Toyota Auris (2017 year). Manual in swedish - part 26

 

  Index      Toyota     Toyota Auris (2017 year) - manual in swedish

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     24      25      26      27     ..

 

 

Toyota Auris (2017 year). Manual in swedish - part 26

 

 

412

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

VARNING

n

Kontroller före körning

Kontrollera att motorhuven är ordentligt stängd och låst. 
Om motorhuven inte är ordentligt spärrad kan den öppnas under färd och
orsaka en olycka, vilken kan leda till svåra eller livshotande skador.

n

När stödstaget har placerats i skåran

Kontrollera att stödstaget stöttar motorhuven så att den inte faller ned på ditt
huvud eller över din kropp.

OBSERVERA

n

Stänga motorhuven

Se till att du lägger ner stödstaget i dess hållare innan du stänger motorhuven.
Om huven stängs och stödstaget är uppfällt kan motorhuven skadas.

OM12K97SE_Auris.book  Page 412  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

413

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

7

Und

erhål
l och skö

tse

l

u

Fram

u

Bak

Typ A

Typ B

Placering av garagedomkraft

Om du använder en garagedomkraft ska du följa instruktionerna
i manualen som medföljer garagedomkraften.
När du använder en garagedomkraft ska du placera den på korrekt
sätt i lyftpunkterna. Felaktig placering kan orsaka skada på bilen
eller på människor.

OM12K97SE_Auris.book  Page 413  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

414

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

n

1NR-FE-motor

Motorrum

Behållare för spolarvätska

 (

Sid. 432)

Behållare för kylarvätska 

(

Sid. 426)

Lock till påfyllningshål för 
motorolja

(

Sid. 422)

Mätsticka för motorolja

(

Sid. 419)

Batteri

(

Sid. 429)

Säkringsbox

(

Sid. 454)

Elektrisk kylfläkt
Kondensor (

Sid. 428)

Kylare (

Sid. 428)

1

2

3

4

5
6
7
8
9

OM12K97SE_Auris.book  Page 414  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

415

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

7

Und

erhål
l och skö

tse

l

n

1ZR-FAE-motor

Behållare för spolarvätska

 (

Sid. 432)

Behållare för kylarvätska 

(

Sid. 426)

Lock till påfyllningshål för 
motorolja

(

Sid. 422)

Mätsticka för motorolja

(

Sid. 419)

Batteri

(

Sid. 429)

Säkringsbox

(

Sid. 454)

Elektrisk kylfläkt
Kondensor (

Sid. 428)

Kylare (

Sid. 428)

1

2

3

4

5
6
7
8
9

OM12K97SE_Auris.book  Page 415  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

416

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

n

8NR-FTS-motor

Behållare för kylarvätska 

(

Sid. 426)

Behållare för kylarvätska

(

Sid. 427)

Lock till påfyllningshål för 
motorolja

(

Sid. 422)

Mätsticka för motorolja

(

Sid. 419)

Batteri

(

Sid. 429)

Säkringsbox

(

Sid. 454)

Kylare (

Sid. 428)

Kondensor (

Sid. 428)

Eldrivna kylfläktar
Intercooler
Behållare för spolarvätska

  (

Sid. 432)

1

2

3

4

5
6
7
8
9

10

11

OM12K97SE_Auris.book  Page 416  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

417

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

7

Und

erhål
l och skö

tse

l

n

1ND-TV-motor

Behållare för spolarvätska

 (

Sid. 432)

Behållare för kylarvätska 

(

Sid. 426)

Lock till påfyllningshål för 
motorolja

(

Sid. 422)

Mätsticka för motorolja

(

Sid. 419)

Bränslefilter

(

Sid. 433)

Batteri

(

Sid. 429)

Säkringsbox

(

Sid. 454)

Kylare (

Sid. 428)

Elektrisk kylfläkt
Kondensor (

Sid. 428)

Intercooler

(

Sid. 428)

1

2

3

4

5
6
7
8
9

10

11

OM12K97SE_Auris.book  Page 417  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

418

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

n

1WW-motor

Behållare för spolarvätska

 (

Sid. 432)

Behållare för kylarvätska 

(

Sid. 426)

Lock till påfyllningshål för 
motorolja

(

Sid. 422)

Mätsticka för motorolja

(

Sid. 419)

Bränslefilter

(

Sid. 434)

Säkringsbox

(

Sid. 454)

Batteri

(

Sid. 429)

Kondensor (

Sid. 428)

Eldrivna kylfläktar
Intercooler

(

Sid. 428)

Kylare (

Sid. 428)

1

2

3

4

5
6
7
8
9

10

11

OM12K97SE_Auris.book  Page 418  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

419

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

7

Und

erhål
l och skö

tse

l

Stäng av motorn när den har normal arbetstemperatur. Kontrollera
oljenivån i motorn med mätstickan.

n

Kontroll av motoroljenivån

Bensinmotor: Parkera bilen på plan mark. Stäng av motorn och
vänta minst i fem minuter så att all olja hinner rinna ned i oljetråget.
Dieselmotor: Parkera bilen på plan mark. När motorn har värmts
upp och därefter stängts av, vänta i minst 5 minuter så att all olja
hinner rinna längst ner i motorn.

