Электровоз ЭП2К. Руководство по эксплуатации (ЭП2К.00 РЭ). Техническое описание - часть 6

 

  Главная      Учебники - Разные     Электровоз ЭП2К. Руководство по эксплуатации (ЭП2К.00 РЭ). Техническое описание

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     4      5      6      7     ..

 

 

Электровоз ЭП2К. Руководство по эксплуатации (ЭП2К.00 РЭ). Техническое описание - часть 6

 

 

автоматическое запирание замка у сцепленных автосцепок;

расцепление подвижного состава без захода человека между вагонами и удержание 

механизма в расцепленном положении до разведения автосцепок;

автоматическое возвращение механизма в положение готовности к сцеплению после 

разведения автосцепок;

восстановление сцепления случайно расцепленных автосцепок, без разведения с 

вагоном;

производство маневровых работ, когда при соударении автосцепки не должны 

соединяться.

В состав автосцепного устройства входят:

корпус автосцепки с деталями механизма;

ударно-центрирующий прибор, который включает в себя ударную розетку, две 

маятниковые подвески и центрирующую балочку;

упряжное устройство, которое включает в себя поглощающий аппарат, тяговый хомут, 

клин тягового хомута;

расцепной привод, включающий в себя расцепной рычаг, 2 кронштейна и цепь;

поддерживающая планка.

Для надежной работы автосцепного устройства и взаимозаменяемости узлов и деталей 

основные установочные размеры стандартизированы. Расстояние от головки рельса до оси 

автосцепки составляет 1040-1080 мм. Отклонение продольной оси автосцепки от 

горизонтального положения вверх не должно превышать 3мм, а вниз -10 мм. Положение 

автосцепки относительно горизонтали определять по разности между значениями ее высоты 

от головок рельсов до литейного шва, измеренной в двух местах: по линии зацепления и в 

месте выхода хвостовика автосцепки из ударной розетки по передней плоскости 

центрирующей балочки. Пространство для размещения поглощающего аппарата нормируется 

по условиям их взаимозаменяемости и составляет 625

-2

 по длине и 327

+3

 по ширине.

От исправного состояния автосцепного устройства во многом зависит безопасность 

движения поездов.

81

5.3.7.Прожектор и буферные фонари

Электровоз оборудован осветительными прожекторами и буферными сигнальными 

фонарями. Осветительный прожектор расположен на лобовой части каждой кабины выше 

оконных проемов, а сигнальные фонари расположены на лобовых частях электровоза 

примерно на уровне пола. Смену ламп и регулировку направления света осветительного 

82

прожектора осуществляют из кабины машиниста, а смену ламп в буферных сигнальных 

фонарях снаружи электровоза.

Фокусировка осветительного прожектора производится следующим образом:

-установить прожектор на расстоянии 10 м от белого экрана, на котором должен быть 

нанесен круг диаметром 800 мм. К лампе необходимо подвести напряжение 50 В от источника 

мощностью не менее 500 Вт. Экран должен быть установлен перпендикулярно оптической оси 

отражателя. Перемещением стойки с патроном и самого патрона необходимо обеспечить 

наименьший возможный диаметр светового пятна на экране. Яркое световое пятно диаметром 

более 800 мм не допускается.

5.4.Кабина машиниста

Кабина машиниста рассчитана на одновременное присутствие трех лиц: машиниста, 

помощника и машиниста-инструктора. 

Внутренние габариты кабины, просветы лобовых и боковых окон, основные размеры высот 

пульта и кресел установлены из расчета создания оптимальных условий управления, сидя и стоя 

для машиниста ростом от 165 до 190 см (с учетом характеристик антропометрических от 5 до 95 

перцентиля) в соответствии с требованиями СНиЭТЦУВСС-6/35.

Кабина машиниста обеспечивает эргономические параметры рабочего места локомотивной 

бригады в соответствии с требованиями НБ ЖТ ЦТ 02-98 (НБ 04-98) изменение №1. Параметры 

микроклимата в кабине управления, количество наружного воздуха, поступающего в кабину, 

характеристики теплоизоляционных свойств ограждений кабины, эффективность системы 

подогрева и охлаждения кабины, соответствуют требованиям санитарных норм СН ЦУВСС 6/27, 

СП 2.5.1336.

В оборудование кабины машиниста входят:

изоляция и внутренняя обшивка кабины;

окна кабины;

система электрического обогрева окон;

устройство очистки лобовых стекол;

солнцезащитные экраны на лобовых и боковых окнах;

кресла машиниста и помощника машиниста, а также откидное сиденье машиниста-

инструктора;

система микроклимата кабины машиниста.

