Токоприёмники для ЭП20 (AX 023 BU LT / AX 024 BM LT). Руководство по эксплуатации - часть 8

 

  Главная      Учебники - Разные     Токоприёмники для ЭП20 (AX 023 BU LT / AX 024 BM LT). Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     6      7      8      9     ..

 

 

Токоприёмники для ЭП20 (AX 023 BU LT / AX 024 BM LT). Руководство по эксплуатации - часть 8

 

 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

11/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

№ 

Наименование элемента 

Номер чертежа 

11 

Пневматические трубки 

12 

Коннектор HAN16E-M-C 

13 

Штуцер 1/4 

5315602-000 

 
 

Таблица 6 - Характеристики Пневматического Узла Управления

 

Наименование 

Значение 

Напряжение питания, В 

110 

Диапазон изменения напряжения питания, В 

от 77,0 до 137,5 

Род тока 

постоянный 

пульсирующий 

Масса, кг 

25,5 

 

 

3.4 

Проверка комплектности 

 

Проверку комплектности поставки проверять по Паспорту на токоприѐмник. 
В данном разделе в комплекте поставки учтены только компоненты, необходимые 

для монтажа токоприѐмников с ПУУ на электровозе. 
 

Таблица 7 – Комплект поставки 

Обозначение 

Наименование 

Кол-во 

Примечание 

VE041756-0101 

Токоприѐмник AX 023 BU LT 

без полоза VL100310-0101 
без опоры XL100322-0101 
без 2-х шайб YL100326-0001 

VL100310-0101 

Полоз 

 

XL100322-0101 

Опора токоприѐмника в 
сборе 

 

YL100326-0001 

Распорная шайба 

 

YE038626-001 

Штуцер угловой 

D6, G1/4 

YE038930-001 

Штуцер прямой 

D10, G1/4 

 

VL100097-0101 

Токоприѐмник AX 024 BM LT 

без полоза VL100327-0101 
без опоры XL100322-0101 
без 2-х шайб YL100326-0001 

VL100327-0101 

Полоз 

 

XL100322-0101 

Опора токоприѐмника в 
сборе 

 

YL100326-0001 

Распорная шайба 

 

YE038930-001 

Штуцер прямой 

D10, G1/4 

YE038924-001 

Штуцер прямой 

D6, G1/4 

 

VL100246-0101 

Пневматический узел 
управления 

 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

12/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

Обозначение 

Наименование 

Кол-во 

Примечание 

19300161521 HAN B 
HARTING  

Корпус 

09330162602 HAN16E-M-C 
HARTING  

Контактодержатель 

19000005090 M25 HARTING  

Кабельный ввод 

09330006216 DIN43652 
HARTING  

10 

Контакт «розетка». 
Обжимные. 

 

 

 

 

 

Токоприѐмники поставляются в полностью собранном виде. Опора токоприѐмника 

поставляется демонтированной. 

Допускается  поставка  токоприѐмников  с  демонтированными  полозами.  В  этом 

случае все элементы крепления полоза фиксируются на оси с каретками. 

Пневматический узел управления поставляется в собранном виде. Ответные части 

коннектора  поставляются  либо  соединенными  с  коннектором  на  ПУУ  либо 
демонтированными, закреплѐнными рядом с ПУУ в пакете. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

13/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

3.5 

Проверка полоза и кареток перед монтажом 

 

 
Меры безопасности: 

-

 

Все работы с каретками должны проводиться в чистой обстановке. 

 
Каретки 

-

 

Проверить свободное перемещение кареток без полоза : контроль. 

 

Вставки угольные                                                                                                                       

-

 

Наличие трещин или сколотых кромок более 0,5 см

2

: снять и заменить. 

-

 

Надѐжность затяжки крепѐжных болтов: проверить, подтянуть.

 

 
Вставки и дополнительные пластины: 

-

 

Дополнительные  пластины  должны  быть  выше  уровня  головки  крепѐжных 

болтов;

 

-

 

Зазор между дополнительными пластинами и вставками 0…1 мм;

 

-

 

Разница  по  высоте  между  дополнительными  пластинами  и  вставками  должна 

быть менее 0,5 мм.

 

-

 

Свободные  концы  вставок  должны  иметь  плавный  переход  на  рога:  сделать 

переход плавным (шлифовать или снять и заменить). 

