Дорожные мотоциклы Кавасаки. Руководство - часть 3

 

  Главная      Учебники - Мотоциклы     Мотоциклы Кавасаки дорожные - общее руководство по эксплуатации 2014 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4   ..

 

 

Дорожные мотоциклы Кавасаки. Руководство - часть 3

 

 

42 РАСПОЛОЖЕНИЕ ДЕТАЛЕЙ
1. Зеркала заднего вида
7. Крючок
2. Приборная панель
8. Замок зажигания, замок рулевой
3. Рычаг управления задним тормозом
колонки, защитная шторка, замок
4. Рычаг управления передним тормо-
седла
зом
9. Переключатели на правой рукоятке
5. Переключатели на левой рукоятке руля
руля
6. Вещевой ящик (розетка 12 В для
10. Ручка газа
вспомогательного оборудования)
РАСПОЛОЖЕНИЕ ДЕТАЛЕЙ 43
1. Указатели поворота
5. Задний фонарь и стоп-
8. Боковая подножка
2. Фара
сигнал
9. Свеча зажигания
3. Седло
6. Освещение номерного
10. Центральная подножка
4. Аккумуляторная ба-
знака
11. Корпус воздушного
тарея и блок плавких
7. Компенсационный
фильтра
предохранителей
бачок охлаждающей
жидкости
44 РАСПОЛОЖЕНИЕ ДЕТАЛЕЙ
1. Набор инструментов
6. Суппорты тормоза
2. Крышка топливного бака
7. Тормозные диски
3. Передняя вилка
8. Глушитель
4. Задний амортизатор
9. Маслоналивное отверстие и масля-
5. Регулятор предварительного натя-
ный щуп
жения пружины
ИНФОРМАЦИЯ ПО ЗАГРУЗКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ 45
ИНФОРМАЦИЯ ПО ЗАГРУЗКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
цикла может оказаться незаконным. В вы-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
боре и использовании дополнительного
оборудования, а так же при загрузке транс-
Неправильная загрузка или использо-
портного средства, вы лично ответственны
вание дополнительного оборудования
за свою собственную безопасность и без-
(а также модификации мотоцикла) мо-
опасность других лиц.
гут повлиять на устойчивость и управ-
ляемость, что может привести к опас-
ПРИМЕЧАНИЕ
ной ситуации во время поездки. Перед
поездкой удостоверьтесь, что мотоцикл
Запасные части и принадлежности
не перегружен и что вы соблюдаете эти
Kawasaki были специально разработа-
инструкции.
ны для использования на транспортных
средствах Kawasaki. Мы настоятельно
За исключением собственных запасных
рекомендуем, чтобы все запасные части
частей и принадлежностей, Kawasaki не
и принадлежности, которые вы исполь-
контролирует конструкцию или примене-
зуете на своем мотоцикле, были под-
ние принадлежностей других производите-
линными компонентами Kawasaki.
лей. В некоторых случаях, при неподходя-
Поскольку мотоцикл чувствителен к из-
щей установке или использовании допол-
менениям в распределении веса и к воздей-
нительного оборудования (или при моди-
ствию аэродинамических сил, вы должны со-
фикации мотоцикла), может быть прервана
блюдать повышенные меры предосторожно-
гарантия; это также может неблагоприятно
сти при перевозке груза, пассажиров и (или)
сказаться на управляемости и рабочих ха-
при установке дополнительных приспосо-
рактеристиках, использование такого мото-
блений. Следующие общие указания могут
46 ИНФОРМАЦИЯ ПО ЗАГРУЗКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
быть полезными при принятии решений.
мотоцикла. Избегайте перевозки груза,
1.
Любой пассажир должен быть озна-
если он выступает за габариты задней
комлен с правилами эксплуатации
части транспортного средства.
мотоцикла. Пассажир может повлиять
4.
Груз должен быть надежно закреплен.
на управляемость мотоцикла при не-
Удостоверьтесь, что груз не будет пе-
подходящем расположении во время
ремещаться во время движения. Про-
движения на повороте и при внезап-
веряйте надежность крепления груза
ных маневрах. Важно, чтобы пасса-
так часто, насколько это возможно
