Deutz Fahr Зерноуборочный комбайн 5650 H - 5690 HTS Balance. Руководство по эксплуатации и ТО - часть 1

 

  Главная      Книги - С/х комбайны     Deutz Fahr Зерноуборочный комбайн 5650 H - 5690 HTS Balance. Руководство по эксплуатации и ТО 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..       1      2      ..

 

 

Deutz Fahr Зерноуборочный комбайн 5650 H - 5690 HTS Balance. Руководство по эксплуатации и ТО - часть 1

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Руководство по эксплуатации и
техническому обслуживанию
Зерноуборочный
комбайн

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Оглавление
Зерноуборочный комбайн
5650 H - 5690 HTS Balance
ru.1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
1.
Предисловие, введение
1.1
Стояночный тормоз
6.21
Условные обозначения, принятые в
Дефлектор/аварийный выход
6.22
руководстве
1.6
Внутренняя ручка двери
6.22
Наружная ручка двери
6.22
2.
Техника безопасности
2.1
Зеркала заднего обзора
6.23
Указатель потерь зерна
6.24
3.
Знаки безопасности
3.1
Поиск неисправностей
6.28
Бортовой компьютер
6.31
4.
Конструкция и принцип работы . .4.1
Функциональная группа 1
6.33
Общие сведения
4.2
Функциональная группа 2
6.35
Конструкция зерноуборочного комбайна . .4.3
Базовые регулировки
Конструкция жатки
4.6
бортового компьютера
6.36
Конструкция молотильного механизма
4.8
Конструкция системы очистки
4.9
7.
Система Commander Control 2000 7.1
Включение и отключение системы
7.8
5.
Технические данные
5.1
Выбор языка / Задание угла
считывания
7.9
6.
Устройства управления
6.1
Регулировка порога аварийной
Устройства управления, краткое
сигнализации по числу оборотов
7.10
описание
6.3
Задание режима автоматической
Устройство централизованной
работы мотовила
7.11
сигнализации
6.4
Регулировка зазоров подбарабанья
7.12
Панель управления
6.6
Быстрое открытие подбарабанья/
Система Commander Control 2000
6.8
подбарабанье сепарации
7.13
Устройство управления EMR-D
6.9
Система регулировки решет
7.15
Пульт управления
6.11
Калибровка
7.16
Рычаг переключения передач
6.12
Настройка регулировки решет
7.17
Многофункциональный рычаг
Калибровка распределителя соломы
7.19
Commander Stick
6.12
Настройка разбрасывающих устройств . .7.20
Панель управления
Регулировка зазоров подбарабанья
7.21
кондиционированием
6.13
Сообщения об ошибке и
Панель управления освещением
6.13
предупреждения
7.22
Устройства управления и регулировки
Перечень сообщений об ошибке
решет
6.13
и предупреждения
7.23
Устройства управления системой
кондиционирования воздуха
6.14
8.
Электронная система регулировки
Система освещения
6.15
жатки (EMR-D)
8.1
Освещение кабины
6.15
Принцип работы и функции электронной
Фильтр системы рециркуляции воздуха . .6.15
системы регулировки жатки
8.3
Фильтры свежего воздуха
6.16
Устройства управления
8.5
Система отопления
6.16
Краткие указания по работе
8.7
Противообледенительные патрубки
6.17
Управление
8.9
Воздухозаборные патрубки
6.17
Рабочие режимы
8.9
Смотровое окошко
6.17
Монтаж и демонтаж
Держатель для бутылок
6.17
переднего орудия
8.15
Рулевое колесо
6.17
Калибровка
8.17
Рычажный переключатель на рулевой
Поиск неисправностей
8.18
колонке
6.18
Коды ошибки
8.19
Выключатель зажигания
6.18
Перечень кодов ошибки
8.20
Сиденье водителя
6.19
Сиденье второго водителя
6.19
9.
Balance
9.1
Отсеки для предметов
6.21
Настройка системы Balance на жатке
9.2
Педальные устройства управления
6.21
Управление системой Balance
9.3
Рабочий тормоз
6.21
Управление системой автоматической
ru.2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
регулировки угла среза
9.4
Распределительные плиты
12.24
Время срабатывания системы
Важные указания по эксплуатации
12.25
автоматической регулировки угла среза . .9.6
Техническое обслуживание и
регулировки
12.26
10.
Операции контроля, выполняемые
Интервалы техобслуживания
12.26
перед пуском в работу
10.1
Регулирование пальцев мотовила
12.27
Удаление воздуха из подъемных
11.
Эксплуатация и
цилиндров мотовила
12.27
транспортировка
11.1
Натяжение клинового ремня привода
Правила техники безопасности
11.2
косильного механизма
12.28
Принцип работы двигателя
11.4
Регулировка подающего шнека
12.29
Система слежения за двигателем
11.8
Замена транспортных зубьев
12.30
Тяговая система
11.9
Регулирование фрикционных муфт
Указания и рекомендации по
после длительного периода простоя
использованию тормозной системы
11.10
машины
12.31
Буксирный крюк
11.11
Транспортная тележка, торможение . . .12.32
