Мотоцикл Кавасаки KLX250. Руководство - часть 2

 

  Главная      Учебники - Мотоциклы     Мотоцикл Кавасаки KLX250 - руководство по эксплуатации 2011 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..   1  2  3   ..

 

 

Мотоцикл Кавасаки KLX250. Руководство - часть 2

 

 

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 23
Одометр/Счетчик суточного пробега А,В/
Одометр
Сообщение об уровне топлива
Одометр показывает общий пробег транс-
Данная панель показывает одометр, счетчик
портного средства
(в километрах). Данный
суточного пробега А и В и сообщение о низком
счетчик не может быть обнулен.
уровне топлива. Переключение режимов про-
исходит при нажатии на кнопку «Режим».
ЗАМЕТКА
A. Одометр
{{
Данные сохраняются в памяти, даже при
B. Счетчик суточного пробега A
отключении батареи.
C. Счетчик суточного пробега B
{{
При достижении показаний 999999 счетчик
D. Кнопка «Режим»
останавливается и блокируется.
ЗАМЕТКА
Счетчик суточного пробега
{{
Не нажимайте на кнопку «Режима» во вре-
Счетчик суточного пробега показывает рас-
мя движения на мотоцикле. Это может
стояние в километрах с момента последнего
быть небезопасно.
сброса на 0. Для обнуления показаний счетчи-
ка суточного пробега:
24 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
●●
Нажмите кнопку «Режим», чтобы вывести на
Отображение мили/километры:
экран показания счетчика суточного пробега
Приборная панель может быть переключена
А или В.
для отображения расстояний в милях либо ки-
●●
Нажмите кнопку «Сброс» и удерживайте ее.
лометрах (м/ч или км/ч). Убедитесь, что прибор-
●●
Через 2 секунды цифры сбросятся на 0.0,
ная панель включена в соответствующий режим
и начнут отсчет при начале движения мото-
перед началом движения.
цикла. Счетчик будет работать до сброса на 0.
ЗАМЕТКА
{{
Показания счетчика сохраняются при вы-
ключении зажигания.
{{
При достижении счетчиком показаний
999.9 (Суточный счетчик A) или 9999.9 (Су-
точный счетчик B) во время езды, счетчик
сбрасывается на 0.0 и продолжает от-
счет.
{{
При отключении батареи показания счет-
чика сбрасываются на 0.0.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 25
ЗАМЕТКА
{{
Не рекомендуется эксплуатировать мо-
тоцикл с приборной панелью, включенной
в некорректный режим отображения про-
бега (миль/ч или км/ч). Переключите режим
отображения, как описано ниже.
A. Км/ч
●●
Переключитесь на одометр.
B. Миль/ч
●●
Режим отображения миль/ч или км/ч пере-
C. Нажмите кнопку СБРОС, одновременно с на-
ключается при нажатии кнопки СБРОС, од-
жатой кнопкой РЕЖИМ.
новременно с нажатой кнопкой РЕЖИМ.
ЗАМЕТКА
{{
Данные сохраняются даже при отключе-
нии батареи.
Часы
Для установки времени на часах:
●●
Поверните ключ в замке зажигания в поло-
A. Дисплей миль/ч или км/ч.
жение “ON”.
●●
Нажмите кнопку СБРОС более чем на 2 се-
●●
Переключение происходит в следующем по-
кунды. Цифры часов и минут начнут мигать.
рядке:
26 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
●●
Нажмите кнопку СБРОС. Цифры часов нач-
●●
Нажмите кнопку СБРОС. Цифры часов и ми-
нут мигать. Нажимайте кнопку РЕЖИМ для
нут опять начнут мигать.
увеличения значения.
●●
Нажмите кнопку РЕЖИМ. Дисплей переста-
нет мигать и часы начнут функционировать в
штатном режиме.
ЗАМЕТКА
{{
Быстрое нажатие кнопки MODE момен-
тально увеличивает показание часов/ми-
нут на 1 пошагово. Нажатие и удержание
●●
Нажмите кнопку СБРОС. Цифры минут нач-
кнопки увеличивает показание часов/ми-
нут мигать, а цифры часов - перестанут. На-
нут непрерывно.
жимайте кнопку РЕЖИМ для увеличения
{{
Часы работают в штатном режиме от
значения.
независимого источника питания, даже
при выключенном зажигании.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 27
{{
При отключении батареи показания часов
для проверки и выключается после проведе-
сбрасываются на 1:00 и часы снова начина-
ния самодиагностики. Также она включается
ют работать при подключении батареи.
при работе двигателя, если температура ох-
лаждающей жидкости превысит критическое
Индикаторные/контрольные лампы
значение. В этом случае необходимо немед-
N : При включении нейтральной передачи
ленно заглушить двигатель и проверить уро-
включается данный индикатор.
вень охлаждающей жидкости в бачке после
остывания.
: Индикатор указателей поворота вклю-
