Great Wall Haval (Hover) H6. Руководство - часть 67

 

  Главная      Автомобили - Great Wall     Great Wall Haval (Hover) H6 - руководство по эксплуатации 2011 год

 

поиск по сайту           правообладателям

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  65  66  67  68   ..

 

 

Great Wall Haval (Hover) H6. Руководство - часть 67

 

 

277
2.
Ослабить
затяжку
гаек
.
Открутить
гайки
в
левую
сторону
с
помощью
баллонного
ключа
на
несколько
оборотов
,
чтобы
гайки
можно
было
крутить
вручную
.
3.
Установить
домкрат
.
Установить
домкрат
на
плоской
поверхности
с
твердым
покрытием
.
4.
Подогнать
домкрат
.
Поворачивая
ушко
домкрата
рукой
в
правую
сторону
,
подвести
домкрат
под
точку
подъема
кузова
автомобиля
.
5.
Точно
совместить
домкрат
с
точкой
поддомкрачивания
.
Отрегулировать
положение
домкрата
относительно
точки
поддомкрачивания
для
подъема
автомобиля
и
замены
колеса
.
Домкрат
должен
быть
установлен
в
устойчивом
положении
и
надежно
удерживать
кузов
автомобиля
.
6.
Установить
рукоятку
домкрата
.
Собрать
рукоятку
домкрата
и
баллонный
ключ
,
как
показано
на
рисунке
выше
,
затем
вставить
рукоятку
в
отверстие
на
конце
домкрата
.
7.
Поднять
автомобиль
на
домкрате
.
Поворачивая
рукоятку
в
правую
сторону
,
немного
приподнять
шину
от
земли
.
278
8.
Снять
гайки
крепления
колеса
.
Поворачивая
гайки
в
левую
сторону
вручную
,
полностью
открутить
их
и
снять
со
шпилек
.
9.
Снять
колесо
.
Если
колесный
диск
изготовлен
алюминиевого
сплава
,
положить
колесо
на
землю
наружной
стороной
вверх
во
избежание
поверхностных
повреждений
.
10.
Установить
запасное
колесо
.
Перед
установкой
очистить
от
грязи
монтажные
поверхности
запасного
колеса
и
ступицы
тормоза
с
помощью
чистой
ветоши
.
*
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Ступица
тормоза
нагревается
во
время
движения
,
поэтому
при
очистке
необходимо
действовать
осторожно
.
11.
Временно
закрутить
гайки
.
Временно
закрутить
гайки
крепления
колеса
,
поворачивая
гайки
в
правую
сторону
до
такого
положения
,
при
котором
будет
исключен
срыв
колеса
.
Предварительно
удалить
грязь
и
мусор
с
резьбы
шпилек
и
гаек
крепления
колеса
.
12.
Опустить
кузов
автомобиля
на
домкрате
.
Поворачивая
домкрат
в
левую
сторону
,
опустить
кузов
автомобиля
.
13.
Затянуть
гайки
.
Довернуть
гайки
баллонным
ключом
в
правую
сторону
на
2 - 3
оборота
согласно
последовательности
,
показанной
на
рисунке
.
Момент
затяжки
: 110 ± 10
Н
*
м
.
14.
Убрать
инструменты
,
домкрат
и
снятое
колесо
.
15.
Проверить
давление
накачки
шины
. (
См
.
описание
в
соответствующем
разделе
выше
).
16.
Инициализировать
устройство
сигнализации
несоответствующего
давления
в
шинах
на
уполномоченной
станции
технического
обслуживания
Great
Wall Motors.
*
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
При
разрыве
шины
необходимо
немедленно
прекратить
движение
.
Продолжение
движения
после
разрыва
шины
не
допускается
.
Устойчивое
движение
автомобиля
в
таком
состоянии
невозможно
.
Кроме
того
,
это
чревато
серьезными
повреждениями
шин
,
колес
,
а
также
частей
подвески
и
кузова
.
Поэтому
279
при
разрыве
шины
необходимо
немедленно
заменить
колесо
.
Ни
при
каких
обстоятельствах
не
забираться
под
днище
автомобиля
,
если
он
удерживается
только
на
домкрате
.
Автомобиль
при
смещении
придавит
тело
человека
,
находящегося
под
ним
,
что
может
привести
к
получению
тяжелых
травм
и
даже
гибели
.
При
использовании
домкрата
двигатель
должен
быть
выключен
.
Под
воздействием
вибрации
от
работающего
двигателя
автомобиль
может
сместиться
на
домкрате
,
что
может
привести
к
тяжелым
травмам
.
*
Необходимо
строго
соблюдать
приведенные
ниже
инструкции
.
В
противном
случае
автомобиль
может
сместиться
на
домкрате
,
что
может
привести
к