Кроме этого в кабине машиниста устанавливаются отдельными узлами:

83

пульт управления;

плафоны освещения кабины;

прожектор;

приборы системы обнаружения и тушения пожара: пульт управления и дымовой 

пожарный извещатель;

контейнер со складной аварийной пожарной лестницей;

углекислотный огнетушитель ОУ3;

Для обеспечения параметров микроклимата кабина машиниста имеет теплоизоляцию. 

Теплоизоляция кабины состоит из плит теплозвукоизоляционного волокна на основе стекловаты 

толщиной 60…100 мм (ISOVER KL-34) и керамическое жидкое теплоизоляционное покрытие 

TSM Ceramic (Termal-Safety) ТУ 5767-001-95648941-2006 толщиной 0,5-0,6 мм, которое нанесено 

на внутреннюю часть наружной обшивки кузова. Внутрь панелей интерьера задней стены кабины,

нижних боковых стен и нижней передней заформованы базальтовые плиты толщиной 30 мм. 

Между настилом рамы и полом кабины заложены маты из стеклоткани, которые наполнены 

стекловатой. Герметизация проходов труб и кабелей через настил рамы выполнена при помощи 

гибридного MS-полимера SOUDAL 240FC и монтажной пены SOUDAL.

Интерьер кабины (кроме потолка) собран из стеклопластиковых панелей. Основой для пластика 

служит полиэфирная смола и стеклоткань. Лицевая поверхность выполнена гелькоутом RAL 

7035. Потолок кабины собран из металлических листов окрашенных порошковой краской.

Панели интерьера закреплены непосредственно к металлическому каркасу винтами.

5.4.1.Окна кабины

Окна кабины состоят из лобового изделия остекления и двух боковых (правого и левого) 

оконных блоков.

Размеры изделий остекления лобового окна в вертикальном и поперечном направлениях 

обеспечивают видимость машинистом и его помощником, находящимся в положении сидя и стоя,

пути следования, напольных сигналов, контактного провода.

Высокопрочные стекла лобовых окон по динамической прочности должны выдерживать

удар камнем или бутылкой (ёмкостью 0,7 л) массой 0,5 кг, летящими со скоростью 100 км/ч 

перпендикулярно стеклу. При этом не должно быть сквозного пробоя стеклоблока. 

Допускается растрескивание стекол и осыпание осколков внутрь кабины.

Высокопрочные стекла боковых окон по динамической прочности должны выдерживать

удар камнем или бутылкой (ёмкостью 0,7 л) массой 0,5 кг, летящими со скоростью, равной 

84

конструкционной скорости электровоза. При этом не должно быть сквозного пробоя 

стеклоблока. Допускается растрескивание стекол и осыпание осколков внутрь кабины.

Работа электрического обогрева окон кабины

Электрический обогрев окон осуществляется от бортовой сети постоянного тока, 

напряжением 110В при помощи  блока управления нагревом электрообогревных стекол  (далее 

БУНС). 

БУНС располагается над дверью в каждую кабину машиниста со стороны электромашинного 

помещения (рис.

5.32

).

БУНС, по сигналам датчика температуры, расположенного на обогреваемом стекле, 

обеспечивает контроль температуры стекла и, в соответствии с заданным алгоритмом, передает на

нагревательный элемент стекла разогревающую мощность, поддерживая температуры стекла в 

рабочем диапазоне от плюс 30°С до плюс 40°С.

В БУНС предусмотрены следующие автоматические режимы работы:

– «мягкий» разогрев стекла –  при включении БУНС после  длительного пребывания стекла при 

низкой температуре. В течение примерно 4 минут мощность разогрева равномерно увеличивается 

от 0 % до 100 %. Если в процессе разогрева температура стекла достигла рабочего диапазона, то 

происходит переход на рабочий цикл.

– рабочий цикл (рис. 

5.31

). При температуре стекла в районе датчика температуры ниже  плюс 

30°С на стекло передается 100 % разогреваемой мощности. В рабочем диапазоне мощность 

разогрева линейно снижается от 100 % до 0 %. При температуре стекла в районе датчика 

температуры свыше плюс 40°С разогревающая мощность не подается.

– при перегреве корпуса БУНС свыше плюс 60°С разогревающая мощность линейно снижается. 

