Citroen C2 (2008 year). Instruction - part 8

 

  Index      Citroen     Citroen C2 - instruction 2008 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  6  7  8  9   ..

 

 

Citroen C2 (2008 year). Instruction - part 8

 

 

A

A

D

B

C

VI

128 

V E H I C L E   I D E N T I F I C AT I O N

Self-adhesive 
manufacturer’s plate

A. 

On the LH door aperture, 

above the striker plate.

1. 

EU type approval number.

2. 

Vehicle identifi cation No. (VIN).

3. 

Gross vehicle weight.

4. 

Gross train weight.

5. 

Maximum weight on front axle.

6. 

Maximum weight on rear axle.

B.  Body serial number
C.  Factory serial no. under the 

windscreen

D.  Paint colour code

Tyre reference
Tyre pressures

All CITROËN original replacement parts are available exclusively within the 

dealer network. For your safety and in order to remain within the terms of the 

guarantee, you are advised to use only CITROËN replacement parts.

dealer network. For your safety and in order to remain within the terms of the 

dealer network. For your safety and in order to remain within the terms of the 

Fitting parts or units not supplied by CITROËN may even result in violation 

of  the  law,  if  it  involves  non-compliance  with  regulations  concerning  safety, 

pollution control, interference suppression and the noise level of the vehicle.
Fitting such parts or units could also deprive the user of any recourse against 

the maker.
This  applies  in  particular  to:  parts  of  the  braking  equipment,  lighting  and 

signalling  equipment,  engine  equipment,  the  exhaust  system,  steering 

system, structural and suspension parts.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

N

P

M

R

O

Q

L

1

4

6

2

3

5

S

R D S   A U D I O   C O M P A C T   D I S C   S Y S T E M 

W I T H   C D   C H A N G E R

2

A

On / Off.
Volume adjust.

B

CD eject.

C

CD aperture.

D

SOURCE

Selection of sound source (Radio, CD, CD changer).

E

BAND/

AST

Short press : Selection of frequency bands and memory 
banks.
Long press : Automatic pre-set function (Autostore).

F

Call-up of audio adjustments :
Sound  ambiences,  bass,  treble,  loudness,  fade,  balance, 
speed-sensitive volume.

G

LIST

Radio source :

Short press : Display of the list of radio stations available 
(30 maximum).
Long press : Update of list of stations.

CD source : Display of list of tracks of the CD.

H

ESC

Short  press :  Cancel  the  current  operation  or  delete  a 
superimposed display.
Long press : Return to the permanent display.

I

TA/PTY

Short press : TA function (road information).
Long press : PTY function (eélection of programme type).

J

Radio source : Manual search of higher frequencies.
CD changer source : Selection of previous CD.
Other sources : Scrolling in the Main Menu.

K

Radio source : Automatic search of higher frequencies.
CD and CD changer source :
Short press :
 Forward search for tracks.
Long press : Fast forward with accelerated sound.
Other  sources :  In  the  menus,  choice  of  your  adjust-
ments.
If your vehicle has the Bluetooth system : Selection of 
characters.

B U T T O N   C O N T R O L S

L

OK

Button for validation and activation/deactivation of certain 
functions.
If your vehicle has the Bluetooth system : Answer call, end 
call.

M

Radio source : Manual search of lower frequencies.
CD changer source : Selection of next CD.
Other sources : Scrolling in the Main Menu.

N

Radio source : Automatic search of lower frequencies.
CD and CD changer source :
Long press :
 Rapid reverse with accelerated sound.
Other  sources :  In  the  menus,  choice  of  your  adjust-
ments.
If your vehicle has the Bluetooth system : Selection of 
characters.

O

MENU

Display of the Main Menu.
In  certain  countries,  this  control  is  deactivated  while  the 
vehicle is moving.

P

1-6

1-5

Radio source :
Short press :
 Recall of pre-set stations.
Long press : Memorisation.
CD changer source : Selecting a CD.

Q

DARK

Short successive presses :

One  press :  Display  of  radio,  time  and  temperature 
only.
Two presses : Display off (blank display).
Three presses : Return to the standard display.