Motorolja

1

OM12K97SE_Auris.book  Page 419  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

420

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

Håll en trasa under och dra ut mätstickan.

2

1NR-FE-motor

1ZR-FAE-motor

8NR-FTS-motor

1ND-TV-motor

1WW-motor

OM12K97SE_Auris.book  Page 420  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

421

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

7

Und

erhål
l och skö

tse

l

Torka av mätstickan.
Sätt tillbaka mätstickan så långt det går.
Håll en trasa under änden, dra ut mätstickan och läs av oljenivån.

Låg
Normal
För hög

Mätstickans form kan variera beroende på typen av fordon eller
motor.
Torka av mätstickan och sätt tillbaka den så långt det går.

3
4
5

1
2
3

Platt mätsticka

Annan mätsticka typ A

Annan mätsticka typ B

6

OM12K97SE_Auris.book  Page 421  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

422

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

n

Fylla på motorolja

Om oljenivån ligger under eller endast obetydligt över lågnivåmarke-
ringen ska du fylla på olja av samma typ som redan finns i motorn.

Kontrollera oljetypen och förbered det du behöver för att fylla på
motorolja.

1NR-FE-motor

1ZR-FAE-motor

8NR-FTS-motor

1ND-TV-motor

1WW-motor

OM12K97SE_Auris.book  Page 422  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

423

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

7

Und

erhål
l och skö

tse

l

Vrid locket försiktigt moturs när du ska ta bort det.
Fyll på oljan långsamt och läs av mätstickan.
Vrid locket försiktigt medurs när du sätter tillbaka det.

Val av motorolja

Sid. 559

Oljevolym
(Låg 

 Full)

Bensinmotor

1,5 liter

Dieselmotor

1,3 liter

Artiklar

Ren tratt

1
2
3

OM12K97SE_Auris.book  Page 423  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

424

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

n

Motorns oljeförbrukning

En viss mängd motorolja förbrukas under körning. I följande situationer kan
oljeförbrukningen öka och motoroljan kan behöva fyllas på mellan de sche-
malagda oljebytena.

l

När motorn är ny, t.ex. omedelbart efter att bilen köpts eller efter motorbyte

l

Om olja med låg kvalitet eller olja med felaktig viskositet används

l

Vid körning med högt varvtal eller med tung last, vid bogsering eller vid
körning med upprepade accelerationer eller inbromsningar

l

Om bilen får gå på tomgång länge eller om du ofta kör i tät trafik

n

Efter byte av motorolja (endast motorerna 8NR-FTS, 1ND-TV och 1WW)

Datum för byte av motorolja bör nollställas. Gör så här:

Modeller med instrument med 3 ringar
Byt visning till trippmätare ”A” medan motorn är igång. (

Sid. 78)

Stäng av motorn med startknappen.
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: 
Medan du trycker på knappen för displayändring eller knappen ”DISP”
(

Sid. 78), vrid startknappen till läge ”ON” (men starta inte motorn eftersom

nollställningen då avbryts). Fortsätt att trycka ned knappen tills trippmätaren
visar ”000000”.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: 
Medan du trycker på knappen för displayändring eller knappen ”DISP”
(

Sid. 78), vrid startknappen till tändningsläge (men starta inte motorn

eftersom nollställningen då avbryts). Fortsätt att trycka ned knappen tills
trippmätaren visar ”000000”.

Modeller med instrument med 2 ringar
Byt visning till trippmätare ”A” medan motorn är igång. (

Sid. 84)

Stäng av motorn med startknappen.
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: 
Medan du trycker på knappen ”TRIP” (

Sid. 84), vrid startknappen till läge

”ON” (men starta inte motorn eftersom nollställningen då avbryts). Fortsätt
att trycka ned knappen tills trippmätaren visar ”00000”.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: 
Medan du trycker på knappen ”TRIP” (

Sid. 84), tryck startknappen till

tändningsläge (men starta inte motorn eftersom nollställningen då avbryts).
Fortsätt att trycka ned knappen tills trippmätaren visar ”00000”.