Скорость снижения разогревающей мощности 5 % на каждый градус перегрева. При температуре 

корпуса БУНС свыше плюс 80°С разогревающая мощность не подаётся.

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

-50

-40 -30

-20 -10

0

10

20

30

40

50

t °С

P

 (

р

аз

о

гр

ев

а)

%

Рисунок 

5.31

 .

85

Управление мощностью нагрева производится по всем каналам регулирования одновременно 

(параллельное регулирование). Однако, в случае превышения суммарной мощности (по всем 

каналам) свыше предельно допустимой (суммарный ток нагревательных элементов всех каналов 

больше 35 А), происходит переход на последовательное регулирование, а именно, в каждый 

момент времени разогревающая мощность подается только в один канал. Одновременно с этим, 

производится измерение мощности канала и, если его величина превышает предельно 

допустимую, происходит выключение канала из цикла регулирования (разогревающая мощность 

не подается). Частота переключения каналов при последовательном регулировании – 6 Гц. 

Восстановление управления происходит при обновлении информации о температуре стекла (1 раз

в 2 с.). 

Примечание: показателем мощности является ток, измеряемый встроенным в БУНС датчиком 

тока.

На передней панели блока расположены светодиодные индикаторы:

«Вкл» – индикатор включения блока в сеть. Зеленого цвета при нормальном (параллельном) 

регулировании. Красного цвета при переходе на последовательное регулирование. 

Внимание: Красный цвет индикатора «Вкл» не является признаком неисправности.

«t

корп» – индикатор температуры корпуса БУНС. Желтого цвета – температура корпуса от плюс 

60

С до плюс 80

С, красного цвета – температура корпуса больше плюс 80

С.

«1…6» – зеленого цвета индикатор мощности разогрева. 

На задней панели блока расположен разъемы для подключения кабелей, соединяющих блок с 

вилкой, расположенной на стекле и разъём (вилка) сетевого провода, соединяющего блок с 

питающей сетью.

В процессе установки и эксплуатации БУНС не требует регулировок. 

Запрещается включать БУНС если температура воздуха в месте установки БУНСм меньше минус 

40°C .

Обслуживание БУНС:

- влажной тканью протереть корпус БУНС;

- проверить надежность контакта разъёмов кабеля МАС СА 035.01.00 (МАС СА 035.01.01).

Внимание! Профилактическое обслуживание проводить при отключенном напряжении 

сети во время технического обслуживания (ТО).

Конструкция БУНС является неремонтопригодной в условиях эксплуатации. В случае выхода 

БУНС из строя он подлежит безусловной замене.

86

Рис. 

5.32.

 Общий вид блока управления обогревом стекла (БУНС)

Блок бокового подвижного окна

Блок бокового окна состоит из следующих основных узлов (рис. 

5.33

):

1. стационарной рамы, которая вклеена в кузов электровоза;

2. подвижной рамы, в которую вклеено необогревное изделие остекления;

3. ручки закрытия окна;

4. ловителя, предназначенного для фиксации окна в закрытом положении;

5. фиксатора окна в открытом положении;

6. уплотнителя;

7. соединительного кабеля;

8. зеркала обратного вида.

9. предохранительного щитка.

87

Работа бокового подвижного окна.

Боковое подвижное окно может быть установлено в положение «Открыто» или в положение

«Закрыто».

Для установки бокового подвижного в положение «Открыто» необходимо проделать 

следующие операции:

1. повернуть  ручку 3 замка из положения «Закрыто» в положение «открыто» на 90

 против 

часовой стрелки для окна помощника и по часовой стрелке для окна машиниста;

2. потянуть подвижную раму 2 за ручку 3 на себя до упора;

3. сдвинуть подвижную раму в направлении лобового окна до щелчка фиксатора 6.

Для установки бокового подвижного окна в положение «Закрыто» необходимо проделать 

следующие операции:

1. убедиться, что ручка 3 находится в положении «Открыто», если это не так, повернуть ручку в

это положение;

2. сдвинуть подвижную раму 2 по направлению к задней стенке кабины до упора, при этом 

цилиндрические зажимы, расположенные на ней, должны войти в пазы ловителей 5;

3. надавить на подвижную раму, чтобы она прижалась к уплотнителю 6 по всей поверхности;

4. повернуть ручку 3 в положение «Закрыто»;

5. убедиться, что окно зафиксировано в закрытом положении, а между подвижной рамой 2 и 

уплотнителем 7 нет зазоров.

В случае если подвижная рама перемещается с заеданием или для закрытия окна необходимо 

приложить значительное усилие, следует проверить наличие в пазах механизма посторонних 

предметов и, при наличии, удалить их.