 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Рисунок 4 – Полоз токоприѐмника 

 

 

Изнашиваемый 
алюминиевый рог 

Разница по 
высоте 

Изнашиваемые 
дополнительные 
пластины 

Целостность 
кромок 

Место монтажа 
шунтов 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

14/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

Монтаж и демонтаж 

Токоприѐмник поставляется уже отрегулированным. 
 
При условии поставки с демонтированным полозом необходимо: 
 

-

 

В каретках вынуть шплинты, снять шайбы, а затем и оси в местах установки полоза 

в каретках; 

 

Установить полоз, вставить оси с шайбами и зашплинтовать. При установке полоза 
обратить  внимание,  чтобы  штуцера  на  полозе  находились  с  той  же  стороны,  где 
предусмотрены воздушные трубки в выравнивающем штоке; 

 

Подсоединить к полозу гибкие шунты (см. п. 4.1)

 

Подсоединить к полозу воздушные трубки системы ADD. Надеть трубки на штуцера, 

затянуть  хомуты  (Рос.  аналог:  Хомут  1Л  10-16-6  Н  ГОСТ 28191-89)  –  2  шт.  Момент 
затяжки – 2 Н·м. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

15/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

4.1 

Монтаж шунтов 

 

 
Специальные приспособления / инструмент: 

-

 

Динамометрический ключ. 

 
Осмотр: 

-

 

Правильность монтажа и момент затяжки: проверка. 

-

 

Наличие контактной смазки (CONTACTAL SERVIMETAL HPG или аналога) в 

месте контакта поверхностей монтажа на токоприѐмнике и шунтов: смазать при еѐ 
отсутствии. 

-

 

Сплошное и ровное лужѐное покрытие в местах установки: проверка. 

-

 

Нарушение целостности оплѐтки (уменьшение площади сечения одного шунта 

более 10 % или более 5 % от суммарной площади сечений гибких шунтов одного 
подвижного соединения): снять и заменить. 

-

 

Цепляется или трѐтся о другие части токоприѐмника: переместить. 

 
 

 
Сборка: 

-

 

Затяжка с контролируемым моментом 20 Н·м; 

-

 

Внимательно контролировать при установке шунтов, чтобы они не мешали 

свободной работе рам токоприѐмника и полоза во всѐм диапазоне высот 
раскрытия токоприѐмника. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Рисунок 5 – Установка шунта 

 
 

В процессе эксплуатации в зимний период на шунты нанести тонкий слой смазки 

ЦИАТИМ 201. 

 

 
 
 
 

 

Шайба 

Шайба 

Пружинная шайба 

Болт 

Гайка 

Контактная смазка 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

16/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

4.2 

Установка на крышу 

 

 
Перед установкой токоприѐмников на крыше необходимо обеспечить место монтажа: 

 

Расположение  изоляторов  и  штуцеров  для  подвода  воздуха  к  токоприѐмнику  должно 

быть, как показано на рисунке 7. 

Штуцера монтировать герметично. Применить клей Loctite 638. 

Расстояния  между  установочными  отверстиями  для  каждого  токоприѐмника  должны 

обеспечивать  монтаж  токоприѐмников  со  следующими  допусками:  680±1  мм  и  800±1  мм 
(см. рисунок 7). 
 

Установить на токоприѐмнике опору XL100322-0101. Для чего: 

Окрутить две гайки М20 и снять с опоры болты с шайбами (см. рис. 6); 

Застропить  токоприѐмник  в  ящике  за  специально  предусмотренные  петли  диаметром 

25 

мм  (см.  рис.  8).  Токоприѐмник  перемещать,  зацепив  за  4  петли.  При  этом  петли, 

обозначенные сплошной линией, использовать всегда, а пунктирными – первую пару или 
вторую, исходя из условия, чтобы не повредить части токоприѐмника. 

Натянуть  стропы.  Открутить  гайки  М16,  крепящие  токоприѐмник  к  ящику,  приподнять 

токоприѐмник; 

установить опору под заднюю опорную плоскость токоприѐмника, установить крепѐж, как 

показано на рисунке 6. 
 
