FIS МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВИЛА ЛЫЖНЫХ СОРЕВНОВАНИЙ ТОМ IV С правилами для горнолыжного спорта (2019 год) - часть 4

 

  Главная      Книги - Разные     FIS МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВИЛА ЛЫЖНЫХ СОРЕВНОВАНИЙ ТОМ IV С правилами для горнолыжного спорта (2019 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     2      3      4      5     ..

 

 

 

FIS МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВИЛА ЛЫЖНЫХ СОРЕВНОВАНИЙ ТОМ IV С правилами для горнолыжного спорта (2019 год) - часть 4

 

 

641.3.
против участников или официальных лиц во время соревнования;
641.4.
против дисквалификации;
641.5.
связанные с хронометрированием;
641.6.
против указаний жюри.
642.
Место подачи протестов
Различные виды протестов следует направлять:
642.1.
Протесты согласно статьям 641.1 - 641.6 по месту, указанному на офи-
циальной доске объявлений или туда, куда указывалось на собрании
руководителей команд.
643.
Сроки подачи протестов
643.1.
Связанные с допуском участников:
перед жеребьёвкой.
643.2.
Касающиеся трассы или её состояния:
не позднее, чем за 60 минут перед началом соревнований.
643.3.
Против участников, их инвентаря и костюмов, или официальных лиц
за их неправильное поведение во время проведения соревнований:
в течение 15 минут после того, как последний участник пересёк фи-
ниш.
643.4.
Против дисквалификации:
в течение 15 минут после объявления о дисквалификации.
643.5.
Связанные с хронометрированием
в течение 15 минут после объявления неофициальных результа-
тов.
643.6.
Против прочих решений жюри или технического делегата
незамедлительно, но не позже истечения срока подачи протестов,
указанного в статье 643.4.
644.
Форма протестов
644.1.
Протесты подаются в письменном виде.
644.2.
В виде исключения протесты согласно статьям 641.3, 641.4 и 641.5
могут быть поданы в устном виде (статья 617.2.2)
644.3.
Протесты должны быть детально обоснованы. Должны быть прило-
жены доказательства и свидетельские показания.
644.4.
При подаче протестов в залог вносится сумма в размере 100 швей-
царских франков или её эквивалент в другой валюте. Эта сумма воз-
вращается при удовлетворении протеста, при отклонении протеста
она передаётся в пользу организаторов или ФИС.
644.5.
Протест может быть отозван протестующей стороной до опубликова-
ния решения жюри. В этом случае залог возвращается. Тем не менее,
если жюри или член жюри, в целях экономии времени, примут проме-
жуточное решение, например, решение «под условием», отозвать
протест уже невозможно.
644.6.
Протесты, которые подаются не в указанные сроки или без внесения
суммы залога, не принимаются.
73
645.
Право подачи протестов
Право подачи протестов имеют:
национальная лыжная федерация;
руководитель команды и тренер;
646.
Рассмотрение протестов жюри
646.1.
Жюри само определяет место и время совещания для рассмотрения
поданных ему протестов.
646.2.
При рассмотрении протеста против решения о прохождении ворот
(статья 661.4) должны присутствовать судья-контролёр, при необхо-
димости судья-контролёр соседних комбинаций ворот, иные офици-
альные лица, сам участник, а также руководитель или тренер ко-
манды, подавшие протест.
Кроме того, для проверки должны быть запрошены любые матери-
алы, такие, как: видеозапись, фотографии, фильм.
646.3.
При вынесении решения по протесту присутствуют только члены
жюри.
Председателем на заседании является технический делегат. На за-
седании ведётся протокол, который подписывается всеми членами
жюри с правом голоса. Решение по протесту должно быть принято
большинством списочного состава членов жюри, а не только боль-
шинством присутствующих. В случае равенства голосов голос техни-
ческого делегата является решающим.
Соблюдается принцип независимой оценки доказательств. Поло-
жения, на основании которых принимается решение, должны приме-
няться и толковаться так, чтобы соответствовать смыслу честной
спортивной деятельности.
646.4.
Решение жюри должно быть немедленно после принятия помещено
на официальной доске объявлений с указанием времени объявления
решения.
647.
Право подачи апелляции
647.1.
Апелляция
647.1.1.
Апелляция может быть подана:
против решения жюри касательно денежных штрафов в соответ-
ствие со статьёй 224.10;
против решения жюри о прекращении соревнований (статья 625.),
против рекомендаций жюри классифицировать по очкам ФИС пре-
рванные соревнования;
против протокола официальных результатов. Эта апелляция
должна быть направлена исключительно в случае очевидной и до-
казанной ошибки в расчётах.
647.1.2.
Апелляции должны подаваться в ФИС только национальными лыж-
ными ассоциациями.
647.1.3.
Сроки подачи апелляций
647.1.3.1.
Апелляции против решений жюри соревнований должны быть поданы
в течение 48 часов в соответствующую апелляционную комиссию;
74
647.1.3.2.
Официальные результаты могут быть опротестованы в Президиум
ФИС через Офис ФИС в течение 30 дней по основаниям, не входящим
в компетенцию жюри.
647.1.4.
Решения по вопросам апелляций принимают:
апелляционная комиссия;
суд ФИС.
647.2.
Отсрочка
Предоставление доказательств (протест, апелляция) не может
быть причиной задержки санкции.
647.3.
Подача
Все доказательства должны быть оформлены письменно и тща-
тельно обоснованы. Свидетельские показания и вещественные дока-
зательства должны прилагаться. Кассационные жалобы, представ-
ленные не в срок (статьи 647.1.3.1 и 647.1.3.2), должны быть откло-
нены ФИС.
650.
Правила утверждения трасс
650.1.
Общие положения
Все соревнования должны проводиться только на трассах, которые
утверждены (сертифицированы) ФИС.
650.1.1.
Трассы, предложенные к сертификации, должны соответствовать тре-
бованиям статей 701, 801, 901, 1001 настоящих правил.
650.1.2.
Исключения.
По запросу могут быть сделаны исключения.
Исключения и отступления технических данных от правил могут
быть утверждены только Президиумом ФИС.
Предложения принимаются от национальных лыжных федераций и
подтверждаются подкомитетом по горнолыжным трассам. Одобрен-
ные исключения действительны с момента одобрения до их отмены.
650.2.
Подача заявлений
Заявление об утверждении трасс соревнований должно быть
направлено подкомитету по горнолыжным трассам через соответ-
ствующую национальную лыжную федерацию и сопровождаться до-
кументацией, описанной в статье 650.3.
650.3.
Документы
Заявление об утверждении трасс должно сопровождаться следую-
щими шестью составными частями:
650.3.1.
