Токарный станок с ЧПУ PO LY GIM PLG-42/52/60. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - часть 1

 

  Главная      Книги - Разные     Токарный станок с ЧПУ PO LY GIM PLG-42/52/60. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

поиск по сайту            правообладателям  

    

 

   

 

   

 

содержание      ..      1       2         ..

 

 

 

Токарный станок с ЧПУ PO LY GIM PLG-42/52/60. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - часть 1

 

 

Токарный станок с ЧПУ PO LY GIM
PLG-42/52/60
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ
ПРАКТИКА БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ
I.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
A. СПЕЦИФИКАЦИЯ
B. УСТАНОВКА
C. ЕЖЕДНЕВНАЯ ПРОВЕРКА
D. РЕГУЛЯРНАЯ ПРОВЕРКА
E. СМАЗКА НАПРАВЛЯЮЩИХ
F. ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
G. СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
H. СИСТЕМА ЗАЖИМНОГО ЦИЛИНДРА
I. ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ СИСТЕМА
II.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
A. РАЗОГРЕВ СТАНКА
B. РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
C. ПРОГРАММИРОВАНИЕ
D. М КОД
III.
СПИСОК ЗАПЧАСТЕЙ ДЛЯ PLG-42
IV. СПИСОК ЗАПЧАСТЕЙ ДЛЯ PLG-52/60
V. ПРИЛОЖЕНИЕ: ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ ЦАНГОВОГО ПАТРОНА
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ
При использовании Вашего токарного станка с ЧПУ Вы должны быть всегда уверены, что
соблюдаются следующие условия. Несоблюдение этих условий может ухудшить точность
обработки, а также стать причиной несчастных случаев.
1.
При установке заготовки в зажимной патрон проверьте способ зажима и давление,
учитывая твердость заготовки, чтобы не вызвать искажение зажима.
2.
Установите достаточные допуски зажима, чтобы заготовка не выпрыгнула из патрона
под действием режущей силы или центробежной силы шпинделя. Заготовка может
поддерживаться задней бабкой, в случае необходимости.
3.
Если заготовка вне эксцентрика, или имеет несимметричную форму, т.е. центр тяжести
заготовки не совпадает с центром вращения, то это станет причиной вибрации
шпинделя во время вращения, что неблагоприятно повлияет на точность обработки.
Для противодействия этому эффекту прикрепите балансир к заготовке.
4.
Если стружка прилипает к заготовке или к инструменту, то желаемая точность
обработки может быть не получена. Выберите подходящий инструмент во избежание
прилипания стружки к заготовке или к инструменту.
5.
Перед выбором инструмента тщательно проверьте его для предотвращения попадания
каких-либо посторонних элементов в зону между инструментом и заготовкой,
зажимным патроном, кулачком, задней бабкой, кожухом и т.д.
6.
В качестве обрабатываемой заготовки может служить большое количество материалов
разнообразной формы. Всегда устанавливайте подходящие режимы обработки для
каждого материала и каждой формы, чтобы получить желаемое качество каждого
продукта.
7.
Перед включением станка и перед обработкой, прогрейте шпиндель и перемещайте
револьверную головку и стапель в течение некоторого времени, чтобы достичь
правильной температуры обработки. Это важно для уменьшения влияния тепловой
деформации на заготовку.
8.
При фрезеровании пруткового материала с помощью устройства подачи прутка и
сквозного отверстия шпинделя, используйте только абсолютно прямой прутковый
материал, т.к. на точность обработки заготовки влияет кривизна пруткового материала.
9.
При обработке кованого или литого материала припуск фрезерования часто
неравномерен. Создайте программу с учетом этого неравномерного припуска или
установите постоянный припуск с помощью предварительного фрезерования.
10. Станок спроектирован таким образом, что не может использоваться в потенциально
взрывоопасной окружающей среде, а также не может использоваться для обработки
пожаро- или взрывоопасных материалов (например, магниевый сплав).
ПРАКТИКА БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ
Каждый станок поставляется с различными встроенными устройствами безопасности. Однако,
неаккуратное обращение со станком может привести к различным неприятным ситуациям.
Для предотвращения таких ситуаций все операторы должны внимательно прочитать
руководства по эксплуатации, поставляемые производителем узла ЧПУ и PO LY GIM, чтобы
они могли понять принцип работы станка перед началом его эксплуатации.
В виду того, что существует очень много «вещей, которые не могут делаться» и «вещей,
которые не должны делаться», вся информация по запрещенным действиям не может быть
указана в Руководстве по Эксплуатации. Всегда допускайте, что «что-то невозможно», только
если обратное не указано явно в данном руководстве.
Вместе с Токарным станком PLG-42/52/60 поставляется 4 типа инструкций:
1. Инструкция по техническому обслуживанию (содержит указания по техническому
