Jaguar X-Type. Руководство - часть 14

 

  Главная      Автомобили - Jaguar     Jaguar X-Type - руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  12  13  14  15   ..

 

 

Jaguar X-Type. Руководство - часть 14

 

 

67

Безопасность детей

R

Безопасность детей

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ

Очень важно использовать для детей 
до 12 лет детские кресла, 
подходящие для их возраста и роста.

Примечание: Прежде чем перевозить 
ребенка в своем автомобиле, 
необходимо внимательно изучить 
и понять все сведения, изложенные 
в данном руководстве, связанные 
с обеспечением безопасности детей. 
Если у вас есть сомнения или любые 
вопросы по этой информации, 
обратитесь к дилеру компании Jaguar 
или в ее технический центр.

Безопасность детей

68

L

Безопасность детей

Младенцы и дети, неспособные 
сидеть самостоятельно, должны 
перевозиться в сертифицированных 
детских креслах.

ВНИМАНИЕ:

Безопасность детей должна 
обеспечиваться детскими 
средствами защиты, 
соответствующими весу и росту 
детей. Рекомендуется 
использовать только детские 
кресла, одобренные компанией 
Jaguar.

ВНИМАНИЕ:

Не позволяйте ребенку сидеть на 
коленях взрослых при движении 
автомобиля. При столкновении 
сила перегрузки увеличивает массу 
тела в тридцать раз, и удержать 
ребенка становится невозможным. 
Для детей обычно требуется 
дополнительная подушка сиденья, 
подходящая для их возраста 
и роста  и позволяющая 
надлежащим образом пристегнуть 
ремни безопасности, чтобы 
уменьшить риск получения травм 
при столкновении. Если детские 
кресла не закреплены 
в автомобиле должным образом, 
при столкновении дети 
подвергаются опасности.

ВНИМАНИЕ:

Статистика ДТП показывает, 
что наиболее безопасной является 
перевозка детей в детском кресле 
на заднем сиденье.

ВНИМАНИЕ:

Не используйте детские кресла, 
подвешиваемые на спинку сиденья. 
Кресла такого типа невозможно 
надежно закрепить, а их 
безопасность для ребенка 
сомнительна.

ВНИМАНИЕ:

Не используйте кресло 
с расположением ребенка лицом 
вперед, пока вес ребенка не 
достигнет 9 кг, и он не сможет 
сидеть самостоятельно. 
До двухлетнего возраста 
позвоночник и шея ребенка 
развиты недостаточно, чтобы 
избежать травмы при лобовом 
столкновении.

ВНИМАНИЕ:

Выбирайте детское кресло, которое 
надежно размещается на подушке 
сиденья и плотно прижимается 
к спинке сиденья.

ВНИМАНИЕ:

Для закрепления кресла 
с расположением ребенка лицом 
вперед по мере возможности 
обязательно используйте верхнюю 
страховочную лямку.

69

Безопасность детей

R

ВНИМАНИЕ:

Оригинальный текст 
в соответствии с ECE R94.01. Очень 
опасно! Не устанавливайте детские 
кресла, в которых ребёнок сидит 
лицом назад, на сиденье, 
защищённое фронтальной 
подушкой безопасности!

Этот символ, расположенный на торце 
передней панели со стороны 
пассажира, предупреждает 
о недопустимости применения 
детского кресла с расположением 
ребенка лицом назад при 
задействованной фронтальной 
подушке безопасности переднего 
пассажира.

ВНИМАНИЕ:

Не устанавливайте детское кресло 
на сиденье, защищенное 
фронтальной подушкой 
безопасности. Это сопряжено 
с риском травмы или гибели при 
раскрытии подушки безопасности.

Компания Jaguar Cars Limited 
настоятельно рекомендует 
перевозить детей на задних 
сиденьях.

Но если у вас нет выбора и вы 
вынуждены перевозить ребёнка на 
переднем сиденье, то используйте 
только кресло с расположением 
ребёнка лицом вперёд, опустите 
переднее сиденье в крайнее нижнее 
положение и сдвиньте его 
полностью назад.

Обязательно полностью ознакомьтесь 
с этим разделом, в котором 
изложены:
• общие рекомендации по 

использованию детских кресел;

• сведения по установке детских 

кресел, отличных от моделей 
ISOFIX;

• сведения по установке детских 

кресел ISOFIX.

JAG0810

Безопасность детей

70

L

Расположение детского кресла
Пригодность пассажирских мест для размещения детей до 12 лет или ростом 
до 1,5 метра (5 футов) и установка детских кресел:

Примечание: Информация, приведенная в следующей таблице, может быть 
применима не во всех странах. В случае возникновения сомнений относительно 
типа и порядка установки детских кресел, обратитесь за советом к дилеру 
компании Jaguar или в ее технический центр.

Весовая группа
(и примерный возраст), 
указанная на детском кресле

Размещение на сиденьях автомобиля

Переднее 

пассажирское*

Заднее 

сиденье, 

крайнее 

место

Заднее 

сиденье, 

в центре

0 =  До 10 кг (в возрасте до 10 месяцев)

X

U

U

0+ = До 13 кг (в возрасте до 18 месяцев)

X

U

U

I =  9 – 18 кг (от 9 месяцев до 5 лет)

UF

U и L

U

II = От 15 до 25 кг (от 4 до 7 лет)

U

U

U

III = От 22 до 36 кг (от 6 до 12 лет)

U

U

U

Код:
U:  Пригодно для универсальной категории детских кресел, сертифицированных 

для данной весовой группы.

UF:  Пригодно для универсальной категории детских кресел с расположением 

ребенка лицом вперед, сертифицированных для данной весовой группы.

L:  Пригодно для специализированных (для данного типа автомобиля) детских 

кресел. Эти защитные устройства могут быть «узкоспециализированными» 
(только для одного типа автомобиля), «для ограниченного применения» 
или «полууниверсальными».

X:  Посадочное место не пригодно для установки детских кресел для приведенных 

весовых категорий. Самым безопасным местом для перевозки ребенка является 
заднее сиденье автомобиля.

* Компания Jaguar рекомендует, чтобы при установке детского кресла на переднее 
пассажирское сиденье, последнее сдвигалось полностью назад, а подушка сиденья 
полностью поднималась вверх.

Детское кресло типа L = кресло производства Romer Duo под маркой Jaguar, 
по стандарту ISOFIX, группа 1 – подробная информация у дилера компании Jaguar 
или в ее техническом центре.

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  12  13  14  15   ..