 
 
 

 

 

Рисунок 6 – Опора токоприѐмника  

 
 

– Опора токоприѐмника сварная; 

– Шайба L20, NF E25-513; 

– Шайба TREP 4L20; 

– Болт М20х45, ISO 4017, 8-8; 

– Шайба М20, ISO 7091; 

– Гайка М20, ISO 4032, кл.8 

 
 

 
 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

17/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

 

Токоприѐмники  устанавливают  парами  «токоприѐмник  переменного  тока  и 

токоприѐмник постоянного ток» в соответствии с рисунком 7. 

При  установке  под  передние  лапы  токоприѐмника  подложить  распорные  шайбы 

YL100326-0101. 

Установить  трубки  на  штуцера  и  закрепить  хомутами.  Трубка  диаметром  10  мм 

предназначена для подвода сжатого воздуха к приводу токоприѐмника. Трубка диаметром 

мм предназначена для подключения клапана ADD к реле давления в ПУУ. 

Хомуты для крепления трубок (для пары токоприѐмников): 

Хомут 1Л 10-16-6 Н ГОСТ 28191-89 для трубки внутренним диаметром 6 мм – 2 шт.; 
Хомут 1Л 12-20-6 Н ГОСТ 28191-89 для трубки внутренним диаметром 6 мм – 2 шт. 
Момент затяжки – 2 Н·м. 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИ МОНТАЖЕ ТРУБОК ПРИМЕНЯТЬ СМАЗКУ. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Рисунок 7 – Подготовка крыши электровоза к монтажу 

 
 

 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

18/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Рисунок 8 

 

Для  надѐжного  крепления  токоприѐмника  на  изоляторах  применять  систему:  Болт 

М20  класса  прочности  не  менее  8.8,  Шайба  TREP  4L20,  Шайба  L20  NF  E25-513.  Весь 
крепѐж  должен  быть  защищѐн  от  коррозии  покрытием  GEOMET  500  или  другим, 
обеспечивающим защиту на весь срок эксплуатации токоприѐмника. 

Допускается  крепление  другим  крепежом  при  условии  надѐжного  монтажа 

токоприѐмника на изоляторах. 

Пневматическую  систему  каждого  токоприѐмника  подсоединить  с  помощью 

свободных концов гибких трубок внутренним диаметром 10 мм и 6 мм. 

ВНИМАНИЕ!  КОНТРОЛИРОВАТЬ,  ЧТОБЫ  ВОЗДУШНЫЕ  ТРУБКИ  НЕ  ИМЕЛИ 

ВОЗМОЖНОСТЬ  ОПУСТИТЬСЯ  НИЖЕ  УРОВНЯ  РАМЫ  ТОКОПРИЁМНИКА  И  НЕ 
БОЛТАЛИСЬ.  ПРОВЕРЯТЬ  ОТТЯГИВАНИЕМ  ТРУБОК  ПОСЛЕ  МОНТАЖА  ВНИЗ  ДО 
МОМЕНТА, ПОКА НЕ БУДЕТ ВЫБРАН СВОБОДНЫЙ ХОД ТРУБКИ. 

Подсоединить  электрические  шины  к  местам  съѐма  тока  на  токоприѐмнике.  Болты 

для подсоединения М8. 

 

 
 

4.3 

Демонтаж токоприѐмника 

 
 
Для демонтажа токоприѐмника выполнить следующие операции: 

Отсоединить электрические шины от токоприѐмника; 

Ослабить хомуты на воздушных трубках на изоляторах и стянуть трубки (см. рисунок 7); 

Застропить токоприѐмник за петли, как показано на рисунке 8; 

Открутить болты М20, крепящие токоприѐмник к изоляторам; 

Снять токоприѐмник с крыши краном; 

Снять распорные шайбы YL100326-0101. 

Токоприѐмник демонтирован. 
 

4 петли для 
строповки 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

19/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

4.4 

Монтаж Пневматического Узла Управления 

 

ПУУ  монтировать  на  стене  электровоза  в  вертикальном  положении,  как  показано  на 

рисунке 3. 
Размеры для крепления ПУУ на стене: 
По горизонтали: 530±1 мм 
По вертикали: 442±1 мм 
Отверстия под болт М10 – 4 шт. 
 

Интерфейс  подключения  к  пневматической  системе  электровоза  выполнен  под штуцер 

G1/4. 

Монтаж пневматического подключения выполнить, как показано на рисунке 3 и чертеже 

VL100246-0101. 

Установить ответную часть коннектора HARTING из комплекта поставки как показано на 

рисунке 9. 