Описание трассы, содержащее:
контактные адреса, телефоны и адреса электронной почты;
наименование трассы;
месторасположение трассы;
тип горнолыжных соревнований, для которых запрашивается сер-
тификация (см. статью 201.6.2);
в случае обновления сертификации предыдущий сертификацион-
ный номер и имя инспектора, который проводил сертификацию;
место старта (высота над уровнем моря в метрах);
место финиша (высота над уровнем моря в метрах);
75
перепад высот в метрах;
длина трассы в метрах (реальная исходная длина);
средний, максимальный и минимальный наклоны (в процентах);
меры экстренной эвакуации пострадавших спортсменов;
наличие площадок для посадки вертолётов;
расстояние до ближайшей больницы при эвакуации пострадавших,
и время в зимних условиях, и доступные там медицинские услуги;
возможность срочной доставки воды на трассу (для слалома);
установки для производства искусственного снега;
описание средств доступа к зонам старта и финиша, подъездные
пути с указанием времени оборота (подъёма с финиша на старт);
описание стартовой и финишной зон, включая материалы о топо-
графии местности, а также информацию о размещении в стартовой
и финишной зонах зрителей. Кроме того, должны быть описаны
средства укрытия для спортсменов на старте и финише;
описание средств связи и доступного количества линий для хроно-
метража (пар) с указанием типа и количества подземных/постоян-
ных линий и временных кабелей, включая линии по поверхности
вдоль трассы;
сведения об имеющейся радиоаппаратуре.
650.3.2.
Карта с указанием трассы на ней: этот документ должен показывать
размещение трассы в пределах курорта, подъёмники, другие трассы,
места парковок и т.д.
650.3.3.
Схема профиля склона, показывающая перепад высот и длины (гори-
зонтальные и реально измеренные) трассы (отметка высоты в том же
масштабе), включая градиенты.
650.3.4.
Большое и содержательное изображение, на котором должна быть
отмечена трасса. Размер должен быть, по крайней мере, 900х900 пик-
селей. Изображение должно быть сделано, по возможности, с проти-
воположного склона. Если это невозможно, то может быть представ-
лено изображение с воздуха, производящее аналогичное впечатле-
ние о трассе.
650.3.5.
Детальный план трассы, со всеми подробностями и данными. На нем
должны быть нанесены характерные отметки с указанием точного
расположения, как, например, опоры подъёмников, группы деревьев,
шланги производящего снег оборудования, изгороди снегозадержа-
ния, крутые участки, виражи, наличие пересечений на трассе и т.п. с
названиями высот, районов и курортов. Главное назначение данного
плана - оперативная информация инспектора касательно действи-
тельного состояния трассы, любых запланированных улучшений, а
также размещение постоянных сетей безопасности (сети A).
650.3.6.
Свидетельство того, что любые работы по развитию / улучшению
лыжной трассы, которые должны иметь соответствующие разреше-
ния, выполнены в соответствии с действующими национальными за-
конами и с национальными нормами, действующими в области за-
щиты окружающей среды.
Такое свидетельство требуется только в случаях:
первичной сертификации трасс, исключая ситуацию, когда речь
идёт о уже существующей трассе, либо если полотно трассы не
требовало модификации;
76
повторной сертификации, когда выполнялись дополнительные су-
щественные работы.
650.4.
Инспектор по сертификации трасс
650.4.1.
Определение
Чтобы быть предложенным ФИС в качестве международного ин-
спектора по сертификации трасс, человек должен быть сначала при-
знан в его Национальной лыжной Ассоциации в качестве такового, по
завершении процесса обучения и практики (если имеется), как актив-
ного и компетентного в Национальной лыжной Ассоциации, как в ско-
ростных (DH, SG), так и в технических (SL, GS) состязаниях.
Для того, чтобы получить действующую лицензию инспектора ФИС
по трассам, претендент должен иметь существенный опыт, в течении
нескольких лет, в горнолыжных соревнованиях, как, например, ин-
спектор трасс Национальной лыжной ассоциации, Технический деле-
гат ФИС, рефери, руководитель соревнований, начальник трасс или
высокого уровня тренер команды или спортсмен. Также он должен
иметь навыки в инженерном деле, ГИС, архитектуре, лесном хозяй-
стве, соответствующие навыки работы с компьютером и иметь хоро-
шие физические кондиции.
Этот опыт позволяет инспектору правильно оценить соответствие
трасс техническим требованиям ФИС соответствующих состязаний
(перепад высот, уклон, ширина и т.д.) и особенно правильно оценить
риски данной соревновательной трассы. Инспектор должен информи-
ровать заявителя сертификации трасс о технических проблемах и,
главным образом, о проблемах безопасности, для которых инспектор
должен быть в состоянии предложить решения.
650.4.2.
Выдвижение, обучение и развитие
Кандидат должен участвовать не менее чем в 3-х инспекциях с по-
ложительной рекомендацией опытных инспекторов (по согласованию
с председателем подкомитета) и представить Председателю соб-
ственную документацию и отчёт об инспекции. Кандидат должен
также участвовать в курсе повышения квалификации раз в два года и
присутствовать на ежегодном заседании подкомитета по трассам.
После успешного завершения вышеуказанных обязательных шагов
кандидат получает действительную лицензию инспектора по серти-
фикации трасс и может получать отдельные назначения.
Подкомитет по трассам может принять решение не выдавать ли-
цензию инспектора, если кандидат не выполнил всех необходимых
требований или считается неподходящим и нуждается в дальнейшей
подготовке.
650.4.3.
Назначение
Председатель подкомитета по горнолыжным трассам изучает за-
прос на утверждение трассы и назначает инспектора для контроля и
проверки трассы. Если речь идёт о первичной инспекции трассы ско-
ростного спуска или супер-гиганта (включая трассы для скоростного
спуска для проведения соревнований ENL), то инспектор не должен
быть из той страны, которая подала заявку.
Для трасс скоростного спуска, слалома-гиганта и супер-гиганта
должна
быть
предусмотрена
возможность
эвакуации
77
травмированного участника во время соревнований по запасной
трассе, дороге, или непосредственно вдоль трассы соревнований.
650.5.
Процедура сертификации трасс
650.5.1.
Заявитель
Заявитель (лыжный курорт, владелец, организатор, клуб) направ-
ляет через свою национальную федерацию запрос председателю
подкомитета по горнолыжным трассам и отправляет копию необходи-
мых к запросу документов до инспекции на месте, назначенному ин-
спектору. В запросе заявитель и Национальная лыжная ассоциация
должны чётко признать, что указанные инспектором улучшения курса
и инструкции по безопасности являются обязательными для заяви-
теля. В случае несоответствия назначенный TD имеет полное право
отменить гонку (см. 601.4.9.1).
Заявитель должен компенсировать транспортные расходы и разме-
щение (с полным пансионом) непосредственно инспектору.