чается, если включен левый или правый ука-
Контрольные/ Индикаторные лампы:
затель поворота.
: Индикатор уровня топлива загорается и
на приборной панели начинает мигать символ
: Индикатор дальнего света включается
“FUEL”, когда в баке остается приблизительно
при переключении фары в режим дальнего
2.3 л топлива. В данном случае необходимо
света.
заправить бак топливом при первой же воз-
можности.
: Контрольная лампа температуры охлаж-
дающей загорается при включении зажигания
28 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В случае, если мотоцикл стоит на боковом
FI : Контрольная лампа системы впрыска (FI)
упоре, индикатор не может показывать кор-
загорается при включении зажигания для про-
ректный уровень топлива в баке. Установите
верки и выключается после проведения само-
мотоцикл вертикально для проверки уровня
диагностики. Также контрольная лампа вклю-
топлива.
чается в случае возникновения неполадок в
системе впрыска топлива (DFI). В случае ми-
гания данной контрольной лампы обратитесь
к авторизованному дилеру Кавасаки для про-
верки системы впрыска.
A. Сообщение о низком уровне топлива
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 29
Ключ
Замок зажигания/замок рулевой
На мотоцикле используется универсальный
колонки
ключ, необходимый для: замка зажигания/за-
Замок зажигания - трехпозиционный, управ-
пирания рулевой колонки, замка сиденья, зам-
ляемый ключом. Ключ можно вынуть только в
ка для мотошлема и крышки топливного бака.
положениях OFF и LOCK.
Болванки ключей доступны для продажи у
Вашего авторизованного дилера Кавасаки. В
случае необходимости можно заказать допол-
нительные ключи у дилера, используя ориги-
нальный ключ как образец.
A. Замок зажигания/замок рулевой колонки
B. Положение ON (включено)
C. Положение OFF (выключено)
D. Положение LOCK (заперто)
30 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ON
двигатель включен. Все электро-
Блокировка рулевой колонки:
оборудование может использо-
1. Поверните руль влево до упора
ваться.
2. Для блокировки рулевой колонки повер-
OFF
двигатель выключен. Все элек-
ните ключ в положение OFF, нажмите его
трические цепи выключены.
вниз и поверните в положение LOCK.
3. Вытащите ключ.
LOCK
рулевая колонка заблокирова-
на. Двигатель выключен. Все
ЗАМЕТКА
электрические цепи выключены.
{{
Если заблокировать рулевую колонку не
Рулевая колонка заблокирована.
получается, поверните руль немного вле-
во или вправо.
ЗАМЕТКА
{{
Габаритные огни и фара включаются,
когда ключ в замке зажигания повернут в
положение ON. Во избежание разряда ба-
тареи запускайте двигатель сразу после
поворота ключа в положение “ON”.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 31
Правый блок рулевых переключа-
Обратитесь к разделу «Запуск двигателя»
телей
для получения более подробной информации.
Кнопка выключения двигателя:
Дополнительно к замку зажигания, кнопка
должна быть в положении для запуска
двигателя.
Данная кнопка предназначена для аварий-
ной остановки двигателя. В случае необходи-
мости нажмите ее в положение
для вы-
ключения двигателя.
ЗАМЕТКА
{{
Нажатие данной кнопки останавливает
двигатель. При этом, все электрические
цепи остаются включены. Для выключения
двигателя в обычной ситуации пользуй-
A. Кнопка остановки двигателя
тесь замком зажигания.
B. Кнопка стартера
Кнопка стартера:
Кнопка стартера запускает электростартер,
когда включена нейтральная передача.
32 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Левый блок рулевых переключа-
Выключатель указателей поворота:
телей
При включении левого
либо правого
Кнопка выбора режима света:
указателей поворота, включается и на-
Нажав на кнопку выбора режима света,
чинает мигать соответствующая индикаторная
можно выбрать включение дальнего либо
лампа. Для отключения мигания, нажмите на
ближнего света фары. При включении режима
кнопку указателей поворота.
дальнего света фары
загорается инди-
каторная лампа дальнего света.
Кнопка звукового сигнала:
Дальний свет
При нажатии на кнопку включается звуковой
Ближний свет
сигнал.
A. Кнопка выбора режима света
B. Выключатель указателей поворота
C. Кнопка звукового сигнала
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 33
Крышка топливного бака
ЗАМЕТКА
Для открывания крышки топливного бака
{{
