Универсальные токарно-винторезные станки серии CDS. Руководство по эксплуатации - часть 1

 

  Главная      Книги - Разные     Универсальные токарно-винторезные станки серии CDS. Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            правообладателям  

    

 

   

 

   

 

содержание      ..      1       2         ..

 

 

 

Универсальные токарно-винторезные станки серии CDS. Руководство по эксплуатации - часть 1

 

 

1
_____________________________________________________________________________________
Содержание:
1 Меры безопасности
6
1.1 Требования к оператору и обслуживающему персоналу
6
1.2 Основные операции
6
1.3 Требования перед включением электропитания
6
1.4 Требования после включения электропитания
7
1.5 Регулярный осмотр
7
1.6 Подготовка к эксплуатации станка
7
1.7 Эксплуатация
8
1.8 После обработки
8
1.9 Защитные устройства
9
1.10 Техническое обслуживание
9
1.11 Запрещается
9
1.12 Таблички со знаками предосторожности
10
2 Краткое введение
13
2.1 Применение
13
2.2 Классификация моделей
13
2.3 Назначение станка и диапазон параметров обработки
13
2.4 Точность станка
14
2.5 Уровень шумов
14
2.6 Воздействие на среду
14
3 Спецификации станка
15
3.1 Основные спецификации
15
3.2 Дополнительные спецификации
16
3.3 Габаритные размеры и вес нетто станка (исключая дополнительное
оборудование)
17
3.4 Нагрузки станка
17
4 Транспортировка и установка
19
4.1 Транспортировка и хранение
19
4.2 Транспортировка станка
19
4.3 Установка
20
5 Система управления (контроля)
27
5.1 Таблица рычагов управления
27
Запомните: кнопка отпускания тормоза используется для отпускания тормоза
шпинделя, когда шпиндель меняет скорость
28
Таблица - на передней бабке
30
5.3 Направления вращения маховичков и движений в станке
30
5.4 Этапы
31
5.5 Перезапуск после аварийной ситуации
34
6 Таблица сменных шестерен и резьбы
38
6.1 Сменные шестерни
38
6.2 Виды резьбы
44
6.3 Индикатор резьбы
46
7 Техобслуживание и ремонт
49
7.1 Проверка точности
49
7.2 Регулировка клиновых ремней
49
7.3 Регулировка муфты (для станков с механической муфтой)
50
7.4 Регулировка тормоза передней бабки (механическая муфта)
51
7.5 Регулировка подшипников шпинделя
52
7.6 Установка и регулировка инструмента
53
7.7 Регулировка гайки поперечного хода
54
7.8 Клинья направляющих
55
2
_____________________________________________________________________________________
7.9 Дополнительно к патрону, зажимному приспособлению и шпинделю
56
8 Меры безопасности
57
8.1 Таблички со знаками безопасности
57
8.2 Предохранительная муфта от перегрузки в фартуке
57
8.3 Обгонная муфта
58
8.4 Устройство расцепления маховичка фартука
58
8.5 Блокировка ходового винта и ходового вала
59
8.6 Защита от рукояток при ускоренном перемещении
60
8.7 Педальный тормоз (электромагнитная муфта заказывается отдельно)
60
8.8 Потенциальный риск
61
9 Система смазки станка и техническое обслуживание
61
9.1 Техническое обслуживание станка
61
9.2 Система смазки
62
10. Время использования и чистота СОЖ
65
10.1 Подготовка перед заливкой
65
10.2 Заливка СОЖ
65
10.3 Частота использования СОЖ
65
10.4 Периодичность замены
66
11 Осмотр и техническое обслуживание
67
11.1 Регулярный осмотр
67
11.2 Капитальный ремонт станка
68
12 Комплектующие станка
68
12.1 Комплектующие станка
68
12.2 Опциональные комплектующие
69
12.3 Монтаж и коэффициент использования конических устройств
69
13 Электрооборудование
72
13.1 Система управления
72
13.2 Краткое введение
74
13.3 Монтаж электросистемы (см. принципиальную электросхему станка)
75
13.5 Обслуживание электрооборудования
77
13.6 Электросхема
79
13.7 Дополнительное описание станков с двойной мощностью
79
3
_____________________________________________________________________________________
Запомните: данное руководство по эксплуатации применимо к следующим
горизонтальным станкам, изготовленным предприятием DMTG:
CDS6140A, CDS6140B, CDS6140C, CDS6240A, CDS6240B, CDS6240C,
CDS6150A,
CDS61508,CDS6150C,CDS6250A,CDS62508,CDS6250C,CDS62568,CDS6256O,
CDS6166A, CDS6166B, CDS6166C, CDS6266A, CDS62666, CDS6266C, CDS62766,
CDS6276C.
Иллюстрации и спецификации не являются неизменными. Изменения в
дизайн могут вноситься без уведомления.
На что следует обратить внимание при эксплуатации
Данный токарный станок - это высокоскоростной станок с механическим
приводом.
Перед эксплуатацией станка, пожалуйста, внимательно прочитайте
«Инструкцию по мерам безопасности».
Данный станок соответствует «Универсальным техническим требованиям
безопасности для металлорежущих станков GB15760 - 2004». Станок с передней
бабкой и электромагнитными клапанами соответствует стандарту EN60204-1:
1997 «Оборудование безопасности станка» (далее - CE-стандарт).
Перед эксплуатацией станка внимательно прочитайте
«Руководство по
эксплуатации», уясните для себя содержание, выучите предупредительные знаки.
Только после этого можно приступать к работе на станке, иначе возможны аварии
и травмы.
К работе на станке допускаются обученные операторы. Либо оператор
должен работать под надзором квалифицированного работника.
Среда:
Температура окружающей среды: +5~ +40°С, средняя температура в сутки
не должна превышать +35°С;
Высота над уровнем моря: не более 1000 м;
4
_____________________________________________________________________________________
Относительная влажность не более 50 % при температуре +40 С0; при
более низкой температуре относительная влажность может быть выше, однако
конденсация не допускается. Воздух должен быть без большого количества пыли,
кислого газа, агрессивного газа, солей.
Станок не должен находиться под прямыми солнечными лучами. Также
следите, чтобы отопительный радиатор не изменил температуру окружающей
среды. Место расположения станка должно быть удалено от источников
вибрации, горючих и взрывчатых веществ.
Станок должен эксплуатироваться и обслуживаться только персоналом с
соответствующей квалификацией, имеющим допуск.
«Руководство по эксплуатации» и документы, поставляемые вместе со
станком должны храниться в надлежащем состоянии.
Защита окружающей среды
Для отходов станка должны быть соблюдены следующие условия:
1) Не годящиеся для переработки аккумуляторы, гальванические элементы,
резина и некоторые ядовитые, вредные вещества и отходы, которые нельзя
уничтожить, должны отправляться в местный центр утилизации или в место
изготовления.
2) Жидкие отходы - смазка и СОЖ, которые не могут быть переработаны
или утилизированы и загрязняющие окружающую среду, должны отправляться в
местные центры по сливу жидких отходов.
5
_____________________________________________________________________________________
1 Меры безопасности
На станок должны быть установлены защитные устройства, которые
позволят оператору избежать травм, а станку - повреждений. Оператор сначала
должен усвоить назначение всех предупредительных наклеек и нижеследующих
условий, и лишь затем приступать к эксплуатации станка.
1.1 Требования к оператору и обслуживающему персоналу