Транспортные расходы рассчитываются следующим образом:
суточные за каждый день командировки по 100 швейцарских фран-
ков;
проезд поездом - первый класс;
проезд на собственном автомобиле - 0,70 швейцарских франков на
километр пути;
билет на самолёт - туристский класс (экономический).
650.5.1.1.
Заявитель (лыжный курорт, владелец, организатор соревнований,
клуб) ответственен за соблюдение заявленных мер защиты окружаю-
щей среды во время планирования трассы и любых усовершенство-
ваний, которые потребует инспектор.
650.5.1.2.
Заявитель должен сопровождать инспектора во время инспекции, для
DH и SG также должен присутствовать обычный для этих мест поста-
новщик трасс. Если инспектор предписывает лишь незначительные
улучшения, то о состоянии трасс после завершения этих улучшений
необходимо как можно скорее сообщить инспектору. Для более мас-
штабной работы инспектор примет решение о необходимости прове-
дения дополнительной проверки.
650.5.1.3.
При необходимости заявитель обязан перевести отчёт о сертифика-
ции таким образом, чтобы требования были чётко поняты теми, кто
читает и использует отчёт.
650.5.2.
Национальная лыжная федерация
Запросы на сертификацию, подготовленные заявителем, должны
быть представлены его Национальной лыжной ассоциацией предсе-
дателю подкомитета по горнолыжным трассам. Национальная Лыж-
ная Ассоциация проверит, возместил ли заявитель расходы инспек-
тора, и если нет, потребует от заявителя выполнения этого обяза-
тельства.
650.5.3.
Инспектор
После получения председателем подкомитета по горнолыжным
трассам запроса об утверждении трассы от заявителя, направленного
через соответствующую национальную федерацию, председатель
назначает инспектора. Инспектор немедленно связывается с
78
заявителем о времени инспекции, и получает копию всей документа-
ции на сертификацию до инспекции. После инспекции, если нет необ-
ходимости в дальнейших работах на трассе, инспектор составляет от-
чёт. В случае, если на трассе необходимы какие-либо улучшения, ин-
спектор извещает об этом заявителя и контролирует, чтобы необхо-
димые работы были выполнены до заполнения окончательного от-
чёта инспектора. После контроля всех остальных документов инспек-
тор загружает полный набор документов на сайт ФИС через "систему
онлайн сертификации".
По своему усмотрению инспектор решает, необходима ли дополни-
тельно к летней инспекции вторая инспекция в зимний период, чтобы
иметь представление об изменённых зимой соотношениях. Особенно
это касается правил безопасности и установки защитных сетей.
В случае, если трасса не подходит для международных соревнова-
ний или для данных состязаний, инспектор составляет отчёт об ин-
спекции и направляет его председателю подкомитета по горнолыж-
ным трассам. Затем запрос будет удалён, и об этом будет проинфор-
мирована национальная лыжная ассоциация.
650.5.4.
Выдача и публикация сертификата ФИС об утверждении трассы
Председатель подкомитета по горнолыжным трассам проверяет и
утверждает документы, полученные через систему сертификации он-
лайн.
Председатель может запросить у инспектора дополнительные
разъяснения или поправки, поскольку он имеет право отказать в вы-
даче сертификата, если он считает, что трасса соревнований или до-
кументация не соответствуют правилам ФИС или стандартам ФИС.
Если отчёт о проверке является положительным, то сертификат соот-
ветствия на трассу будет выдан и немедленно опубликован на веб-
сайте ФИС вместе с полным набором документов (буклет сертифика-
ции), который будет виден уполномоченным членам ФИС (TDs, ин-
спекторы и т. д.), имеющим действительный доступ к секции членов
ФИС.
Система ФИС автоматически отправит цифровую копию сертифи-
ката на трассу и буклета заявителю, национальной лыжной ассоциа-
ции и инспектору, в то время как оригинальная "бумажная" копия сер-
тификата на трассу будет отправлена стандартной почтой только за-
явителю.
650.5.4.1.
Сертификат об утверждении трассы содержит наименование и место-
расположение трассы, вид состязаний, для которых она предназна-
чена, её технические данные. Регистрационный номер сертификата
показывает общее число утверждённых трасс, месяц и год, в котором
выдан сертификат об утверждении трассы и количество трасс, серти-
фицированных в текущем году. Обозначается срок истечения дей-
ствия сертификата.
650.5.4.2.
Национальной лыжной ассоциации заявителя будет выставлен счёт
за соответствующую оплату сертификации (в зависимости от того,
сколько трасс и сколько горнолыжных состязаний на той же трассе),
чтобы покрыть административные расходы.
79
650.5.5.
Аннулирование ходатайства об утверждении трассы
В том случае, если предписанные инспекцией работы не будут вы-
полнены в течение четырёх лет, и утверждение трассы не может быть
произведено, соответствующее ходатайство об утверждении заяв-
ленной трассы аннулируется. Для дальнейшего рассмотрения во-
проса об утверждении трассы необходимо новое ходатайство.
650.5.6.
Срок действия сертификата ФИС об утверждении трассы
650.5.6.1.
Скоростной спуск и супер-гигант
Сертификат действует со дня выдачи, и срок его действия истекает
1-го июля* пятью годами позже. По истечении данного срока инспек-
ция трассы должна быть произведена вновь, прежде чем будет выдан
новый сертификат.
*) Для южного полушария 1-го ноября.
650.5.6.2.
Слалом и слалом-гигант
Сертификат об утверждении трасс слалома и слалома-гиганта дей-
ствует со дня выдачи, и срок его действия истекает 1-го июля* деся-
тью годами позже. По истечении данного срока инспекция трассы
должна быть произведена вновь, прежде чем будет выдан новый сер-
тификат.
*) Для южного полушария 1-го ноября.
650.5.6.3.
Все дисциплины
Сертификат действителен (в рамках сроков статей 650.5.6.1 и
650.5.6.2) до тех пор, пока не произошло никаких изменений трассы,
как по естественным природным причинам, так и вследствие земля-
ных работ, а также пока не изменились требования к трассам.
Изменения по естественным причинам могут быть в результате:
- эрозии, оползней, зарастания поверхности
Строительные изменения:
- возведение надземных сооружений, горных транспортных
средств, защитных стен, оборудования, дорог и путей и т.д.;
- установка оборудования, производящего снег, барьеров снегоза-
держания или другого оборудования.
650.5.7.
Обязательный отчёт
Национальная федерация, которая получила сертификат соответ-
ствия трассы, обязана сообщать подкомитету по горнолыжным трас-
сам об изменениях вследствие естественных причин или из-за прове-
дения каких-либо работ по улучшению состояния трассы (см. статью
650.5.6.3). Затем председателю подкомитета по трассам разрешается
провести расследование и, при необходимости, распорядиться о про-
ведении новой инспекции
650.5.8.