обслуживанию и список запчастей). Подготовлена PO LY GIM.
2. Инструкция по Эксплуатации (содержит руководство по работе и программированию).
Подготовлена PO LY GIM.
3. Руководство по электрической части (содержит электрические схемы, список запчастей
электрической части, многозвенные схемы и Параметры). Подготовлена PO LY GIM.
4. Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию узла ЧПУ,
подготовленная производителем данного узла.
На следующих страницах приводится фундаментальная информация по технике безопасности.
Все пункты, приведенные ниже, должны внимательно соблюдаться при работе на станке или
проведении технического обслуживания. Пренебрежение фундаментальными правилами
техники безопасности может привести к серьезным травмам человеческого персонала и
повреждению станка. Все операторы должны строго следовать этим правилам.
[Определение сигнального слова]
ОПАСНОСТЬ
Указывает на неизбежную опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может стать
причиной смерти или серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может стать
причиной смерти или серьезной травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может стать
причиной травмы средней тяжести или повреждения станка.
ПРИМЕЧАНИЕ
Указывает на комментарии или пункты, к которым необходимо отнестись со вниманием.
(1) Монтажная площадка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
(a) Обеспечьте место для обслуживания.
Установите станок таким образом, чтобы дверцы станка и узла
ЧПУ открывались беспрепятственно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(b) Не кладите посторонние вещи на пол вокруг станка.
Храните пол сухим. В случае проливания охлаждающей
жидкости или смазки на пол немедленно его протрите.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(c) Станок или узел ЧПУ не должны подвергаться воздействию
прямых солнечных лучей; стружка, охлаждающая жидкость
и смазка не должны забрызгивать станок или узел ЧПУ.
Станок и узел ЧПУ не должны подвергаться воздействию
чрезмерной вибрации.
Окружающая температура: от 5 до 40˚С.
Относительная влажность: 30% - 95% (без конденсата).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(d) Убедитесь, что фундамент достаточно прочный, чтобы
выдержать вес станка.
Ни при каких обстоятельствах фундамент не должен быть
неравномерным и покатым.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(e) Внутри станка используется определенное количество
охлаждающих вентиляторов.
Таким образом, пыль и туман должны быть сведены к
минимуму.
ПРИМЕЧАНИЕ
(f) Обеспечьте пространство для свободного снятия
транспортера для удаления стружки и резервуара для СОЖ.
(2) Источник питания
ОПАСНОСТЬ
(a) Только квалифицированный электрик должен выполнять
электрическое подключение станка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(b) Рядом со станком не должно находиться источников
излучения электрического шума, таких как электросварщик
или электрический разряд. Изолируйте станок от
неблагоприятного воздействия находящихся рядом
устройств.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(c) Чрезмерное падение напряжения из-за недостатка
мощности приведет к неисправности узла ЧПУ. Силовой
кабель должен быть подключен напрямую и независимо от
панели распределения питания завода.
Допустимые значения:
Напряжение ----------- ±10% от номинального напряжения питания (200/220 VAC)
Частота------------------ 50/60 Гц ± 1 Гц
Кратковременная потеря питания ----- менее 10 мсек
Импульс напряжения ----- Пиковое значение 200% или меньше от эффективного
значения линейного напряжения с длительностью импульса 1.5 мсек.
Амплитудное искажение ----- 7% или менее.
Неустойчивость в линии напряжения ----- 5% или менее.
(3) Заземление
ОПАСНОСТЬ
(a) Станок должен быть заземлен независимо от остального
оборудования.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(b) Если бы электросварка или электрический разряд заземлены
через каркас здания завода, не подключайте кабель
заземления станка к каркасу здания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(c) Кабель заземления должен быть настолько коротким,
насколько это возможно, и иметь такой же диаметр, как и
входной кабель.
(4) Установка
ОПАСНОСТЬ
(a) При подъеме оборудования следуйте следующим
инструкциям:
i.
Только авторизованный техник должен выполнять
подъемные работы.
ii.
Перед подъемом станка убедитесь, что все узлы станка
надежно закреплены.
iii.
Перед подъемом станка убедитесь, что на станке не
осталось ничего ненужного.
iv.
Слегка подняв станок над поверхностью, убедитесь, что
он хорошо сбалансирован в продольном и поперечном
направлении.
v.
Когда задействовано большое количество персонала,
убедитесь, что каждый из них предельно внимателен.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(b) Если на поверхность направляющих нанесено