R

MODE

Selection of the type of information displayed.

S

CD changer.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

N

P

M

R

O

Q

L

1

4

6

2

3

5

S

R D S   A U D I O   C O M P A C T   D I S C   S Y S T E M 

W I T H   C D   C H A N G E R

3

1

Radio source :

Scrolling of pre-set stations.

Within a menu, selection of a choice.
CD changer source :

Selection of CD.

2

Radio source :

Search of higher frequencies.

CD and CD changer source :

Forward search for tracks.
Fast forward with accelerated sound.

If your vehicle has the Bluetooth system : Selection of 
characters.


3

Radio source :

Search of lower frequencies.

CD and CD changer source :

Reverse search for tracks.
Rapid reverse with accelerated sound.

If your vehicle has the Bluetooth system : Selection of 
characters.


4

Volume increase.

5

SRC

To  change  from  one  source  to  another :  Radio,  CD, 
CD changer.
Within a menu, validation of your choice.

6

Volume decrease.

4+6

Simultaneous press on both buttons : Mute (temporary 
sound pause.

D

ISPLAY

 A

T

ECHNICAL

 

SPECIFICATIONS

Your Bluetooth compatible radio possesses :

3 wavebands (MW/LW/FM).
Dual  tuner  with RDS  EON  PTY,  display  of  the  PS  name, RDS 
programme  search,  TA  traffic  information, 24  pre-selections 
(18 FM - 6 MW/LW), automatic memorisation of the AST strong-
est stations.
A CD player.
Audio power of 4x35 W.



C O N T R O L S   AT   T H E   S T E E R I N G   W H E E L

The controls at the steering wheel give you access to certain functions, without you needing to use the radio-CD control panel.

D

ISPLAY

 C

7

If your vehicle has the Bluetooth system :
Short  press  on  the  end :  
Activation/deactivation  of  the 
Voice Commands function if your vehicle has the Bluetooth 
system.

4

O

N

 / O

FF

With the key in Drive position M, press on 
control A to switch the radio on or off.
Note :

If  the  radio  was  on  the  last  time  you 
switched  off  the  ignition,  it  will  resume 
automatically  when  you  switch  on  the 
ignition again. You will not have to press 
on control A.
After switching off the ignition, you can still 
operate the audio system even without the 
ignition key being present. Simply press 
on button A. The system will turn itself off 
after approx. 30 minutes.

A

NTI

-

THEFT

 

SYSTEM

This  radio  is  coded  in  such  a  way  as  to 
function  only  on  your  particular  vehicle.  It 
would be unusable if installed on any other 
vehicle.
Note :
The  anti-theft  system  is  automatic  and 
requires no action on your part.

G E N E R A L   F U N C T I O N S   -   A U D I O 

A D J U S T M E N T S

S

ELECTION

 

OF

 

SOURCE

To  select  either  Radio,  CD  (CD  already 
inserted and Radio source activated), or CD 
changer source, press on control D.
When you insert a CD it automatically starts 
being read.
Note :
When the radio is switched off, the source 
selected is memorised.

V

OLUME

 

ADJUSTMENT

Rotate  control A  to  increase  or  decrease 
the sound volume.
You  can  also  increase  or  decrease  the 
volume using buttons 4 and 6 at the steer-
ing wheel.
Note :

The sound volume when you switch off the 
radio will be the same when you switch 
it on again.
The  radio  sound  volume  automatically 
adjusts  to  the  vehicle  speed,  provided 
the  “volume  adjustment”  function  is 
activated.

T

EMPORARY

 

SOUND

 

PAUSE

Press  simultaneously  on  buttons 4  and 6
at the steering wheel to activate this func-
tion.
The sound will be paused, regardless of the 
source selected.
To restore the audio output, press one of the 
controls at the steering wheel.