Дополнительный отчёт Технического делегата
Технические делегаты могут представлять дополнительные до-
клады Председателю подкомитета по горнолыжным трассам всякий
раз, когда возникают проблемы, связанные с соревновательными
трассами или несоблюдением действующих правил и положений
ФИС: председатель обязан расследовать и, в соответствующих слу-
чаях, приостанавливать действие сертификата соответствия.
80
650.5.9.
Связь между утверждением трассы и снежными и погодными усло-
виями, и, кроме того, с особыми условиями
Организаторы соревнований не должны полностью полагаться на
факт утверждения трассы ФИС и игнорировать чрезвычайные снеж-
ные и погодные условия. Например, трасса скоростного спуска, утвер-
ждённая ФИС, может оказаться непригодной для проведения сорев-
нований по скоростному спуску в случае недостаточной толщины
снежного покрова, исключительно неподходящего состояния поверх-
ности снега, густого тумана, сильного снегопада, бурана или дождя.
655.
Соревнования при искусственном освещении
655.1.
Разрешается проведение соревнований при искусственном освеще-
нии.
655.2.
Освещение должно соответствовать следующим требованиям:
655.2.1.
Сила света на трассе должна составлять не менее 80 люкс, измерен-
ная параллельно склону. Трасса по возможности должна быть осве-
щена равномерно.
655.2.2.
Светильники должны быть расположены так, чтобы свет не искажал
профиль трассы. Свет должен выявлять участнику точную картину
местности и не должен влиять на точность и оценку расстояний при
прохождении трассы.
655.2.3.
Свет не должен бросать тень участника по линии движения и ослеп-
лять участника.
655.3.
Технический делегат совместно с жюри должен своевременно про-
контролировать, соответствует ли освещение правилам.
655.4.
Технический делегат должен составить дополнительный отчёт о ка-
честве освещения.
660.
Обязанности судей-контролёров
661.
Наблюдение за прохождением контрольных ворот
(объяснение)
81
82
661.1.
Каждый судья-контролёр должен получить контрольную карточку, при
необходимости, в водонепроницаемой упаковке. Она должна содер-
жать для каждого заезда следующие сведения:
фамилия судьи-контролёра;
номер или номера ворот, за которые контролёр отвечает;
обозначение трассы (первая или вторая).
661.2.
Если участник при прохождении контрольных ворот (или знака пово-
рота) нарушил правила, приведённые в статье 661.4, судья-контролёр
должен немедленно и ясно отметить:
стартовый номер участника;
номер ворот, в которых участник совершил ошибку;
661.2.1.
схему нарушения.
661.3.
Судья-контролёр должен наблюдать за тем, чтобы участник не полу-
чал помощи со стороны (например, в случае падения - статья 628.13).
Ошибка подобного типа должна быть также отмечена в контрольной
карточке.
661.4.
Правильное прохождение контрольных ворот
661.4.1.
Ворота считаются правильно пройдёнными, если передние концы
обеих лыж и ступни ног участника пересекают линию ворот. Если
участник теряет одну лыжу, но не нарушает правила, например, не
сбивает слаломное древко, то мысок оставшейся лыжи и обе ступни
должны пересечь линию ворот.
Это правило действует и в тех случаях, когда участник поднимается
назад к воротам (статья 614.2.3).
661.4.1.1.
Линия ворот в скоростном спуске, слаломе-гиганте и супер-гиганте,
где каждые ворота состоят из двух пар древков, между которыми
натянут флаг, представляет собой кратчайшее расстояние между
двумя внутренними древками (статья 661, фигура А).
661.4.1.2.
В соревнованиях по слалому, линия ворот - воображаемая кратчай-
шая линия между поворотным и внешним древками.
661.4.1.3.
Если участник выводит древко из вертикального положения прежде,
чем передние концы его лыж и ступни обеих ног пересекли линию во-
рот, он все равно должен пересечь линию ворот (обозначенную на
снегу маркировкой) передними концами лыж и ступнями. Это правило
также действует в случае отсутствия поворотного древка (или флага).
661.4.2.
В параллельных соревнованиях передние концы обеих лыж и ступни
обеих ног участника должны пройти по внешней части флага в
направлении поворота (статья 661, фигура В).
662.
Значение задач судей-контролёров
662.1.
Каждый судья-контролёр обязан в совершенстве знать правила со-
ревнований.
Контролёр обязан выполнять указания жюри.
662.2.
Решение, принятое судьёй-контролёром, должно быть чётким и объ-
ективным.
662.3.
Судья-контролёр может консультироваться с соседним судьёй-кон-
тролёром, чтобы перепроверить свои наблюдения. Он может даже
83
попросить любого члена жюри прервать на короткое время соревно-
вания для изучения следов участника на трассе.
662.4.
Если соседний судья-контролёр, член жюри или официальный контро-
лёр видеоматериалов составляют отчёт относительно участника, и
этот отчёт отличается от показаний судьи-контролёра, жюри имеет
право использовать эти показания, как для дисквалификации, так и в
случае подачи протеста.
663.
Информирование участников
663.1.
После совершения ошибки или падения участник может обратиться к
судье-контролёру и спросить его, была ли совершена ошибка, судья-
контролёр должен по запросу участника информировать участника,
совершившего ошибку, ведёт ли она к дисквалификации.
663.2.
Сам участник полностью отвечает за свои действия, и поэтому он не
может возлагать ответственность на судью-контролёра.
664.
Немедленное сообщение об ошибках, ведущих к дис-
квалификации
664.1.
Жюри может принять решение о том, что судья-контролёр должен тот-
час же сообщать об ошибках, ведущих к дисквалификации поднятием
флага специальной расцветки, с помощью звукового сигнала или дру-
гими средствами, предусмотренными организаторами соревнований
(статья 670 Видеоконтроль).
664.2.
Судья-контролёр, несмотря на немедленное сообщение, должен от-
метить нарушение в контрольной карточке.
664.3.
Судья-контролёр обязан информировать членов жюри по их запросу.
665.
Задачи судей-контролёров по завершении соревнова-
ний на первой и второй трассах
665.1.
Руководитель судей-контролёров (или его ассистент) должен немед-
ленно после каждого заезда собрать у всех судей-контролёров кон-
трольные карточки и передать их рефери на финише.
666.
Задачи судей-контролёров по окончании соревнований
666.1.
Каждый судья-контролёр, который зафиксировал ошибку при прохож-
дении трассы участником, или стал свидетелем инцидента на трассе,
ведущего к перестартовке, должен находиться в распоряжении жюри
до истечения срока подачи протестов.
666.2.
В компетенции технического делегата находится решение об осво-
бождении находящегося в распоряжении жюри контролёра.