Моменты затяжки болтов колес
11.12
Замена частей машины
12.34
Давление в шинах
11.12
Замена косильного механизма
12.34
Откидная лестница
11.12
Замена ножей и зубьев
12.34
Управляемый регулируемый мост
11.13
Замена пальцев мотовила
12.35
Балластировка
11.14
Замена прокладок фрикционных муфт .12.35
Буксировка
11.15
Регулирование фрикционных муфт
12.35
Транспортировка на большом
Неисправности жатки
12.36
расстоянии
11.16
13. Молотильный механизм
13.1
12. Жатка
12.2
Рекомендации по безопасности работы
Общие правила техники безопасности
12.2
с молотильным механизмом
13.2
Конструкция жатки
12.4
Зерновой канал
13.2
Привод мотовила
12.5
Молотильный механизм
13.4
Косильное устройство
12.5
Включение молотильного механизма
13.4
Подающий шнек
12.5
Регулирование числа оборотов
Подъемные цилиндры
12.5
молотильного барабана
13.5
Присоединение жатки к комбайну
12.6
Быстрое открытие подбарабанья/
Соединение жатки
12.8
подбарабанье сепарации
13.6
Подключение шлангов гидравлической
Редуктор молотильного барабана
13.6
системы
12.9
Базовая регулировка подбарабанья
13.8
Опускание жатки
12.11
Базовые регулировки подбарабанья
Транспортная тележка
12.14
сепарации
13.11
Регулировка угла среза
12.18
Остеотделители
13.12
Управление
12.19
Очистка молотильного барабана и
Подъем и опускание жатки
12.19
подбарабанья
13.14
Включение жатки
12.19
Опорожнение камнеуловителя
13.15
Отключение жатки
12.19
Регулировка пылезащитных
Регулировка мотовила
12.20
пластин
13.16
Реверсирование жатки
12.21
Соломотряс
13.17
Ручное реверсирование
12.21
Соломорез-измельчитель
13.18
Монтаж вспомогательного
Распределитель отрубей KPAB
13.20
оборудования
12.22
Распределитель отрубей
13.22
Колосоподъемник
12.22
Разбрасыватели соломы
13.23
Разделители
12.23
Очистка
13.25
ru.3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Регулирование диффузора
13.25
жесткости или заклинивания
15.12
Регулирование числа оборотов
Рулевой механизм
15.14
вентилятора
13.26
Контроль функций гидравлической
Включение/исключение
системы
15.14
автоматической работы мотовила
13.26
Замена и регулировка решет
13.27
16. Электрическая система
16.1
Калибровка регулировки решет
13.33
Общие правила техники безопасности .16.3
Регулировка удлинителей решет
13.34
Общий вид электрической
Аварийная регулировка
13.34
системы машины
16.4
Зерновой бункер
13.35
Главный выключатель аккумуляторной
Отвод и вытягивание опоры
батареи
16.6
зернового бункера
13.38
Аккумуляторная батарея
16.6
Регулировка листовой крышки
13.40
Контроль уровня электролита
16.6
Труба пересыпания зерна
Подсоединение и отсоединение батареи 16.7
из зернового бункера
13.40
Плавкие предохранители, микрореле . .16.8
Опорожнение зернового бункера
13.41
Назначение плавких предохранителей
Разгрузка остатков зерна
13.42
электрического шкафа
16.10
Элеватор зерна
13.43
Назначение реле электрического
Элеватор недомолота
13.44
шкафа
16.13
Регулировка числа оборотов
13.44
Коммутатор пр нагрузке
16.15
Перевод клинового ремня с одного
Неисправности
16.16
шкива на другой
13.44
Прокладка трения
13.44
17.
Техническое обслуживание
17.1
Защита от перегрузок
13.45
Общие правила техники безопасности . .17.2
Очистка элеватора недомолота
13.45
Рабочие жидкости
Очистка шнековых транспортеров
13.45
и необходимые количества
17.4
Устранение неисправностей
13.46
Интервалы техобслуживания
17.5
График техобслуживания и осмотра
17.6
14. Операции регулировки
Перечень смазочных масел, аналогичных
молотильного механизма
14.1
используемому маслу
17.8
Указания по безопасному использованию
15. Гидравлическая система
15.1
дизельного топлива
17.9
Общие правила техники безопасности .15.2
Антифриз и охлаждающая жидкость
17.12
Компоненты гидравлической системы
15.3
Хранение
17.14
Блок вентилей управления
15.4
Смазка
17.16
Аварийное включение
Централизованная система смазки
17.17
электромагнитных клапанов
15.4
Техническое обслуживание и уход
Гидравлическое масло
15.6
за двигателем
17.20
Замена обратного масляного фильтра
15.7
Дренаж и наполнение системы
Замена масляного фильтра гидравлической
охлаждения
17.30
системы
15.8
Воздушный фильтр
17.35
Очистка трубопроводного фильтра
15.9
Топливная система
17.37
Замена трубопроводного фильтра
15.10
Тормозная система
17.41
Температура масла
15.11
Общие правила по безопасности работы
Гидравлический контур тяговой
с тормозными системами
17.41
системы, неисправности и способ их
Рабочий тормоз
17.42
устранения
15.12
Вспомогательный и стояночный тормоз 17.43