Эксплуатация окна с посторонними предметами в механизме перемещения может 

привести к поломке механизма перемещения или излому ручки!

Для проезда негабаритных мест необходимо демонтировать кронштейны зеркал обратного 

вида и защитные щитки, расположенные на боковых окнах. Для этого необходимо:

1. выкрутить установочный винт, расположенный на корпусе держателя;

2. вытащить корпус держателя из паза путем поднятия его вверх.

Для монтажа кронштейнов требуется повторить указанные операции в обратном порядке.

Для предотвращения самопроизвольного складывания зеркала и его люфта в процессе 

эксплуатации, необходимо подтянуть гайку в нижней части корпуса держателя.

Для поворота предохранительного щитка 4 необходимо на 5 мм приподнять его вверх, после чего 

станет возможным поворот его в нужную сторону (в открытое или закрытое положение).

88

Рис. 

5.33

89

ВНИМАНИЕ! Кронштейны зеркал обратного вида крепятся на кузов при помощи 

клинового паза типа «ласточкин хвост» и установочного винта Кронштейны и клиновые 

пазы не взаимозаменяемые! Кронштейн и клиновой паз имеют одинаковую маркировку. 

При несоблюдении маркировки, происходит выход из строя кронштейна или клинового 

паза

!

5.4.2.Устройство очистки лобовых стекол

Для очистки лобовых стекол применяется система, представленная на рисунке 

5.34

 (вид снаружи 

электровоза). 

Рис.

5.34

Система состоит из моторедукторов стеклоочистителей 1 и 2,  стеклоомывателя 3, соединенного с

жиклерами 4 стеклоочистителей при помощи ПВХ трубок 5. Очистка стекол производится при 

помощи щеток 6, установленных на пантографных устройствах стеклоочистителей 7.

Включение стеклоочистителей производится при помощи кнопки на пульте управления. 

Внимание! Разрешается движение щеток только по смоченному водой из стеклоомывателя  

или атмосферными осадками стеклу!

90

Перед включением стеклоочистителей необходимо убедиться, что движению щеток не мешают 

посторонние предметы, пантографное устройство находится в исправном состоянии. В зимнее 

время также необходимо проконтролировать, что щетка не примерзла к стеклу. Для 

91

предотвращения примерзания щеток к стеклу и замерзания жиклеров стеклоомывателей в зимнее 

время в бачок стеклоомывателя заливать незамерзающую жидкость.

В случае ухудшения очистки лобового стекала, необходимо проверить меру износа резинового 

чистящего элемента щетки, который в этом случае подлежит замене. Если при осмотре выявлены 

механические повреждения самой щетки или пантографного устройства, неисправное устройство 

подлежит замене.

5.4.3.Кресло машиниста

Регулировка кресла машиниста.

Кресло машиниста КЛ-7500М.0-02 и его составные части показаны на рис. 

5.35

  и рис.

5.36

 

(передвижная платформа на рис.

5.36

 условно не показана)

Рис. 

5.35.

 Перемещение кресла на передвижной платформе

92

 

Рис. 

5.36

Для регулировки по массе необходимо установить на шкале 11 массу машиниста, 

ориентируясь по указателю массы и делениям шкалы. При большей массе машиниста, чем 

93

установлена на шкале, нужно оттянуть фиксатор 10 храпового механизма и, повернув установить 

его стрелкой вверх, а при меньшей массе – вниз.

Внимание! Отрегулировать кресло по массе машиниста необходимо до начала работы. 

Регулировку производить без нагрузки на сиденье. Выход указателя массы за отметки «60» 

и «120» недопустим!

Для регулировки сиденья по горизонтали, необходимо поднимая ручку 16 переместить 

сиденье до остановки в одном из девяти фиксированных положений.

Для регулировки высоты сиденья по высоте,  необходимо поднять ручку 15, после чего 

сиденье начнет двигаться вверх под действием пружины. При достижении нужной высоты, 

следует остановить сиденье и отпустить ручку- сиденье зафиксируется в одном из 

фиксированных положений.

Для опускания сиденья необходимо, подняв вверх ручку, нажать на сиденье, опустить его до 

нужной высоты, после чего отпустить ручку. Сиденье будет зафиксировано в новом положении.

Внимание! Регулировки по высоте производить без нагрузки на сиденье!