667.
Дополнительные обязанности судей-контролёров
667.1.
Судью-контролёра могут попросить после исполнения его функций
выполнить другие задания. Это может быть следующее: замена древ-
ков, порванных флагов
667.2.
Он должен помогать освобождать трассу и удалять с трассы любые
метки, сделанные участниками или третьими лицами.
84
667.3.
Участник, которому на соревновании была создана помеха, должен
немедленно после этого остановиться и сообщить об этом ближай-
шему судье-контролёру. Судья-контролёр должен отметить обстоя-
тельства инцидента в своей контрольной карточке и по окончании
первого или второго заезда предоставить её в распоряжение жюри.
Участник может обратиться к любому члену жюри за перестартовкой.
668.
Место судьи-контролёра на трассе
668.1.
Судья-контролёр должен быть расположен таким образом, чтобы он
наилучшим образом мог видеть ворота и участок трассы, за которыми
он наблюдает. Судья-контролёр должен находиться настолько близко
к трассе, чтобы иметь возможность, в случае необходимости, пред-
принять немедленные действия, но достаточно далеко, чтобы не со-
здавать помехи участнику. Он должен находиться в безопасной зоне.
668.2.
Организаторы обязаны экипировать судей-контролёров хорошо за-
метной формой. Во избежание ошибок способ идентификации или
одежда судей-контролёров не должны быть того же цвета, что и
флаги, закреплённые на воротах.
668.3.
Судья контролёр должен заблаговременно до начала соревнований
быть на трассе и на своём посту. Организаторам рекомендуется по
возможности оснастить судей-контролёров одеждой, защищающей от
ненастья, и озаботиться питанием контролёров во время заезда.
668.4.
Все оснащение, которое может понадобиться судьям-контролёрам
для исполнения их задач, должно быть им предоставлено.
669.
Количество судей-контролёров
669.1.
Организаторы несут ответственность за наличие в их распоряжении
необходимого числа компетентных судей-контролёров, которые в со-
стоянии исполнить свои обязанности.
669.2.
Организаторы должны сообщить жюри количество судей-контролё-
ров, имеющихся в их распоряжении для проведения тренировки, и,
прежде всего, для обеспечения соревнований.
669.3.
На Зимних олимпийских играх, Чемпионатах мира по горнолыжному
спорту ФИС и Кубках мира ФИС количество контролёров определяет
жюри.
670.
Видеоконтроль
Если организаторы имеют техническое оборудование для офици-
ального видеоконтроля, жюри может назначить официального ви-
деоконтролёра. Обязанность видеоконтролёра - контролировать пра-
вильное прохождение ворот участником.
680.
Слаломные древки
Все древки, используемые для соревнований по горнолыжному
спорту, называются древками для слалома и подразделяются на
жёсткие древки и падающие (гибкие, шарнирные) древки.
85
680.1.
Жёсткие древки
Жесткие древки должны быть круглые, однообразные, без шарнир-
ных механизмов, состоять из одинаковых материалов и иметь одина-
ковый размер с падающими древками. Жесткие древки могут приме-
няться во внешних панелях или древках. В исключительных случаях
(например - сильный ветер) жесткие древки могут использоваться в
качестве внешней древки в поворотной панели (см.ст.680.2.1.2).
680.2.
Падающие древки
Падающие древки оснащены шарнирным механизмом. Они
должны соответствовать спецификациям ФИС.
680.2.1.
Использование гибких древков
Гибкие древки должны использоваться на всех соревнованиях по
горнолыжному спорту в календаре ФИС, кроме скоростного спуска.
Применение падающих древков на скоростном спуске может быть
разрешено жюри.
680.2.1.1.
Слалом
Слаломные древки должны быть окрашены в красный и синий
цвета. Поворотное древко должно быть падающим.
680.2.1.2.
Слалом-гигант и супер-гигант
В слаломе-гиганте и супер-гиганте используются две пары слалом-
ных древков, между каждой парой должен быть натянут флаг. Флаги
закрепляются или привязываются таким образом, чтобы они могли
обрываться или отрываться с одного из древков. Поворотные древки
должны быть падающими.
680.2.2.
Спецификации ФИС для падающих древков
Все прочие детали конструкции и функционирования падающих
древков в каждом случае регулируются действующими спецификаци-
ями ФИС для падающих древков.
690.
Флаги для слалома-гиганта и супер-гиганта и скорост-
ного спуска
На включённых в календарь ФИС соревнованиях флаги должны со-
ответствовать спецификациям ФИС. Список утверждённых ФИС фла-
гов публикуется на сайте ФИС.
Статьи 701.3.2, 901.2.2 и 1001.3.2 настоящих правил продолжают
действовать.
690.1.
Отделение при наезде
Цель - создать такую практику, чтобы при наезде спортсмена на
флаг полотнище флага отделялось бы от древков. При лабораторных
исследованиях это должно происходить при падающем на полотнище
маятнике массой 70 кг и скоростью 75 км/ч. При десяти опытах полот-
нища флагов должны отделяться 10 раз.
690.2.
Без отделения при нормальном прохождении.
При нормальном прохождении ворот полотнища флагов не должны
отделяться от древков. При лабораторных исследованиях запуска-
ется маятник массой 70 кг и со скоростью 75 км/ч на древко флага.
При трёх сериях испытаний полотнища должны простоять 30 раз без
отделения от древка.
86
690.3.
Продуваемость ветром
Полотнища должны быть изготовлены из материла, хорошо про-
пускающего воздух.
690.4.
Рекламные надписи
Рекламные надписи не должны ухудшать продуваемость полотнищ
и снижать эффективность средств безопасности.
690.5.
Цвета
На главных соревнованиях (201.3.1) и кубках (201.3.2 и 201.3.3) для
древок и панелей могут использоваться альтернативные цвета. Оран-
жевый цвет может использоваться вместо красного на всех соревно-
ваниях ФИС. Древки и панели должны быть одного цвета.
87
Часть 3
Специальные правила для отдельных дисциплин
700.
Скоростной спуск
701.
Технические параметры
701.1.
Перепад высот
701.1.1.
Трассы для мужчин
На Зимних олимпийских играх, Чемпионатах мира ФИС, Кубке мира
ФИС и континентальных кубках ФИС:
от 800 м. (в исключительных случаях 750 м.) - до 1100 м.
На континентальных кубках:
от 500 м. до 1100 м.
Для всех других соревнований ФИС:
от 450 м. - до 1100 м. (для юниоров до 700 м.)
Соревнования в два заезда:
от 350 м. до 450 м.
701.1.2.
Трассы для женщин
На всех соревнованиях:
от 450 м. до 800 м. (для юниоров до 700 м.)
Соревнования в два заезда:
от 350 м. до 450 м.
701.1.3.
