Renault Laguna Coupe (2012 year). Instruction - part 2

 

  Index      Renault     Renault Laguna Coupe - instruction 2012 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..   1  2  3   ..

 

 

Renault Laguna Coupe (2012 year). Instruction - part 2

 

 

1.18

ENG_UD22180_4

Accès aux places arrière (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

manually controlled seats

Lift handle 2 and slide the seat forward.
To bring the seat into position, bring the 

seatback into position.

AccEss TO THE REAR sEATs

2

Electrically controlled seats

Lift handle 2 and tilt the seatback com-

pletely: the seat moves forward.
To bring the seat into position, bring the 

seatback into position. The seat returns 

to its original position.

force limiter
If  an  object  is  obstructing  the  seat’s 

original  position,  an  integrated  force 

limiter  stops  the  seat’s  travel.  In  this 

case,  tilt  the  seat  again,  remove  the 

obstacle and return the seatback to its 

original position. The seat returns to its 

original position.

In some cases, it may be necessary 

to modify the seat settings to allow 

access to the rear seats.
Risk of interference with the vehicle 

roof.

The  headrest  is  an  impor-

tant  safety  component: 

ensure  that  it  is  in  place 

and in the correct position. 

The  distance  between  your  head 

and the headrest should be as small 

as possible. The top of your head 

should be in line with the top of the 

headrest.

Ensure  that  nothing  is  ob-

structing  the  movement  of 

the front seats.

1

Do not move handle 1 and handle 2 

or switch 3 at the same time.

3

front seat

driver’s position memory ..................................(current page)

1.19

ENG_UD14262_5

Mémorisation du siège conducteur (X91 - B91 - K91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

dRIvER’s sEAT WITH pOsITION mEmORY

It is possible to store 

three driving po-

sitions.
A driving position includes the settings 

for the driver’s seat base and seatback 

and the door mirrors.

Operation

The storage of the driving position and 

the  recall  of  the  driving  position  by 

pressing the buttons are possible:
–  with  the  “hands-free”  card  de-

tected or, depending on the vehicle, 

RENAULT card in the card reader;

–  when the driver’s door is opened.

storing your driving position

Adjust the seat using switches 4 and 5 

(see previous page).
Adjust  the  door  mirrors  (refer  to  the 

information  on  “Rear  view  mirrors”  in 

Section 1)
Press  button 12  or 3  until  you  hear 

a beep: the driving position (seat and 

door mirrors) is stored.
To store other driving positions, repeat 

this procedure for each of buttons 12 

and 3.

Recalling a stored driving 

position

With  the  vehicle  stationary,  briefly 

press button 12 or 3 depending on the 

required stored driving position.
Note:  recall  of  the  stored  driving  po-

sition is interrupted if one of the seat 

adjustment  buttons  is  pressed  during 

recall.
When  driving,  it  is  not  possible  to 

recall a driving position.

1

2

3

4

5

For  safety  reasons,  carry 

out any adjustments when 

the  vehicle  is  not  being 

driven.

We would advise you not to recline 

the seatbacks too far to ensure that 

the effectiveness of the seat belts is 

not reduced.
Nothing  should  be  placed  on  the 

floor (area in front of driver) as such 

objects may slide under the pedal 

during  braking  manoeuvres,  thus 

obstructing its use.

seat belts ..............................................(up to the end of the DU)

adjusting your driving position ...............................(current page)

driving position

settings ............................................................(current page)

1.20

ENG_UD25429_7

Ceintures de sécurité (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

Always wear your seat belt when trav-

elling  in  your  vehicle.  You  must  also 

comply with the legislation of the par-

ticular country you are in.
Before starting the vehicle:

  for  the  driver,  first  adjust  your 

driving position;

  then, ask all passengers to adjust 

their  seat  belt  to  provide  maxi-

mum protection.

Seat belts

Adjusting your driving 

position

–  sit well back in your seat (having 

first  removed  your  coat  or  jacket). 

