Nissan Murano Z51. Руководство - часть 7

 

  Главная      Автомобили - Ниссан     Nissan Murano Z51 - руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  5  6  7  8   ..

 

 

Nissan Murano Z51. Руководство - часть 7

 

 

1 - 15 

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Запрещается устанавливать на сиденье переднего 

• 

пассажира детскую удерживающую систему, в которой 
ребенок располагается лицом против хода движения 
автомобиля. При срабатывании фронтальной подушки 
безопасности ребенок может получить серьезные трав-
мы и даже погибнуть. Детские удерживающие системы, 
в которых ребенок располагается лицом против хода 
движения, можно устанавливать только на заднее си-
денье автомобиля.

Регулируемые спинки сидений должны быть отрегулирова-

• 

ны таким образом, чтобы можно было установить детскую 
удерживающую систему. При этом спинка сиденья должна 
быть как можно ближе к вертикальному положению.

Если конструкция удерживающей системы имеет за-

• 

щелку для фиксации системы при помощи ремня без-
опасности, необходимо обязательно использовать ее. В 
противном случае это детское кресло может перевер-
нуться во время торможения или при резком повороте, 
что приведет к травмированию ребенка.

После установки детского кресла или кроватки проверь-

• 

те надежность их крепления на сиденье автомобиля, 
прежде чем усаживать ребенка. Потяните детскую удер-
живающую систему из стороны в сторону. Попытайтесь 
сдвинуть ее вперед и проверьте, насколько хорошо она 
удерживается на месте ремнем безопасности. Детская 
удерживающая система должна смещаться не более 
чем на 25 мм. Если крепление оказалось ненадежным, 
подтяните ремни крепления или переставьте детскую 
удерживающую систему на другое сиденье, и снова 
проверьте надежность ее крепления.

Убедитесь в том, что детская удерживающая система 

• 

совместима с системой ремней безопасности вашего 
автомобиля.

Неправильная установка или ненадежная фиксация дет-

• 

ских удерживающих систем значительно увеличивает 
вероятность травмирования ребенка в случае дорожно-
транспортного происшествия или резкого торможения 
автомобиля.

Нарушение инструкций по установке или использова-

• 

нию детских удерживающих систем может увеличить 
тяжесть травмирования как ребенка, так и других пасса-
жиров, находящихся в салоне автомобиля.

Всегда используйте детские удерживающие системы, 

• 

соответствующие росту и весу ребенка. Неправильная 
установка детской удерживающей системы может при-
вести к серьезным травмам и даже к гибели ребенка 
при дорожно-транспортном происшествии.

Когда детская удерживающая система не использу-

• 

ется, она должна быть надежно закреплена, чтобы не 
смещаться в случае резкого торможения или дорожно-
транспортного происшествия.

Компания NISSAN рекомендует перевозить детей младшего 
возраста только в детских удерживающих системах. Необхо-
димо выбирать детские удерживающие системы, совмести-
мые с конструкцией вашего автомобиля, и точно следовать 
рекомендациями производителя по их установке и исполь-
зованию. Кроме того, существуют удерживающие системы 
различных типов для детей старшего возраста, которые 
должны использоваться для обеспечения максимальной 
безопасности.

ВНИМАНИЕ

Помните о том, что детская удерживающая система, остав-
ленная в закрытом автомобиле в жаркую погоду, может 
очень сильно нагреться. Перед тем как усадить ребенка в 
детскую удерживающую систему, проверьте на ощупь тем-
пературу поверхности кресла и пряжек ремней.

УСТАНОВКА УНИВЕРСАЛЬНЫХ ДЕТСКИХ 
УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ НА ПЕРЕДНЕМ
И ЗАДНЕМ СИДЕНЬЯХ

При выборе детской удерживающей системы нужно руковод-
ствоваться следующими соображениями:

Выбирайте детскую удерживающую систему, которая 

 

y

соответствует последним европейским требованиям по 
безопасности – Правилам ЕЭК ООН № 44,04.

Посадите ребенка в детскую удерживающую систему и 

 

y

проверьте все возможные регулировки, чтобы быть уве-
ренным в том, что данная удерживающая система под-
ходит вашему ребенку. Всегда соблюдайте инструкции 
изготовителя.

Примерьте детское кресло или кроватку в вашем автомо-

 

y

биле, чтобы убедиться в возможности их крепления на 
сиденье при помощи штатного ремня безопасности.

В таблице, приведенной ниже, содержатся сведения по 

 

y

рекомендуемым местам установки детских удерживаю-
щих систем и перечень систем, разрешенных для уста-
новки на вашем автомобиле.

1 - 16

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Разрешенные места установки детских удерживающих систем

Вес (возраст) ребенка

Расположение детской удерживающей системы

Переднее пассажирское сиденье

Центральное заднее сиденье

Крайнее заднее сиденье

< 10 кг (0 - 9 месяцев)

X

X

I

< 13 кг (0 - 24 месяца)

X

X

I

9 - 18 кг (9 - 48 месяцев)

UF

L

L или I

15 - 36 кг (4 - 12 лет)

UF

X

X

I:  Разрешается установка детских удерживающих систем “ISOFIX”, перечисленных в таблице ниже. 

