LADA NIVA 4x4. Каталог запасных частей - часть 24

 

  Главная      Автомобили - ВАЗ     LADA NIVA 4x4. Каталог запасных частей

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     22      23      24      25     ..

 

 

LADA NIVA 4x4. Каталог запасных частей - часть 24

 

 

Catalogue LADA NIVA 12. 2003
1
19
2
20
4
3
21
5
6
7
8
22
9
10
23
11
12
24
13
D110
25
14
26
27
15
28
16
29
17
10
18
30
07648
Ã"’¿Õ»«Ã -”À"¬Œ… (116)
21213
Steering mechanism
Mécanisme de direction
D102
Lenkung
Mecanismo de dirección
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
12646701
2
Шайба 8
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
2
2121-3403090
1
Кронштейн рулевого вала
Steering shaft bracket
Support d'arbre de direction
Lenkspindelrohr
Soporte de dirección
3
2105-3401120
2
Подшипник
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
4
2105-3401126
2
Подшипник
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
5
2105-3401160
1
Вал рулевого управления
Steering shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de dirección
6
2105-3403010-10
1
Кронштейн рулевого вала
Steering shaft bracket
Support d'arbre de direction
Lenkspindelrohr
Soporte de dirección
7
16100821
2
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
8
16042631
2
Болт М8х35
Bolt M8x35
Boulon M8x35
Schraube M8x35
Tornillo M8x35
9
2121-3401165-10
1
Уплотнитель вала
Seal
Joint d'étanchéité d'arbre
Dichtung
Empaquetadura de árbol
10
10516670
4
Шайба 8 пружинная
Spring washer 8
Rondelle élastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elástica
11
07648
2121-3401092
1
Вал промежуточный
Intermediate shaft
Arbre intermédiaire
Zwischenwelle
Arbol intermedio
12
2103-3403044
2
Пластина
Plate
Plaque
Platte
Placa
13
07648
21213-3400010
1
Механизм рулевой
Steering
Direction
Lenkgetriebe
Mecanismo de dirección
14
2121-3401155
3
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
15
23767491
3
Шайба 10
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe10
Arandela 10
16
12574511
3
Гайка M10x1,25 самоконтрящаясяSelf-locking nut M10x1.25
Ecrou autofreiné M10x1,25
S.Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
17
10516470
2
Шайба 6 пружинная
Spring washer 6
Rondelle élastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elástica
18
2101-3704324-10
2
Болт М6
Bolt M6
Boulon M6
Schraube M6
Tornillo M6
19
21213-3402096
1
Заглушка правая
LH plug
Obturateur D
Stopfen, rechts
Obturador der.
19
21213-3402097
1
Заглушка левая
RH plug
Obturateur G
Stopfen, links
Obturador izq.
20
21213-8232020
1
Модуль надувной подушки
Air bag module
Module de airbag
Air-Bag-Modul
Módulo de airbag
21
21213-8232080
4
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
22
21213-3402012-10
1
Колесо рулевое
Steering wheel
Volant de direction
Lenkrad
Volante de dirección
23
2105-3403070
1
Кожух верхний
Upper column shroud
Capot supérieur
Deckel, oben
Cubierta superior
24
21213-8232030
1
Модуль газогенераторный
Gas module
Module de gazogène
Gaserzeuger-Modul
Módulo de generador de gas
25
07648
10791411
1
Гайка M16x1,5 низкая
Thin nut M16x1.5
Ecrou bas M16x1,5
Flachmutter M16x1,5
Tuerca M16x1,5 baja
26
17671101
1
Винт самонарезающий
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
27
2105-3403072-01
1
Кожух нижний
Lower column shroud
Capot inférieur
Deckel, unten
Cubierta inferior
28
13311201
4
Винт M5x20
Screw M5x20
Vis M5x20
Schraube M5x20
Tornillo M5x20
29
2103-3403048
2
Шайба плоская
Flat washer
Rondelle plate
Flachscheibe
Arandela plana
30
16100811
2
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
D102
Catalogue LADA NIVA 12. 2003
18
2
1
3
19
4
5
20
6
21
7
8
22
9
10
23
11
D110
12
24
25
26
13
27
14
8
15
28
16
29
17
30
7648
Ã"’¿Õ»«Ã -”À"¬Œ…
21213
(01)
21215-10 (02)
212146-10(03)
Steering mechanism
21214
(01)
21216
(03)
2131-01
(01)
Mécanisme de direction
D103
21214-10 (01)
21217
(01)
2131-41