Оператор должен быть обучен для работы на данном станке.
Перед эксплуатацией оператор должен внимательно прочитать
«Руководство по эксплуатации», полностью понимая содержание; оператор не
должен приступать к эксплуатации до тех пор, пока он не будет иметь
возможность квалифицированно эксплуатировать станок.
Перед началом эксплуатации необходимо соблюсти требования
«Мер
предосторожности». Оператор должен быть одет в спецодежду и защитную обувь;
длинные волосы должны быть убраны под головной убор. При обработке отливок
из чугуна нужно надевать респиратор против пыли.
1.2 Основные операции
Осторожно:
· Никогда не трогайте электродвигатели и клеммы, находящиеся под
напряжением, чтобы избежать удара током.
· Запрещается трогать переключатели мокрыми руками во избежание
удара током.
Запомните:
· В целях безопасности должно быть достаточно рабочего пространства.
· Должна быть одна линия заземления, она должна быть короткая.
· Оператор должен знать, где находится кнопка аварийного останова,
чтобы он мог воспользоваться ею в случае необходимости.
·
В случае возникновения неисправностей сначала нажмите кнопку, а
затем выключите главный выключатель питания. Не включайте питание
до устранения неисправностей.
· При сбоях в электропитании, выключите главный выключатель питания.
· Пол должен быть сухим и чистым, без масла и воды.
· Никогда не смывайте, не стирайте и не срывайте предупредительные
знаки; если надписи смазаны или неясны, необходимо заказать новые.
При заказе сообщите об их содержании.
· Не работайте с выключателями наугад, беспорядочно.
· Используйте рекомендованные масло и смазку.
1.3 Требования перед включением электропитания
Внимание:
Проверьте кабель, провод и заземление перед включением
электропитания, так как в случае повреждения изоляции возможны утечка тока и
удар током.
Запомните:
· Поперечные сечения кабеля электропитания и общего сетевого
выключателя должны соответствовать требованиям указанным в
принципиальной электрической схеме.
· Убедитесь, что заземляющий провод, с поперечным сечением не менее,
чем сечение фазового провода, надежно подсоединен к клемме
6
_____________________________________________________________________________________
· Тщательно проверьте электросхему
(электрооборудование) перед
включением электропитания
· Долейте масло до необходимого уровня в масляный резервуар,
проверьте его и добавьте еще масла, если необходимо.
· Обращайтесь к схеме смазки, чтобы узнать точки смазки, типы масла и
необходимый уровень.
· Переключатели и рычаги управления должны легко переключаться и
удобны в использовании. Проверьте их работу перед эксплуатацией.
· Носите маслостойкую спецодежду и обувь, и другие защитные средства.
1.4 Требования после включения электропитания.
Запомните:
· При первоначальном пуске станка или при пуске после длительного
простоя необходимо дать станку поработать вхолостую в течение
нескольких часов.
· Убедитесь, что направление вращения двигателя соответствует
требованиям.
· Проверьте количество СОЖ, добавьте её при необходимости.
1.5 Регулярный осмотр
Внимание:
Запрещается вставлять пальцы между шкивом и ремнями при проверке
натяжения ремня.
Внимание:
· Проконтролируйте наличие нетипичных звуков при работе двигателя,
коробки подач или других узлов станка.
· Проверьте смазку каждой точки смазки
· Проверьте состояние устройств защиты, убедитесь, что они в хорошем
состоянии.
· Проверьте натяжение ремней. Если натяжение слишком ослабло,
подтяните ремни; если ремни износились - замените их новыми.
1.6 Подготовка к эксплуатации станка
Внимание:
· Инструменты и зажимные приспособления должны соответствовать
станку.
· Чрезмерно изношенные инструменты могут привести к неполадкам,
поэтому вовремя заменяйте их на новые.
· Для безопасной работы рабочее место должно иметь достаточную
освещенность.
· Инструменты станка или другого оборудования должны содержаться в
порядке и быть легкодоступными.
· Никогда не помещайте инструменты и другие предметы на переднюю
бабку, защитные кожухи и в другие схожие места.
· Если центровое отверстие тяжелой цилиндрической детали слишком
мало, заготовка может выскочить из центра при обработке. Поэтому
внимательно проверяйте размеры центрового отверстия.
· Длина заготовки не должна превышать установленного значения.
· Перед эксплуатацией станка необходимо смыть керосином
антикоррозийную смазку. Внутреннюю часть передней бабки
необходимо промыть керосином. Затем очистите все поверхности
7
_____________________________________________________________________________________
шерстяной тканью и вновь покройте маслом и консистентной смазкой
направляющие. Никогда не используйте наждачную бумагу и другие
жесткие материалы для очистки станка. Убедитесь, что количество
масла в масляном баке и СОЖ - в емкости СОЖ соответствует
установленным требованиям.
Внимание:
· Перед эксплуатацией станка проверьте электрическую систему и
убедитесь в правильности соединений, а также проверьте крепление
проводов. После подсоединения, проверьте правильность направления
вращения двигателя.
· Проверьте работу всех рычагов управления и поставьте их в среднюю
нейтральную позицию.
· Проверьте функции защитных устройств. Например, отключение
питания и блокировочные устройства.
· Перед началом эксплуатации закройте щиток ременной передачи.
Лица, не причастные к эксплуатации станка, не должны находиться в
рабочей зоне.
1.7 Эксплуатация.
Обратите внимание:
· Во время работы шпинделя, ни в коем случае не переключайте
диапазоны вращения
· При эксплуатации длинные волосы должны быть убраны под головной
убор.
· Во избежание травм работайте на станке без перчаток.
· Обрабатываемая деталь и инструмент (резец) должны быть надежно
закреплены, иначе они могут нанести травмы людям.
· При вращении патрона с высокой скоростью деталь в нем должна быть
надежно закреплена, иначе она может вырваться из кулачков.
· Размеры зажимаемой заготовки должны соответствовать патрону
установленному на данный станок.
· Запрещается эксплуатировать станок с открытой защитной дверцей.
Внимание:
· Сопло СОЖ должно регулироваться при положении станка
выключенном шпинделе.
· Запрещается удалять стружку во время обработки.
· Необходимо использовать специальный крюк для удаления
стружки. Не счищайте стружку голой рукой, используйте щетку.
· Установка должна быть произведена только в специально
предназначенных местах.
· Когда станок работает. Не допускайте посторонних в рабочую зону.
Обратите внимание:
После завершения работы нажмите кнопку останова главного двигателя,
выключите главный выключатель.
1.8 После обработки
Запомните:
· После остановки станка необходимо произвести очистку станка и
удалить стружку. Для удаления стружки необходимо использовать
специальный крючок или иные инструменты. Никогда не удаляйте
стружку голыми руками.
8
_____________________________________________________________________________________
· Запрещается проводить работы по очистке до остановки станка.