жир на ходу сидел неподвижно и не
(только не во время движения транс-
мешали управлять мотоциклом. Не
портного средства) и, по мере необхо-
допускается перевозка на мотоцикле
димости, выполняйте корректировку
животных.
крепления.
2.
Вы должны проинструктировать пасса-
5.
Не перевозите тяжелые или громозд-
жира перед поездкой, чтобы его ступ-
кие предметы, даже на грузовом ба-
ни постоянно упирались в подножки
гажнике. Они предназначены для лег-
для ног пассажира и чтобы он крепко
ких предметов, перегрузка может от-
держался руками за поручень, лямку
рицательно сказаться на управляемо-
сиденья или за водителя. Не перевоз-
сти из-за изменений в распределении
ите пассажира, если его рост недоста-
веса и аэродинамических сил.
точен и он не достает ногами до под-
6.
Не устанавливайте дополнительное
ножек.
оборудование и не перевозите груз,
3.
Весь багаж следует крепить настолько
если это ухудшает рабочие характери-
низко, насколько это возможно, чтобы
стики мотоцикла. Удостоверьтесь, что
уменьшить эффект от увеличения вы-
не затронуты компоненты освещения,
соты центра тяжести транспортного
дорожный просвет, тормоза или рабо-
средства. Вес багажа должен равно-
та органов управления, движение ко-
мерно распределяться с обеих сторон
лес или любой другой аспект работы
ИНФОРМАЦИЯ ПО ЗАГРУЗКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ 47
транспортного средства.
чению. Кроме того, любые неблаго-
7.
Груз, прикрепленный к рулю или пе-
приятные воздействия на детали мо-
редней вилке, увеличит массу блока
тоцикла, вызванные установкой таких
рулевого управления и может вызвать
дополнительных принадлежностей, не
опасные ситуации при вождении.
подлежат действию гарантии.
8.
Обтекатели, ветровые стекла, багаж-
ные корзины и другие объемные пред-
Предельно допустимая нагрузка
меты неблагоприятно воздействуют на
Обратитесь к Общему руководству по
стабильность и управляемость мото-
эксплуатации (General Owner’s Manual)
цикла из-за своего веса и аэродина-
на английском языке, к Руководству по
мических сил, воздействующих на их
эксплуатации, применимому к вашему мо-
поверхности во время движения. Пло-
тоциклу, или проконсультируйтесь с офи-
хо спроектированные или установлен-
циальным дилером Kawasaki для опреде-
ные изделия могут привести в поездке
ления предельно допустимой нагрузки,
к опасным ситуациям.
включая вес водителя, пассажира, багажа
9.
Этот мотоцикл не предназначен для
и дополнительных принадлежностей.
оборудования коляской или для бук-
сировки любого прицепа
/ другого
транспортного средства. Kawasaki не
изготовляет коляски или прицепы для
мотоциклов и не может предсказать их
воздействие на управляемость и ста-
бильность. Мы может только пред-
упредить, что эффект может быть
неблагоприятным. Kawasaki не может
взять на себя ответственность за ис-
пользование мотоцикла не по назна-
48 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
В этой главе приведены только стандартные инструкции по эксплуатации мотоцикла, не-
которые из описаний, возможно, не относятся к вашему мотоциклу. В случае сомнения
обратитесь к главе «GENERAL INFORMATION» (общие сведения) в Owner’s Manual (руко-
водство по эксплуатации) на английском языке, которое применимо к вашему мотоциклу,
или проконсультируйтесь у официального дилера Kawasaki.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 49
Приборная панель
A.
Тахометр
B.
Предупредительный
индикатор давления
масла
C.
Контрольная лампа ней-
трали
D.
Спидометр
E.
Одометр
F.
Индикатор сигнала по-
ворота
G.
Индикатор дальнего
света
H.
Указатель температуры
охлаждающей жидкости
I.
Красная зона
J.
Кнопка сброса
K.
Счетчик суточного про-
бега
L.
