Снегоход Ski-Doo MX Z X 600RS. Руководство - часть 23

 

  Главная      Учебники - Снегоходы     Снегоход Ski-doo MX Z X 600RS - руководство по эксплуатации 2010 год

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  21  22  23  24   ..

 

 

Снегоход Ski-Doo MX Z X 600RS. Руководство - часть 23

 

 

89

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ПОДВЕСКА

Передняя подвеска

REV-XP

Передний амортизатор

HPG

TM 

С-40 racing clicker

Максимальный ход передней подвески, мм

242

Задняя подвеска

SC-5

Амортизатор переднего рычага

HPG C-40 racing clicker

Амортизатор заднего рычага

HPG C-40 racing clicker

Максимальный ход задней подвески, мм

381

ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ

Мощность системы освещения, Вт (при об/мин)

360 (6000)

Лампа фары (дальний/ближний свет)

2 × 60/55 Вт (H-4)

Лампа заднего фонаря

5/21

Свеча зажигания

Тип

NGK BR9ECS

(2)

Зазор, мм

0,45 ± 0,05

(не регулируется)

Предохранитель (аксессуары)

20 А

МАССА И РАЗМЕРЫ

«Сухая» масса, кг

195

Общая длина, мм

2890

Общая ширина

(4)

, мм

1205—1249

Общая высота, мм

1000

Колея лыж, мм

1065—1108

(1)

  Измеряется между накладкой полоза и внутренней нижней частью гу-

сеницы при приложенном вертикальном усилии.

(2)

 

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Регулировка зазора на данных свечах не допускается.

(3)

  При установке нового ремня вариатора необходимо отрегулировать его 

натяжение. Обратитесь к дилеру Ski-Doo, чтобы проверить правиль-

ность выбора ремня для Вашей модели снегохода.

(4)

  Перед выездом на трассу ознакомьтесь с местным законодательством, 

касающимся ограничения ширины лыж снегохода.

90

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

В соответствии с директивой Комитета по машиностроению Европейского

сообщества 98/37/EC, приложение 2A

Изготовитель: 

Bombardier Recreational Products Inc.

 

  Valcourt 

J0E 

2L0

 

  Quebec, 

Ganada

Я, нижеподписавшийся, настоящим заявляю, что указанные ниже модели сне-
гоходов 2010 года:

000MXAB00

000MMAC00

000GDAB00

000CXAC00

000BXAB00

000ELAB000

000BWAD00

000CFAB00

000MWAC00

000BSAD00

000CVAC00

000ERAB00

000MYAВ00

000CPAE00

000BNAC000

000BMAB00

соответствуют директиве (директивам) и стандартам, указанным ниже.

Директива EMC 

 

 

 

 

89/336/EEC

Директива Комитета по Машиностроению   98/37/EC

Перечисленные ниже директивы, технические стандарты и спецификации 
были использованы:
EMC: 

  97/24/EC 

часть 8

Машиностроение: 

EN 292-1: 1991

 

 

 

EN 292-2/3: 1992

 

  EN 

294: 

1992

 

  EN 

563: 

1994

 

Подпись   

 

 

 

Место и дата

 

Андре Фурнье  

 

 

 

Валкурт, Март 18, 2008

Директор подразделения разработки, испытаний и доработки снегоходов
Bombardier Recreational Products Inc. 

 

полное имя и должность лица, уполномоченного производителем подписывать документ

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕC

91

УСТРАНЕНИЕ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

92

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ДВИГАТЕЛЬ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ СТАРТЕРОМ, НО НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ 

1.  Выключатель двигателя установлен в положение «OFF» (ВЫКЛЮЧЕНО) или отсо-

единён шнур безопасности.
–  Установите выключатель двигателя в положение «ON» (ВКЛЮЧЕНО) и устано-

вите колпачок шнура безопасности на выключатель.

2.  Недостаточное обогащение рабочей смеси для пуска холодного двигателя.

–  Проверьте уровень топлива в баке. Точно выполните процедуру пуска двигателя. 

Обратите особое внимание на использование пускового насоса.

3.  Перелив топлива (свеча зажигания «мокрая»).

–  Не пользуйтесь пусковым насосом. Выверните мокрую свечу зажигания, устано-

вите выключатель двигателя в положение «OFF» и проверните коленчатый вал 
двигателя несколько раз. Установите чистую сухую свечу зажигания.

–  Запустите двигатель, следуя обычной процедуре запуска. Если по прежнему на-

блюдается перелив топлива, обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

4.  Топливо не поступает в двигатель (свеча зажигания «сухая»).

–  Проверьте уровень топлива в баке. Проверьте качество топлива, топливопро-

воды и соединения. Проверьте топливный насос и карбюратор. Обратитесь к ав-
торизованному дилеру Ski-Doo.

5.  Неисправны свеча или система зажигания (отсутствует искра между электродами 

свечи зажигания).
–  Установите новые свечи зажигания, если после этого двигатель запустить 

не удаётся, обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

6.  Недостаточная компрессия в цилиндрах двигателя.

–  При ручном пуске двигателя должна ощущаться пульсация усилия на рукоятке, 

что связано с движением поршней и периодическим сжатием воздуха в цилиндрах.

–  Если пульсация не ощущается, то компрессия в цилиндрах двигателя недоста-

точна. Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

ПОТЕРЯ МОЩНОСТИ ДВИГАТЕЛЯ/СНЕГОХОД НЕ РАЗВИВАЕТ МАКСИМАЛЬ-

НУЮ СКОРОСТЬ 

1.  Загрязнена или неисправна свеча зажигания.

–  См. выше «Двигатель проворачивается стартером, но не запускается», п. 5.

2.  Топливо не поступает в двигатель.

–  См. выше «Двигатель проворачивается стартером, но не запускается», п. 4.

3.  Нарушена регулировка карбюратора.

–  Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

4.  Изношен ремень вариатора.

–  Уменьшение ширины ремня вариатора всего на 3 мм заметно сказывается на ди-

намических свойствах снегохода.

–  Замените ремень вариатора.

5.  Требуется техобслуживание ведущего и ведомого шкивов вариатора.

–  Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

6.  Не отрегулирована гусеница.

–  См. раздел «ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ». Если требуется, 

обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  21  22  23  24   ..