· Верните все части станка в первоначальное положение.
· Проверьте скребок транспортера для удаления стружки. Если он
поврежден, замените его на новый.
· Проверьте качество СОЖ и смазочного масла; при загрязнении
замените их.
· Проверьте количество СОЖ и смазки; добавьте их при необходимости.
· Очистите масляный фильтр системы смазки.
· Перед завершением работы необходимо отключить станок от сети.
1.9 Защитные устройства
Ограждение ремня.
· Аварийная кнопка выключения
· Задний щит, кожух патрона, кожух, ограждающий от стружки
1.10 Техническое обслуживание
Внимание:
· Персоналу, не имеющему соответствующего доступа, запрещается
включать сетевой выключатель. Знак «Не включать, работают люди»
должен быть повешен на выключатель подачи электроэнергии к станку
или на другое удобное место. Этот знак должен быть хорошо виден,
легко сниматься, но должен быть прикреплен так, чтобы он не упал.
· Опасно проводить техобслуживание станка с включенным
электропитанием; необходимо выключить выключатель главной цепи во
время техобслуживания.
Запомните:
Работу по обслуживанию электрооборудования должен производить
специалист. Необходимо, чтобы он был в постоянном контакте с руководителем;
ему запрещается принимать решения самостоятельно.
Обратите внимание:
· Запрещается демонтировать и переустанавливать элементы
ограничения перемещения.
· Необходимо использовать заводские кабели и наконечники.
· После техобслуживания необходимо провести очистку станка и
оборудования, удалить загрязнения в виде масла и воды, обеспечить
нормальные условия работы.
· В целях безопасности все запасные детали и отработанное масло
необходимо держать в стороне от станка.
1.11 Запрещается
· Запрещается двигать рычаг переключения скоростей во время работы
шпинделя.
· Запрещается двигать рычаг коробки подач при высокой или средней
скорости.
· Запрещается монтировать, демонтировать, проверять рабочие органы
станка, устранять неисправности и удалять стружку во время работы
станка.
· При эксплуатации станка запрещается носить свободную одежду,
украшения, перчатки. Запрещается эксплуатировать станок с
неубранными длинными волосами.
9
_____________________________________________________________________________________
· Запрещается без разрешения запускать, эксплуатировать, обслуживать
станок, открывать дверцу электрошкафа и прикасаться к наконечникам
проводов.
1.12 Таблички со знаками предосторожности
1.12.1 Таблички на патроне
Эта табличка приклеена к кожуху патрона (зажимного устройства). Она
означает: «Не прикасайтесь во время работы шпинделя».
1.12.2 Ремень
Эта табличка находится на кожухе передней бабки. Она означает, что
запрещается трогать руками движущиеся ремень и шкив.
Вращающиеся с высокой скоростью ремень и шкив находятся в кожухе.
Перед тем, как снять ограждение
- отключите электропитание. Никогда не
прикасайтесь к ремню и шкиву во время работы станка.
При нарушении этих правил можно сильно повредить пальцы.
10
_____________________________________________________________________________________
1.12.3 Эксплуатация
Эта табличка находится на конце кожуха передней бабки. Она указывает
некоторые неисправности при эксплуатации.
Operating Caution
1. Before operating the machine, do read the Operating Manual and understand all the safety labels thoroughly. Operate the
machine as required, or personnel in jures and equipment damage may occur.
2. When machine is running, do not change the speed by hand; and never let any part of the body reach over the ma chine
running parts.
3. Before spindle stops, do not allow to touch the workpieces, tools and spindle.
4. Do damp the workpiece while chuck is rotating in high speed.
5. When machining the rod material, bracket support is recommended to avoid rod becoming off-center.
6. When machining the rod material through the spindle bore, operating shouldpay attetion for safety.
7. Limit speed for 4-jaw chuck: Ø15 n≤850r/min, Ø400 n≤715r/min.
8. Limit speed for face plate: Ø380 n≤500r/min; Ø480 n≤500r/min; Ø550 n≤400r/min; Ø65O n≤400r/min; Ø 750 n≤400r/min.
9. Only under the normal state of all the guardings, the machine can be operated.
10. Clamp the workpiece and tool tightly; overload cutting does not allowed.
11. Never wear loose dotting, with gloves on and long air while operating the machine; but long air could be curved in the
helmet. Furthermore, protecting glasses and shoes should be weared.
12. Only professional person can install and mainte
power before maintaining the machine. The operator should keep the machine in good safety state dl the time. And also he
should stand by safety operation steps ii Operating Manual and dl the safety labels on the machine strictly. Never take off or
damage this label.
При эксплуатации:
1. Перед эксплуатацией станка внимательно прочитайте
«Руководство по
эксплуатации», изучите все предупредительные знаки. Соблюдайте
правила эксплуатации станка во избежание травм и повреждений станка.
2. Во время работы станка не меняйте скорость вручную; не прикасайтесь к
движущимся частям станка.
3. Не трогайте обрабатываемую деталь, инструменты и шпиндель до его
остановки.
4. Необходимо снижать уровень вибрации заготовки, когда патрон вращается
на высокой скорости.
5. При обработке длинных заготовок необходимо использовать люнет, чтобы
заготовка не выскочила из центров.
6. При обработке заготовок из прутка, через отверстие шпинделя, следует
обращать внимание на безопасность при вращении шпинделя.
7. Пределы скорости для
4-кулачкового патрона: Ø15 n≤850об/мин, Ø400
n≤715об/мин.
8. Пределы скорости для планшайбы: Ø380 n≤500об/мин; Ø480 n≤500об/мин;
Ø550 n≤400об/мин; Ø65O n≤400об/мин; Ø 750 n≤400об/мин.
9. Только при нормальной работе всех защитных устройств допускается
эксплуатация станка
10. Обрабатываемая деталь и инструменты должны надежно закрепляться не
допускается перегрузка при резании.
11.Никогда не носите свободную одежду, перчатки и не эксплуатируйте станок
с неубранными длинными волосами. Кроме того, необходимо носить
защитные очки и обувь.
12.Устанавливать и обслуживать станок имеет право только обученный
персонал. Перед техобслуживанием станка отключите электропитание.
Оператор постоянно должен поддерживать станок в порядке. Оператор
должен следовать правилам, изложенным в
«Руководстве по
эксплуатации» и всем предупредительным табличкам. Никогда не снимайте
и не повреждайте эти таблички.
11
_____________________________________________________________________________________
1.12.4 На лицевой стороне передней бабки
Предупредительная табличка
Во время работы станка не трогайте движущиеся части, такие как - ходовой
винт, ходовой вал, патрон, планшайбу, заготовку.
1.12.5 Берегитесь поражения электрическим током
Эта табличка располагается на монтажной коробке за салазками, в месте
подключения электропитания и на дверце электрошкафа.
1.12.6 Другие предупредительные таблички