Соревнования начальной ступени (ENL - Entry League) женщины и
мужчины
Соревнования в один заезд
400 м - 500 м
Соревнования в 2 заезда
300 м - 400 м.
Трасса должна быть сертифицирована для скоростного спуска с
указанием положения старта и финиша для соревнований ENL.
701.2.
Длина трассы
Длина трасы измеряется мерной лентой, колесом или GPS и печа-
тается в стартовом протоколе и в протоколе результатов.
701.3.
Ворота
701.3.1.
Ворота для скоростного спуска состоят из 4 слаломных древков и 2
полотнищ флагов.
701.3.1.1.
Трассы размечаются красными или синими воротами (см. статью
701.3.2).
701.3.1.2.
Если мужчины и женщины используют для соревнований одну и ту же
трассу, дополнительные ворота для женщин должны быть синего
цвета.
701.3.2.
В качестве флагов используются прямоугольные полотнища шириной
примерно 0,75 м. и высотой 0.50 м. Они должны быть укреплены таким
88
образом, чтобы участники могли их видеть на значительном расстоя-
нии.
Вместо красной материи может быть использована светящаяся
ткань оранжевого цвета. Если сети безопасности имеют тот же цвет,
что и полотнища флагов, (как правило, красный или синий), то ворота,
которые на фоне сетей могут быть плохо различимы, маркируются
флагами противоположного цвета (как правило, синий или красный).
701.3.3.
Ширина ворот должна быть не меньше 8 м.
702.
Трассы
702.1.
Общие требования к трассам скоростного спуска (мужчины и
женщины)
Трассы соревнований по скоростному спуску на Зимних олимпий-
ских играх, Чемпионатах мира ФИС, Кубке мира ФИС должны инспек-
тироваться особым образом, так, чтобы внимание обращалось не
только на технические и качественные параметры, но и на то, чтобы
трассы требовали высокой техники прохождения и соревнования
были зрелищными.
702.2.
Общая характеристика трасс
Скоростной спуск характеризуется шестью качествами: техникой,
мужеством, скоростью, риском, силой и интеллектом. Трасса должна
обеспечивать прохождение от старта до финиша на разных скоро-
стях. Спортсмен приспосабливает скорость и прохождение к своей
технике движения на лыжах и к своему индивидуальному ответствен-
ному здравому смыслу.
702.3.
Особые требования по устройству трассы
Трассы должны обычно иметь в ширину около 30 м. Инспектор, про-
водящий проверку трассы с целью её утверждения, решает, доста-
точна ли такая ширина трассы, и, в случае необходимости, может
дать указание о проведении работ по её расширению. Он также может
одобрить местами ширину менее 30 м, в зависимости от контура и
требований местности, в случае если участки трассы до и после узкой
части позволяют это. Зоны падения должны быть предусмотрены там,
где это необходимо, на внешней стороне трассы. Возможность управ-
лять скоростью должна быть предусмотрена особенно при подходе к
бровкам, началам спадов и прыжков.
Не все части трассы должны обязательно проходиться на полной
скорости.
Поверхность может быть оставлена в своём естественном состоя-
нии.
Препятствия, с которыми может столкнуться сошедший с трассы
участник, должны быть максимально закрыты сетями высокой без-
опасности, безопасными ограждениями, матами или просто любыми
другими подходящими для этого материалами, включая соскальзыва-
ющие полотнища.
Установка. систем защиты должна соответствовать погодным усло-
виям, типичным для горнолыжных спусков.
702.4.
Транспортные средства
Доступ на старт должен обеспечиваться подъёмниками.
89
703.
Постановка трассы
703.1.
Постановка ворот
703.1.1.
Ворота устанавливаются для обозначения направления трассы.
703.1.2.
При необходимости трасса должна быть поставлена таким образом,
чтобы обеспечить возможность контролировать скорость перед слож-
ными прыжками и сложными участками трассы.
703.1.3.
В тех местах, где в исключительных случаях внешние панели должны
быть удалены, по решению жюри, ворота обозначают внутренние па-
нели.
703.2.
Подготовка и просмотр трассы
703.2.1.
На всех соревнованиях по скоростному спуску, включённых в кален-
дарь ФИС, трасса для соревнований должна быть подготовлена для
соревнований до первого просмотра жюри. Все оборудование должно
быть установлено таким образом, как это указано в отчёте по утвер-
ждению трассы, или так, как это согласовано между организаторами
и Техническим делегатом ФИС (для Зимних олимпийских игр, Чемпи-
онатов мира ФИС, Кубка мира - рефери или ассистента рефери) до
прибытия команд.
703.2.2.
Перед началом тренировки в первый официальный день тренировки
жюри должно совместно с присутствующим техническим советником
инспектировать трассу. На инспекции также могут присутствовать ру-
ководители команд и тренеры,
703.2.3.
Перед началом тренировки в первый официальный день тренировки
участники должны просмотреть трассу.
703.2.4.
Члены жюри должны выслушать от участников соревнований и трене-
ров их пожелания и замечания, касающиеся трассы, тренировки и т.
д.
704.
Официальная тренировка
Для тренировки по скоростному спуску на Зимних олимпийских иг-
рах, Чемпионатах мира ФИС, Кубке мира ФИС и континентальных куб-
ках ФИС могут использоваться особые правила.
704.1.
Обязательное участие
Официальная тренировка является неотъемлемой частью сорев-
нований. Участники обязаны принимать в ней участие. Участник, за-
явленный на соревнования, должен быть также заявлен и пройти
официальную жеребьёвку на все тренировочные заезды.
Это действует также, если в соответствии со специальными прави-
лами заявлены запасные участники.
704.2.
Продолжительность тренировок
Для просмотра и официальных тренировок должны быть преду-
смотрены три дня.
704.2.1.
Жюри может принять решение об уменьшении до двух дней трени-
ровки или, по крайней мере, двух тренировочных спусков.
704.2.2.
Официальная тренировка может проводиться в течение дней, кото-
рые не обязательно следуют друг за другом.
90
704.3.
Полная готовность
Все оборудование для соревнований (старт, трасса и финишная
зона) должны быть полностью подготовлены к первому дню офици-
альной тренировки.
704.3.1.
Должны быть приняты все меры по ограждению трассы.
704.4.
Спасательная и медицинская службы
В течение всей тренировки спасательная и медицинская службы
должны находиться в состоянии готовности.
704.5.
Преимущественное право подъёма на старт
Организаторы должны обеспечить участникам и специально обо-
значенным официальным лицам преимущественное право подъёма
на старт, чтобы они могли полностью использовать время тренировки,
не теряя его на ожидание.
704.6.
Тренировочные номера
В течение всей официальной тренировки участники должны носить
тренировочные номера, как на соревнованиях.
704.7.