антикоррозионное покрытие, его необходимо полностью
удалить. Если при включении питания на направляющих
осталось антикоррозионное покрытие, то сработает серво
тревога.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(c) При транспортировке станка деревянные бруски защищают
его от поперечного скольжения. Перед включением питания
необходимо убрать эти бруски.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(d) Все влагопоглотители должны быть полностью удалены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(e) После установки станка его необходимо выровнять.
Наивысшая точка станка и искривление должны быть
отрегулированы в соответствии с результатами точностных
тестов.
ПРИМЕЧАНИЕ
(f) Держите выключатель блокировки дверцы в активном
состоянии. Уберите ключ и храните его в безопасном месте.
(5) Перед включением питания после установки
После завершения установки станка проверьте следующие пункты перед включением
питания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(a) Убедитесь в том, что все винты туго затянуты.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(b) Убедитесь в том, что все гидравлические шланги надежно
подключены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(c) Если станок укомплектован какими-нибудь внешними
опциональными устройствами (устройство подачи прутка),
убедитесь в том, что каждый электрический кабель и
гидравлические трубки правильно подключены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(d) Проверьте входное напряжение и все фазы L1/L2/L3
входного напряжения.
(6) После включения питания после установки
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
1. Никогда не подавайте оси вправо после включения питания;
сначала вручную управляйте цикличным насосом для
подачи смазки на поверхность направляющих.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
2. Проверьте, нет ли протечки масла. Убедитесь, что все
измерительные приборы показывают верные значения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
3. Убедитесь, что все деревянные элементы удалены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
4. Несколько раз откройте и закройте зажимной патрон для
обкатки рабочего цилиндра зажимного патрона. Затем,
обкатайте шпиндель.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
5. Для обкатки шпинделя прогоните шпиндель на малой
скорости в течение 20 минут. Увеличьте скорость шпинделя
в 5 шагов до максимальной скорости, прогоняя шпиндель в
течение 20 минут на каждой скорости обкатки.
2. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1.
Перед началом работы всегда проверяйте, нет ли
препятствий или посторонних людей рядом с подвижными
частями станка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
2.
Немедленно выключите главный выключатель, если станок
остановился из-за перебоя в питании.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
3.
Станок не может работать, если питание подается
неправильно. Кратковременный сбой подачи питания или
молния могут стать причиной аварийного случая.
Следовательно, остановите станок, если присутствуют
ненормальные колебания в источнике питания из-за молнии
или т.п.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
4.
Перед запуском станка убедитесь, что все измерительные
приборы (гидравлическое давление, давление смазки и т.д.)
показывают правильные значения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
5.
После включения питания убедитесь в том, что цикличный
насос и вентиляторы работают исправно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
6.
Никогда не подавайте оси вправо после включения питания;
сначала вручную управляйте цикличным насосом для
подачи смазки на поверхность направляющих.
Также, обкатайте шпиндель в течение не менее 15 минут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
7.
Для выключения питания соблюдайте следующую
последовательность:
Нажмите кнопку аварийной остановки.
Нажмите кнопку выключения питания OFF на панели
управления.
Переведите главный выключатель в положение OFF.
3. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ НАЛАДКИ
ОПАСНОСТЬ
1.
Никогда не касайтесь мокрыми руками каких-либо
выключателей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2.
Станком должен управлять только один хорошо обученный
оператор.
При управлении станком несколькими операторами
одновременно есть вероятность получить травму: первый
оператор может запустить станок в тот момент, когда
второй оператор меняет зажим. Если все же необходимо
наличие более одного оператора, убедитесь, что все они
внимательны и могут общаться друг с другом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3.
Соберите Ваши волосы и не носите свободную одежду и
драгоценности, т.к. они могут быть зажаты в станке. При
работе на станке всегда носите правильную обувь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