Предупредительный
индикатор FI (система
впрыска топлива)
M. Предупредительный индикатор
уровня топлива
50 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
(VN1700B/K)
A. Спидометр
G. Тахометр
L. Предупредительный
B. Предупредительный
H. Указатель уровня то-
индикатор
индикатор уровня то-
плива
M. Многофункциональный
плива
I. Световой индикатор
измерительный прибор
C. Индикатор сигнала по-
K-ACTABS
N. Указатель температуры
ворота, левый
J. Световой индикатор
охлаждающей жидко-
D. Сигнальная лампа ней-
электронной системы
сти
трали
круиз-контроль
E. Индикатор сигнала по-
K. Световой индикатор
ворота, правый
электронной системы
F. Индикатор дальнего
круиз-контроль (установ-
света
ка заданной скорости)
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 51
(ZG1400C)
A.
Спидометр
B.
Контрольная лампа ней-
трали
C.
Индикатор сигнала по-
ворота, левый
D.
Предупредительный
индикатор
E.
Многофункциональный
измерительный прибор
F.
Предупредительный ин-
дикатор давления масла
G.
Индикатор сигнала по-
ворота, правый
H.
Индикатор дальнего
света
I.
Красная зона
J.
Световой индикатор
K-ACTABS
K.
Световой индикатор
KTRC
L.
Тахометр
M. Верхняя кнопка
N.
Нижняя кнопка
52 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
(ZX1000J/K)
A.
Верхняя кнопка
B.
Нижняя кнопка
C.
Тахометр (с индика-
тором переключения
передач)
D.
Красная зона
E.
Датчик освещенности
F.
Индикатор сигнала по-
ворота
G.
Предупредительный
индикатор (красный)
H.
Сигнальная лампа ней-
трали
I.
Многофункциональный
измерительный прибор
J.
Индикатор дальнего
света
K.
Предупредительный
индикатор (желтый)
L.
Предупредительный
индикатор уровня топлива
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 53
(Для моделей, оборудованных
KIBS*)
A.
Верхняя кнопка
B.
Нижняя кнопка
C.
Тахометр (с индика-
тором переключения
передач)
D.
Красная зона
E.
Датчик освещенности
F.
Индикатор сигнала по-
ворота
G.
Предупредительный
индикатор (красный)
H.
Сигнальная лампа ней-
трали
I.
Многофункциональный
измерительный прибор
J.
Индикатор дальнего
света
K.
Предупредительный
индикатор (желтый)
L.
Индикатор ABS
KIBS*: Kawasaki Intelligent antilock Brake
System (интеллектуальная анти-
блокировочная система тормо-
зов Kawasaki)
54 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
(ZX1400F)
A.
Спидометр
B.
Желтый световой инди-
катор ABS
C.
Зеленый индикаторный
сигнала левого поворо-
та
D.
Красный предупреди-
тельный индикаторный
сигнал
E.
Зеленая контрольная
лампа нейтрали
F.
Многофункциональный
измерительный прибор
G.
Синяя контрольная
лампа дальнего света
H.
Желтый световой инди-
катор включения пере-
дачи / необходимости
переключения передачи
I.
Зеленый индикаторный сигнала
M. Желтый предупредительный ин-
правого поворота
дикаторный сигнал неисправности
J.
Красный предупредительный инди-
двигателя
каторный сигнал давления масла
N.
Тахометр
K.
Красная зона
L.
Желтый предупредительный инди-
каторный сигнал системы KTRC
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 55
(KLZ1000A)
A.
Верхняя кнопка измери-
тельного прибора
B.
Нижняя кнопка измери-
тельного прибора
C.
Зеленый индикаторный
сигнала левого поворо-
та
D.
Тахометр
E.
Красная зона
F.
Зеленый индикаторный
сигнала правого пово-
рота
G.
Синяя контрольная
лампа дальнего света
H.
Зеленая контрольная
лампа нейтрали
I.
Желтый предупреди-
тельный индикаторный
сигнал системы KTRC
J.
Желтый световой индикатор систе-
M. Красный предупредительный инди-
мы KTRC
каторный сигнал
K.
Желтый световой индикатор ABS
N.
Многофункциональный измеритель-
L.
Желтый предупредительный ин-
ный прибор
дикаторный сигнал неисправности
двигателя

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4   ..