Порядок старта
Судья на старте или специально назначенный жюри судья должен
проверять, что участники на тренировке стартуют в порядке трениро-
вочного стартового протокола, и что стартовый интервал выдержива-
ется.
704.8.
Тренировка с регистрацией времени
704.8.1.
В течение, по крайней мере, одного из двух последних дней трени-
ровки должна проводиться регистрация времени.
704.8.2.
Времена, зарегистрированные в различных спусках в день трени-
ровки, могут объявляться выпуском протоколов с результатами тре-
нировки или с помощью громкоговорителя. Результаты могут быть
также опубликованы на доске объявлений. Руководители команд во
всех случаях должны получать результаты тренировочных спусков не
позднее, чем на заседании руководителей команд.
704.8.3.
Участник должен участвовать, по крайней мере, в одном тренировоч-
ном спуске с регистрацией времени.
704.8.4.
В случае падения, остановки или обгона другим участником, участник
должен сойти и освободить линию спуска. Продолжение тренировоч-
ного спуска не разрешается. Он может двигаться в направлении фи-
ниша по краю вдоль трассы.
704.8.5.
В случае изменения погоды (снегопада и т.п.) в период между послед-
ней тренировкой и соревнованиями для участников организуется про-
смотр трассы в день соревнований.
704.8.6.
Насколько возможно, необходимо предусмотреть проведение трени-
ровки в то же время дня, на которое назначено проведение соревно-
вания.
705.
Жёлтые флаги
705.1.
Просмотр
Жюри может, в случае необходимости, установить для тренировки
и соревнований позиции жёлтых флагов, размахивая которыми можно
91
предупредить следующего участника об опасности. Эти флаги
должны быть размещены уже при первом просмотре, и должны быть
известны спортсменам.
705.2.
Тренировка
Если участник остановлен жёлтым флагом, у него есть право воз-
обновить спуск с места остановки.
По запросу участника ответственный член жюри может разрешить
перестартовку, если это уместно с точки зрения организации и после-
дующей задержки. В этом случае участник ответственен за то, чтобы
обратиться к судье на старте до того, как стартует последний участ-
ник, в противном случае разрешение члена жюри потеряет силу.
705.3.
Соревнование
Если участник остановлен во время соревнования, у него есть
право на перестартовку, если жюри сочтёт это возможным с точки зре-
ния организации. Жюри должно гарантировать, что перестартовка
участника состоится перед последним участником в стартовом прото-
коле.
705.4.
Обязательность
Если машут жёлтым флагом, участник обязан остановиться.
705.5.
Команды
По команде: «Старт стоп!» судья на старте должен немедленно
прекратить старт. По команде: «Старт стоп! Жёлтый флаг стоп!» су-
дья на старте должен немедленно прекратить старт. Стартер должен
немедленно подтвердить по рации, что старт закрыт, и сообщить но-
мер последнего стартовавшего спортсмена и спортсмена, который
остановлен на старте ("Старт стоп принят, на трассе номер 23, на
старте номер 24").
Любой член жюри, который дал команду "Старт стоп!", ответстве-
нен за то, чтобы потребовать применения жёлтых флагов для оста-
новки участников на трассе.
706.
Проведение скоростного спуска
706.1.
Скоростной спуск в один заезд
Соревнования по скоростному спуску проводятся в один заезд по
трассе.
706.2.
Скоростной спуск в два заезда
706.2.1.
Допускается проведение соревнований по скоростному спуску с
двумя заездами.
706.2.2.
Результаты участников определяется по сумме времён, показанных в
обоих заездах. Старт во втором заезде проводится в соответствии с
правилами, определёнными в статье 621.11.
706.2.3.
В случае проведения соревнований с двумя заездами все правила со-
ревнований по скоростному спуску остаются в силе. Жюри решает все
вопросы, связанные с трассой, тренировкой и двумя заездами.
706.2.4.
Оба заезда должны проводиться в один и тот же день.
706.2.5.
Соревнование по скоростному спуску, проводимое в два заезда,
должно быть обозначено как таковое в календаре ФИС, при условии,
92
что перепад высот на трассе соответствует статье 701.1 настоящих
правил.
706.2.6.
В исключительных случаях, когда соревнование по обычному скорост-
ному спуску представляет опасность (неблагоприятное состояние
снежного покрова либо атмосферные условия), жюри может разре-
шить провести соревнование по скоростному спуску в два заезда.
707.
Защитный шлем
Все участники и открывающие в соревнованиях ФИС обязаны но-
сить защитный шлем, соответствующий спецификациям снаряжения
для соревнований. Это правило распространяется на официальную
тренировку и соревнования.
Защитные шлемы, которые должны использоваться в снежных ви-
дах спорта ФИС, разрабатываются и производятся в соответствии с
требованиями каждой дисциплины. Они должны быть промаркиро-
ваны со знаком "CER" и соответствовать одному из известных стан-
дартов, как, например, CEH.Din 1077, ASTM F2040, SNELL S98 или RS
98, и т.п.
800.
Слалом
801.
Технические параметры
801.1.
Перепад высот
801.1.1.
Трассы для мужчин
На Зимних олимпийских играх, Чемпионатах мира ФИС и Кубке
мира ФИС:
от 180 до 220 м.
На других соревнованиях ФИС:
от 140 до 220 м.
801.1.2.
Трассы для женщин
На Зимних олимпийских играх, Чемпионатах мира ФИС и Кубках
мира ФИС:
от 140 до 220 м.
На других соревнованиях ФИС:
от 120 до 200 м.
801.1.3.
Трассы для U16 - U14
от 100 до 160 м.
801.1.4.
Соревнования ENL женщины и мужчины
- 80 - 120 м (мужчины 140)
Соревнования в три заезда;
- минимум 50 м.
801.2.
Ворота
801.2.1.
Слаломные ворота состоят из двух древков (см. статью 680).
801.2.2.
Последовательно стоящие ворота должны разными по цвету (крас-
ные и синие).
801.2.3.
Ширина ворот должна быть от 4 до 6 м.
93
Расстояние между поворотными древками при открытых или закры-
тых воротах должно быть не менее 6 м и не более 13 м для всех ка-
тегорий соревнований. Исключение - в соревнованиях U16 - U14:
- от 7 м до 11 м.
Расстояние между воротами в комбинациях (шпильки, змейки)
должно быть не менее 0.75 м и не более 1 м. Ворота в шпильках и
змейках должны быть поставлены в одну линию.
В задерживающих поворотах расстояние между поворотными
древками должно быть минимум 12 м и максимум 18 м (в соревнова-
ниях U16 - U14 15 м).
801.2.4.
Количество ворот/изменений направления движения (поворотов)
для всех соревнований ФИС:
- от 30% до 35% от перепада высот в метрах +/- 3 поворота,
- исключение для соревнований U16 - U14:
от 32% до 38% от перепада высот в метрах, +/- 3 поворота.