Пределы скорости планшайбы
Пределы скорости 4-кулачкового патрона
Запрещается менять скорость до остановки шпинделя
Запомните эти предупредительные таблички (ISO 3864)
12
_____________________________________________________________________________________
2 Краткое введение
2.1 Применение
Это «Руководство по эксплуатации» применимо для следующих станков с
выемкой в станине или без неё
CDS6132
CDS6136
CDS6140A
CDS6240A CDS6150A CDS6250A CDS6156A CDS6256A CDS6166A,
CDS6266A
CDS6176A CDS6276A CDS6140B CDS6240B CDS6150B CDS6250B,
CDS6156B
CDS6256B CDS6166B CDS6266B CDS6176B CDS6276B CDS6140C.
CDS6240C CDS6150C CDS6250C CDS6156C CDS6256C CDS6166C CDS6266C,
CDS6176C CDS6276C CDS6140D CDS6240D CDS6150D CDS6250D CDS6156D,
CDS6256D CDS6166D CDS6266D CDS6176D CDS6276D CDS6140E CDS6240E.
CDS6150E CDS6250E CDS6156E CDS6256E CDS6166E CDS6266E CDS6176E,
CDS6276E CDS6140F CDS6240F CDS6150F CDS6250F CDS6156F CDS6256F,
CDS6166F CDS6266F CDS6176A CDS6276F
2.2 Классификация моделей
C D S
61
50 B
Код торца шпинделя (
A -высокоскоростной шпиндель с отверстием Æ52;
B -высокоскоростной шпиндель с отверстием Æ82;
C - высокоскоростной шпиндель с отверстием Æ105;
D - низкоскоростной шпиндель с отверстием Æ52;
E - низкоскоростной шпиндель с отверстием Æ82;
F - низкоскоростной шпиндель с отверстием Æ105).
Max. диаметр устанавливаемого изделия над станиной 1/10
Горизонтальный станок (62 - станок с выемкой в станине):
спроектирован Dalian
Тип компоновки
Производитель - Dalian Machine Tool Group
Тип- Токарный станок
* При отсутствии буквы - кода торца шпинделя в маркировке модели станка
применятся шпиндель с отверстием 52 мм
Для торца шпинделя A, B и C в передней бабке применяется механическая
или электромагнитная муфта. Для низкоскоростных станков с торцом шпинделя D,
E и F - применяется только механическая муфта.
Станкам A, B и C с электромагнитной муфтой в передней бабкой
соответствует стандарт EN60204-1:1997 «оборудование безопасности станка».
Требования должны быть заявлены до оформления заказа станка.
2.3 Назначение станка и диапазон параметров обработки
2.3.1 Назначение станка
Станок предназначен для чистовой обработки внутренних и наружных
цилиндрических поверхностей, обработку конических поверхностей, торцевых
поверхностей, нарезание метрических, дюймовых, модульных и питчевых резьб,
сверление, развертывание и проточку канавок (пазов).
13
_____________________________________________________________________________________
На станке можно обрабатывать такие материалы, как сталь, чугун, цветные
металлы. Точность обработки заготовки составляет IT7; шероховатость - Ra3.2.
На станках с выемкой в станине, помимо вышеперечисленных заготовок, можно
также обрабатывать детали типа плоских дисков.
Максимальный вес обрабатываемой детали между двумя неподвижными
центрами не должен превышать 300 кг. Скорость шпинделя не должна превышать
60 об/мин. На станке с механической муфтой есть ручной тормоз и ножной
(педальный) тормоз. На станке с электромагнитной муфтой применяется только
ручной тормоз, но функция ножного тормоза также может быть добавлена.
2.3.2 Диапазон параметров обработки
Диапазон параметров обработки зависит от спецификации станка и его
технических параметров. Обработка с выходом за пределы диапазона запрещена,
иначе возможны повреждения станка и травмы.
Внимание:
При устранении выемки в станине для обработки плоских дисков большего
размера, чем максимальный диаметр устанавливаемого изделия над станиной,
если левая сторона салазок выступает за направляющие, отрегулируйте салазки
инструментального суппорта или удлините хвостовик инструмента в соответствии
с требованиями.
2.4 Точность станка
Точность станка соответствует стандарту GB/T4020-1997
(проверка
точности горизонтальных станков). Этот стандарт является поздней редакцией
стандарта ISO
1709:
1989
(Аттестация точности универсальных токарно-
винторезных станков с горизонтальными направляющими суппорта).
2.5 Уровень шумов
В соответствии со стандартом GB/T16769-1997
«Замер уровня шумов
металлорежущих станков», максимальный уровень шумов не может превышать 83
дБ (А).
2.6 Воздействие на среду
Не производит вредного воздействия на среду и загрязнения воздуха.
14
_____________________________________________________________________________________
3 Спецификации станка
3.1 Основные спецификации
Тип станка
CDS61240A
CDS61250A
CDS61256A
CDS61266A
CDS61276B
CDS61240B
CDS61250B
CDS61256B
CDS61266B
CDS61276C
CDS61240C
CDS61250C
CDS61256C
CDS61266C
CDS61276D
CDS61240D
CDS61250D
CDS61256D
CDS61266D
CDS61276E
CDS61240E
CDS61250E
CDS61256E
CDS61266E
CDS61276F
Параметр
CDS61240F
CDS61250F
CDS61256F
CDS61266F
Макс. диаметр изделия
устанавливаемого над
400 мм
500 мм
560 мм
660 мм
760 мм
станиной
Макс. диаметр изделия,
устанавливаемого над
230 мм
290 мм
350 мм
440 мм
540 мм
суппортом
Макс. диаметр изделия,
устанавливаемого в
700 мм
760 мм
790 мм
870 мм
965 мм
выемке станины
Расстояние от центра
шпинделя до
220 мм
250 мм
280 мм
325 мм
375 мм
направляющих станины
Длина выемки в станине
250 мм
Максимальная длина
750мм, 1000мм, 1500мм, 2000мм, 2200мм, 3000мм
заготовки
Максимальный ход
фартука в продольном
630 мм, 880 мм, 1380 мм 1880 мм, 2080 мм, 2880 мм,
направлении
Ширина станины
394 мм
Тип направляющих
V (треугольные)
Передняя
бабка
Тип станка
CDS6140B
CDS6140C
CDS6140D
CDS6140E
CDS6140F
CDS614OA
CDS6150B
CDS6150C
CDS6150D
CDS6150E
CDS6150F
CDS6150A
CDS6156B
CDS6156C
CDS6156D
CDS6156E
CDS6156F
CDS6156A
CDS6166B
CDS6166C
CDS6166D
CDS6166E
CDS6166F
Параметр
CDS6166A
CDS6176B
CDS6176C
CDS6176D
CDS6176E
CDS6176F
Диаметр
отверстия
052 мм
082 мм
0105 мм
052 мм
082 мм
0105 мм
шпинделя
Форма и код
C6
D8
D8
C6
D8
торца
D8 (A2-8)
(D6/A2-6)
(C8/A2-8)
(A2-8)
(D6/A2-6 )
(C8/A2-8)
шпинделя
Переднее
отверстие
Морзе 6
090/1:20
0110/1:20
Morse 6
090/1:20
0110/1:20
конуса
шпинделя
Диапазоны
скоростей
16
16
16
16
16
16
шпинделя
Скорость
28-2240 об/мин
26-2000 об/мин
26-1700 об/мин
20-1600 об/мин
20-1600 об/мин
20-1366 об/мин
шпинделя:
Запомните: CDS6176B /CDS6176C - это станки на 60 Гц;
модели D/E/F серии CDS - это станки на 50 Гц;
другие типы высокоскоростных станков являются опциональными
15
_____________________________________________________________________________________
Скорость
Продольная
0.044~1.48 мм/об
подачи
Поперечная
0.022~0.74 мм/об
Метрическая
0.35~80 мм (53/73)
дюймовая (число ниток на дюйм)
7/16~80 (ниток на дюйм) (47)
Резьба
Модульная
0.20~40 мм (45/66)
Питчевая
7/8~160 (диаметральный питч) (42)
Размер державки инструмента
25X25мм
Расстояние между осью шпинделя и
27мм
опорной поверхностью для инструмента
резцедержателя
Макс. перемещение верхних резцовых
150 мм
салазок
Верхние
Поворот верхних резцовых салазок
±45°
резцовые
Макс. перемещение поперечных салазок
CDS6140, CDS6150, CDS6156 348 мм
салазки и
CDS6166, CDS6176 355mm
поперечные
Шаг винта подачи поперечных салазок
5 мм
салазки
Скорость быстрых продольных
50Гц 4.2 м/мин
перемещений