This is essential to ensure your back 

is positioned correctly;

–  adjust  the  distance  between  the 

seat  and  the  pedals.  Your  seat 

should  be  as  far  back  as  possible 

while  still  allowing  you  to  depress 

the clutch pedal fully. The seatback 

should be adjusted so that your arms 

are slightly bent when you hold the 

steering wheel;

–  adjust the position of your head-

rest. For maximum safety, your head 

must be as close as possible to the 

headrest;

–  adjust the height of the seat. This 

adjustment allows you to select the 

seat  position  which  offers  you  the 

best possible view;

  adjust the position of the steering 

wheel.

Adjusting the seat belts

Sit  with  your  back  firmly  against  the 

seatback.
Shoulder strap 1 should be as close as 

possible to the base of the neck but not 

on it.
Lap belt 2 should be worn flat over the 

thighs and against the pelvis.
The  belt  should  be  worn  so  that  it  is 

as close as possible to your body, ie.: 

avoid wearing heavy clothing or keep-

ing bulky objects under the belts, etc.

sEAT BELTs 

(1/3)

1

2

Seat belts which are incor-

rectly  adjusted  or  twisted 

may  cause  injuries  in  the 

event of an accident.

Use  one  seat  belt  per  person, 

whether child or adult.
Even pregnant women should wear 

a seat belt. In this case, ensure that 

the lap belt is not exerting too much 

pressure  on  the  abdomen,  but  do 

not allow any slack.

1.21

ENG_UD25429_7

Ceintures de sécurité (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

sEAT BELTs 

(2/3)

Locking

Unwind the belt 

slowly and smoothly 

and  ensure  that  buckle 3  locks  into 

catch 5 (check that it is locked by pull-

ing on buckle 3). If the belt jams, allow 

it to return slightly before attempting to 

unwind it again.
If your seat belt is completely jammed, 

pull slowly, but firmly so that just over 

3 cm unwinds. Allow it to return slightly 

before attempting to unwind it again.
If there is still a problem, contact an ap-

proved dealer.

Unfastening

Press button 4 and the seat belt will be 

rewound by the inertia reel. Guide the 

belt.

5

3

4

5

ß

front  seat  belt  reminder 

warning light

This  comes  on  when  the  engine  is 

started,  then,  if  the  driver’s  or  front 

passenger’s  seat  belt  is  not  fastened 

(if this seat is occupied) and the vehi-

cle has reached approximately 12 mph 

(20 km/h), it flashes and a bleep sounds 

for around 2 minutes.
Note: an object placed on the passen-

ger seat base may activate the warning 

light in some cases.
Rear seat belt reminder

(depending on vehicle)

The number of rear seat belts fastened 

will appear on the instrument panel for 

approximately 30 seconds each time:

–  the vehicle is started;

–  a rear seat belt is fastened or unfas-

tened.

Check  that  the  rear  passengers  are 

wearing seat belts and that the number 

of seat belt shown as fastened corre-

sponds  to  the  number  of  rear  bench 

seats occupied.

1.22

ENG_UD25429_7

Ceintures de sécurité (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

sEAT BELTs 

(3/3)

The following information applies to the vehicle’s front and rear seat belts.

–  No modification may be made to the component parts of the originally fitted restraint system: belts, seats and their 

mountings. For special operations (e.g. fitting child seats), contact an authorised dealer.

– Do not use devices which allow any slack in the belts (e.g. clothes pegs, clips, etc.): a seat belt which is worn too 

loosely may cause injury in the event of an accident.

–  Never wear the shoulder strap under your arm or behind your back.
–  Never use the same belt for more than one person and never hold a baby or child on your lap with your seat belt around 

them.

–  The belt should never be twisted.
–  Following an accident, have the seat belts checked and replaced if necessary. Always replace your seat belts as soon as 

they show any signs of wear.

–  Make sure that the buckle is inserted into the appropriate catch.
–  When refitting the rear bench seat, take care that the seat belts are correctly positioned so that they can be used properly.
–  Ensure that no objects are placed in the area around the seat belt catch as they could prevent it from being properly se-

cured.