Для поворота сиденья вокруг своей оси, необходимо сесть в кресло и, оттолкнувшись ногами 

повернуть его вокруг своей оси в любую сторону до установки в одно из 18 положений.

Наклон спинки можно регулировать, нажимая ручку 14, расположенную справа на 

кронштейне, установить спинку в одно из пяти фиксированных положений и отпустить ручку.

Поясничная опора регулируется одновременным перемещением ручек 13, расположенных 

сзади на спинке.

Для перемещения кресла необходимо нажать ногой на любую из двух кнопок  

расположенных спереди или сзади на передвижной платформе, после чего отодвинуть кресло. 

После отпускания кнопки кресло фиксируется в одном из тринадцати положениях.

Для машиниста-инструктора в каждой кабине имеется откидное полумягкое сиденье, 

закрепленное на задней стенке кабины. В свободном положении откидное сиденье вертикально 

зафиксировано на стене при помощи пружин. В рабочее положение сиденье поворачивается вниз 

на угол 85 градусов, при этом основание упирается в выступы на крепежных кронштейнах. 

Максимальная грузоподъемность откидного сиденья не более 120 кг.

94

5.4.4. Система микроклимата кабины машиниста

По действующим нормативным документам температура воздуха в кабине машиниста 

локомотива в теплое время года должна находиться в пределах - 24±2

0

С, а в холодное время 

года -22±2

0

С.

Для этой цели на электровозе служат:

- система кондиционирования воздуха СКВ-4,5-КЭ;

- электрокалорифер мощностью 6 кВт, расположенный под полом кабины и подающий 

теплый воздух по специальным каналам к лобовым стеклам и боковым стенкам кабины. 

Электрокалорифер является 

основным

 источником тепла при обогреве головной (первой по 

ходу поезда) и при необходимости нерабочей (второй по ходу поезда) кабин;

- две электрические конвекционные печи мощностью по 0,8 кВт, расположенные под 

пультом кабины в районе ног машиниста и его помощника;

- электрокалорифер номинальной мощностью 3 кВт, встроенный в кондиционер и 

обеспечивающий подогрев наружного воздуха, который в соответствии с утвержденными 

нормами подается в кабину в количестве 90 м

3

/ч. Указанный калорифер может также 

использоваться для ускоренного прогрева кабины при принудительно закрытой заслонке 

подачи наружного воздуха;

- тепловентиляторы CERAMIC C64 общепромышленного исполнения в количестве двух

штук мощностью по 2 кВт каждый, расположенные на задней стенке кабины.

Совместная работа указанных приборов или их сочетание позволяет обеспечить в 

кабине машиниста электровоза ЭП2К комфортные условия независимо от температуры 

воздуха окружающей среды.

5.4.4.1 Компоновка СКВ на электровозе

Компоновка составных частей системы кондиционирования на электровозе ЭП2К 

выполнены с учетом удобства монтажа и обслуживания в эксплуатации, а также их 

функционального назначения.

УКВ устанавливается на специальных амортизаторах на потолочной панели 1-ой и 2-ой 

кабины и закрывается специальным легкосъемным обтекателем, имеющим на боковых стенках

решетки для забора и выброса атмосферного воздуха (рис.5.37).

При этом часть атмосферного воздуха в соответствии с санитарными нормами через 

воздушный клапан и фильтр УКВ поступает в кабину машиниста.

95

В зимнее время, когда УКВ отключена, решетки на боковых стенках обтекателя 

закрываются специальными листами для исключения попадания атмосферных осадков в 

подкрышевое пространство.

При работе УКВ кабинный воздух через заборную решетку, расположенную в 

потолочной панели, попадает в кондиционер, где охлаждается (в летнее время) или 

электрокалорифер, где нагревается (в зимнее время). Далее воздух из УКВ по патрубкам 2, 

имеющим внутри направляющие лопатки, поступает в переднюю часть кабины, где через 

соответствующие решетки равномерно распределяется вдоль лобового стекла.

Пульт управления УКВ и термостата располагаются непосредственно в кабине позади 

кресла машиниста. При этом термостаты находятся в зоне воздухозаборной решетки 

кондиционера, что существенно повышает их чувствительность и быстродействие.

Блок управления и коммутации установлен в тамбуре кузова, на высоте, позволяющей 

осуществлять визуальный контроль за его работой, а также, в случае необходимости, 

производить ремонт и обслуживание.

Все агрегата УКВ соединены между собой электрическими кабелями соответствующего 

сечения и длины.

Ниже приведены описание и работа СКВ. 

96

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     4      5      6      7     ..