(01)
Lenkung
21214-20 (01)
212146
(03)
Mecanismo de dirección
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
2105-3401120
2
Подшипник
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
2
2105-3401126
2
Подшипник
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
3
2105-3401160
1
Вал рулевого управления
Steering shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de dirección
4
7648
21213-3401324
1
Провод массы промежуточного в
Negative lead, intermediate
Câble de masse d'arbre
Lenkwelle-Massekabel
Cable de masa
shaft
intermédiaire
5
7648
14567780
1
Хомут
126,5
Clip 126.5
Collier 126,5
Kabelband 126,5
Abrazadera 126,5
6
16042631
2
Болт М8х35
Bolt M8x35
Boulon M8x35
Schraube M8x35
Tornillo M8x35
7
2121-3401165-10
1
Уплотнитель вала
Seal
Joint d'étanchéité d'arbre
Dichtung
Empaquetadura de árbol
8
10516670
4
Шайба 8 пружинная
Spring washer 8
Rondelle élastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elástica
9
16100821
2
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
10
7648
21213-3401092-01
1
Вал промежуточный
Intermediate shaft
Arbre intermédiaire
Zwischenwelle
Arbol intermedio
11
7648
2121-3400010-10
(02)
1
Механизм рулевой
Steering
Direction
Lenkgetriebe
Mecanismo de dirección
11
7648
21213-3400010-10
(01)
1
Механизм рулевой
Steering
Direction
Lenkgetriebe
Mecanismo de dirección
11
7648
21216-3400010-10
(03)
1
Механизм рулевой
Steering
Direction
Lenkgetriebe
Mecanismo de dirección
12
2121-3401155
(L)
3
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
12
21212-3401155
(R)
3
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
13
23767491
3
Шайба 10
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe10
Arandela 10
14
12574511
3
Гайка M10x1,25 самоконтрящаясяSelf-locking nut M10x1.25
Ecrou autofreiné M10x1,25
S.Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
15
2105-3403010-10
1
Кронштейн рулевого вала
Steering shaft bracket
Support d'arbre de direction
Lenkspindelrohr
Soporte de dirección
16
2103-3403044
2
Пластина
Plate
Plaque
Platte
Placa
17
2101-3704324-10
2
Болт М6
Bolt M6
Boulon M6
Schraube M6
Tornillo M6
18
2121-3403090
(L)
1
Кронштейн рулевого вала
Steering shaft bracket
Support d'arbre de direction
Lenkspindelrohr
Soporte de dirección
18
0
21212-3403090
(R)
1
Кронштейн рулевого вала
Steering shaft bracket
Support d'arbre de direction
Lenkspindelrohr
Soporte de dirección
19
21213-3402070
1
Эмблема руля
Steering wheel logo
Emblème de volant
Auflage
Embellecedor
20
7648
2110-3402136
1
Гайка
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
21
21213-3402012
1
Колесо рулевое
Steering wheel
Volant de direction
Lenkrad
Volante de dirección
22
7648
21213-3401134
1
Кольцо установочное
Mounting ring
Bague de calage
Stellring
Anillo de ajuste
23
2105-3403070
1
Кожух верхний
Upper column shroud
Capot supérieur
Deckel, oben
Cubierta superior
24
17671101
1
Винт самонарезающий
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
25
2105-3403072-01
1
Кожух нижний
Lower column shroud
Capot inférieur
Deckel, unten
Cubierta inferior
26
13311201
4
Винт M5x20
Screw M5x20
Vis M5x20
Schraube M5x20
Tornillo M5x20
27
2103-3403048
2
Шайба плоская
Flat washer
Rondelle plate
Flachscheibe
Arandela plana
28
16100811
2
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
29
7648
0
21213-3403048
2
Шайба плоская
Flat washer
Rondelle plate
Flachscheibe
Arandela plana
30
10516470
2
Шайба 6 пружинная
Spring washer 6
Rondelle élastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elástica
D103
Catalogue LADA NIVA 12. 2003
1
21
2
3
22
4
5
23
6
24
7
8
9
25
10
26
11
27
12
13
28
14
D110
29
15
30
16
31
17
32
18
11
19
33
20
34
7648
Ã"’¿Õ»«Ã -”À"¬Œ… (116)
21213
Steering mechanism
21214-10
D104
Mécanisme de direction
21214-20
Lenkung
Mecanismo de dirección
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
2105-3401160
1
Вал рулевого управления