–  Make sure the seat belt catch is properly positioned (it should not be hidden away, crushed or flattened by people or ob-

jects).

seat belts ..............................................(up to the end of the DU)

additional methods of restraint .............(up to the end of the DU)

additional methods of restraint

to the rear seat belts .......................(up to the end of the DU)

seat belt pretensioners .........................(up to the end of the DU)

air bag...................................................(up to the end of the DU)

1.23

ENG_UD22182_5

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

Additional methods of restraint:

to the front seat belts

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE fRONT sEAT BELTs 

(1/4)

Depending  on  the  vehicle,  they  may 

comprise

:

–  seat  belt  inertia  reel  pretension-

ers;

–  chest-level load limiter;
–  anti-submarining air bags;
–  air bags for driver and front pas-

senger.

These systems are designed to act in-

dependently or together when the vehi-

cle is subjected to a frontal impact.
Depending  on  the  severity  of  the 

impact, the system can trigger:
–  seat belt locking;
–  the inertia reel pretensioner to adjust 

seat belt slack;

–  the  anti-submarining  air  bag  to  pin 

the occupant into his seat;

–  the low volume front air bag;
–  the large volume front air bag.

pretensioners

The  pretensioners  hold  the  seat  belt 

against the body, holding the occupant 

more securely against the seat, thus in-

creasing the seat belt’s efficiency.
In the event of a severe frontal impact 

and if the ignition is switched on, the 

system may engage the following de-

pending on the force of the impact:
–  the pretensioner 1 which retracts the 

seat belt immediately;

–  the anti-submarining air bag.

–  Have  the  entire  restraint 

system checked following 

an accident.

– No  operation  whatso-

ever is permitted on any part of 

the  system  (pretensioners,  air 

bags, computers, wiring) and the 

system  components  must  not 

be reused on any other vehicle, 

even if identical.

–  To  avoid  incorrect  triggering  of 

the  system  which  may  cause 

injury,  only  qualified  personnel 

from  an  approved  dealer  may 

work on the pretensioner and air 

bag system.

–  The electric trigger system may 

only  be  tested  by  a  specially 

trained  technician  using  special 

equipment.

–  When  the  vehicle  is  scrapped, 

contact  an  approved  dealer  for 

disposal of the pretensioner and 

air bag gas generators.

1

1.24

ENG_UD22182_5

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE fRONT sEAT BELTs 

(2/4)

Load limiter

Above a certain severity of impact, this 

mechanism is used to limit the force of 

the belt against the body so that it is at 

an acceptable level.

Anti-submarining air bag

Located on each of the front seats, it 

deploys in order to prevent the occu-

pant from sliding under the seat belt.

Air bags for driver and front 

passenger

Fitted to the driver and passenger side.
Depending  on  the  vehicle,  the  pres-

ence of this equipment is indicated by 

the word “air bag” on the steering wheel 

and  dashboard  (air  bag  zone A)  and 

a  symbol  on  the  lower  section  of  the 

windscreen.
Each air bag system consists of:
–  an air bag and gas generator fitted 

on the steering wheel for the driver 

and  in  the  dashboard  for  the  front 

passenger;

–  an electronic unit for system monitor-

ing which controls the gas generator 

electrical trigger system;

–  a single indicator light 

å

 on the 

instrument panel;

–  remote sensors.

A

The  air  bag  system  uses 

pyrotechnic principles. This 

explains why, when the air 

bag  inflates,  it  will  gener-

ate heat, produce smoke (this does 

not mean that a fire is about to start) 

and make a noise upon detonation. 

In  a  situation  where  an  air  bag  is 

required, it will inflate immediately 

and this may cause some minor, su-

perficial grazing to the skin or other 

problems.