60Гц 5.0 м/мин
Скорость быстрых поперечных
50Гц 2.1 м/мин
перемещений
60Гц 2.5 м/мин
Диа. пиноли задней бабки
75мм (215/16")
Перемещение пиноли задней бабки
150 мм
Задняя бабка
Конус отверстия пиноли задней бабки
Морзе 5
Смещение оси задней бабки в
± 15мм (± 3/5")
горизонтальной плоскости
Тип главного двигателя
Y132M-4B3
Мощность главного двигателя
7.5кВт (опция: 11кВт)
Мощность двигателя быстрых
250Вт 1/3л.с.
перемещений суппорта
Двигатель
Мощность двигателя насоса для подачи
150Вт 1/5 л.с.
СОЖ
Производительность насоса для подачи
25 л/мин
СОЖ
Диаметр
40мм
Ходовой винт
Шаг
12мм
CDS6140, CDS6240: 1100мм CDS6150,
CDS6250: 1130мм CDS6156, CDS6256:
Центральная высота от пола
1160мм CDS6166, CDS6266: 1205мм
CDS6176, CDS6276: 1265мм
3.2 Дополнительные спецификации
Неподвижный люнет
CDS6140:
Ø30~ Ø 160мм
CDS6150/CDS6256/CDS6166/CDS6276:
Ø 30~ Ø 200mm
Неподвижный люнет с большим отверстием
CDS6140/ CDS6150/ CDS6256/CDS6166/CDS6276: Ø152~ Ø 305 мм
CDS6140:
Ø20~ Ø80 мм
Подвижный люнет
CDS6150/CDS6256/CDS6166/CDS6276:
Ø20~ Ø100 мм
Подвижный люнет с большим отверстием
CDS6140/ CDS6150/ CDS6256/CDS6166/CDS6276: Ø76~ Ø 216 мм
3-х кулачковый патрон
CDS6140/A/B, CDS6150/A/BXDS6256B:
Ø250 мм
CDS6140C, CDS6150C, CDS6166, CDS6276:
Ø315 мм
4-х кулачковый патрон
CDS6140/A/B. CDS6150/A/B CDS6256B:
Ø315 мм
CDS6140C.CDS6150C, CDS6166XDS6276
Ø400 мм
16
_____________________________________________________________________________________
3.3 Габаритные размеры и вес нетто станка (исключая дополнительное
оборудование)
Макс. длина заготовки (мм)
750
1000
1500
2000
3000
Длина
2350
2600
3100
3600
4600
Ширина
1186
Габаритные
CDS6140:1360
Высота
размеры (мм)
/CDS6150:1420/CDS6166:1550
CDS6140
2050
2100
2150
2260
3030
CDS6150
2100
2150
2200
2310
3080
CDS6156
2130
2180
2230
2330
3100
CDS6166
2150
2200
2250
2360
3150
CDS6176
2200
2250
2300
2410
3200
CDS6140
2620
2760
2950
3170
4010
Вес
CDS6150
2670
2810
3000
3220
4060
(кг)
CDS6156
2700
2840
3030
3250
4100
(Приблизи
CDS6166
2720
2860
3050
3270
4110
тельно)
CDS6176
2780
2900
3100
3330
4160
3.4 Нагрузки станка
3.4.1 Мощность станка
P(kW)
T =
9550
X
m
(
Nm)
hj(r
/
mm)
T - теоретический вращающий момент (Нм)
P - мощность главного двигателя (кВт)
nj - теоретическая скорость (об/мин)
p - КПД механический коробки передач 0.86
3.4.2 Максимальный вес заготовки и скорость шпинделя
Максимальный
Скорость шпинделя об/мин
вес заготовки
26
36
300 кг
50
72
100
280 кг
125
150
180
260 кг
210
250
300
250 кг
360
1000
1220
200 кг
1440
1700
2000
160 кг
2240
17
_____________________________________________________________________________________
Коэффициент материала К
Среднеуглеро-
Низкоуглеро-
Инструменталь-
Cu
Al.
Чугун
дистая сталь
дистая сталь
ная сталь
Медь
алюминий
1.4~2.
1.0
1.1
0.75
1
~10
~10
3.4.3 Допустимые режимы резания
(Допустимые параметры обработки резанием)
Скорость
шпинделя
Макс. диаметр заготовки
об/мин
(среднеуглеродистая сталь, нормализованного стандартного отпуска)
Ø100
Ø160
Ø200
Ø250
Ø300
Ø400
26
30
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
0.85
50
72
1.7
1.7
1.7
1.36
1.1
0.85
100
0.85
0.85
0.85
0.7
0.55
0.42
125
0.7
0.7
0.7
0.54
0.44
0.34
150
0.56
0.56
0.56
0.35
0.31
0.28
180
0.47
0.47
0.47
0.37
0.29
0.24
210
0.42
0.42
0.42
0.34
0.27
0.21
250
0.36
0.36
0.36
0.27
0.22
0.17
300
0.28
0.28
0.28
0.18
0.15
0.14
360
0.24
0.24
0.24
0.19
0.14
0.12
1000
0.09
0.09
0.09
0.07
0.06
0.05
1220
0.08
0.08
0.08
0.06
0.05
0.04
1440
0.06
0.06
0.06
0.05
0.04
0.03
1700
2000
0.05
0.05
0.05
0.04
0.03
0.02
2240
глубина резания ( мм) X скорость подачи (мм/об)
Выбираемые параметры не должны превышать допустимые величины.
Например:
диаметр заготовки=200 мм; скорость шпинделя=100 об/мин; заготовка из
среднеуглеродистой стали:
глубина резания (мм) X скорость подачи (мм/об ) - 0.85.
диаметр заготовки=200 мм; скорость шпинделя=1000 об/мин; заготовка из
среднеуглеродистой стали:
односторонняя глубина резания (мм) ) X скорость подачи (мм/об ) 0.09.
диаметр заготовки=200 мм; скорость шпинделя=1000 об/мин; заготовка из
меди, коэффициент материала К=10:
глубина резания (мм) X скорость подачи (мм/об) ≥0.09XK=0.09X10=0.9
18
_____________________________________________________________________________________
4 Транспортировка и установка
4.1 Транспортировка и хранение
При упаковке должны быть предприняты антикоррозийные и
противоударные меры. При хранении и транспортировке температура
окружающей среды может составлять - 25°C
~55°C; допускается транспортировка
и хранение при 70°C, но не более 24 часов.
При транспортировке и хранении оберегайте станок от попадания на него
влаги и повреждения упаковки.
Упаковочный материал не должен загрязнять окружающую среду.
4.2 Транспортировка станка
При поднятии станка используются стальные канаты, как показано на
упаковке. При поднятии (транспортировке) и опускании станка избегайте толчков и
ударов. Станок не должен подниматься под наклоном.
При распаковывании станка, прежде всего, проверьте его внешнее
состояние, затем
- проверьте комплектующие, инструменты и техническую
документацию в соответствии с «Упаковочным листом».
Для станков с расстоянием между центрами 750 или 1000 мм пропустите
стропы через первую угловую перегородку, ближайшую к передней бабке. Для
станков с расстоянием между центрами 1500 мм, 2000мм или 3000 мм пропустите
стропы через первую угловую перегородку, ближайшую к передней бабке и
дальнюю, удаленную от передней бабки. Перед подъемом поместите между
стропами и направляющими деревянные бруски, чтобы защитить направляющие
от повреждений. Запрещается транспортировать станок с наклоном (см. рис. 1).
Диаметр стальных канатов должен превышать 22 мм, канаты должны быть
достаточно прочными для подъема станка. Грузоподъемность составляет более 4
т (вес станка смотрите на рис. 3.3 - габаритные размеры и вес нетто станка).
Осторожно поднимите станок над землей и, если необходимо, перед
дальнейшим подъемом подрегулируйте и переместите салазки для лучшей
балансировки станка.
Внимание:
Грузоподъемность должна составлять более 4 т; диаметр канатов должен
превышать 22 мм.
Запомните:
Во время транспортировки станок должен находиться в сбалансированном
положении; особенно когда станок только поднят над полом.
Угол наклона строп транспортировочного каната должен быть не более 60°.
При выполнении работ по транспортировке станка несколькими рабочими,
они должны использовать сигналы для координации.
Перед транспортировкой проверьте натяжение строп.
Необходимо уточнить допустимую нагрузку на стропы; коэффициент
безопасности 6:1.
19
_____________________________________________________________________________________
Расстояние между центрами 750мм, 1000мм
Деревянный
брусок
Расстояние между центрами 1500 мм, 2000 мм, 2200 мм и 3000 мм.
Рис. 1 Схема зачаливания станка
4.3 Установка
4.3.1 Подготовка к установке станка
При установке станка следуйте следующим правилам:
Устанавливайте станок на плоскую, ровную и твердую поверхность,