801.2.4.1
В особых случаях, когда количество изменений направлений (по-
воротов) не может соответствовать правилам из-за особенностей
склона, сертификат соответствия трассы должен содержать это ис-
ключение.
94
95
802.
Трассы
802.1.
Общая характеристика трассы
802.1.1.
На Зимних олимпийских играх и Чемпионатах мира ФИС трасса сла-
лома должна быть поставлена на склоне с уклоном от 33 до 45%.
Уклон может быть и меньше 33%, но может превышать 52% только на
очень коротких участках трассы.
802.1.2.
Идеальная слаломная трасса, удовлетворяющая указанным выше
требованиям по перепаду высот и крутизне склона, должна содержать
серию поворотов, позволяющих участнику сочетать максимально воз-
можную скорость с чистым выполнением поворотов.
802.1.3.
Слалом должен обеспечивать быстрое и завершённое выполнение
всех поворотов. Трасса не должна требовать от участника акробати-
ческих движений, не совместимых с обычной горнолыжной техникой.
Трасса слалома должна представлять собой технически грамотную
композицию фигур, соответствующую склону и составленную из оди-
ночных ворот и комбинаций ворот, обеспечивающих плавное сколь-
жение и позволяющих продемонстрировать разнообразные приёмы
горнолыжной техники, включающие повороты с различным радиусом.
Ворота не должны быть установлены только вдоль линии спуска, но
так, чтобы участник мог выполнять полностью законченные повороты,
перемежающиеся траверсами.
802.1.4.
Подготовка трассы
Соревнования по слалому должны проводиться на как можно более
жёстком снежном покрове. Если во время соревнований идёт снег,
начальник трассы должен позаботиться о том, чтобы утрамбовать
свежевыпавший снег или, если возможно, удалить его с трассы.
802.2.
Ширина
Как правило, ширина склона составляет 40 м, если обе трассы ста-
вятся на одном и том же склоне.
803.
Постановка трассы
803.1.
Постановщик трассы
803.1.1.
Изучение склона трассы слалома.
Постановщик трассы перед постановкой должен изучить склон.
Трасса слалома должна соответствовать средним возможностям пер-
вых 30 участников.
803.2.
Количество комбинаций ворот
Трасса слалома должна включать горизонтальные (открытые) и
вертикальные (закрытые) ворота, в том числе не меньше одной и не
больше трёх вертикальных комбинаций, содержащих от трёх до четы-
рёх ворот, и минимум три шпильки. Слалом должен также содержать
минимум одну и максимум три комбинации задерживающих ворот.
803.2.1.
U14 - U16
U14: минимум 2 и максимум 4 шпильки и минимум 1 и максимум 2
вертикальные комбинации, состоящей максимум из 3 ворот:
U16: минимум 3 и максимум 6 шпилек и минимум 1 и максимум 3
вертикальных комбинаций, состоящих из 3-4 ворот:
96
трасса также должна содержать минимум 1 и максимум 3 комбина-
ции задерживающих ворот (бананов).
Трасса не должна содержать особых технических сложностей.
На детских соревнованиях должны использоваться лёгкие гибкие
древки (25 - 28,9 мм)
803.3.
Ворота и комбинации ворот
Самые важные типы ворот и комбинаций следующие: горизонталь-
ные (открытые) ворота, вертикальные (закрытые) ворота, вертикаль-
ные комбинации, шпильки и комбинации задерживающих ворот.
803.4.
Постановка
При постановке трассы слалома должны соблюдаться следующие
принципы:
803.4.1.
Избегать однообразных серий стандартных комбинаций ворот.
803.4.2.
Не устанавливать ворот, требующих внезапного и резкого торможе-
ния, поскольку это мешает плавному прохождению трассы, не увели-
чивая при этом трудности, которые должна содержать современная
трасса слалома.
803.4.3.
Рекомендуется перед сложной комбинацией ворот установить, по
крайней мере, одни ворота, которые бы позволили участнику пройти
через трудную комбинацию ворот с контролируемой скоростью.
803.4.4.
Не рекомендуется устанавливать сложные комбинации ворот в самом
начале или в самом конце трассы. Последние ворота должны быть
установлены достаточно далеко, чтобы участник мог финишировать с
большой скоростью.
803.4.5.
Последние ворота также не должны находиться слишком близко к фи-
нишу. Они должны направлять участника в середину створа финиш-
ных ворот. Если ширина склона ограничена, последние ворота могут
быть общими для обеих трасс при условии чередования синих и крас-
ных ворот.
803.4.6.
Древки слаломных ворот сразу же после установки должны быть
прочно закреплены начальником трассы или его ассистентом. Поста-
новщик трассы должен проконтролировать выполнение этого требо-
вания.
803.5.
Проверка трассы слалома
Жюри должно проверить готовность трассы слалома для соревно-
ваний сразу же после её постановки постановщиком трассы. При про-
верке особое внимание должно быть обращено на то, чтобы:
слаломные древки были прочно закреплены;
правильно чередовались цвета ворот;
при необходимости положение древков на снегу было промаркиро-
вано;
бирки с номерами ворот в правильной последовательности были
закреплены на внешних древках;
древки, обозначающие ворота, соответствующим образом возвы-
шались над склоном;
две трассы слалома находились на достаточном расстоянии друг
от друга, чтобы не вводить в заблуждение участников;
97
запасные древки были правильно размещены, чтобы не вводить
участников в заблуждение;
старт и финиш соответствовали требованиям статьям 613 и 615.
804.
Слалом с одними поворотными древками
Действительны все положения настоящих правил, за исключением
следующего:
804.1.
Слалом с одним поворотным древком разрешается на всех междуна-
родных соревнованиях ФИС.
804.2.
Слалом с одним древком ставится без внешних древков, за исключе-
нием первых, последних и задерживающих ворот и вертикальных ком-
бинаций (шпильки и змейки).
804.3.
Там, где нет внешних древок, обе ступни и концы лыж должны пройти
поворотное древко с одной стороны, следуя естественной линии
курса слалома, пересекая воображаемую линию от одного до другого
поворотного древка. Если участник теряет лыжу без совершения
ошибки, например, не при прохождении ворот верхом, тогда для
конца оставшейся лыжи и обеих ног должны быть выполнены эти тре-
бования.
Если участник неправильно пересечёт воображаемую линию от по-
воротного флага до поворотного флага, и не следует естественной
линии курса, он должен вернуться обратно и обогнуть пропущенное
поворотное древко. Там, где есть внешние древки (первые и послед-
ние ворота, задерживающие ворота и комбинации
(шпильки и
змейки)) действует статья 661.4.1
98

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     2      3      4      5     ..