1.25

ENG_UD22182_5

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE fRONT sEAT BELTs 

(3/4)

Operation

This system is only operational when 

the ignition is switched on.
In a severe 

frontal impact, the air bags 

inflate  rapidly,  cushioning  the  impact 

of the driver’s head and chest against 

the steering wheel and of the front pas-

senger against the dashboard. The air 

bags then deflate immediately so that 

the passengers are not in any way hin-

dered from leaving the vehicle.

special feature of the front air 

bag

After a violent impact, it has two deploy-

ment volumes and integrates a ventila-

tion system:
–  low volume air bag, this is the first 

stage of operation;

–  high volume air bag. The seams in 

the air bag are specifically designed 

to  tear,  so  as  to  enable  a  greater 

volume  of  the  bag  to  be  released 

(in the event of the most serious im-

pacts).

1.26

ENG_UD22182_5

Dispositifs complémentaires aux ceintures avant (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE fRONT sEAT BELTs 

(4/4)

Warnings concerning the driver’s air bag

– Do not modify the steering wheel or the steering wheel boss.
– Do not cover the steering wheel boss under any circumstances.

–  Do not attach any objects (badge, logo, clock, telephone holder, etc.) to the steering wheel boss.
–  The steering wheel must not be removed (except by qualified personnel from our Network).
–  When driving, do not sit too close to the steering wheel. Sit with your arms slightly bent (see the information on “Adjusting 

your driving position” in Section 1). This will allow sufficient space for the air bag to deploy correctly and be fully effective.

Warnings concerning the passenger air bag

–  Do not attach or glue any objects (badge, logo, clock, telephone holder, etc.) to the dashboard on or near the air bag.
–  Do not place anything between the dashboard and the passenger (pet, umbrella, walking stick, parcels, etc.).
–  The passenger must not put his or her feet on the dashboard or seat as there is a risk that serious injuries may occur. In 

general, parts of the body should be kept away from the dashboard (knees, hands, head, etc.).

–  The devices in addition to the front passenger seat belt should be reactivated as soon as a child seat is removed, to ensure 

the protection of the passenger in the event of an impact.

A REAR-fAcINg cHILd sEAT mUsT NOT BE fITTEd TO THE fRONT pAssENgER sEAT UNLEss 

THE AddITIONAL REsTRAINT sYsTEms, I.E. THE pAssENgER AIR BAg, ARE dEAcTIvATEd.

(Refer to the information on “Front passenger air bag deactivation” in Section 1).

Warnings concerning the anti-submarining air bag
Do not let a child under the age of 12 sit in this seat. When triggered, the anti-submarining air bag may project objects left on 

the seat base with a great deal of force.
Risk of serious injury.

All of the warnings below are given so that the air bag is not obstructed in any way when it is inflated and also to prevent 

the risk of serious injuries caused by items which may be dislodged when the air bag inflates.

additional methods of restraint

to the rear seat belts .......................(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the seat belts (up to the end of the DU)

air bag...................................................(up to the end of the DU)

1.27

ENG_UD4769_1

Dispositifs complémentaires aux ceintures arrière (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

to the rear seat belts

mETHOds Of REsTRAINT IN AddITION TO THE REAR sEAT BELTs

Depending  on  the  vehicle,  they  are 

composed of:
–  seat belt pretensioners built into 

the inertia reels,

–  force limiter.
These systems are designed to act in-

dependently or together when the vehi-

cle is subjected to a frontal impact.
There are two possibilities, depending 

on the force of the impact:
–  protection  is  provided  by  the  seat 

belt only;

–  the pretensioner is triggered to rec-

tify seat belt slack.

Rear seat belt pretensioners

This system is only operational when 

the ignition is switched on.
If the vehicle is subjected to a severe 

frontal  impact,  a  device  retracts  the 

seat  belt,  pulling  the  seat  belt  tight 

against the body and thus improving its 

effectiveness.

force limiter

Above a certain severity of impact, this 

mechanism is used to limit the force of 

the belt against the body so that it is at 

an acceptable level.

–  Have  the  entire  restraint 

system checked following 

an accident.

– No  operation  whatso-

ever is permitted on any part of 

the  system  (pretensioners,  air 

bags, computers, wiring) and the 

system  components  must  not 

be reused on any other vehicle, 

even if identical.