Steering shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de dirección
2
12646701
2
Шайба 8
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
3
2121-3403090
1
Кронштейн рулевого вала
Steering shaft bracket
Support d'arbre de direction
Lenkspindelrohr
Soporte de dirección
4
2105-3401120
2
Подшипник
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
5
2105-3401126
2
Подшипник
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
6
7648
21213-3401324
1
Провод массы промежуточного в
Negative lead, intermediate
Câble de masse d'arbre
Lenkwelle-Massekabel
Cable de masa
shaft
intermédiaire
7
7648
21213-3401092-01
1
Вал промежуточный
Intermediate shaft
Arbre intermédiaire
Zwischenwelle
Arbol intermedio
8
7648
14567780
1
Хомут
126,5
Clip 126.5
Collier 126,5
Kabelband 126,5
Abrazadera 126,5
9
2121-3401165-10
1
Уплотнитель вала
Seal
Joint d'étanchéité d'arbre
Dichtung
Empaquetadura de árbol
10
16042631
2
Болт М8х35
Bolt M8x35
Boulon M8x35
Schraube M8x35
Tornillo M8x35
11
10516670
4
Шайба 8 пружинная
Spring washer 8
Rondelle élastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elástica
12
16100821
2
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
13
2105-3403010-10
1
Кронштейн рулевого вала
Steering shaft bracket
Support d'arbre de direction
Lenkspindelrohr
Soporte de dirección
14
7648
21213-3400010-10
1
Механизм рулевой
Steering
Direction
Lenkgetriebe
Mecanismo de dirección
15
2121-3401155
2
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
16
2103-3403044
2
Пластина
Plate
Plaque
Platte
Placa
17
23767491
3
Шайба 10
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe10
Arandela 10
18
12574511
3
Гайка M10x1,25 самоконтрящаясяSelf-locking nut M10x1.25
Ecrou autofreiné M10x1,25
S.Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
19
7648
0
21213-3403048
2
Шайба плоская
Flat washer
Rondelle plate
Flachscheibe
Arandela plana
20
10516470
2
Шайба 6 пружинная
Spring washer 6
Rondelle élastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elástica
21
21213-3402096
1
Заглушка правая
LH plug
Obturateur D
Stopfen, rechts
Obturador der.
21
21213-3402097
1
Заглушка левая
RH plug
Obturateur G
Stopfen, links
Obturador izq.
22
21213-3402012-10
1
Колесо рулевое
Steering wheel
Volant de direction
Lenkrad
Volante de dirección
23
21213-8232020
1
Модуль надувной подушки
Air bag module
Module de airbag
Air-Bag-Modul
Módulo de airbag
24
21213-8232080
4
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
25
7648
21213-3401134
1
Кольцо установочное
Mounting ring
Bague de calage
Stellring
Anillo de ajuste
26
2105-3403070
1
Кожух верхний
Upper column shroud
Capot supérieur
Deckel, oben
Cubierta superior
27
17671101
1
Винт самонарезающий
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
28
21213-8232030
1
Модуль газогенераторный
Gas module
Module de gazogène
Gaserzeuger-Modul
Módulo de generador de gas
29
7648
2110-3402136
1
Гайка
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
30
2105-3403072-01
1
Кожух нижний
Lower column shroud
Capot inférieur
Deckel, unten
Cubierta inferior
31
13311201
4
Винт M5x20
Screw M5x20
Vis M5x20
Schraube M5x20
Tornillo M5x20
32
2103-3403048
2
Шайба плоская
Flat washer
Rondelle plate
Flachscheibe
Arandela plana
33
16100811
2
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
34
2101-3704324-10
2
Болт М6
Bolt M6
Boulon M6
Schraube M6
Tornillo M6
D104
Catalogue LADA NIVA 12. 2003
1
13
2
15
3
16
4
17
5
6
18
7
8
20
9
19
20
2
10
11
21
12
22
13
23
24
14
25
-"ƒ” “Œ- -”À"¬Œ*Œ Ã"’¿Õ»«Ã¿
21213
(01)
21215-10 (02)
212146-10(03)
Steering mechanism reducer
21214
(01)
21216
(03)
2131-01
(01)
D110
Boîtier de direction
21214-10 (01)
21217
(01)
2131-41
(01)
Lenkgetriebe
21214-20 (01)
212146
(03)
Reductor del mecanismo de dirección
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
2101-3401122
~
1
Кольцо верхнего подшипника
Race, upper bearing