L:  Разрешена установка детских удерживающих систем определенных типов, перечисленных в таблице ниже. Детские 

удерживающие системы могут быть предназначены только для определенной модели автомобиля, иметь ограничения 
по применению или относиться к категории “Полу-универсал” (“Semi-Universal”) или “Универсал” (“Universal”).

UF:  Сиденье пригодно для установки детских удерживающих систем категории “Universal”, в которых ребенок располагается 

лицом по ходу движения, соответствующих возрасту и весу ребенка.

X:  Запрещается установка детских удерживающих систем для данной возрастной группы на данном сиденье автомобиля.

1 - 17 

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Перечень одобренных детских удерживающих систем «ISOFIX” и “Universal”

Вес (возраст) ребенка

Расположение детской удерживающей системы

Переднее пассажирское сиденье 

Центральное заднее сиденье

Крайние задние сиденья

< 10 кг (0 - 9 месяцев)

X

X

Fair G 0/1 *2*4

< 13 кг (0 - 24 месяца)

X

X

Fair G 0/1 *2*4

9 - 18 кг (9 - 48 месяцев)

Romer Duo Plus *1*3

Fair G0/1 *1*3

Romer Duo Plus *1*3

Fair G0/1 *1*4

15 - 36 кг (4 - 12 лет)

X

X

*1:  Только детские удерживающие системы, обращенные по ходу автомобиля. 

* 2: Только удерживающие системы, в которых ребёнок сидит лицом против движения.

*3:  Только кресла категории «Universal».

*4:  Это удерживающие системы стандарта «ISOFIX». Эти системы требуют наличия на вашем автомобиле дополнительной 

платформы со специальными креплениями. Для детских кресел, в которых ребенок сидит лицом назад, используйте 
платформу RWFA.
Для детских кресел, в которых ребенок сидит лицом вперед, используйте платформу FWFD.

  

ОПАСНОСТЬ

Если автомобиль оснащен системой боковых подушек 
безопасности, запрещается размещать малолетних детей 
или младенцев на переднем пассажирском сиденье. При 
срабатывании подушки безопасности в случае дорожно-
транспортного происшествия ребенок может получить тя-
желые травмы.

ПРИМЕЧАНИЕ

Универсальные детские удерживающие системы, соответ-
ствующие требованиям Правил ЕЭК ООН № 44,04, имеют 
четкую маркировку «Universal”.

УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ 
СИСТЕМ

Установка на заднем сиденье – ремни 
безопасности с функцией автоматической 
блокировки

  

ОПАСНОСТЬ

Если вы не используете ремни безопасности для кре-

• 

пления детской удерживающей системы, это приведет 
к тому, что она не будет должным образом зафиксиро-
вана. В свою очередь, это может привести к смещению 
удерживающей системы при внезапной остановке или 
столкновении, и причинить ребенку серьезные травмы.

Ориентация детской удерживающей системы (лицом 

• 

вперед или назад) зависит от ее типа, а также от роста 
и веса ребенка.

1 - 18

Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Детская удерживающая система, обращенная по ходу ав-
томобиля

При установке на заднем сиденье автомобиля детской удер-
живающей системы, в которой ребенок располагается лицом 
по ходу движения, соблюдайте следующую процедуру:

1.  Установите детскую удерживающую систему, в которой 

ребенок располагается лицом по ходу движения, на за-
днее сиденье автомобиля.

 

При установке и использовании детского кресла строго 
следуйте инструкциям изготовителя.

2.  Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-

рез крепежные элементы детской удерживающей систе-
мы и вставьте скобу в замок ремня до щелчка.

 

При укладке ремня безопасности следуйте инструкциям 
изготовителя детского кресла.

3.  Вытяните плечевую лямку ремня безопасности до предела, 

чтобы включить режим  автоматической блокировки.

4.  Дайте ремню безопасности втянуться в инерционную 

катушку. Потяните А за плечевую лямку ремня, чтобы 
выбрать возможную слабину ремня.

5.  Проверьте надежность фиксации детской удерживающей 

системы, прежде чем усаживать в нее ребенка. Потяните 
детскую удерживающую систему из стороны в сторону. 
Попытайтесь сдвинуть ее вперед и проверьте, насколько 
хорошо она удерживается на месте ремнем безопасности.

6.  Попытайтесь вытянуть ремень из инерционной катушки, 

чтобы проверить, работает ли режим автоматической 
блокировки. Если вам не удалось хоть немного вытянуть 
ленту ремня из катушки, это означает, что катушка рабо-
тает в режиме автоматической блокировки.

7.  Крепление детской удерживающей системы следует про-

верять перед каждым ее использованием. Если ремень 
безопасности не заблокировался, повторите действия, 
перечисленные в пунктах 3-6.

После того как детская удерживающая система снята и ре-
мень безопасности полностью убран на катушку, действие 
режима автоматической блокировки прекращается, и инер-
ционная катушка начинает работать в режиме блокировки в 
экстренных ситуациях.

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  5  6  7  8   ..