–  To  avoid  incorrect  triggering  of 

the  system  which  may  cause 

injury,  only  qualified  personnel 

from  an  approved  dealer  may 

work on the pretensioner and air 

bag system.

–  The electric trigger system may 

only  be  tested  by  a  specially 

trained  technician  using  special 

equipment.

–  When  the  vehicle  is  scrapped, 

contact  an  approved  dealer  for 

disposal of the pretensioner and 

air bag gas generators.

air bag...................................................(up to the end of the DU)

additional methods of restraint

side protection ................................(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the seat belts (up to the end of the DU)

seat belts ..............................................(up to the end of the DU)

air bag...................................................(up to the end of the DU)

side protection devices .........................(up to the end of the DU)

1.28

ENG_UD17009_2

Dispositifs de protection latérale (D91 - X95 - B95 - D95 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

side protection

sIdE pROTEcTION dEvIcEs

Warnings concerning the side air bag
– 

fitting seat covers: seats equipped with an air bag require covers 

specifically designed for your vehicle. Contact an approved Dealer to find 

out if these covers are available. The use of any covers other than those 

designed for your vehicle (and including those designed for another vehicle) 

may affect the operation of the air bags and reduce your protection.

–  Do not place any accessories, objects or even pets between the seatback, the 

door and the internal fittings. Do not cover the seatback with any items such as 

clothes or accessories. This may prevent the air bag from operating correctly 

or cause injury when the air bag is deployed.

–  No work or modification whatsoever may be carried out on the seat or internal 

fittings, except by qualified personnel from an approved dealer.

–  The area between the rear bench seatback and the trim is the area of air bag 

operation: no objects must be placed here.

side air bags

These  air  bags  are  fitted  to  the  front 

seats and are activated at the sides of 

the seats (door side) to protect the oc-

cupants in the event of a severe side 

impact.

curtain air bags

These are air bags fitted along the sides 

of the vehicle in the ceiling which trigger 

along the front and rear side windows 

to protect the passengers in case of a 

severe side impact.

air bag...................................................(up to the end of the DU)

methods of restraint in addition to the seat belts (up to the end of the DU)

additional methods of restraint .............(up to the end of the DU)

1.29

ENG_UD10723_2

Dispositifs de retenue complémentaire (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

AddITIONAL mETHOds Of REsTRAINT

The air bag is designed to complement the action of the seat belt. Both 

the  air  bags  and  seat  belts  are  integral  parts  of  the  same  protection 

system. It is therefore essential to wear seat belts at all times. If seat belts 

are not worn, the occupants are exposed to the risk of serious injury in 

the event of an accident. It may also increase the risk of minor superficial injuries 

occurring when the air bag is deployed, although such minor injuries are always 

possible with air bags.
If the vehicle should overturn or suffer a rear impact, however severe, the pre-

tensioners and air bags are not always triggered. Shocks to the underbody of the 

vehicle, e.g. from pavements, potholes or stones, can all trigger these systems.
–  No work or modification 

whatsoever may be carried out on any part of the air 

bag system (air bags, pretensioners, computer, wiring harness, etc.), except 

by qualified personnel from an approved dealer.

–  To ensure that the system is in good working order and to avoid accidental trig-

gering of the system which may cause injury, only qualified Network personnel 

may work on the air bag system.

–  As a safety precaution, have the air bag system checked if your vehicle has 

been involved in an accident, or is stolen or broken into.

–  When selling or lending the vehicle, inform the user of these points and hand 

over this driver’s handbook with the vehicle.

–  When scrapping your vehicle, contact your approved dealer for disposal of the 

gas generator(s).

Operating faults

Warning light 1 will light up on the in-

strument  panel  when  the  ignition  is 

turned on and then go out after a few 

seconds.
If it does not come on when the ignition 

is switched on, or if it comes on when 

the engine is running, there is a fault 

with the system (air bags, pretension-

ers, etc.) in the front and/or rear seats.
Contact your approved dealer as soon 

as possible. Your protection will be re-

duced until this fault is rectified.