S

OUND

 

ADJUSTMENTS

Each press on button F brings up the param-

eter to be adjusted : choice of predefi ned 

sound ambiances, bass, treble, loudness, 
fade (front/rear sound distribution), balance 
(left/right  sound  distribution)  and  volume 
adjusted to vehicle speed.
Press buttons K or N to modify the values 
for the function displayed.
Note :

The selection of a sound ambiance auto-
matically adjusts bass and treble. These 

can be modifi ed.
To  restore  the  original  adjustments  for 
the musical ambiances, reset bass and 
treble to zero.
Adjustment of loudness, as well as bass 
and treble when they are available, are 

specifi c to each sound source and to each 

musical ambiance.
If you leave the audio system un-actioned 
for  a  few  seconds,  it  will  revert  to  the 
normal display.

5

N

OTES

 

ON

 

RADIO

 

RECEPTION

Your radio will be subject to certain phenom-
ena that are not encountered by domestic 
systems.
The  reception  of AM  and FM  signals  may 
suffer  from  interference,  which  is  caused 
by the nature and propagation of the signals 

and does not refl ect on the quality of your 

radio installation.
In AM, the reception may be affected when 
passing  under  power  lines  or  bridges,  or 
when travelling through tunnels.
In FM mode, the reception may be affected 
by  the  distance  from  the  station  transmit-

ter, the refl ecting of signals off obstacles 

(mountains,  hills,  tower  blocks)  and  radio 
blackspots  (no  coverage  from  the  station 
transmitter).

S

ELECTION

 

OF

 

RADIO

 

SOURCE

Press button D to select the source.
You can also do this by means of control 5
at the steering wheel.

S

ELECTION

 

OF

 

FREQUENCIES

 

AND

 

MEMORY

 

BANKS

Press button E successively to go through 
the  memory  banks FM1, FM2  and  FM3, 
for  the FM  waveband,  and  the  memory 
banks MW/LW, for the AM waveband.

R A D I O   S O U R C E

M

ANUAL

 

SEARCH

Manual seearch is via buttons J or M.
By keeping button J or M pressed, you will 
be  able  to  scroll  through  the  waveband. 
Scrolling will stop as soon as you release 
the  button.  The  radio  will  remain  tuned  to 
the frequency that is displayed.

T

UNING

 

SENSITIVITY

Automatic  searches  can  be  carried  out 
according to two levels of sensitivity :

To  capture  the  most  powerful  transmit-
ters, choose the local search mode “LO” 
(default option).
To capture the weakest or most distant 
transmitters, choose the sensitive search 
mode “DX”.

Search for a station is done fi rst in “LO” 

(local)  sensitivity,  then  in  “DX”  (distant) 
sensitivity.
To commence a search in sensitivity “DX” 
(distant) immediately , press twice in succes-
sion on one of the buttons K or N.

A

UTOMATIC

 

SEARCH

A short press on one of the buttons K or N
will tune into higher or lower radio stations 
respectively, within the chosen waveband.
By keeping button K or N pressed, you will 
be able to scroll through the waveband. The 

scrolling will stop at the fi rst station it fi nds 

once the button is released.
You can also do this by means of the controls 
2 and 3 at the steering wheel.
If  the  automatic  search  is  unable  to  tune 
into a known frequency (perhaps owing to 
very weak reception), it is possible to search 

manually to fi nd this station.

D

ISPLAY

 

AND

 

SELECTION

 

OF

 

A

 

STATION

 

AVAILABLE

 

IN

 

THE

 

AREA

 

IN

 

WHICH

 

YOU

 

ARE

 

TRAVELLING

Briefl y press on button G to bring up a list of 

stations, this is updated every 10 minutes.
You can also update this list at any time by 
giving a long press on button G.
To listen to one of these stations, select by 
pressing buttons J or M and validate using 
button L.

6

M

ANUAL

 

PRE

-

SETTING

Select  the  waveband  and  memory  bank 
required using button E.
Select  a  station  using  either  automatic  or 
manual search.
Keep pressing for more than two seconds 
on  one  of  the  pre-selection  buttons 1  to 6
on the keypad P.
The sound momentarily cuts off, then returns 

to its previous level to confi rm that it has 

memorised the station.