Bague de roulement supérieur
Oberer Lagerring
Anillo del cojinete superior
1
2101-3401122-01
~
1
Кольцо верхнего подшипника
Race, upper bearing
Bague de roulement supérieur
Oberer Lagerring
Anillo del cojinete superior
1
2101-3401122-02
~
1
Кольцо верхнего подшипника
Race, upper bearing
Bague de roulement supérieur
Oberer Lagerring
Anillo del cojinete superior
2
2101-3401129
~
2
Сепаратор с шариками
Cage and balls
Cage avec billes
Kugelkäfig
Jaula con bolas
2
0
2101-3401129-01
~
2
Сепаратор с шариками
Cage and balls
Cage avec billes
Kugelkäfig
Jaula con bolas
2
2101-3401129-02
~
2
Сепаратор с шариками
Cage and balls
Cage avec billes
Kugelkäfig
Jaula con bolas
2
0
2101-3401129-03
~
2
Сепаратор с шариками
Cage and balls
Cage avec billes
Kugelkäfig
Jaula con bolas
3
2105-3401060
(01)
1
Вал сошки
Drop arm shaft
Arbre porte-galet
Lenkwelle
Arbol brazo
3
21056-3401060
(03)
1
Вал сошки
Drop arm shaft
Arbre porte-galet
Lenkwelle
Arbol brazo
4
21213-3401061
1
Колпачок уплотнительный
Sealing cap
Capuchon d'étanchéité
Dichtkappe
Casquete de junta
5
10791211
1
Гайка M12x1,5 низкая
Thin nut M12x1,5
Ecrou bas M12x1,5
Flachmutter M12x1,5
Tuerca M12x1,5 baja
6
2101-3401082
1
Шайба стопорная
Lockwasher
Rondelle d'arrét
Sicherungsblech
Arandela de fijación
7
2101-3401141-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 1.95 mm
Cale de vis de réglage 1,95 mm
Stellschraubenblech 1,95 mm
Placa de tornillo de regulación
мм
1,95 mm
7
2101-3401142-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.00 mm
Cale de vis de réglage 2,00 mm
Stellschraubenblech 2,00 mm
Placa de tornillo de regulación
мм
2,00 mm
7
2101-3401143-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.05 mm
Cale de vis de réglage 2,05 mm
Stellschraubenblech 2,05 mm
Placa de tornillo de regulación
мм
2,05 mm
7
0
2101-3401144-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.10 mm
Cale de vis de réglage 2,10 mm
Stellschraubenblech 2,10 mm
Placa de tornillo de regulación
мм
2,10 mm
7
0
2101-3401145-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.15 mm
Cale de vis de réglage 2,15 mm
Stellschraubenblech 2,15 mm
Placa de tornillo de regulación
мм
2,15 mm
7
2101-3401146-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.20 mm
Cale de vis de réglage 2,20 mm
Stellschraubenblech 2,20 mm
Placa de tornillo de regulación
мм
2,20 mm
7
2101-3401190-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 1.975
Cale de vis de réglage 1,975
Stellschraubenblech 1,975 mm
Placa de tornillo de regulación
1,975 мм
mm
mm
1,975 mm
7
0
2101-3401192-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.025
Cale de vis de réglage 2,025
Stellschraubenblech 2,025 mm
Placa de tornillo de regulación
2,025 мм
mm
mm
2,025 mm
7
0
2101-3401194-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.075
Cale de vis de réglage 2,075
Stellschraubenblech 2,075 mm
Placa de tornillo de regulación
2,075 мм
mm
mm
2,075 mm
7
0
2101-3401196-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.125
Cale de vis de réglage 2,125
Stellschraubenblech 2,125 mm
Placa de tornillo de regulación
2,125 мм
mm
mm
2,125 mm
7
0
2101-3401198-01
Пластина регулировочного
винта
Adjuster screw plate, 2.175
Cale de vis de réglage 2,175
Stellschraubenblech 2,175 mm
Placa de tornillo de regulación
2,175 мм
mm
mm
2,175 mm
8
2101-3401063
1
Винт регулировочный
Adjustment screw
Vis de réglage
Stellschraube
Tornillo de regulación
9
2101-3401060
(02)
1
Вал сошки
Drop arm shaft
Arbre porte-galet
Lenkwelle
Arbol brazo
10
2101-3401123
~
1
Кольцо нижнего подшипника
Race, lower bearing
Bague de roulement inférieur
Unterer Lagerring
Anillo del cojinete inferior
10
2101-3401123-01
~
1
Кольцо нижнего подшипника
Race, lower bearing
Bague de roulement inférieur
Unterer Lagerring
Anillo del cojinete inferior
10
2101-3401123-02
~
1
Кольцо нижнего подшипника
Race, lower bearing