оставляя достаточно пространства для эксплуатации и обслуживания станка.
Станок можно использовать свободностоящим, но для наилучших
20
_____________________________________________________________________________________
эксплуатационных качеств
(достижения паспортных данных) необходимо
закрепить станок на фундаменте (см план фундамента пункт 4.3.4).
Цех, где устанавливается станок, должен иметь хорошее освещение.
Если станок устанавливается на грунтовый фундамент, необходимо забить
сваи или предпринять аналогичные меры, чтобы повысить реакцию опоры грунта
- это нужно, чтобы не допустить оседания и наклона станка.
Если станок устанавливается около источника вибрации, необходимо
выкопать вокруг станка канал либо установить другие противовибрационные
устройства.
4.3.2 Подсоединение питания
В конструкции станка не предусмотрено отдельностоящего электрошкафа:
зажим подводящих проводов производится в вводном рубильнике.
4.3.3 Мощность, потребляемая от сети
Сетевое напряжение и частота определяются договором. Напряжение и
частота:
Номинальная частота
Номинальное напряжение
50Гц
220В
380В
400В
420В
440В
600В
60Гц
Пределы:
Отклонение номинального напряжения ± 10%;
Отклонение номинальной частоты ± 1 Hz.
Подробнее об электрике читайте в разделе 13 «Электрооборудование».
4.3.4 Установка
На функционирование станка в значительной степени влияет его установка.
При неправильной установке точность обработки станка может ухудшиться.
Большинство неисправностей является следствием неправильной установки.
4.3.4.1 Фундамент
Подготовьте фундамент в соответствии с «Планировкой фундамента» (Рис.
2) требованиями к окружающей среде и установите станок на ровное место.
Рабочая зона должна учитывать площадь станка
Регулировоч
ный болт
Планировка фундамента (мм)
Настраивается пользователем
Стальной лист
Настраивается пользователем
21
_____________________________________________________________________________________
A - местоположение
фундаментных болтов
B - местоположение
регулировочных болтов
Расстояние
a
b
с
d
e
Между центрами
750
1130
2350
-
-
-
1000
1380
2600
-
-
-
1500
1880
3100
-
-
-
2000
2380
3600
1070
126
350
2200
3000
3380
4600
1600
266
580
4.3.4.2 Порядок установки
· Установите стальные клиновые башмаки соответственно фундаментным
болтам. Толщина башмака должна составлять 10 мм, диаметр 60~80
мм.
· Уровень станка необходимо отрегулировать так, чтобы показания
уровнемера в продольном и поперечном направлениях не превышали
0.02/1000. Если превышает - отрегулируйте регулировочные болты.
Затем поставьте фундаментные болты в болтовые отверстия и
зафиксируйте их цементом. После затвердевания цемента, снова отрегулируйте
уровень станка.
Отрегулируйте (установите) клиновые башмаки и фундаментные болты.
Затяните все фундаментные болты, контролируя точность установки.
22
_____________________________________________________________________________________
После регулировки уровня зафиксируйте клиновые башмаки цементным
раствором.
Через неделю проверьте станок с помощью уровнемера; после этого станок
готов к эксплуатации.
4.3.4.3 Подсоединение внутренних устройств
Электропитание любого станка должно осуществляться через внешнюю
распределительную коробку с собственным плавким предохранителем.
Подводящий провод должен быть соединен с зажимом для проводки в
электрошкафу; а также убедитесь в правильности подсоединения провода
заземления. Подробнее об электрике - в разделе 13 «Электрооборудование».
Комментарии к рисунку:
With electric cabinet: connect to QF
- с электрошкафом: соедините с
автоматическим выключателем (QF).
Without electric cabinet: connect to terminal of L1.L2.L3 - без электрошкафа:
соедините с клеммой L1.L2.L3.
Power lead-in - подводящий провод.
Плавкий предохранитель должен быть на 50 А (220 - 600 В). Рекомендуется
установить устройство защиты от перенапряжений. Подводящий провод: 5-core X
6 мм. Перед подключением электропитания должна быть проведена следующая
работа:
Затяните винты крепления соединений.
Убедитесь в правильности подключения фаз электропитания, иначе
двигатель будет вращаться в неверном направлении.
Проверка: переместите рычаг резьбы в положение «правая резьба», затем
с помощью пускового рычага запустите шпиндель. Шпиндель должен вращаться
вперед. Если нет
- отключите питание, затем переустановите
2-е фазы
трехфазной клеммной коробки в электрошкафу.
4.3.4.4 Очистка
При установке счистите керосином антикоррозийное покрытие со всех
частей станка. Затем покройте смазочным маслом направляющие, винт подачи,
вал подачи и другие поверхности скольжения станка во избежание коррозии.
После очистки всех частей станка, добавьте достаточно смазки в станок, в
23
_____________________________________________________________________________________
соответствии с требованиями смазочной системы. Нанесите смазку в точки смазки
пиноли, патрона
4.3.4.5 Проверка смазки
Убедитесь, что передняя бабка и коробка подач хорошо смазаны.
Масляный бак, расположенный в левой стойке, вмещает 10-12 л масла L-FC15
(или MOBIL Velocite
10). Регулируйте уровень масла. Резервуар в фартуке
заполняется противоизносным смазочным маслом для гидравлических систем L-
HM68 (или MOBIL D.T.E.26) до указателя уровня (1/3 диаметра глазка смазки
должно быть заполнено)).
Перед каждым перемещением смажьте салазки, поперечные салазки и
заднюю бабку с помощью масляного шприца (масленку).
Подробнее читайте в разделе «Система смазки» данного «Руководства».
4.3.4.6 Пуск
Перед пуском станка необходимо внимательно прочитать «Руководство по
эксплуатации», чтобы знать конструкцию станка и функции его механизмов
управления (регулирования), способы эксплуатации. Вручную проверьте рабочее
состояние каждого рабочего органа. Перед подключением станка к сети проверьте
электрическую схему и убедитесь, что двигатели подключены; после включения
электропитания проверьте направление вращения двигателей.
После полного осмотра станка необходимо обкатать его вхолостую.
Сначала установите рычаг управления шпинделем в положение СТОП, а затем
запустите главный двигатель. После поступления масла в указатель уровня, на
передней бабке, на некоторое время установите самую низкую скорость
шпинделя, а затем постепенно увеличивайте скорость. Эксплуатация нового
станка возможна только после испытательного прогона.
Время прогона и скорость: 15% от максимальной скорости - 1 час
50% от максимальной скорости -30 мин.
80% от максимальной скорости - 30 мин.
4.3.4.7 Установка патрона, планшайбы, поводковой планшайбы
В зависимости от вида заготовки на данном станке может использоваться 3-
х кулачковый патрон,
4-х кулачковый патрон, планшайба или поводковая
планшайба. Поэтому оператор должен знать, как монтировать и демонтировать
эти устройства. При установке патрона или планшайбы сначала убедитесь, что
торец шпинделя и конус патрона очищены от консервации, стружек и грязи.
При торце шпинделя типа «С», убедитесь, что четыре крепёжных болта