R A D I O   S O U R C E

A

UTOMATIC

 

MEMORISATION

 

OF

 

TRANS

-

MITTERS

 (A

UTOSTORE

 

FUNCTION

)

In FM, if you hold down button E for more 
than two seconds, your radio will automati-
cally memorise the 6 strongest stations on 
the FM3 memory bank.
The display shows “FM AST”.
The radio memorises the 6 strongest trans-
mitters,  deleting  the 6  previously  memo-
rised.
After the memorisation, the radio goes directly 
to memory 1 of memory bank FM3.
Note :

If  the  traffic  information  function  has 
been  activated  (see  RDS SYSTEM), 
the  stations  offering  this  facility  will  be 
memorised as priority.
If it is unable to memorise any new sta-
tions, the system will retain the previously 
memorised stations.

If the system is unable to fi nd 6 stations, 

the  unfilled  memory  slots  will  remain 
free.

R

ECALL

 

OF

 

PRE

-

SET

 

STATIONS

Press button E

 briefl y to select the required 

waveband and memory bank.
A  short  press  on  one  the  pre-selection 
buttons 1 to 6 on the keypad P recalls the 
corresponding  memorised  station.  You 
can also do this using the control 1 at the 
steering wheel.
If it is a RDS station, the frequency appears 
some seconds before the name appears.
For  RDS  stations,  recall  of  a  station  may 
prompt a search for a frequency correspond-
ing to the region where you happen to be 
(see RDS system).

7

U

SING

 

THE

 RDS (

RADIO

 

DATA

 

SYSTEM

FUNCTION

 

ON

 FM

U

SING

 

THE

 RDS (

R

 RDS (

R

The majority of FM radio stations use the 
RDS system. The radio in your vehicle has 
this system,.
The RDS  system  enables  these  stations 
to transmit non-audible data in addition to 
the broadcasting of their programmes. The 
data provides access to various functions 
described in this chapter, such as: display of 

the station name, intermittent traffi c informa-

tion fl ashes or automatic scanning of stations. 

This  enables  you  to  continue  listening  to 
your chosen radio station, regardless of the 
different frequencies it uses in the regions 
through which you are travelling.

S

CANNING

 

OF

 

RDS

 

STATIONS

Your radio keeps the best possible recep-
tion  by  continuously  looks  for  any  other 
frequencies  on  which  the  selected  radio 
station is broadcast, automatically choosing 
the  frequency  offering  the  best  reception 
(if the station broadcasts on more than one 
transmitter or frequency.

R D S   S Y S T E M

A

CTIVATION

/

DEACTIVATION

 

OF

 

THE

 

RDS

 

FUNCTIONS

The RDS functions can be accessed via the 
following two menus :

Main menu (press button O).
AUDIO menu (press button L).

To activate/deactivate the RDS functions 
on the display C :
1.
  Press button O.
2. Select the AUDIO icon using buttons  J

or M.

3.

 Confi rm your choice with a press on button 

L.

4. Select  the  sub-menu  for  the FM  wave-

band,  via  buttons J  or M

. Confi rm your 

choice with a press on button L.

5. Select  scanning  for RDS  stations,  via 

buttons J or M.

6. Validate your choice with a press on button 

L.

7.  Using control L, select/deselect to acti-

vate/deactivate the function.

8. Validate  your  choice  by  selecting  “OK” 

on the display.


To activate/deactivate the RDS functions 
on the display A :
1.
  Press button O.
2. Select the AUDIO-CD icon via buttons J

or M.

3.  Select  scanning  for RDS  stations,  via 

buttons J or M. The system tells you the 
status  (active  or  inactive)  of  the  func-
tion.

4. Modify this status via buttons K or N.
5. Then please wait for the display to disap-

pear.

Note :
If the RDS function is active :

The  “RDS”  on  the  display  will  light  up 
provided  the  station  being  received 
uses  the RDS  system  with  scanning  of 
frequencies.
The “RDS” on the display is barred if the 
station  received  uses  the  RDS  system 
without frequency search.

