Honda Civic Type-R . Руководство - часть 75

 

  Главная      Автомобили - Honda     Honda Civic Type-R - руководство по эксплуатации 2006 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  73  74  75  76   ..

 

 

Honda Civic Type-R . Руководство - часть 75

 

 

Замена французского языка на английский:

1. Нажмите и отпустите кнопку TALK. Услышав

сигнал, скажите на языке, который
установлен в данный момент, "Change lan
guage" (Сменить язык). Система HFT спросит
на языке, который установлен в данный
момент, какой язык установить: английский,
французский, итальянский, немецкий или
испанский.

2. Нажмите и отпустите кнопку TALK. Услышав

сигнал, скажите на языке, который установлен
в данный момент (т.е. на французском
языке): "Anglais" (Английский). Система
ответит на новом языке: "You have selected
English" (Вы выбрали английский язык).
"Name tags that were stored while in French
mode will not be accessible in English mode"
(Имена, которые записаны в телефонной
книге на французском языке, станут
недоступными). "Would you like to continue ?"
(Хотите продолжить?)", затем система
повторит то же самое на новом языке.

3. Нажмите и отпустите кнопку TALK. Услышав

сигнал, скажите на языке, который
установлен в данный момент (т.е. на
французском языке): "Anglais" (Английский).

Система телефона "Hands Free" (HFT) (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Системы, облегчающие использование автомобиля

295

Если с системой не состыкован ни один
телефон с языком, отличным от английского,
то система ответит на английском языке:
"The language has been changed" (Язык
заменен). "Returning to the main menu"
(Возврат в главное меню).

Если с системой состыкованы телефоны 
с языком, отличным от английского, то система
ответит: "The language has been changed" (Язык
заменен). "For the system to identify phones that
were paired while in another language, the phone
names need to be rerecorded" (Для идентифи
кации спаренных с системой телефонов,
использующих другой язык, необходима замена
имен телефонов).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если есть совмещенные 
с системой HFT телефоны с не английскими
именами, то диалог продолжается.

4. Система HFT спросит: "Как переименовать

телефон <произносится французское
имя>"?  Нажмите и отпустите кнопку TALK.
После звукового сигнала укажите имя на
английском языке. Система HFT спросит:
"Как переименовать телефон <следующее
французское имя>"?  Нажмите и отпустите
кнопку TALK. Услышав сигнал, скажите новое

английское имя телефона. Когда список имен
телефонов, спаренных с системой, будет
исчерпан, система HFT перейдет в главное
меню.

ПРОДОЛЖЕНИЕ

Соответствие системы Hands Free европейскому
законодательству

Автомобили, предназначенные для европейских
стран

Контролирующая организация Johnson Controls
Automotive удостоверяет, что данная система

телефона Hands Free

соответствует основным

требованиям директивы 1995/5/ЕС.

Дополнительную информацию см. в Интернете
по адресу www.jciblueconnect.com/faq/EU_
DoC.pdf

Автомобили не для стран Европы

Дополнительную информацию см. в Интернете
по адресу:  www.jciblueconnect.com/faq

Системные ограничения
Во время подачи команд голосом система HFT
либо приостанавливает текущий звонок, либо
на время прекращает распознавание команд.
Текущий звонок возобновляется по окончании
приема голосовой команды. Для возобновления
работы системы нажмите на кнопку TALK. После
звукового сигнала подайте команду (если
требуется).

Кроме того, работа системы HFT прекращается,
если в это время аудиосистема принимает
сигнал тревоги (PTY Alarm).

296

Системы, облегчающие использование автомобиля

Система телефона "Hands Free" (HFT) (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Быстрый выбор языка диалога с
системой HFT

Для быстрого выбора языка диалога выполните
следующее:

Для примера объясняется, как заменить
английский язык на французский.
1. Нажмите и отпустите кнопку  TALK. Услышав

сигнал, скажите "French" (Французский) 
на выбранном языке. 

2. Система ответит на текущем языке: "You have

selected French" (Вы выбрали французский
язык). "Name tags that were stored while 
in another language will not be accessible 
in French mode" (Имена, которые записаны 
в телефонной книге на другом языке, станут
недоступными). "Would you like to continue ?"
(Хотите продолжить?) Затем система
повторит то же самое на новом языке.

3. Если вы решите заменить язык диалога,

выполните п.п. 3 и 4 (стр. 294).

Перед тем как отправиться в путь

Перед тем как отправиться в путь

297

Перед началом эксплуатации автомобиля
необходимо ознакомиться с требованиями,
предъявляемыми к топливу, на котором может
работать двигатель автомобиля, а также 
с процедурами проверки уровня рабочих
жидкостей и с другими контрольными
операциями, которые необходимо выполнить
перед поездкой. Вам следует также ознако
миться с тем, как правильно размещать 
и закреплять перевозимый в автомобиле багаж.
Внимательно прочтите данный раздел Руководства
по эксплуатации автомобиля. Если вы
собираетесь оснастить свой автомобиль
дополнительным оборудованием, предварительно
прочтите раздел, который посвящен этому
вопросу.

Обкатка автомобиля  . . . . . . . . . . . . . . . . .298
Рекомендуемое топливо  . . . . . . . . . . . . . .298

Версии с бензиновыми двигателями  . . .298
Версии с дизельным двигателем  . . . . . .299

Заправка топливом и контрольные 

операции  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299

Заправка топливного бака  . . . . . . . . . . .299
Открывание и закрывание капота . . . . . .301
Контроль уровня моторного масла 
в двигателе  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Контроль уровня охлаждающей 
жидкости  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304

Выключатель аварийного отключения 
подачи топлива  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .306
Топливная экономичность автомобиля  . . . .307
Дополнительное оборудование 
и модификация автомобиля . . . . . . . . . . . .308 
Перевозка багажа  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310

Обкатка автомобиля
Для того чтобы обеспечить надежность 
и долговечность вашего автомобиля в даль
нейшей эксплуатации, на протяжении первых
1000 км пробега необходимо придерживаться
следующих правил. В период обкатки:

Избегайте резких разгонов и не трогайтесь 
с места при нажатой до упора педали
акселератора.

На протяжении первых 300 км пробега
следует избегать резкого торможения.

Не заменяйте моторное масло до истечения
временного интервала или пробега, рекомен
дованного в регламенте технического
обслуживания.

Не буксируйте прицеп.

После ремонта или замены двигателя, а также
после замены тормозных колодок или
тормозных накладок, необходимо соблюдать
аналогичные ограничения и рекомендации.

Обкатка автомобиля, Рекомендуемое топливо

298

Перед тем как отправиться в путь

Рекомендованное топливо 

Автомобили с бензиновыми двигателями

Двигатель вашего автомобиля работает 
на высококачественном неэтилированном
бензине с октановым числом 95 или выше 
(по исследовательскому методу).

Возможны ситуации, когда бензин с требуемым
октановым числом (по исследовательскому
методу) отсутствует. В этих случаях можно
временно применять бензин с меньшим
октановым числом при условии, что это не
вызовет детонации двигателя. Использование
неподходящего топлива может привести 
к снижению мощности двигателя.

Использование этилированного бензина приведет
к повреждению каталитического нейтрали
затора и двигателя. Кроме того, такой бензин
отрицательно влияет на состояние окружающей
среды.

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  73  74  75  76   ..