Bague de roulement inférieur
Unterer Lagerring
Anillo del cojinete inferior
11
2101-3401055
Прокладка регулировочная
0,1 ммAdjuster gasket, 0.1 mm
Cale de réglage 0,1 mm
Einstelldichtung 0,1 mm
Junta de regulación 0,1 mm
11
2101-3401056
Прокладка регулировочная
0,15
Adjuster gasket, 0.15 mm
Cale de réglage 0,15 mm
Einstelldichtung 0,15 mm
Junta de regulación 0,15 mm
12
2101-3401057
1
Крышка картера нижняя
Lower cover
Couvercle inférieur de boîtier de
Unterer Gehäusedeckel
Tapa del carter inferior
direction
13
2101-3401018
8
Винт
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
14
21213-3401090
(01)
1
Сошка
Drop arm
Porte-galet
Lenkstockhebel
Brazo de dirección
14
21216-3401090
(03)
1
Сошка
Drop arm
Porte-galet
Lenkstockhebel
Brazo de dirección
15
14324111
1
Пробка
12х1,5 коническая
Tapered plug 12x1.5
Bouchon conique 12x1,5
Verschlußschraube mit
Tapón cónico 12x1,5
Kegelgewinde 12x1,5
16
2101-3401047
1
Крышка картера верхняя
Cover, upper
Couvercle supérieur de boîtier
Oberer Gehäusedeckel
Tapa del carter superior
de direction
17
2101-3401054
~
1
Прокладка верхней крышки
Gasket, upper cover
Joint de couvercle supérieur
Dichtung obere Gehäusedeckel
Junta de la tapa superior
17
21213-3401054
~
1
Прокладка верхней крышки
Gasket, upper cover
Joint de couvercle supérieur
Dichtung obere Gehäusedeckel
Junta de la tapa superior
18
2101-3401026
1
Сальник червяка
Oil seal, worm
Garniture d'étanchéité de vis
Schneckendichtring
Retén del sinfín
sans fin
19
2101-3401010
(L)
1
Картер рулевого механизма
Steering box
Boîtier de direction
Lenkgetriebegehäuse
Carter del mecanismo de
dirección
19
0
21212-3401010
(R)
1
Картер рулевого механизма
Steering box
Boîtier de direction
Lenkgetriebegehäuse
Carter del mecanismo de
dirección
20
2101-3401076-01
2
Втулка вала сошки
Bush, drop arm shaft
Douille d'arbre porte-galet
Lenkwellenbuchse
Casquillo del arbol brazo de
dirección
21
2101-3401023
1
Сальник вала сошки
Oil seal, drop arm shaft
Garniture d'étanchéité de porte-
Lenkwellendichtring
Retén de arbol de brazo de
galet
mando
22
07648
—>01.99
2101-3401035-20
(L)
1
Вал червячный
Wormshaft
Vis sans fin
Schnecke
Sinfin de dirección
22
07648
—>01.99
21012-3401035-10
(R)
1
Вал червячный
Wormshaft
Vis sans fin
Schnecke
Sinfin de dirección
22
7648
01.99—>
21213-3401035
(L)
1
Вал червячный
Wormshaft
Vis sans fin
Schnecke
Sinfin de dirección
22
7648
01.99—>
21216-3401035
(R)
1
Вал червячный
Wormshaft
Vis sans fin
Schnecke
Sinfin de dirección
23
2121-3401090
(02)
1
Сошка
Drop arm
Porte-galet
Lenkstockhebel
Brazo de dirección
24
10517470
1
Шайба
20 пружинная
Spring washer 20
Rondelle élastique 20
Federscheibe 20
Arandela 20 elástica
25
12164311
1
Гайка M20x1,5
Nut M20x1,5
Ecrou M20x1,5
Mutter M20x1,5
Tuerca M20x1,5
D110
Catalogue LADA NIVA 12. 2003
1
19
2
20
3
21
22
4
23
5
24
25
24
18
6
23
26
D400
27
28
7
29
8
9
30
11
12
32
31
13
10
14
19
15
33
16
34
13
17
D104, D103, D102, D101, D100
œ-»¬Œƒ -”À)¬Œ…
21213
(01)
21215-10 (02)
212146-10(03)
Steering drive
21214
(01)
21216
(03)
2131-01
(01)
D120
Timonerie de direction
21214-10
(01)
21217
(01)
2131-41
(01)
Lenkgestänge
21214-20
(01)
212146
(03)
Mando de dirección
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
12574511
2
Гайка M10x1,25 самоконтрящаясяSelf-locking nut M10x1.25
Ecrou autofreiné M10x1,25
S.Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
2
12638601
2
Шайба 10
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe 10
Arandela 10
3
23767491
2
Шайба 10
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe10
Arandela 10
4
2121-3401155
2
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
5
2121-3001030
(02)
1
Рычаг кулака правый
RH arm, stub axle
Levier D de pivot
Spurstangenhebel rechts
Brazo del muñón der.
5
2121-3001031
(02)
1
Рычаг кулака левый
LH arm, stub axle
Levier G de pivot
Spurstangenhebel links
Brazo del muñón izq.