Подсоединить коннектор к ПУУ. 

Подсоединить  свободный  конец  шунта  заземления  с  помощью  болта  М8  и  пружинной 

шайбы 8 NFE 25511 к месту заземления. Момент затяжки не менее 20 Н·м. 

 

+ к ЭВ линии AX 023 BU LT 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Рисунок 9 – Сборка коннектора 

+ к ЭВ линии AX 024 BM LT 

к отопителю 

к контакту (2 или 4) реле линии 
AX 023 BU LT 

к контакту (2 или 4) реле линии 
AX 024 BM LT 

к ЭВ линии AX 023 BU LT 

11 

к ЭВ линии AX 024 BM LT 

13 

к отопителю 

14 

к контакту 1 реле линии AX 023 BU LT 

15 

к контакту 1 реле линии AX 024 BM LT 

 

 

 

4.5 

Демонтаж Пневматического Узла Управления 

 
 

Отключить питание; 

Снять давление сжатого воздуха с ПУУ; 

Отсоединить коннектор; 

Отсоединить воздушные трубки подвода сжатого воздуха к ПУУ; 

Открутить  болт  М8  крепления  шунта  заземления  к  месту  заземления  в  электровозе  и 

снять с шайбами; 

Открутить 4 болта М10 крепления ПУУ к стене с шайбами и снять; 

Снять ПУУ. 

ПУУ демонтирован. 
 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

20/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

Пуск 

Для пуска токоприѐмника в работу необходимо обеспечить: 

Питание на ЭВ, отопитель и реле давления ПУУ – 110 В; 

Сжатый воздух давлением не менее 0,45 МПа и не более 0,9 МПа; 

Воздух должен быть сухим, содержание масла не более 10мл/м

3

, размер механических 

примесей не более 10 мкм; 

Суммарный  объѐм  трубопровода  сжатого  воздуха  от  регулятора  давления  в  ПУУ  до 

привода токоприѐмника не должен превышать 0,3 л. Диаметр воздуховода не менее 6 мм. 
Объѐм воздуха, уже применѐнный на токоприѐмнике – составляет 0,055 л; 

Суммарный объѐм сжатого воздуха  от  реле давления  во всей  системе  ADD  не должен 

превышать 0,2 л. Объѐм воздуха, уже применѐнный на токоприѐмнике – 0,14 л; 

Расход воздуха при первом подъѐме 400 Нл/мин в течение 10 с; 

В  процессе  работы  токоприѐмника  с  рабочим  давлением  сжатого  воздуха  в  приводе 

расход на работу регулятора 3 Нл/мин. 
 

Провести  осмотр  токоприѐмника:  токоприѐмник  и  ПУУ  должны  быть  собраны, 

должным  образом  установлены,  закреплены  и  подключены,  ничего  не  должно 
препятствовать  свободному  подъѐму  и  опусканию  токоприѐмника  во  всѐм  диапазоне 
высоты подъѐма. 

 

Пуск  токоприѐмника  осуществляется  подачей  питания  на  соответствующий 

электровентиль  ПУУ.  Токоприѐмник  поднимается.  При  снятии  питания  –  токоприѐмник 
опускается под действием своего веса. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

21/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

Регулирование 

 
Проверку статического нажатия, времени подъѐма и опускания токоприѐмника 

следует выполнять при наличии ограничителя высоты подъѐма токоприѐмника, чтобы 
предотвратить срабатывание системы MED. 

 
Статическое нажатие (400 мм < рабочий диапазон < 1900 мм) 

 

-

 

Отсоединить  демпфер  от  нижней  подвижной  рамы:  открутить  два  болта  М8х25, 

снять шайбы и вынуть ось. 

-

 

Подать  сжатый  воздух  через  пневматический  узел  управления  в  привод 

токоприѐмника.  Проверить  статическое  нажатие  токоприемника  в  диапазоне  рабочей 
высоты  через  каждые  150 мм,  и  при  необходимости  –  отрегулировать  при  помощи 
рукоятки регулятора давления 4 (рис. 3). 

-

 

Законтрить рукоятку регулятора давления 4. 

-

 

Установить демпфер на место.

 

 

 
Время подъема (Т1) и опускания (Т2): 
 

-

 

Проверить правильность настройки статического нажатия. 

