Снегоход SKI-DOO REV XP 2 Stroke. Руководство - часть 8

 

  Главная      Учебники - Снегоходы     Снегоход SKI-DOO REV XP 2 Stroke - руководство по эксплуатации 2011 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  6  7  8  9   ..

 

 

Снегоход SKI-DOO REV XP 2 Stroke. Руководство - часть 8

 

 

29

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

516 004 568

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Буксировка и перевозка грузов оказывает влияние на управляемость снегохода ● Снизьте

скорость ● Используйте буксировочную штангу ● Убедитесь, что буксировочная штанга на-

дежно закреплена. Не превышайте указанных нагрузок:

МАКСИМАЛЬНАЯ МАССА БУКСИРУЕМОГО ГРУЗА 250 кг, ВЕРТИКАЛЬНАЯ НАГРУЗКА 10 кг 

ТАБЛИЧКА 15

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ

mmo2 008 -008 -023

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

НЕ ДОПУСКАЕТСЯ работа двигателя со снятым

защитным кожухом.

НА ЗАЩИТНОМ КОЖУХЕ ТОРМОЗНОГО ДИС-
КА (НА МЕТАЛЛЕ ТОННЕЛЯ)

516 004 552

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Данный кожух должен быть

ВСЕГДА установлен на

место при работе

двигателя.

НА ЗАЩИТНОМ КОЖУХЕ ТОРМОЗНОГО ДИСКА 
(ОКРАШЕННЫЙ ТОННЕЛЬ)

mmo2 010 -003 -101_en

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

● Данный амортизатор находится под

   давлением.

● При нагревании или нарушении гер-

   метичности может произойти взрыв.

● Не разбирать.

НА КОРПУСЕ АМОРТИЗАТОРА

Таблички соответствия

mmo2 008 -003 -067_n

mmo2 011 -001 -001_e

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ

30

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Табличка соответствия EPA

mm o2 007-009 -070

СИСТЕМА ПОНИЖЕНИЯ ТОКСИЧНОСТИ ВЫХЛОПА

Двигатель работает на неэтилированном бензине и

соответствует требованиям ХХХХ U.S. EPA

к двигателям SI

КЛАСС ДВИГАТЕЛЯ

FEL

РАБОЧИЙ ОБЪЕМ

СИСТЕМА КОНТРОЛЯ

 ВЫХЛОПА

ТАБЛИЧКА 16

Табличка соответствия SSCC

Требования, касающиеся безопасности сне-
гоходов, установлены Комитетом по безопас-
ности и сертификации снегоходов (SSCC), 
членом которого является и компания BRP. 
Свидетельством того, что Ваш снегоход удо-
влетворяет этим стандартам безопасности, 
является сертификационная табличка, при-
креплённая на вертикальной стенке обтека-
теля по правому борту снегохода.
В табличке указано, что независимая испы-
тательная лаборатория подтверждает пол-
ное соответствие снегохода требованиям 
стандартов безопасности SSCC.

ТАБЛИЧКА 17

Таблички с технической ин-

формацией

mmo2 011 -001 -001_d

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ

mmo2 008 -003 -067_k

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ

516 004 720

Двигатель снегохода сконструирован и прошел

эксплуатационные испытания с использованием

масел BRP XPS

TM

  mineral 2-stroke oil (293 600 118) и

BRP XPS

TM

 Synthetic Blend 2-stroke oil (293 600 101).

Компания BRP настоятельно рекомендует на про-

тяжении всего срока эксплуатации использовать

масла XPS mineral 2-stroke oil или XPS Synthetic

Blend 2-stroke oil. Повреждения, вызванные исполь-

зованием масла, которое не рекомендовано для

данного двигателя, не будут устраняться в рамках

 гарантийного обслуживания.

ВАЖНО

ТАБЛИЧКА 19 (МОДЕЛИ С ДВИГАТЕЛЕМ 600)

516 004 719

Двигатель снегохода сконструирован и прошел

эксплуатационные испытания с использованием мас-

ла BRP XPS

TM

 Synthetic Blend 2-stroke oil (293 600 101).

Компания BRP настоятельно рекомендует на протя-

жении всего срока эксплуатации использовать масло

XPS

TM

 Synthetic Blend 2-stroke oil. Повреждения, выз-

ванные использованием масла, которое не рекомендо-

вано для данного двигателя, не будут устраняться в рам-

ках гарантийного обслуживания.

ВАЖНО

ТАБЛИЧКА 19 (ДВИГАТЕЛИ POWER-TEK И E-TEC)

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ

31

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ

516 004 572

ВНИМАНИЕ

• В соответствии с требованиями стандар-

  тов, регламентирующих уровень шума

  двигателя, снегоход оборудован глушите-

  лем шума впуска воздуха.
• Эксплуатация снегохода без глушителя

  шума впуска воздуха или с неправильно

  установленным глушителем может приве-

  сти к серьезным поломкам двигателя.

ТАБЛИЧКА 20

516 004 542

Рекомендуемый момент затяжки болта крепления ведущего шкива составляет

115—125 Нм

Несоблюдение указанного момента затяжки может привести к серьезным повреждениям

ведущего шкива и двигателя. Процедура сборки подробно описана в «Руководстве по ремонту».

ВАЖНО

ТАБЛИЧКА 21

       

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Перед УСТАНОВКОЙ топлив-

ных форсунок ознакомьтесь

с соответствующим разде-

лом «Руководства по ремон-

ту». Форсунки должны уста-

навливаться в цилиндры, с

которых они были сняты.

При замене топливной форсун-

ки следуйте указаниям «Ру-

ководства по ремонту». Не-

соблюдение этой рекомен-

дации может стать причиной

повреждения двигателя.

Внесение изменений в конст-

рукцию компонентов, влияю-

щих на токсичность отрабо-

тавших газов, может про-

тиворечить законодатель-

ным актам, а также повлечь

отказ производителя от га-

рантийных обязательств. 

!

НА ФОРСУНКАХ — МОДЕЛИ С ДВИГАТЕЛЕМ E-TEC

516 004 541 A

ВАЖНО

ОБ/МИН

МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ

РЯДОМ С ВЕДОМЫМ ШКИВОМ — МОДЕЛИ 
С ДВИГАТЕЛЕМ 800R POWER TEK

516 004 656

ВАЖНО

ОБ/МИН

МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ

РЯДОМ С ВЕДУЩИМ ШКИВОМ — МОДЕЛИ 
С ДВИГАТЕЛЕМ 800R E-TEC

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  6  7  8  9   ..