1

All of the warnings below are given so that the air bag is not obstructed in any 

way when it is inflated and also to prevent the risk of serious injuries caused 

by items which may be dislodged when the air bag inflates.

child safety............................................(up to the end of the DU)

child restraint/seat ................................(up to the end of the DU)

child restraint/seat ................................(up to the end of the DU)

child restraint/seat ................................(up to the end of the DU)

child seats.............................................(up to the end of the DU)

transporting children .............................(up to the end of the DU)

children .................................................(up to the end of the DU)

1.30

ENG_UD20057_3

Sécurité enfants : généralités (X91 - D91 - X95 - E95 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

Child safety: general information

cHILd sAfETY: general information 

(1/2)

carrying children

Children, and adults, must be correctly 

seated and strapped in for all journeys. 

The children being carried in your vehi-

cle are your responsibility.
A child is not a miniature adult. Children 

are at risk of specific injuries as their 

muscles  and  bones  have  not  yet  fin-

ished  growing.  The  seat  belt  alone 

would not provide suitable protection. 

Use an approved child seat and ensure 

you use it correctly.

driver’s responsibility 

when parking or stopping 

the vehicle
Never  leave  an  animal, 

child or adult who is not self-suffi-

cient alone on your vehicle, even for 

a short time.

They may pose a risk to themselves 

or to others by starting the engine, 

activating  equipment  such  as  the 

electric  windows  or  locking  the 

doors.
Also, in hot and/or sunny weather, 

please remember that the tempera-

ture inside the passenger compart-

ment increases very quickly.
RIsK  Of  dEATH  OR  sERIOUs 

INJURY.

A  collision  at  30  mph 

(50 km/h) is the same as fall-

ing a distance of 10 metres. 

Transporting a child without 

a restraint is the equivalent of allow-

ing him or her to play on a fourth-

floor balcony without railings.

Never travel with a child held in your 

arms. In the event of an accident, 

you will not be able to keep hold of 

the  child,  even  if  you  yourself  are 

wearing a seat belt.

If your vehicle has been involved in 

a  road  accident,  replace  the  child 

seat  and  have  the  seat  belts  and 

ISOFIX anchorage points checked.

towing rings ..........................................(up to the end of the DU)

Isofix .....................................................(up to the end of the DU)

1.31

ENG_UD20057_3

Sécurité enfants : généralités (X91 - D91 - X95 - E95 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

cHILd sAfETY: general information 

(2/2)

Using a child seat

The level of protection offered by the 

child seat depends on its ability to re-

strain your child and on its installation. 

Incorrect installation compromises the 

protection it offers the child in the event 

of harsh braking or an impact.
Before purchasing a child seat, check 

that it complies with the regulations for 

the country you are in and that it can 

be fitted in your vehicle. Consult an ap-

proved dealer to find out which seats 

are recommended for your vehicle.
Before  fitting  a  child  seat,  read  the 

manual and respect its instructions. If 

you  experience  any  difficulties  during 

installation,  contact  the  manufacturer 

of the equipment. Keep the instructions 

with the seat.

Never  leave  a  child  unat-

tended in the vehicle.
Check  that  your  child  is 

always strapped in and that 

the  belt  or  safety  harness  used  is 

correctly  set  and  adjusted.  Avoid 

wearing bulky clothing which could 

cause the belts to slacken.
Never let your child put their head or 

arms out of the window.
Check that the child is in the correct 

position for the entire journey, espe-

cially if asleep.

Set a good example by always fas-

tening your seat belt and teaching 

your child:

–  to strap themselves in correctly.

–  to always get in and out of the car 

at the kerb, away from busy traf-

fic.

Do  not  use  a  second-hand  child 

seat  or  one  without  an  instruction 

manual.
Check that there are no objects in 

the vicinity of the child seat which 

could impede its operation.

1.32

ENG_UD18759_2

Sécurité enfants : choix du siège enfant (X35 - L35 - X45 - H45 - X77 - X91 - X83 - X61 - X77 ph2 - X95 - L38 - X38 - X62 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

cHILd sAfETY: choosing a child seat

Rear-facing child seats

A baby’s head is, proportionally, heavier 

than that of an adult and its neck is very 

fragile. Transport the child in this posi-

tion as long as possible (until the age of 

2 at the very least). It supports both the 

head and the neck.