4.
Никогда не стойте перед вращающимся узлом или
шпинделем. Во время наладки рабочая заготовка, режущий
инструмент или зажимной кулачок могут вылететь. Таким
образом, никогда не стойте перед зажимным патроном.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
5.
При откручивании болтов на держателях инструмента и
режущих инструментах делайте это постепенно.
Не закручивайте болты слишком сильно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
6.
Установите скорость шпинделя, допустимую для зажимного
патрона, цилиндра и зажимного устройства. Если это
условие не будет соблюдено, то заготовка может слететь со
шпинделя, нанести травму оператору и повредить станок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
7.
Выберите правильное давление зажимного патрона и
давление на пиноль задней бабки для требуемого типа
обработки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
8.
Надежно зажмите заготовку и режущий инструмент.
Глубина и скорость обработки должны быть выбраны,
начиная с малых значений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
9.
Внимательно проверьте состояние зажима заготовки и
состояние прижима центра для работ по центру.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
10. Убедитесь, что держатели инструмента, инструменты,
мягкие кулачки и задняя бабка надежно закреплены. Они
должны быть установлены и хорошо сбалансированы,
чтобы не мешать заготовке или станку.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
11. Будьте аккуратны, чтобы случайно не использовать
неправильный выключатель. Визуально проверяйте
выключатели на панели управления перед их активацией.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
12. При изменении диапазона скорости шпинделя во время
вращения всегда понижайте его скорость.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
13. Перед установкой или остановкой шпинделя вручную
установите лимб регулировки скорости шпинделя (лимб
корректировки скорости шпинделя на панели управления) в
самое нижнее положение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
14. Даже если шпиндель остановлен, он может немного
вращаться, когда меняется диапазон скорости шпинделя.
Будьте внимательны, чтобы это вращение не оказывало
помех.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
15. Всегда выбирайте наиболее подходящий инструмент для
материала и формы заготовки. Выбор неправильно
инструмента может привести к вылету заготовки из
зажимного патрона или к плохому качеству обработки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
16. После длительно времени горения рабочая лампочка будет
очень горячей. Будьте аккуратны, чтобы не прикасаться к
ней.
4. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ НА СТАНКЕ
ОПАСНОСТЬ
1.
Никогда не касайтесь или не стойте рядом с подвижными
узлами станка, когда станком находится в работе. Можно
получить серьезную травму, если попасть во вращающиеся
части станка, или быть зажатым между подвижными
частями.
ОПАСНОСТЬ
2.
Никогда не касайтесь мокрыми руками каких-либо
выключателей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3.
Не вставляйте прутковую заготовку в шпиндель, если
шпиндель вращается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
4.
Длина прутковой заготовки должна быть меньше, чем длина
шпинделя. Если прутковая заготовка длиннее, чем
шпиндель, то она создает опасные условия работы при
вращении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
5.
При работающем станке держите переднюю дверцу
закрытой. Зона внутри передней дверцы имеет много
источников потенциальной опасности: шпиндель,
вращающийся на большой скорости, с зажатой заготовкой,
револьверная головка, которая вращается в разных
направлениях с острыми режущими инструментами,
разбрызгивающаяся охлаждающая жидкость, вылетающая
стружка и т.д.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
6.
Никогда не пытайтесь открывать переднюю дверцу для
удаления стружки или трогать заготовку или режущий
инструмент, пока вращается шпиндель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
7.
Никогда не стойте перед вращающимся узлом или
шпинделем. Во время наладки рабочая заготовка, режущий
инструмент или зажимной кулачок могут вылететь.
Таким образом, никогда не стойте перед зажимным
патроном.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
8.
Никогда не снимайте защитные кожухи; только если это
абсолютно необходимо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
9.
Никогда не запускайте станок без установленных защитных
устройств.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
10. Соберите Ваши волосы и не носите свободную одежду и
драгоценности, т.к. они могут быть зажаты в станке. При
работе на станке всегда носите правильную обувь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