Невозможно закрыть крышку топливного
вставьте ключ зажигания в крышку и поверни-
бака без ключа, а ключ нельзя вынуть, пока
те его направо.
крышка не будет закрыта.
Для закрывания крышки, нажмите ее вниз
{{
Не нажимайте на ключ при закрывании
до упора с вставленным в нее ключом. Ключ
крышки, она не сможет закрыться.
можно извлечь, повернув его влево, в началь-
ное положение.
A. Ключ
B. Крышка топливного бака
34 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Топливо
ПРИМЕЧАНИЕ
Требования к топливу:
Запрещается использование этилиро-
Необходимо использовать только неэтили-
ванного топлива, так как это может по-
рованный бензин с октановым числом, опи-
санным ниже.
вредить каталитический конвертер. Для
получения более подробной информации
Запрещается использование топлива с ок-
тановым числом ниже, чем рекомендует дан-
обратитесь к разделу
«Каталитический
конвертер».
ное руководство, во избежание серьезного по-
вреждения двигателя.
Октановое число бензина характеризует
устойчивость топлива к детонации. Наиболее
часто используемый термин для описания
октанового числа топлива, это исследова-
тельское октановое число (Research Octane
Number - RON).
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 35
Тип топлива:
неэтилированный
ПРИМЕЧАНИЕ
бензин
Если при работе двигателя чувствуется
Содержание этанола:
10% или меньше
детонация либо удары, используйте то-
Минимальное октановое
91
пливо другого производителя либо с бо-
число (RON):
лее высоким октановым числом.
Качество топлива также очень важно. То-
пливо низкого качества, либо не удовлет-
воряющее стандартам индустрии может
ПРИМЕЧАНИЕ
привести к понижению рабочих характе-
Запрещается использовать топливо, со-
ристик. Проблемы, возникшие в резуль-
держащее более 10% этанола или других
тате использования низкокачественного
топлива, не покрываются гарантией Ка-
окислителей. Это может привести к по-
вреждению топливной системы и пони-
васаки.
жению рабочих характеристик двигателя.
Тип топлива и октановое число
Используйте чистый неэтилированный бен-
зин с содержанием этанола не выше 10%, и
октановым числом равным, либо выше ука-
занного в таблице.
36 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Заправка топливом:
A. Крышка бака
Перед заправкой топливом необходимо за-
B. Топливный бак
глушить двигатель и убедиться, что заправка
C. Верхняя отметка
происходит в хорошо проветриваемом месте
D. Заливная горловина
без источников искр или открытого пламени.
Бензин является легковоспламенимым и мо-
жет взорваться при некоторых условиях. Не
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
рекомендуется производить заправку во вре-
Бензин является легковоспламеняющим-
мя дождя или в сильно запыленных местах во
ся веществом и может взорваться при
избежание загрязнения топлива.
некоторых условиях. При заправке топли-
вом необходимо выключить двигатель и
повернуть ключ зажигания в положение
«OFF». Не курить! Убедитесь, что побли-
зости отсутствуют источники открытого
пламени и искр. Никогда не заполняйте
топливный бак полностью. При нагреве
топливо расширяется и может быть про-
лито через вентиляционное отверстие в
крышке топливного бака. После заправки
убедитесь, что крышка топливного бака
плотно закрыта. Пролившееся топливо
необходимо немедленно вытереть вето-
шью.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 37
Упор
ПРИМЕЧАНИЕ
Мотоцикл оснащен боковым упором.
Некоторые компоненты топлива могут
привести к потемнению либо поврежде-
ниям лако-красочного покрытия. Будьте
осторожны при заправке.
A. Боковой упор
ЗАМЕТКА
{{
Поверните руль влево при использовании
бокового упора.
Перед началом движения убедитесь, что бо-
ковой упор поднят вверх.
38 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ЗАМЕТКА
Крепление мотошлема
{{
Мотоцикл оборудован датчиком бокового
Мотошлем может быть прикреплен к мото-
упора. Датчик предотвращает запуск дви-
циклу используя специальный замок, располо-
гателя с выдвинутым боковым упором на
женный с левой стороны мотоцикла, либо на
любой передаче, кроме нейтральной.
петлю, расположенную под сиденьем.
Для открывания замка мотошлема, вставь-
те ключ в замок и поверните его по часовой
стрелке.
A. Замок мотошлема

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..   1  2  3   ..