серьезным
повреждениям
и
тяжелым
травмам
.
1).
Для
того
чтобы
поднять
автомобиль
на
домкрате
,
его
необходимо
остановить
на
ровной
горизонтальной
поверхности
и
зафиксировать
с
помощью
подходящего
приспособления
колесо
,
расположенное
по
диагонали
относительно
места
установки
домкрата
.
2).
Не
поднимать
автомобиль
на
домкрате
,
если
в
салоне
находятся
люди
.
3).
При
подъеме
автомобиля
не
ставить
никакие
предметы
на
домкрат
и
не
подкладывать
ничего
под
домкрат
.
4).
При
использовании
домкрата
необходимо
убедиться
в
точности
и
устойчивости
выбранного
для
него
положения
.
5).
Поднимать
кузов
только
на
высоту
,
достаточную
для
замены
колеса
.
Опуская
автомобиль
на
домкрате
,
необходимо
внимательно
следить
за
обстановкой
вокруг
автомобиля
во
избежание
получения
травм
находящимися
поблизости
людьми
.
Проверить
затяжку
всех
гаек
крепления
колеса
.
Ослабление
затяжки
гаек
может
привести
к
повреждению
шпилек
и
частей
тормозного
механизма
.
Кроме
того
,
плохо
закрепленное
колесо
может
сорваться
во
время
движения
со
всеми
вытекающими
последствиями
.
После
замены
колеса
рекомендуется
обратиться
на
уполномоченную
станцию
технического
обслуживания
Great Wall Motors
для
проверки
и
точной
регулировки
момента
затяжки
гаек
с
помощью
динамометрического
ключа
.
Не
наносить
смазку
на
гайки
и
шпильки
во
время
установки
колеса
.
Превышение
момента
затяжки
может
привести
к
повреждению
гайки
или
шпильки
.
Но
при
ослаблении
затяжки
колесо
может
сорваться
во
время
движения
,
что
может
стать
причиной
серьезных
происшествий
.
В
случае
обнаружения
трещин
или
повреждений
на
шпильках
,
гайках
или
вокруг
монтажных
отверстий
на
колесных
дисках
необходимо
обратиться
на
уполномоченную
станцию
технического
обслуживания
Great Wall Motors
для
проверки
и
ремонта
.
При
наличии
таких
повреждений
гайки
невозможно
плотно
затянуть
,
в
результате
чего
колесо
может
сорваться
во
время
движения
.
*
ВНИМАНИЕ
:
Плотно
надевать
головку
баллонного
ключа
на
гайки
.
280
Плотно
надевать
головку
баллонного
ключа
на
гайки
при
их
откручивании
и
закручивании
.
В
противном
случае
ключ
может
сорваться
с
гайки
и
причинить
травмы
.
Для
крепления
колес
с
легкосплавными
дисками
необходимо
использовать
специальные
гайки
,
предусмотренные
Great Wall Motors.
Другие
гайки
могут
открутиться
в
процессе
движения
,
что
может
привести
к
срыву
колеса
.
Не
наступать
на
рукоятку
баллонного
ключа
ногой
,
не
использовать
другие
приспособления
для
затяжки
гаек
.
Такие
действия
могут
привести
к
повреждению
гаек
и
шпилек
.
Не
использовать
поврежденные
или
деформированные
гайки
и
колесные
диски
.
Если
после
замены
колеса
возникает
ощутимая
вибрация
колеса
рулевого
управления
или
кузова
автомобиля
,
необходимо
обратиться
на
уполномоченную
станцию
технического
обслуживания
Great
Wall Motors
для
проверки
и
балансировки
колес
.
Все
колеса
и
шины
должны
быть
одной
марки
и
размера
,
изготовлены
на
одном
предприятии
и
иметь
одинаковый
рисунок
протектора
.
*
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Для
крепления
колес
с
легкосплавными
дисками
необходимо
использовать
только
специальные
оригинальные
гайки
Great Wall Motors.
Использование
других
гаек
,
кроме
оригинальных
изделий
Great Wall
Motors,
для
крепления
колес
с
легкосплавными
дисками
не
допускается
.
Причина
заключается
в
том
,
что
другие
гайки
могут
открутиться
в
процессе
движения
,
что
может
привести
к
срыву
колеса
и
серьезным
происшествиям
.
При
приобретении
новых
колес
и
шин
для
замены
необходимо
выбирать
изделия
того
же
стандартного
размера
(
предусмотренного
для
всех
четырех
колес
),
того
же
изготовителя
,
той
же
марки
и
с
тем
же
рисунком
протектора
.

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  65  66  67  68   ..