If  your RDS  function  is  deactivated,  the 
RDS”  on  the  display  will  be  absent  in  all 
cases.
The display will indicate the “NAME” for the 
stations that use the RDS system and the 
frequency for stations that do not use it.

8

R

EGIONAL

 

SEARCH

 

MODE

Some stations, when they are organised in 
networks, broadcast regional programmes 
at  certain  times  of  day,  and  national  pro-
grammes at other times.
It is possible to search :

Either for a regional station only.
Or across the whole network in order to 

fi nd a different programme.

To activate/deactivate this function, proceed 
as for Scanning of RDS stations.
Note :
When  this  mode  is  activated,  the  system 

will remain tuned to one specifi c regional 

station.

TA 

TRAFFIC

 

INFORMATION

  (

TRAFFIC

 

ANNOUNCEMENTS

)

TA 

TRAFFIC

 

INFOR

 

INFOR

Some  stations  allow  broadcasting,  only 
in FM,  of  these  messages  thanks  to  the 
TA” function.

TA

TA

You can activate the “TA” function by press-

TA

TA

ing on button I. This allows you, even though 
you  are  listening  to  another  audio  source 
or to a radio programme not itself providing 

traffi c messages, to receive traffi c infor-

mation fl ashes from an FM station which 

broadcasts them.
While  the  messages  are  being  broadcast 
the  original  source  is  paused  and  when 
the  messages  have  ended  your  radio  will 
automatically revert to the music programme 
you were listening to.


R D S   S Y S T E M

Note :

You have to be in FM wave band.
The station being listened to should indi-
cate via the RDS system that it broadcasts 

traffi c information.
Stations  organised  in  a  network  (EON) 
have regional transmitters that send their 
own  programmes:  while  you  are  listen-
ing to one of these stations the system 
will switch automatically to a station on 

the network that is broadcasting traffi c 

information.
You can stop listening to a message by 
pressing button I.

S

OUND

 

VOLUME

 

ADJUSTMENT

 

FOR

 

TRAFFIC

 

INFORMATION

The sound volume for traffi c information 

operates  separately  from  that  for  the  rest 
of  the  system,  and  can  be  adjusted  inde-
pendently.
Rotate button A

 while a traffi c information 

message is being broadcast.
This volume adjustment is memorised.


S

ELECTING

 

A

 

PROGRAMME

 

TYPE

Certain stations offer the possibility of listen-
ing to a particular programme type, selected 
from a list (PTY).
press  for  more  than  two  seconds  on  but-
ton I.
Press on buttons J or M to scroll through and 
select the programme type you prefer, then 
press on button L to validate your choice.

S

EARCHING

 

FOR

 

A

 

STATION

 

BROAD

-

CASTING

 

THIS

 

PROGRAMME

 

TYPE

When you have chosen a programme type, 
the list of corresponding stations appears on 
the display, press on buttons J or M to scroll 
down and select the station you want, then 
press on button L to validate your choice.

Q

UITTING

 

PTY

 

MODE

To quit “PTY” mode, select the function to 
deactivate “PTY” in the list of the different 
programme types.

R

ADIO

 

TEXT

 

VIA

 

CONTEXTUAL

 

MENU

This function allows to view the information 
broadcast  by  the  station,  concerning  the 
programme you are currently listening to.
To activate/deactivate this function, proceed 
as for Scanning of RDS stations.

9

S

ELECTING

 CD 

SOURCE

After inserting a CD, with the printed side 
facing upwards, the player will start playing 
the CD automatically.
To   c h a n g e   m a n u a l l y   t o   C D   s o u r c e 
(CD already inserted), press button D until 
you obtain the source you require.
You can also do this by means of control 5
at the steering wheel.

E

JECTING

 

A

 CD

Press button B to eject the CD, the audio 
system  will  automatically  switch  to  radio 
source.
If  the  CD  is  not  removed  within  10  to 
15  seconds  of  being  ejected,  it  will  auto-
matically be taken back into the CD player, 
although it will not be played.