11. Не наклоняйтесь над станком, пока он работает. Это может
быть очень опасно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
12. Установите скорость шпинделя, допустимую для зажимного
патрона, цилиндра и зажимного устройства. Если это
условие не будет соблюдено, то заготовка может слететь со
шпинделя, нанести травму оператору и повредить станок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
13. После окончания одного цикла перед снятие обработанной
заготовки и установкой следующей заготовки всегда
проверяйте, чтобы не горел Индикатор Начала Цикла и
горел Индикатор Окончания Программы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
14. Выберите правильное давление зажимного патрона и
давление на пиноль задней бабки для требуемого типа
обработки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
15. Надежно зажмите заготовку и режущий инструмент.
Глубина и скорость обработки должны быть выбраны,
начиная с малых значений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
16. Внимательно проверьте состояние зажима заготовки и
состояние прижима центра для работ по центру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
17. Во время обработки в центрах всегда устанавливайте
фиксатор шпинделя задней бабки в положение ON, чтобы
цикл не запускался до тех пор, пока заготовка не будет
удерживаться центром шпинделя задней бабки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
18. Всегда используйте прямые прутковые заготовки. Когда
прутковый материал обрабатывается с помощью устройства
подачи прутка отверстия в шпинделе, искривление
прутковой заготовки приведет к вибрации, которая, в свою
очередь, ухудшит точность обработанной заготовки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
19. При обработке прутковой заготовки длиннее, чем
шпиндель, всегда используйте устройство подачи прутка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
20. Перед тем, как нажать Выключатель Запуска Цикла для
начала автоматической обработки, убедитесь, что
Выключатель Холостого хода установлен в положение OFF,
и что все остальные выключатели, такие как Выключатель
Ручной Корректировки Шпинделя и Выключатель Ручной
Корректировки Скорости Подачи, установлены в
правильное положение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
21. При запуске новой программы в первый раз проверь номер
программы. Никогда не пытайтесь запускать новую
программу в автоматическом режиме; внимательно
запустите программу при одновременно работающем одном
блоке, используя функцию одного блока.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
22. При работе в автоматическом режиме будьте внимательны,
что не коснуться неумышленно какого-нибудь
выключателя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
23. При изменении диапазона скорости шпинделя во время
вращения всегда понижайте его скорость.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
24. Перед установкой или остановкой шпинделя вручную
установите лимб регулировки скорости шпинделя (лимб
корректировки скорости шпинделя на панели управления) в
самое нижнее положение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
25. Если появляется предупреждение о том, что произошел
переход за установленную позицию, необходимо отпустить
фиксатор вала для его перемещения. В этом случае никогда
не перемещайте вал в противоположном направлении.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
26. Никогда не кладите какие-либо инструменты на панель
управления или любые другие части станка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
27. Будьте аккуратны, чтобы случайно не использовать
неправильный выключатель. Визуально проверяйте
выключатели на панели управления перед их активацией.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
28. На станке со специальными техническими параметрами
необходимо работать в соответствии со спецификацией.
5. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И
ПРОВЕРКИ
ОПАСНОСТЬ
Перед проведением технического обслуживания и проверки
всегда выключайте питание.
Техническое обслуживание и проверка внутри кожуха
особенно опасны.
(1) Ежедневное техническое обслуживание
Чтобы обеспечить безопасность работы необходимо ежедневно проводить техническое
обслуживание и проверку станка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ a. Очищайте станок, чтобы можно было легко обнаружить
любые отклонения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ b. Во время резания без СОЖ или обработки чугунных
заготовок аккуратно удаляйте стружку из станка, чтобы она
не накапливалась.
Знайте, что любое накопление стружки на подвижных
частях, таких как защитные кожухи направляющих, будет
мешать правильной работе и приведет к механическим
проблемам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ c. Убедитесь, что датчики гидравлического давления и
