте скобу в замок ремня до щелчка.

 

Чтобы не допустить ослабления поясной лямки ремня, 
нужно закрепить диагональный ремень фиксатором A
Используйте фиксатор, входящий в комплект детского 
кресла, или равноценный ему.

 

При прокладке ремня безопасности следуйте инструкци-
ям изготовителя детского кресла.

Проверьте надежность фиксации детской удерживаю-

4. 

щей системы, прежде чем усаживать в нее ребенка. 
Потяните детскую удерживающую систему из стороны 
в сторону. Попытайтесь сдвинуть ее вперед и проверьте, 
насколько хорошо она удерживается на месте ремнем 
безопасности.

Крепление детской удерживающей системы следует 

5. 

проверять перед каждым ее использованием.

Крайнее заднее сиденье

Центральное заднее сиденье

Установите детскую удерживающую систему, в которой 

2. 

ребенок располагается лицом по ходу движения, на за-
днее сиденье автомобиля. 

 

При установке и эксплуатации детского кресла следуйте 
инструкциям изготовителя кресла.

УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ 
СИСТЕМ НА ЗАДНЕМ СИДЕНЬЕ

ОПАСНОСТЬ

Для перевозки маленьких детей компания NISSAN ре-

• 

комендует использовать специальные детские удер-
живающие системы (детские автомобильные кресла). 
Согласно статистике, при дорожно-транспортных про-
исшествиях дети, должным образом зафиксированные 
на заднем сиденье, находятся в большей безопасности, 
чем дети, находящиеся на переднем сиденье.

Ориентация детской удерживающей системы (лицом 

• 

вперед или назад) зависит от ее типа, а также от роста 
и веса ребенка.

Детская удерживающая система, обращенная 
по ходу автомобиля

При установке детского кресла, в котором ребенок сидит ли-
цом вперед, на крайнее или среднее место заднего сиденья, 
нужно выполнить следующее:

Установите регулируемое заднее сиденье в крайнее за-

1. 

днее положение, а переднее пассажирское сиденье в 
крайнее переднее положение.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 - 21 

 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-

3. 

рез крепежные элементы детской удерживающей систе-
мы и вставьте скобу в замок ремня до щелчка.

 

Чтобы не допустить ослабления поясной лямки ремня, 
нужно закрепить диагональный ремень фиксатором A
Используйте фиксатор, входящий в комплект детского 
кресла, или равноценный ему.

 

При прокладке ремня безопасности следуйте инструкци-
ям изготовителя детского кресла.

Проверьте надежность фиксации детской удерживаю-

4. 

щей системы, прежде чем усаживать в нее ребенка. 
Потяните детскую удерживающую систему из стороны 
в сторону. Попытайтесь сдвинуть ее вперед и проверьте, 
насколько хорошо она удерживается на месте ремнем 
безопасности. Затем отрегулируйте положение задне-
го сиденья так, чтобы край детского кресла упирался в 
переднее сиденье.

Крепление детской удерживающей системы следует 

5. 

проверять перед каждым ее использованием.

Крайнее заднее сиденье

Центральное заднее сиденье

Установите детскую удерживающую систему, в которой 

2. 

ребенок сидит лицом назад по ходу движения, на заднее 
сиденье. 

 

При установке и эксплуатации детского кресла следуйте 
инструкциям изготовителя кресла.

Детская удерживающая система, обращенная 
против хода автомобиля

При установке детского кресла, в котором ребенок сидит ли-
цом назад по ходу движения, на крайнее или среднее место 
заднего сиденья, нужно выполнить следующее:

Сдвиньте сиденье переднего пассажира в крайнее за-

1. 

днее положение, а регулируемое заднее сиденье – в 
крайнее переднее положение.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  2  3  4  5   ..