6
2121-3001037
4
Болт рычага
Bolt, lever
Boulon de levier
Hebelschraube
Tornillo de palanca
7
2121-3001040
2
Пластина стопорная
Retaining plate
Plaque d'arrêt
Sicherungsblech
Placa de fijación
8
16101511
4
Гайка M12x1,25
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
Tuerca M12x1,25
9
21213-3001030
(01)(03)
1
Рычаг кулака правый
RH arm, stub axle
Levier D de pivot
Spurstangenhebel rechts
Brazo del muñón der.
9
21213-3001031
(01)(03)
1
Рычаг кулака левый
LH arm, stub axle
Levier G de pivot
Spurstangenhebel links
Brazo del muñón izq.
10
2121-3414052
(L)
1
Тяга рулевая правая
Track rod, RH
Biellette de direction D
Spurstange rechts
Bieleta de dirección der.
10
0
21216-3414052
(R)
1
Тяга рулевая правая
Track rod, RH
Biellette de direction D
Spurstange rechts
Bieleta de dirección der.
11
2101-3003134
2
Наконечник наружный с колпачкоTie rod outer end with cap
Embout extérieur avec capuchon Außengelenk
Terminal exterior con capacete
12
16043921
4
Болт М8х35
Bolt M8x35
Boulon M8x35
Schraube M8x35
Tornillo M8x35
13
2101-3003079
4
Хомут
Clip
Collier
Schelle
Abrazadera
14
10516670
4
Шайба 8 пружинная
Spring washer 8
Rondelle élastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elástica
15
16100811
4
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
16
2101-3003054
2
Тяга соединительная
Link rod
Barre d'accouplement
Spurstange
Barra del trapecio de dirección
17
2121-3414138
(L)
2
Наконечник внутренний с
колпач
Tie rod end, inner, with cap
Embout intérieur avec capuchon
Endstück innen
Rótula de bieleta interior
17
21216-3414138
(R)
2
Наконечник внутренний с
колпач
Tie rod end, inner, with cap
Embout intérieur avec capuchon
Endstück innen
Rótula de bieleta interior
18
2121-3414080
(02)
1
Рычаг с кронштейном
Arm and bracket
Levier avec support
Hebel mit Träger
Brazo oscilante con soporte
18
21213-3414080
(01)
1
Рычаг с кронштейном
Arm and bracket
Levier avec support
Hebel mit Träger
Brazo oscilante con soporte
18
21216-3414080
(03)
1
Рычаг с кронштейном
Arm and bracket
Levier avec support
Hebel mit Träger
Brazo oscilante con soporte
19
10734601
7
Шплинт
3x30
Split pin 3x30
Goupille 3x30
Splint 3x30
Clavija 3x30
20
10792211
1
Гайка M12x1,5 прорезная
Nut M12x1.5, slotted
Ecrou crénelé M12x1,5
Kronenmutter M12x1,5
Tuerca almenada M12x1,5
21
12646901
1
Шайба 12
Washer 12
Rondelle 12
Scheibe 12
Arandela 12
22
2101-3003106
1
Шайба верхняя
Washer, upper
Rondelle supérieure
Obere Scheibe
Arandela superior
23
2101-3003095
2
Кольцо уплотнительное
Sealing ring
Bague d'étanchéité
Dichtring
Anillo de empaquetadura
24
2101-3003094
2
Втулка оси рычага
Bush, arm pivot shaft
Douille d'axe de levier de renvoi
Hebelachsenbuchse
Buje del eje palanca
25
2101-3003092
(L)
1
Кронштейн рычага
Bracket
Support de levier de renvoi
Hebelhalter
Soporte de palanca
25
0
21012-3003092
(R)
1
Кронштейн рычага
Bracket
Support de levier de renvoi
Hebelhalter
Soporte de palanca
26
2101-3003096
1
Ось маятникового рычага
Shaft, idler arm
Axe de levier de renvoi
Umlenkhebelachse
Eje de palanca oscilante
27
2101-3003105
1
Шайба нижняя
Washer, lower
Rondelle inférieure
Untere Scheibe
Arandela inferior
28
21213-3414084
(01)
1
Рычаг маятниковый
Idler arm
Levier de renvoi
Umlenkhebel
Brazo oscilante
28
21216-3414084
(03)
1
Рычаг маятниковый
Idler arm
Levier de renvoi
Umlenkhebel
Brazo oscilante
29
12574811
1
Гайка M14x1,5 самоконтрящаяся
Self-locking nut M14x1.5
Ecrou autofreiné M14x1,5
S.Mutter M14x1,5
Tuerca M14x1,5
30
2121-3414084
(02)
1
Рычаг маятниковый
Idler arm
Levier de renvoi
Umlenkhebel
Brazo oscilante
31
2121-3414010
(L)
1
Тяга средняя
Relay rod
Biellette de direction
Spurstange mitten
Bieleta intermedia de dirección
31
21216-3414010
(R)
1
Тяга средняя
Relay rod
Biellette de direction
Spurstange mitten
Bieleta intermedia de dirección
32
2101-3003074
6
Колпачок защитный
Dust cap
Capuchon de protection
Gummimanschette
Casquete de protección
33
10793411
6
Гайка M14x1,5 прорезная
Nut M14x1.5, slotted
Ecrou crénelé M14x1,5
Kronenmutter M14x1,5
Tuerca almenada M14x1,5
34
2121-3414053
1
Тяга рулевая левая
Track rod, LH
Biellette de direction G
Spurstange links
Bieleta de dirección izq.