-

 

Подать сжатый воздух к токоприѐмнику через ПУУ и поднять его в крайнее верхнее 

положение. 

-

 

С  помощью  регулятора  расхода  3  отрегулировать  время  Т1  подъема 

токоприѐмника  с  момента  начала  вертикального  движения  до  его  крайнего  верхнего 
положения (от 7,0 до 10,0 с). 

-

 

Проверить,  чтобы  подъем  токоприѐмника  не  происходил  рывками  или  не 

сопровождался посторонними звуками. 

-

 

Законтрить рукоятку регулятора расхода 3. 

-

 

Подать  сигнал  на  опускание  токоприѐмника  с  высоты  1900  мм.  С  помощью 

регулятора  расхода  5  отрегулировать  время  опускания  токоприѐмника  Т2  (от  3,5  до 
6,0 

с)  от  момента  снятия  питания  с  электровентиля  до  полного  опускания 

токоприѐмника. 

-

 

Контролировать,  чтобы  конечное  касание  токоприѐмника  при  касании  подвижных 

частей о неподвижные не сопровождалось значительным ударом. 

-

 

Законтрить рукоятку регулятора расхода 5. 

 

 

MED 

вентиль поставляется уже выставленный на требуемую высоту! 

 
Регулировка MED вентиля 

 

Поднять токоприѐмник краном (стропить за ось с каретками) на высоту 2000 мм; 

Путѐм  ослабления  гаек  М8  (4)  на  опоре  (3)  вентиля  (1)  выставить  последний  таким 

образом,  чтобы  в  этот  момент  рычаг  (2)  нажимал  на  шток  вентиля  (рис.  11).  При  этом 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

22/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

 

 
 
 
 
 
 

контролировать,  чтобы  в  этот  момент  начинался  выпуск  воздуха  из  системы.  Допуск 
составляет (2000+50) мм. 

Затянуть гайки М8 (4) моментом 16,6 Н·м; 

Гайки  М4  (5)  используются  для  выставления  штока  вентиля  (1)  по  центру  прижимной 

плоскости рычага (2). Момент затяжки 1,8 Н·м. 
Система MED готова к работе. 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Рисунок 11 – MED вентиль 

–  MED вентиль; 

– рычаг; 

– опора MED вентиля; 

– гайки М8; 

– гайки М4. 

 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

23/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

 

Комплексная проверка 

 

Визуальный контроль 

Проверить  внешний  вид  токоприѐмника,  целостность  защитных  покрытий,  отсутствие 

механических повреждений, правильность пневматических и электрических соединений. 

Убедиться, чтобы ничто не мешало нормальному подъѐму / опусканию токоприѐмника. 
Проверить, что токоведущие части токоприѐмника находятся на расстоянии менее 270 

мм  от  других  частей  электровоза,  находящихся  под  другим  потенциалом  или 
заземлѐнных. 

 
 

Контролировать моменты затяжек болтов 

-

 

Токоприѐмника:  Шунты  на  полозе  –  20  Н·м,  Остальные  шунты  –  поставляются 

затянутыми  на  20  Н·м;  Монтаж  на  изоляторы  (М20)  –  устанавливается  Заказчиком, 
Токосъѐмной шины – не менее 20 Н·м для каждого болта. 

-

 

ПУУ:  монтаж  на  стену  –  устанавливается  Заказчиком,  шунт  заземления  –  20  Н·м  с 

пружинной шайбой по норме EN 25511. 

 
 

Проверить работу токоприѐмника на подъѐм и опускание 

Не  допускается  отрыв  полоза  токоприѐмника  от  контактного  провода  после  первого 

касания при его подъѐме; 

Токоприѐмник  должен  опускаться  без  значительного  удара  подвижных  частей  о 

неподвижные; 

Электрические  соединения  (гибкие  шунты),  воздушные  трубки  надѐжно  закреплены,  не 

трутся и не мешают свободному перемещению токоприѐмника. 
 

 

Проверить герметичность

 

Проверку  осуществить  при  рабочем  давлении  сжатого  воздуха  в  пневматической 

системе  токоприѐмника  обмыливанием  всех  разъѐмных  пневматических  соединений, 
включая торцы привода. 

 
 

Проверить статическое нажатие 

Демпфер должен быть демонтирован! Требования в таблицах 2 и 4. 