давления смазочной жидкости показывают правильные
значения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ d. Убедитесь, что смазочная жидкость правильно подается на
направляющие.
(2) Меры предосторожности при выполнении технического обслуживания и проверки
ОПАСНОСТЬ
a. Работы по подключению 200 VAC или более высокого
напряжения должны выполняться только
квалифицированным электриком.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
b. Никогда не меняйте установки параметров без
консультации с Вашим представителем. Если Вы
неумышленно изменили установки, то некоторые
параметры отменят установки фиксатора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
c. При удалении стружки с помощью конвейера никогда не
кладите Ваши руки или ноги на конвейер.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ d. Периодически снимайте и очищайте зажимной патрон.
Ежедневно смазывайте зажимной патрон.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ e. При работе станка электромагнитные клапаны становятся
очень горячими. Будьте внимательны, чтобы не
прикоснуться к ним после выключения питания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
f.
Добавляйте или заменяйте гидравлическое масло или
смазку в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
g.
Вентилятор и фильтры в электрическом шкафе должны
содержаться в чистоте.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
h.
Не открывайте дверцу электрического шкафа, узла ЧПУ или
панели управления; только если это абсолютно необходимо.
Открытие дверцы позволяет проникать внутрь пыли,
посторонним веществам и влажности, что может привести к
выходу оборудования из строя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
i.
Перед сменой батареи для резервного копирования памяти
убедитесь в том, что питание ВКЛЮЧЕНО, в противном
случае все программы, параметры и другие данные,
хранящиеся в памяти, будут утеряны.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
j.
Регулярно проверяйте масляные уплотнения и уплотнения
направляющих скольжения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
k.
Проводите ежедневную, ежемесячную и полугодовую
проверку в соответствии с Инструкцией по эксплуатации.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
l.
Не взбирайтесь на станок; только если это абсолютно
необходимо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
m. После длительно времени горения рабочая лампочка будет
очень горячей. Будьте аккуратны, чтобы не прикасаться к
ней.
6. ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВЫСОКОЙ ТОЧНОСТИ ОБРАБОТКИ
При работе на токарном станке с ЧПУ невозможно поддерживать высокое качество обработки
без соблюдения следующих правил. Несоблюдение нижеуказанных правил также может
привести к аварийным ситуациям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1.
Обеспечьте достаточную площадь зажима, чтобы
обрабатываемая заготовка не вылетела из зажимного
патрона вследствие режущей силы, или центробежной силы
из-за вращения шпинделя. В зависимости от формы
обрабатываемой заготовки может потребоваться
дополнительная опора в виде задней бабки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
2.
При зажиме заготовки рассчитайте метод зажима и
давление в зависимости от твердости заготовки, чтобы она
не была деформирована зажимным патроном.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
3.
Вибрация станка приведет к вращению заготовки в
зажимном патроне, если центр тяжести заготовки не будет
совпадать с центром вращения зажимного патрона. Это, в
свою очередь, приведет к ухудшению точности обработки.
Очень важно правильно отбалансировать положение
заготовки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
4.
Невнимательная установка инструмента может негативно
повлиять на обработку заготовки. Аккуратно проверьте
инструмент во избежание помех.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
5.
Перед началом рабочей смены прогоните вхолостую
шпиндель и оси.
Это минимизирует влияние тепловой деформации на
точность обработки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
6.
При использовании устройства подачи прутка кривизна
прутка оказывает существенное влияние на точность
обработки. Используйте только прямые прутки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
7.
Если стружка прилипает к инструменту или заготовке, это
ухудшит шероховатость поверхности. Выбирайте
инструмент, который не позволяет стружке прилипать.
ПРИМЕЧАНИЕ
8.
Форма и материал обрабатываемой заготовки могут быть
очень разными. Очень важно выбрать наиболее
подходящие условия обработки для каждой заготовки,
чтобы получить требуемую точность.
7. МЕРЫ ПРОДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ВЫБОРЕ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ На рынке существует большое количество марок СОЖ. PO LY