D120
Catalogue LADA NIVA 12. 2003
1
15
2
16
3
4
17
5
6
18
7
19
1
9
8
8
9
10
20
11
21
D220
22
23
24
12
25
13
26
27
14
17
-¤#¿%» ¬(-’Õ»(
21213
212146-10
21215-10
Upper wishbones
21214
2131-01
21216
D200
Bras supérieurs
21214-10
2131-41
21217
Obere Lenker
21214-20
212146
Palancas superiores
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
2101-2904228
Шайба регулировочная
3 мм
Adjuster shim 3 mm
Rondelle de calage 3 mm
Einstellscheibe 3 mm
Arandela de regulación 3 mm
2
2101-2904225
Шайба регулировочная
0,5 мм
Adjuster shim 0.5 mm
Rondelle de calage 0,5 mm
Einstellscheibe 0,5 mm
Arandela de regulación 0,5
mm
3
16142721
4
Болт М12х1,25х70
Bolt M12x1.25x70
Boulon M12x1,25x70
Schraube M12x1,25x70
Tornillo M12x1,25x70
4
2121-2904248
2
Буфер хода отбоя
Recoil buffer
Butée élastique
Dämpfergummi
Tope de retroceso
5
12164711
2
Гайка M10x1,25
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
6
10516870
2
Шайба
10 пружинная
Spring washer 10
Rondelle élastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elástica
7
12638601
2
Шайба 10
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe 10
Arandela 10
8
16101511
8
Гайка M12x1,25
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
Tuerca M12x1,25
9
10517070
8
Шайба
12 пружинная
Spring washer 12
Rondelle élastique 12
Federscheibe 12
Arandela 12 elástica
10
2101-2904222
Пластина регулировочная
Adjuster plate
Cale de réglage
Einstellplatte
Placa de regulación
11
2121-2904242
2
Кронштейн
Bracket
Support
Träger
Soporte
12
9582
2101-2904195-10
2
Прокладка пружины
Spring gasket
Joint de ressort
Federdichtung
Junta de muelle
12
09582
0
2121-2902720
2
Прокладка верхняя
Gasket, upper
Joint supérieur
Dichtung oben
Junta superior
13
2121-2902724
2
Чашка опорная пружины верхняя
Coil spring seat, upper
Coupelle d'appui de ressort
Schale oben
Cazoleta del muelle superior
supérieure
14
2121-2904284
4
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
15
2121-2904112
2
Ось верхнего рычага
Upper control arm shaft
Axe de bras supérieur
Lenkerachse
Eje de la palanca superior
16
2101-2904035
4
Шайба упорная
Thrust washer
Rondelle de butée
Anschlagscheibe
Arandela tope
17
12574811
6
Гайка M14x1,5 самоконтрящаяся
Self-locking nut M14x1.5
Ecrou autofreiné M14x1,5
S.Mutter M14x1,5
Tuerca M14x1,5
18
2101-2904045
4
Шайба упорная
Thrust washer
Rondelle de butée
Anschlagscheibe
Arandela tope
19
2101-2904040
4
Шарнир нижнего рычага
Lower lever silentblock
Silentbloc de bras inférieur
Lenkergelenk
Silentblock
20
2121-2904100
1
Рычаг верхний правый
RH upper suspension arm
Bras supérieur D
Achslenker, oben rechts
Brazo superior der.
20
2121-2904101
1
Рычаг верхний левый
LH upper suspension arm
Bras supérieur G
Achslenker, oben links
Brazo superior izq.