1

2

3

1

2

3

OM12K97SE_Auris.book  Page 424  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

425

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

7

Und

erhål
l och skö

tse

l

VARNING

n

Hantering av gammal motorolja

l

Använd motorolja innehåller skadliga föroreningar som kan orsaka hudsjuk-
domar som inflammation och hudcancer. Utsätt dig därför inte för långvarig
kontakt med använd olja. Tvätta omsorgsfullt bort använd motorolja från
huden med tvål och vatten.

l

Gör dig av med gammal motorolja och gamla oljefilter på det sätt som före-
skrivs av myndigheterna, vanligen kommunens miljökontor eller motsvarande.
Häll aldrig ut motorolja och oljefilter i handfat, vask, avloppsbrunn eller
direkt på marken. 
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning eller en
bensinstation och fråga var du kan lämna oljan för återvinning eller
destruktion.

l

Förvara inte gammal motorolja så att barn kan få tag på den.

OBSERVERA

n

Undvika allvarliga skador på motorn

Kontrollera oljenivån regelbundet.

n

Vid byte av motorolja

l

Var försiktig så att du inte spiller motorolja på bilen.

l

Fyll inte på för mycket olja eftersom det kan medföra skador på motorn.

l

Kontrollera oljenivån med en mätsticka varje gång du fyller på olja.

l

Se till att locket till oljepåfyllningen är ordentligt åtdraget.

n

Motorolja (endast motorn 1ND-TV)

Användning av annan motorolja än ACEA C2 kan skada katalysatorn.

n

Motorolja (endast motorn 1WW)

Användning av andra motoroljor än ”Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium
Fuel Economy for 1WW/2WW engines” eller andra av de godkända motor-
oljorna kan orsaka skador på katalysatorn. 
Om ”Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium Fuel Economy for 1WW/2WW
engines” eller andra av de godkända motoroljorna inte är tillgängliga kan
max. 1 liter ACEA C3 användas att fylla på. (

Sid. 559)

OM12K97SE_Auris.book  Page 425  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

426

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

Rätt kylvätskenivå ska ligga mellan linjerna ”FULL” och ”LOW” på
behållaren när motorn är kall.

n

Behållare för kylarvätska

1NR-FE-, 1ZR-FAE- och 1ND-FTV-motorer

Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket

Om vätskenivån är under ”LOW”
ska du fylla på upp till ”FULL”.

8NR-FTS-motor

Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket

Om vätskenivån är under ”LOW”
ska du fylla på upp till ”FULL”.

1WW-motor

Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket

Om vätskenivån är under ”LOW”
ska du fylla på upp till ”FULL”.

Kylarvätska

1
2
3

1
2
3

1
2
3

OM12K97SE_Auris.book  Page 426  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

427

7-3. Arbeten som du kan göra själv

OM12K97SE

7

Und

erhål
l och skö

tse

l

n

Kylvätskebehållare för intercooler (endast 8NR-FTS-motorn)

Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket

Om vätskenivån är under ”LOW”-
strecket ska du fylla på upp till
”FULL”.

n

Kylarvätska

Gäller ej 1WW-motorn

Använd endast ”Toyota Super Long Life Coolant” eller liknande etylenglykolba-

serad kylarvätska av hög kvalitet som inte innehåller silikat, amin, nitrit eller borat

och är framställd med tekniken Hybrid Organic Acid som ger lång livslängd
”Toyota Super Long Life Coolant” är en blandning av 50 % kylvätska och

50 % destillerat vatten. (Minimitemperatur: –35

C)

Ytterligare detaljer om kylarvätska kan du få hos en auktoriserad Toyota-återför-

säljare, Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer

och utrustning.

1WW-motorn

Använd endast ”Toyota Genuine Long Life Coolant 1WW/2WW” eller likvärdig

produkt.
Koncentrerade produkter som ”Toyota Genuine Premium Long Life Coolant

1WW/2WW” måste alltid blandas i proportionerna 50 % kylvätska och 50 %

avjoniserat vatten. (Minimitemperatur: –35

C)

Ytterligare detaljer om kylarvätska kan du få hos en auktoriserad Toyota-återför-

säljare, Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer

och utrustning.

n

Om kylarvätskenivån sjunker en kort tid efter påfyllning

Gör en visuell kontroll av kylaren, slangar, kylarlock, avtappningsplugg och

vattenpump.
Om du inte ser några tecken på läckage ska du låta en auktoriserad Toyota-

återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifika-

tioner och utrustning provtrycka kylarlocket och kontrollera om det finns läckor

i systemet.

1
2
3

VARNING

n

Om motorn är överhettad

Ta inte bort locket till behållaren för motorns kylarvätska. 
Kylsystemet kan vara trycksatt och det kan spruta ut het kylarvätska om
locket tas bort, vilket kan orsaka svåra skador, till exempel brännskador.

OM12K97SE_Auris.book  Page 427  Tuesday, September 20, 2016  3:02 PM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     24      25      26      27     ..