GIM не определяет тип используемой СОЖ, выберите СОЖ,
подходящую для Ваших задач, проконсультируйтесь с Вашим
поставщиком, принимая во внимание следующие требования:
1. СОЖ не должна содержать вредных компонентов
(запах, отравление и т.п.) для человека.
2. СОЖ не должна терять свои свойства при хранении.
3. СОЖ не должна вызывать коррозию станка.
4. СОЖ не должна разъедать краску на станке.
5. СОЖ не должна вызывать набухание резиновых частей.
6. СОЖ не должна вызывать понижение точности
обработки.
7. Не используйте жидкости с низкой точкой
воспламенения при фрезеровании.
Примите во внимание, что PO LY GIM не может нести
ответственность за проблемы, возникшие в результате
использования СОЖ.
8. ПЕРЕДНЕЕ ОГРАДИТЕЛЬНОЕ СМОТРОВОЕ СТЕКЛО
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Переднее оградительное смотровое стекло не разобьется
стружкой, образующейся во время обработки. Однако, имели
место случаи (из-за неправильной работы), когда это стекло
разбивалось рабочей заготовкой, кулачком из мягкого металла
или фиксатором. В таких случай покупатель должен оплатить
замену стекла.
9. ФУНКЦИИ БЛОКИРОВКИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТЫ
ОПАСНОСТЬ
Данный станок имеет три функции блокировки для обеспечения
безопасности операторов. Перед запуском станка всегда проверяйте
рабочую готовность этих функций. PO LY GIM не несет
ответственности за аварийные случаи, возникшие в результате
отсутствия проверки работоспособности этих трех функций
блокировки.
1.
Блокировка передней дверцы
В ручном режиме когда передняя дверца открыта управление
подвижными частями станка реализовано следующим образом:
a) Шпиндель не может быть запущен.
b) Револьверная головка не может подаваться
c) Скорость подачи вала не может превышать 2 м/мин при
удерживании регулировки подачи.
Функция блокировки передней дверца не позволяет запуститься
вращению шпинделя или циклу при открытой дверце.
Если обрабатываемая заготовка вылетит из зажимного патрона
во время открытой дверцы из-за неправильного зажима, или из-
за ошибки программирования, оператор будет в безопасности,
т.к. дверца будет закрыта. Функция блокировки передней
дверцы также предупреждает аварийные ситуации, вызванные
запуском вращения шпинделя, когда оператор касается
зажимного патрона или обрабатываемой заготовки.
2.
Блокировка зажимного патрона
Функция блокировки зажимного патрона не позволяет
запуститься вращению шпинделя или циклу, пока зажимной
патрон не зажат для зажимных работ или работ по
центрированию. Заготовка может вылететь из зажимного
патрона, если шпиндель начал вращаться, когда заготовка не
полностью зажата в патроне.
Функция блокировки зажимного патрона помогает
предотвратить такие инциденты для обеспечения безопасности
оператора.
3.
Блокировка пиноля задней бабки (для машин с задней бабкой)
Если автоматическая обработка началась в тот момент, пока
обрабатываемая заготовка не удерживается в центре (пиноль
задней бабки), заготовка может вылететь из зажимного патрона.
Функция блокировки пиноля задней бабки помогает
предотвратить такие инциденты для обеспечения безопасности
оператора.
11. ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ НА СТАНКЕ
На предупредительных табличках указана информация, связанная с обеспечением
безопасности, которая должна строго соблюдаться всеми операторами. Эти
предупредительные таблички расположены на станке.
Направление перемещения в опасной зоне
Емкость бака
60 литров
Номер гидравлического масла
SHELL TELLUS #32 #37
Лошадиные силы
2 ЛС
Напряжение
220/300 В
Диапазон давления
15-30 кг/см2
Первый раз замените масло после одного месяца, затем меняйте масло через
каждые шесть месяцев
15. ФУНКЦИИ И ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ
Данное оборудование является токарным станком с ЧПУ. Разработано для обработки металла
и может использоваться для поворота, сверления, нарезания резьбы, пробивания.
Станок имеет ручной и автоматический режимы работы, любые установки или регулировки
могут осуществляться только в ручном режиме или при выключенном источнике питания.
Станок разработан в основном с использованием гидравлической зажимной системы (с
помощью ножного переключателя), но также подходит для операций с фиксацией планшайбы
или двух центров.
Станок разработан таким образом, что только квалифицированный оператор может им
управлять, в противном случае оператор должен пройти тренинг, чтобы обучиться безопасной
работе на станке.
Станок не может использоваться в потенциально взрывоопасных помещениях, а также для
обработки пожароопасных и взрывоопасных материалов (таких как магниевые сплавы).
ПРИМЕЧАНИЕ:
«ХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В
ЛЕГКОДОСТУПНОМ МЕСТЕ»
I. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1       2         ..