Choose a bucket type seat for best side 

protection and change it as soon as the 

child’s head is higher than the shell.

forward-facing child seats

The child’s head and abdomen need to 

be protected as a priority. A forward-fac-

ing child seat which is firmly attached to 

the vehicle will reduce the risk of impact 

to the head. Ensure your child travels in 

a forward-facing seat with a harness or 

buckle for as long as their size permits.

Choose a bucket type seat for optimum 

side protection.w

Booster cushions

From  15 kg  or  4 years,  the  child  can 

travel using a booster seat, which will 

enable the seat belt to be adapted to 

suit  his  size  and  shape.  The  booster 

seat cushion must be fitted with guides 

to position the seat belt on the child’s 

thighs  rather  than  the  stomach.  It  is 

recommended  that  you  use  a  seat-

back  which  can  be  adjusted  in  terms 

of height to position the seat belt in the 

centre  of  the  shoulder.  It  must  never 

rest on the neck or on the arm.

Choose a bucket type seat for optimum 

side protection.

child restraint/seat ................................(up to the end of the DU)

child restraint/seat ................................(up to the end of the DU)

child restraint/seat ................................(up to the end of the DU)

child safety............................................(up to the end of the DU)

child seats.............................................(up to the end of the DU)

transporting children .............................(up to the end of the DU)

1.33

ENG_UD22184_2

Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (X91 - D91 - Renault)

ENG_NU_939-3_D91_Renault_1

choosing a child seat mounting

cHILd sAfETY: choosing a child/baby seat mounting 

(1/2)

There are two ways of attaching child 

seats:  via  the  seat  belt  or  using  the 

ISOFIX system.

Attachment via the seat belt
The  seat  belt  must  be  adjusted  to 

ensure that it is effective in the event of 

harsh braking or an impact.
Ensure  that  the  strap  paths  indicated 

by the child seat manufacturer are re-

spected.
Always check that the seat belt is cor-

rectly  fastened  by  pulling  it  up,  then 

pulling it out fully whilst pressing on the 

child seat.
Check that the seat is correctly held by 

moving  it  from  side  to  side  and  back 

to front: the seat should remain firmly 

fixed.
Check that the child seat has not been 

installed at an angle and that it is not 

resting against a window.

Attachment using the IsOfIX 

system
Authorised ISOFIX child seats are ap-

proved  in  accordance  with  regulation 

ECE-R44 in one of the three following 

cases:

–  ISOFIX  universal  3-point  forward-

facing seat

–  ISOFIX semi-universal 2-point seat

–  specific
For the latter two, check that your child 

seat can be installed by consulting the 

list of compatible vehicles.
Attach the child seat with the ISOFIX 

locks, if these are provided. The ISOFIX 

system allows quick, easy, safe fitting.
The ISOFIX system consists of 2 rings 

and, in some cases, a third ring.

Before  using  an  ISOFIX 

child  seat  that  you  pur-

chased for another vehicle, 

check that its installation is 

authorised.  Consult  the  list  of  ve-

hicles which can be fitted with the 

seat from the equipment manufac-

turer.

No  modifications  may  be 

made  to  the  component 

parts of the restraint system 

(ISOFIX  seat  belts,  seats 

and their mountings) originally fitted.

The  seat  belt  must  never 

be  twisted  or  the  tension 

relieved.  Never  pass  the 

shoulder  strap  under  the 

arm or behind the back.

Check  that  the  seat  belt  has  not 

been damaged by sharp edges.

If the seat belt does not operate nor-

mally,  it  will  not  protect  the  child. 

Consult an approved dealer. Do not 

use this seat until the seat belt has 

been repaired.

Do  not  use  the  child  seat 

if it may unfasten the seat 

belt restraining it: the base 

of the seat must not rest on 

the buckle and/or catch of the seat 

belt.

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..   1  2  3   ..