 

Проверить время подъѐма и опускания токоприѐмника 

Требования в таблицах 2 и 4. 
 
 

Проверить прочность изоляции 

Главной цепи – 64 кВ в течение 1 минуты; 
Вспомогательной цепи – 1250 В течение 1 минуты. 

 

LLC FAIVELEY TRANSPORT 

Technical Instruction

 

Doc:                 E041756-R01TIN 

Rev : 

B00 

Date: 

03/08/11

 

Page: 

24/24

 

 

This document is copyright and property of LLC FAIVELEY TRANSPORT. It cannot be used for the construction of the object. It must not be 

copied (in whole or in part) without prior written comment of the company. Any copies of this document made by any method must also include a 

copy of this legend. 

Внимание! Между контактами  реле давления допускаемое  испытательное напряжение 

1000 

В. 

 

Проверить систему ADD

 

Ограничить подъѐм токоприѐмника до высоты 100÷150 мм; 

Подать сжатый воздух рабочего давления к токоприѐмнику; 

Ослабить  хомут  на  воздушной  трубке  на  изоляторе,  ведущей  к  реле  давления  ПУУ,  и 

снять трубку. 
 

Проконтролировать срабатывания реле давления ПУУ при подаче сигналов на подъѐм 

и на опускание токоприѐмника. 

Проконтролировать  срабатывание  ADD  вентиля.  Токоприѐмник  должен  сразу 

опуститься. 

 

Установить трубку на место. Хомут затянуть на 2 Н·м. 

 

Проверить соединение на герметичность обмыливанием под рабочим давлением. 
 
 

Проверить систему MED

 

Ограничить подъѐм токоприѐмника до высоты 100÷150 мм; 

Подать сжатый воздух рабочего давления к токоприѐмнику; 

Вручную  нажать  на  шток  клапана  системы  MED  -    Токоприѐмник  должен  сразу 

опуститься. 

Проконтролировать  высоту  срабатывания  путем  поднятия  токоприемника  краном 

(

стропить за ось с каретками) на высоту 2000 мм, на этой высоте рычаг должен нажать на 

шток вентиля. 

 

 
 

VALEUR LIMITE FILTRE

> 0 mm
< 1900 mm

TYPE DE CINEMATIQUE
SX 2040
Standard

Trajectoire

Position de la t

ê

te de captage

en projection sur Ax
EN 50.206-1 +/- 50 mm

Susceptibilit

é

Tangente 

à

 la trajectoire

Bras levier 

é

quivalent

Distance pour obtenir un
couple au niveau de
l'articulation bras inf

é

rieur

g

é

n

é

rant 1N sur la cat

é

naire

avec 1N d'effort

Orientation de la t

ê

te

Inclinaison de la t

ê

te de captage

(+ dans le sens trigonom

é

trique)

MAX

23 mm

MAX

0,05

MAX

2,579 m

MAX

0,77 °

MIN

-10 mm

MIN

-0,19

MIN

2,233 m

MIN

-1,46 °

0

500

1000

1500

2000

2500

-1

00

-90

-80

-70

-60

-50

-40

-30

-20

-10

0

10

20

30

D

é

v

e

lopp

eme

n

(m

m)

É

cart (mm)

TRAJECTOIRE

0

500

1000

1500

2000

2500

0

,0

0

,1

0

,2

0

,3

0

,4

0

,5

0

,6

0

,7

0

,9

1

,0

1

,1

1

,2

1

,3

1

,4

1

,5

1

,6

1

,7

1

,8

1

,9

2

,0

2

,1

2

,2

2

,4

2

,5

2

,6

2

,7

2

,8

2

,9

D

é

ve

lop

p

e

m

e

n

(mm)

Bras de levier (m)

BRAS DE LEVIER 

É

QUIVALENT

0

500

1000

1500

2000

2500

-0

,5

-0

,4

-0

,3

-0

,1

0

,0

0

,1

D

e

ve

lo

p

p

eme

n

(mm)

Coefficient

SUSCEPTIBILIT

É

0

500

1000

1500

2000

2500

-2,0

-1,0

0,0

1,0

2,0

D

é

ve

lo

p

p

eme

n

(mm)

Inclinaison (°)

ORIENTATION DE LA 

T

Ê

TE

1 - Kinematic Study

Page 1/1

TMR le 31.10.2011

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     6      7      8      9     ..