S

ELECTING

 

A

 

TRACK

Press button K once to play the next track.
Press button N once to return to the beginning 
of the track currently being played, press a 
second time to go back to the start of the 
previous track.
Press the buttons successively to skip several 
tracks at a time.
This can also be done via the control G. As 
the list of tracks is displayed on the screen, 
select the desired track using buttons J or M
then validate using button L.
You can also do this via the controls 2 and 3
at the steering wheel.

C D   S O U R C E

F

AST

 

FORWARD

 

AND

 

RAPID

 

REVERSE

 

WITH

 

ACCELERATED

 

SOUND

To move swiftly through the CD, press and 
keep pressed button K or 

K

N, respectively for 

fast forward or rapid reverse with acceler-
ated sound.
Play  resumes  as  normal  when  the  button 
is released.

M

ENU

This menu allows activation/deactivation of 
two options :

Playback of the fi rst 7 seconds (approx.) 

of each track of the CD.
Random playback of the CD tracks.

This can be accessed in two ways :

Either by pressing button O and proceed-
ing as for Search of Stations RDS – for 
screen C, the sub-menu corresponds to 
the Audio Preferences.
Or,  provided  you  are  in  CD  source,  by 
pressing onbutton L. You can then access 
the Audio menu (for screen C only).

Note :
If one of these options is active, it remains 
active for CD changer source.

S

AFETY

 

PRECAUTIONS

For  safety,  do  not  use  a  CD  player  if  the 
cabin temperature is higher than +60 °C or 
lower than -10° C.
If  the  temperature  becomes  too  high,  an 
automatic  safety  device  will  prevent  the 
CD player from working until an acceptable 
temperature is restored.

H

ANDLING

 

COMPACT

 

DISCS

Do  not  drop  them.  Store  the  CDs  so  that 
they  are  kept  of  dust.  Avoid  touching  the 
disc surface as any scratches may adversely 
affect the sound quality. Do not attach any 
stickers to the discs. Do not use damaged 
or deformed discs. Do not expose them to 
heat or direct sunlight.
If the surface of the compact disc is dirty, it 
can be wiped with a soft, clean cloth. Always 
wipe from the centre of the disc outwards.

10

C D   C H A N G E R   S O U R C E

S

ELECTING

 CD 

CHANGER

 

SOURCE

Press  on  button D  until  you  reach  CD 
changer.
After the magazine engages, playback of the 

fi rst track of the fi rst CD will begin.
You can also do this by means of control 5
at the steering wheel.

S

ELECTING

 

A

 CD

To select a CD, either press one of the pre-
selection buttons 1 to 5 on the keypad P, or 
scroll using buttons J or M.
The CD will start to play automatically.
You can also do this by means of control 1
at the steering wheel.
After each change of source, on return to 
CD changer source, playback will resume 
at the same point where it had been inter-
rupted.

S

ELECTING

 

A

 

TRACK

Press button K once to play the next track.
Press button N once to return to the beginning 
of the track currently being played, press a 
second time to go back to the start of the 
previous track.
Press the buttons successively to skip sev-
eral tracks at a time.
You can also do this by means of the controls 
2 and 3 at the steering wheel.

F

AST

 

FORWARD

 

AND

 

RAPID

 

REVERSE

 

WITH

 

ACCELERATED

 

SOUND

Press  and  keep  pressed  one  of  the  but-
tons  K  or  N  respectively  for  fast  forward 
or  rapid  reverse  with  accelerated  sound. 
Play  resumes  as  normal  when  the  button 
is released.

M

ENU

This menu is for activation/deactivation of 
three options :

Playback of the fi rst 7 seconds (approx.) 

of each track of the CD.
Repetition of the current CD.
Random playback of tracks, CD by CD.

This can be accessed in two ways :

Either by pressing button O and proceed-
ing as for Search of Stations RDS – for 
screen C, the sub-menu corresponds to 
the Audio Preferences.
Or  if  you  are  in  CD  changer  source  by 
pressing button L. You then have access 
to the AUDIO menu (for screen C only).