патрона надежно закреплены в корпус патрона. При установке патрона на
шпиндель убедитесь, что четыре гайки туго затянуты.
24
_____________________________________________________________________________________
При торце шпинделя типа «D»с эксцентриковыми зажимами, убедитесь, что
шесть эксцентриков зафиксированы в правильном положении, то есть риска
эксцентрика должна быть напротив риски, расположенной на фланце шпинделя (
на 12 часов). Эксцентрик при совпадении рисок должен приподняться из фланца
шпинделя примерно на 1 мм и полностью освободить отверстие для пальца
патрона. При установке любого из патронов пальцы всегда должны входить в
одни и те же отверстия фланца шпинделя.
При установке нового патрона нужно обязательно вернуть в исходное
положение пальцы эксцентрикового зажима (А). Для этого отвинтите стопорные
(контрящие) винты и установите каждый палец так, чтобы разметочная линия на
нем была на одном уровне с задней поверхностью патрона и кольцевая выемка -
на одной линии с контрящим отверстием под винт. Затем заново затяните
контрящие винты
(В). Чтобы зафиксировать патрон на торце шпинделя
поочередно затяните шесть эксцентриков на фланце шпинделя, вращая их по
часовой стрелке. Эксцентрик должен быть правильно зафиксирован.
Правильное положение фиксации - это когда риска эксцентрика находится
между двумя рисками V ( от 3 до 6 часов). Если эксцентрики не фиксируются в
этом положении, необходимо снять патрон или планшайбу и заново установить
пальцы, которые не зафиксировались. Если риска эксцентрика при зажиме не
дошла до правильного положения, то палец надо вывернуть на один оборот и
зафиксировать винтом В. Если риска эксцентрика перешла правильное
положение, то палец надо завернуть на один оборот и зафиксировать винтом В.
Комментарии к рисунку:
25
_____________________________________________________________________________________
Cam lock mark - разметочная линия пальца
Cam unlock datum - риска для расфиксации эксцентрика
Proper cam lock position - правильное положение эксцентрика
Для 3-х кулачкового патрона и
4-х кулачкового патрона максимальная
скорость оговаривается в обозначении на кулачке или в
«Инструкции по
эксплуатации патрона».
Планшайба Ø480мм для станка с выемкой в станине не может
использоваться при скорости шпинделя выше 500 об/мин.
Запомните:
Никогда не допускайте превышения скорости при использовании
3-х
кулачкового патрона, 4-х кулачкового патрона или планшайбы.
Новый стальной 3-х кулачковый патрон Ø250мм - скорость не должна
превышать 2800 об/мин.
Новый стальной 3-х кулачковый патрон Ø315мм - скорость шпинделя не
выше 2000 об/мин.
Бывший в использовании или чугунный 3-х кулачковый патрон Ø250мм -
скорость шпинделя не выше 2200 об/мин.
Чугунный 3-х кулачковый патрон Ø315мм - скорость шпинделя не выше
1500 об/мин.
Чугунный 3-х кулачковый патрон Ø400мм - скорость шпинделя не выше
1000 об/мин.
Рекомендуется использовать
3-х кулачковый патрон со стальным
дискообразным корпусом.
Внимание:
1. Патроны с дефектами (например, с трещинами) не могут устанавливаться
на станок.
2. После установки патрона на станок скорость шпинделя не должна
превышать максимальную скорость, указанную на патроне.
3. Для шпинделей D - 6 и D - 8 установите патрон, вращая 6 кулачков по
часовой стрелке с помощью гаечного ключа; при демонтаже
-
поворачивайте их против часовой стрелки. Иначе возможны травмы
персонала и повреждения станка.
Система управления
Необходимо знать функции каждого рычага управления во избежание
аварий.
Важные правила:
1. Необходимо усвоить, как остановить станок, перед его пуском.
2. При возникновении любых неисправностей необходимо остановить станок.
3. Скорость резания, подача и глубина резания должны соответствовать
заготовке и зажимному приспособлению.
4. При работающем шпинделе запрещается трогать инструмент, патрон и
заготовку.
5. Необходимо всегда носить защитную спецодежду и использовать защитные
приспособления.
26
_____________________________________________________________________________________
5 Система управления (контроля)
5.1 Таблица рычагов управления
Фото рычагов управления на передней бабке:
2a
2b
2c
3
4
6
5
7
27
_____________________________________________________________________________________
Для станков с электромагнитной муфтой
Сер
Сер
Наименование и функция
Наименование и функция
. №.
. №.
Стоп главного двигателя - аварийный грибок,
Ручное поперечное
1
14
также есть и на продольном суппорте
перемещение салазок
Рычаг управления коробкой скоростей
шпинделя слева -направо
Рычаг поворота и зажима
2
2a - рычаг выбора C E F D
15
резцовой головки
2b - рычаг G,J
2c - рычаг L, H
3
Рычаг выбора резьбы (левая/правая)
16
Кнопка пуска главного двигателя
Рычаг выбора шага (увеличены/нормальный)
Ручное перемещение верхнего
4
отключает автоматическую подачу на высоких
17
суппорта
оборотах
Рычаг выбора шага резьбы или скорости
5
18
Рычаг зажима пиноли
подачи
6
Рычаг выбора типа резьбы MM, MOD, IN, DP
19
Рычаг зажима задней бабки
Рычаг выбора скорости подачи ходового вала и
7
20
Ручное перемещение пиноли
ходового винта
Кнопка включение подач и
8
Кнопка отпускания тормоза
21
ускоренного перемещения
суппорта
Винт зажима суппорта в
9
Кнопка включения эмульсии
22
продольном направлении
Главный переключатель
10
23
Лампа контроля наличия питания станка
питания
Рычаг включения фрикциона, находится или
Добавочная фиксирующая гайка
11
24
справа или слева.
задней бабки
Педаль аварийного тормоза -
12
Ручное продольное перемещение суппорта
25
опция
13
Рычаг включения маточной гайки
Запомните: кнопка отпускания тормоза используется для отпускания
тормоза шпинделя, когда шпиндель меняет скорость.
28
_____________________________________________________________________________________
Для станков с механической муфтой
Сер.
Сер. №.
Наименование и функция
Наименование и функция
ESB
Transverse handwheel
1
Стоп главного двигателя -
14
Ручное поперечное перемещение
аварийный грибок
салазок
Spindle speed selecting lever
Рычаг управления коробкой
скоростей шпинделя слева -
Top slide lockinq lever
2
направо
15
Рычаг поворота и зажима резцовой
2a - рычаг выбора
головки
2b - рычаг G
2c -
Left/right thread lever
Main motor start button
3
Рычаг выбора резьбы
16
Кнопка пуска главного двигателя
(левая/правая)
Pitch multiplying lever
Рычаг выбора шага
Top slide lever
4
(увеличены/нормальный)
17
Ручное перемещение верхнего
отключает автоматическую
суппорта
подачу на высоких оборотах
Feed basic lever
Tailstock quill lock lever
5
Рычаг выбора шага резьбы или
18
Рычаг зажима пиноли
скорости подачи
Thread selecting lever
Tailstock quick-lock lever
6
19
Рычаг выбора типа резьбы
Рычаг зажима задней бабки
Feed multiplying lever
Tailstock handwheel
7
Рычаг выбора скорости подачи
20
Ручное перемещение пиноли
ходового вала и ходового винта
Carriage long./trans. cross lever and
Coolant pump switch
rapid travel button
8
21
Кнопка включения эмульсии
Кнопка включение подач и