21
16100821
6
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
22
10516670
6
Шайба 8 пружинная
Spring washer 8
Rondelle élastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elástica
23
16044030
4
Болт М8х40
Bolt M8x40
Boulon M8x40
Schraube M8x40
Tornillo M8x40
24
2121-2904194
2
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
25
2101-2904185-03
2
Палец шаровой верхний
Upper ballpin
Rotule supérieure
Kugelbolzen
Rótula superior
26
2101-2904070
2
Чехол шарового пальца
Boot, ballpin
Protecteur de rotule
Kugelbolzenmanschette
Funda del perno esférico
27
2101-2904078
2
Пластина прижимная
Retaining plate
Plaque de serrage
Druckblech
Placa de apriete
D200
Catalogue LADA NIVA 12. 2003
1
9
D220
2
3
10
4
11
5
12
6
13
5
14
15
16
17
7
18
19
3
4
20
8
21
-¤#¿%» Õ»(Õ»)
21213
(01)
21215-10 (01)
2131-41
(02)
Lower wishbones
21214
(01)
21216
(01)
Bras inférieurs
D210
21214-10 (01)
21217
(01)
Untere Lenker
21214-20 (01)
2131-01
(02)
Palancas inferiores
п.
№ изв.
Дата
Номер детали
Применяемость
Кол
Наименование
Description
Désignation
Benennung
Denominación
It.
Notif. N.
Not.Data
Part N.
Application
QTY
1
2121-2902734
1
Чашка пружины нижняя правая
Coil spring seat, lower, RH
Coupelle de ressort inférieure D
Schale unten rechts
Cazoleta izq. inferior
1
2121-2902735
1
Чашка пружины нижняя левая
Coil spring seat, lower, LH
Coupelle de ressort inférieure G
Schale unten links
Cazoleta izq. inferior
2
12574921
2
Гайка M16x1,5 самоконтрящаяся
Self-locking nut M16x1.5
Ecrou autofreiné M16x1,5
S.Mutter M16x1,5
Tuerca M16x1,5
3
2121-2904045
4
Шайба упорная
Thrust washer
Rondelle de butée
Anschlagscheibe
Arandela tope
4
2121-2904040
4
Шарнир нижнего рычага
Lower lever silentblock
Silentbloc de bras inférieur
Lenkergelenk
Silentblock
5
2121-2904035
4
Шайба упорная
Thrust washer
Rondelle de butée
Anschlagscheibe
Arandela tope
6
2121-2904036
Шайба упорная
Thrust washer
Rondelle de butée
Anschlagscheibe
Arandela tope
7
2121-2904032
2
Ось нижнего рычага
Lower arm shaft
Axe de bras inférieur
Lenkerlachse unten
Eje del brazo inferior
8
2121-2904020
1
Рычаг нижний правый
RH lower suspension arm
Bras inférieur D
Achslenker, rechts
Brazo inferior der.
8
2121-2904021
1
Рычаг нижний левый
LH lower suspension arm
Bras inférieur G
Achslenker, links
Brazo inferior izq.
9
2120-2902712
(02)
2
Пружина передней подвески
Front coil spring
Ressort de suspension avant
Feder
Muelle de suspensión
delantera
9
2121-2902712
(01)
2
Пружина передней подвески
Front coil spring
Ressort de suspension avant
Feder
Muelle de suspensión
delantera
10
2121-2902722
2
Прокладка нижняя
Gasket, lower
Joint inférieur
Dichtung unten
Junta inferior
11
12164721
8
Гайка M10x1,25
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
12
10516870
8
Шайба
10 пружинная
Spring washer 10
Rondelle élastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elástica
13
16100821
6
Гайка M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
14
10516670
6
Шайба 8 пружинная
Spring washer 8
Rondelle élastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elástica
15
16044030
2
Болт М8х40
Bolt M8x40
Boulon M8x40
Schraube M8x40
Tornillo M8x40
16
2121-2904194
4
Болт
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
17
2101-2904185-03
2
Палец шаровой верхний
Upper ballpin
Rotule supérieure
Kugelbolzen
Rótula superior
18
2101-2904070
2
Чехол шарового пальца
Boot, ballpin
Protecteur de rotule
Kugelbolzenmanschette
Funda del perno esférico
19
2101-2904078
2
Пластина прижимная
Retaining plate
Plaque de serrage
Druckblech
Placa de apriete
20
12574811
2
Гайка M14x1,5 самоконтрящаяся
Self-locking nut M14x1.5
Ecrou autofreiné M14x1,5
S.Mutter M14x1,5
Tuerca M14x1,5
21
11343830
8
Болт М10х1,25х50
Bolt M10x1.25x50
Boulon M10x1,25x50
Schraube M10x1,25x50
Tornillo M10x1,25x50
D210

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     22      23      24      25     ..