Note :
If one of these options is active, it remains 
active for CD source.


CD C

HANGER

This equipment S (if present) is located in 
the central console and can accommodate 5 
discs.

I

NSERTING

 CD

S

 

INTO

 

THE

 

MAGAZINE

Inser t  the  CDs  with  the  pr inted  side 
upwards.
Note :

Each compartment takes one disc only.
The CD changer will not operate if discs 
are inserted the wrong way up.

R

EMOVING

 

DISCS

To remove a CD, give a long press on the 
corresponding button.


11

B L U E T O O T H

You  should  then  select “CITROËN”  on 
your telephone controls. Next you have 
to  decide  whether  or  not  to  accept  this 
twinning, then select on display C, using J
or M, one of the 4 memories. Validate with 
a press on button L.

Note : 
You can select a memory already attributed, 
although the telephone twinned to this loca-
tion will no longer be.

Next the telephone asks you to enter an 

identifi cation code : 1234.
Validate.

Note : 
This entry may be demanded earlier in the 
twinning sequence.
The telephone is now twinned to your Blue-
tooth system. For immediate access to the 
Bluetooth functions, it may be necessary to 
make a connection (see following pageCon-

fi guration : Connecting a twinned mobile 

telephone).

Once the twinning is fi nished, you will be 

able  to  connect  your  telephone  via  the 
Main menu”.

C

ONNECTING

 

A

 

TWINNED

 

TELEPHONE

Each time you enter the vehicle, after switch-
ing on the audio system, your telephone is 
detected  automatically.  If  more  than  one 
telephone  is  present,  the  last  telephone 

to have been connected is the fi rst to be 

recognised.
Note :
Disconnections may occur. You may have to 
make a new connection (see following page, 

Confi guration : Connecting a twinned 

mobile telephone).
Remarks :

In  the  event  of  a  problem,  it  is  recom-
mended to switch your telephone off and 
then on again.
If you switch off your telephone within the 

fi eld of reception of the Bluetooth system 

on your vehicle, the next connection will 
not  be  automatic.  To  restore  automatic 
connection, you will have to connect your 
telephone manually(see following page, 

Confi guration : Connecting a twinned 

mobile telephone).
If you are already in telephone commu-
nication when the audio system is turned 
on, the latter detects the telephone.
To  avoid  interference,  you  are  advised 
not to place your mobile telephone close 
to your radio.

T

O

 

ACCEPT

 

AN

 

INCOMING

 

CALL

Use button L.

Your  audio  system  may  be  BLUETOOTH 
compatible. It allows you to connect a mobile 
telephone
 for use “hands free” and even 
to use its directory.
It permits you to twin up to four telephones, 
to be able then to connect whichever one 
you choose.
The Bluetooth functions available and the 
content of the display are dependent on the 
type of mobile telephone, its settings and the 
type of contract you have. For this reason 
it is advisable to make enquiries with your 
telephone provider.
Prior to any operation :

Your  display  should  be  lit  up  (key  in 
position M).
Your telephone's Bluetooth system must 
be activated.

T

WINNING

 

A

 

TELEPHONE

Twinning a telephone consists of having it 
recognised by the BLUETOOTH system on 
your vehicle. This then permits an instanta-
neous connection.
Twinning can only be performed with igni-
tion  switched  on,  display  illuminated, 
engine stopped
. No other telephone should 
be connected.

The  twinning  must  be  performed  with 
the telephone and its Bluetooth system 
activated.

Note : 
Refer to the user instructions to familiarise 
yourself with the features of twinning.

The telephone detects the Bluetooth sys-
tem on your vehicle. “CITROËN

tects the Blueto

e Blue

” displays 

on your telephone.

12

M

AIN

 M

ENU

Press  on  the  Menu  button O  to  access  to 
Main  menu,  then  select  the  “Telephone” 
icon  using  buttons J  ou M),  then  validate 
the selection via button L.
You have access :

To the Directory.

To Confi guration.
To Communication Management.