ускоренного перемещения суппорта
Saddle lock screw
Power pilot lamp
9
22
Винт зажима суппорта в продольном
Лампа контроля питания станка
направлении
Machine power switch (in the E/cabinet
10
23
if has E/cabinet >
Главный переключатель питания
Tailstock additional lock nut
Spindle clutch lever
11
24
Добавочная фиксирующая гайка
Рычаг включения фрикциона
задней бабки
Apron longitudinal handwheel
Pedal brake rod
12
Ручное продольное перемещение
25
Педаль аварийного тормоза
суппорта
Half nut lever
13
Рычаг включения маточной гайки
29
_____________________________________________________________________________________
5.2 Значение символов
Таблица - на передней бабке
Подача
left
Левая
направо
(лев.)
right
Правая
Подача налево
(прав.)
Основной шаг/основная подача
1/1
Увеличенный шаг (в 8 раз) отключает
автоматическую подачу на высоких
8/1
оборотах
Кнопка включения эмульсии
Лампа контроля питания станка
Дюймовая
MM
Метрическая резьба
IN
резьба
Питчевая
MOD
Модульная резьба
DP
резьба
Продольная подача за оборот
шпинделя
Поперечная подача за оборот
шпинделя
Нарезание резьбы
Подача
Маточная гайка
Маточная гайка не зацеплена
зацеплена
Шпиндель вперед (по часовой стрелке
)
0
СТОП шпинделя
Шпиндель назад (против часовой
стрелки)
5.3 Направления вращения маховичков и движений в станке.
Зависимость между направлением вращения маховичка продольного
перемещения суппорта (12), маховичка поперечного перемещения суппорта (13),
рычага перемещения верхних салазок (22) и, соответственно, направлением
движения (перемещения) салазок, суппорта и верхних салазок соответствует
стандарту GB/T17161 -1997 (или ISO447:1984) «Направление рычагов управления
металлорежущего станка».
Когда маховичок вращается по часовой стрелке (если стоять лицом к
маховичку, установленному на конце оси), салазки будут перемещаться вправо;
суппорт и верхние салазки будут перемещаться в дальний конец.
30
_____________________________________________________________________________________
Направление перемещения салазок и Направление перемещения суппорта и
их маховичка
верхних салазок и их маховичка.
Зависимость: поднимите рычаг
- шпиндель будет вращаться вперед;
опустите рычаг - шпиндель будет вращаться назад.
В соответствие с СЕ стандартом, зависимость между направлением
вращения шпинделя и положением рычага такова:
Вытащите рычаг и поднимите его - шпиндель будет вращаться вперед;
Выведите рычаг из зацепления и опустите его вниз - шпиндель будет
вращаться назад. После остановки станка Кнопкой аварийного останова
установите все рычаги управления в нейтральное положение, и только потом
запустите главный двигатель.
Если станок не сфазирован: поднимите рычаг вверх - шпиндель будет
вращаться назад; опустите рычаг вниз - шпиндель будет вращаться вперед.
5.4 Этапы
5.4.1 Подготовка
Когда переключатель электропитания включен - в положении ON (ВКЛ),
зажигается лампа контроля питания.
Перед установкой заготовки откройте кожух патрона.
Зажимное устройство должно соответствовать заготовке.
Выберете подходящие инструменты
(из различных материалов и с
различными техническими характеристиками).
Перед началом работы закройте кожух патрона и кожух, ограждающий от
стружки.
С помощью рычагов 2а, 2b,
2c на передней бабке и панели смены
скоростей выберете нужную скорость шпинделя. Если при смене скорости рычаг
не доходит до фиксированного положения, поменяйте скорость, поворачивая
шпиндель вручную.
Выберете нужную подачу в соответствие с перечнем подач на шильде
рычага.
Быстрое перемещение резцедержателя к заготовке осуществляется с
помощью рычага автоматической продольной /поперечной подачи и с помощью
кнопки быстрой подачи.
Запомните:
При недостаточном росте оператора может использоваться подставка.
Следите, чтобы на полу не было воды и масла. Высота подставки - 100 -
150 мм.
31
_____________________________________________________________________________________
5.4.1.1 Требования к установке заготовки
Различные зажимные приспособления применяются при обработке
различных заготовок.
Зажим детали в 3-х кулачковом патроне: применяется для выпуска крупных
партий небольших деталей, например
-
валов, осей. При обработке
крупногабаритных деталей типа вал (деталей для центровой обработки)- один ее
конец должен быть в патроне, другой - зафиксирован центром.
При обработке крупных деталей и деталей, типа эксцентриковой втулки и
коленчатого вала, используйте 4-х кулачковый патрон или планшайбу; при этом
должна поддерживаться динамическая балансировка.
Для некоторых крупных деталей и заготовок, таких, как длинный вал,
длинный винт подачи, заготовка устанавливается между двумя центрами,
установка осуществляется в несколько шагов.
При обработке тонкого и длинного вала (отношение L/d≥25) для повышения
устойчивости могут использоваться подвижный люнет или неподвижный люнет.
Перед началом установки нажмите кнопку аварийного останова и отключите
электропитание.
Внимание:
Необходимо надежно закрепить заготовку и инструменты, чтобы они не
вылетели и не травмировали оператора.
Никогда не снимайте кожух 3-х кулачкового патрона, когда закрепленная в
нем деталь обрабатывается на высокой скорости.
Во избежание травм, не осуществляйте установку заготовок, патрона и
других зажимных приспособлений во время работы двигателя.
Внимание:
Нельзя надежно зажать слишком большую деталь. Кулачки не могут
выходить из патрона более, чем на 1/3 своей длины, иначе они сломаются. Для
заготовок с большим диаметром необходимо применять обратные кулачки.
Длинные заготовки не должны выходить за конец шпинделя.
При обработке корпусных деталей вращение заготовки несбалансированно,
поэтому необходим противовес. Если невозможно использовать дополнительный
противовес, то для обеспечения безопасности шпиндель должен вращаться на
малой скорости.
5.4.1.2 Требования к инструментам
Размеры: расстояние от линии центров шпинделя до передней опорной
поверхности режущего инструмента составляет
27 мм. Размер хвостовика
инструмента составляет 25мм x 25мм. Режущая кромка инструмента и линия
центров шпинделя должны быть на одном уровне.
Материал режущего инструмента: в нормальных условиях 3015 SANDVIK
обрабатывает хрупкие материалы (чугун и др.) и цветные металлы. 4015 SANDVIK
- пластичные стальные детали. Инструменты для высокоскоростной обработки
стальных деталей используются для обработки с ударом, для чистовой обработки
и для фасонных инструментов (например, широкий резец или резец для резания с
большой глубиной, резьбонарезной инструмент и др.)
Геометрические параметры инструментов должны соответствовать
требованиям режима резания.
5.4.2 Ручная подача
Включите питание
-
рубильником
(23), затем установите рычаг
«Вперед/Назад» шпинделя в положение «Вперед», и запустите шпиндель.
32
_____________________________________________________________________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1       2         ..

 

//////////////////////////////////////////