You access your choices via (J ou M), then 
you validate them with a press on L.
This main menu can also be accessed by 
pressing button E then button L.

D

IRECTORY

This menu lets you open :

The telephone Directory of the telephone 
that is connected.
The Calls List.

Telephone directory
The starting of a telephone call can be done 
independently of the telephone or of the audio 
system, thanks to the directory.
The directory is displayed. Select the number 
via J or M, then validate with a press on L.



Remarks :

The  directory  displayed  updates  itself 
automatically.

If the person to be called does not fi gure 

in the directory, the call can only be made 
starting from the telephone.
If you have information recorded in the 
Vcard format, you must select the person 
you wish to call, then validate. A list of 4 
numbers maximum can be displayed with 
the  following  labels :  “Home”,  “

Offi ce”, 

Mobile” and “Car”.

Calls list
After  selecting  this  component  and  then 
validating, the calls list is displayed with a 
maximum of : 10 calls made (arrow pointing 
upward), 10 calls received (arrow pointing 
downward) and 10 calls not connected.
It  is  possible  to  make  a  call  starting  from 
this list : Select the number via J or M, then 
validate with a press on L.

C

ONFIGURATION

This menu allows you to :

Deleting a twinning. Using J or M, select 
this choice, then validate on L. Select in 
the list the telephone that you no longer 
wish to have twinned. Validate.
Consulting the list of twinnings. The list 
of telephones twinned is displayed.
Connecting a mobile telephone that is 
twinned.
 Select the telephone that you 
wish to connect. This access allows you 
to make a connection manually.

C

ALL

 

MANAGEMENT

This menu is accessible during your calls, 
permitting you to :

Swap a call if there is another call incom-
ing.
End a call.
Be in Secret mode.

Remark :
If  you  are  in  telephone  conversation,  you 
have access to this menu “

Confi guration” 

by pressing L.


B L U E T O O T H

13

B L U E T O O T H

V

OICE

 

RECOGNITION

A short press on the end of the control stalk 7
starts telephone voice recognition.
Voice recognition allows you to make a call 
to a number for which you have recorded a 
label on the mobile telephone that is twinned 
and connected.
Remark :
It is possible to stop the call, provided the 
dialling  has  not  yet  commenced,  with  a 
short press on the end of the lighting control 
stalk 7.
Remarks :

While you are on a call, the audio source 
currently being listened to is paused.
Some ring tones on your mobile telephone 
may not be recognised by the Bluetooth 
system on your vehicle. A different ring 
tone will be chosen by the system.

D

ISPLAYS

A  press  on  the  “TEL”  button  displays  the 

TEL

TEL

telephone information on the right on your 
screen.
A  “Telephone”  symbol  appears  on  your 
display  when  you  connect  a  mobile  tel-
ephone.
A “Battery” symbol appears at the bottom 
of  the  display  to  indicate  the  range  of  the 
mobile telephone connected.
An “Envelope” symbol appears at the bot-
tom of the display to indicate the presence 
of an unread SMS on the mobile telephone 
connected.
A  “Sound  track”  symbol  appears  at  the 
bottom of the display to indicate the pres-
ence of a message on the mobile telephone 
connected.

Swapping a call
During a telephone conversation, the system 
is able to tell you of a second call incoming. 
To accept it, validate. To change from one 
call to the other, select this choice.

End a call
This choice enables you to end a telephone 
conversation, for example if there is another 
call incoming.

Secret mode
Select  this  choice.  This  allows  you  not  to 
be  heard  by  the  other  person.  To  restore 
sound  to  the  other  person,  select  deacti-
vation  of  Secret  mode  in  the  menu  “Call 
Management
”.
Note :
If you wish to transfer a call from the audio 
system to the mobile telephone (for example 
when leaving your vehicle), refer to the user 
instructions for the latter.

A

B

D

E

X

F

G

H

I

J

K

L’

L

N

Q

R

T

W

O

U

S

P

V

M

1

4

6

2

3

5

Z

7

C

N A V I D R I V E   W I T H   C D 

C H A N G E R

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  6  7  8  9   ..