Появление ненормального шума
15.12
Коробка передач
17.44
Регулировка нулевой точки
15.12
Коробка передач
17.44
Регулировка насоса при выявлении
Контроль уровня масла
17.44
ru.4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Механизм переключения передач
17.47
Регулировка кривошипа решетного
Редуктор молотильного барабана
17.48
стана 17.70
- Техобслуживание приводов
17.49
Привод элеваторе зерна
17.70
Карданные валы и передачи
17.49
Привод системы опорожнения зернового
Клиновые ремни и передаточные,
бункера
17.71
цепи, общий вид
17.50
Привод молотильного барабана
17.72
Таблица числа оборотов
17.51
Зерновой канал
17.73
Общие указания по
Муфта сцепления
17.73
техобслуживанию
17.52
Регулирование фрикционной муфты . . .17.74
Регулировка длины натяжных пружин . .17.53
Очистка воздушного фильтра кабины . . .17.75
Проверка натяжных пружин
17.54
Распределитель отрубей
(Компания KPAB)
17.76
Ременные сцепления
17.58
Система кондиционирования
Базовые регулировки ременных
воздуха
17.78
сцеплений
17.58
Общие правила техники
Контроль длины пружин сервомоторов
безопасности
17.78
ременных сцеплений
17.59
Безопасное соединение
17.79
Включение молотильного механизма . . .17.62
Конденсатор
17.80
Сцепление соломореза
17.63 )
Компрессор
17.80
Сцепление зернового бункера:
17.63
Испаритель
17.81
Включение жатки
17.64
Общий вид функциональных устройств,
Функциональный контроль сцеплений . .17.64
расположенных на потолке кабины
17.83
Крепежные тяги
17.65
Дополнительные указания по
Привод соломотряса
17.66
эксплуатации системы
Ременный привод всасывающего
кондиционирования воздуха
17.84
вентилятора
17.66
Привод вентилятора очистки
17.67
18. Предметный указатель
18.1
Элеватор возврата недомолота
17.68
ru.5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
ru.6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предисловие. Введение
Раздел 1
Предисловие. Введение
1.1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предисловие. Введение
Перед запуском машины внимательно
прочитайте и соблюдайте инструкции по
эксплуатации и правила техники безопасности.
Использование машины в соответствии с ее назначением
Зерноуборочный комбайн может использоваться исключительно для
проведения сельскохозяйственных работ (использование по
назначению). Любое другое использование следует считать
нестандартным. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность
за ущерб, ставший результатом несоблюдения этого указания, причем
все связанные с этим рисками полностью лежат на пользователе.
К использованию по назначению относится также соблюдение
предписываемых изготовителем условий эксплуатации, техобслуживания
и ремонта.
Осуществлять эксплуатацию, техническое обслуживание и ремонт
зерноуборочного комбайна разрешается только лицам, прошедшим
специальное обучение и ознакомленным с соответствующими
опасностями. Должны быть также соблюдены специфические правила
по предотвращению несчастных случаев и все действующие правила,
касающиеся технической безопасности, охраны труда и дорожного
движения.
Внесение любого изменения в конструкцию машины без разрешения
изготовителя освобождает последнего от всякой ответственности за
возникающий в результате этого ущерб.
1.2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предисловие. Введение
Уважаемый Покупатель!
Для того, чтобы избежать опасных ситуаций для
Наша работа направлена на постоянное
людей и имущества, все лица, осуществляющие
усовершенствование выпускаемой нашей
эксплуатацию, техническое обслуживание и
компанией продукции, поэтому оставляем за
ремонт зерноуборочного комбайна обязаны
собой право внести в нее любые изменения,
познакомиться и неукоснительно соблюдать
которые мы сочтем необходимыми для
инструкции, приведенные в настоящем
достижения этой цели. Однако это не налагает на
руководстве. Просим с особым вниманием
нас обязанности внести данные изменения в уже
прочитать параграфы “Правила техники
поставленные машины и оборудование.
безопасности” и “Перед запуском машины”.
Приведенные в настоящем руководстве по
эксплуатации рисунки, размеры и указания веса
Осуществлять эксплуатацию, техническое
не являются обязывающими.
обслуживание и ремонт зерноуборочного
комбайна разрешается только лицам, прошедшим
В настоящем руководстве по эксплуатации
специальное обучение и ознакомленным с
содержится также описание вспомогательного
соответствующими опасностями. Пользователь
оборудования, которое в стандартную поставку
обязан соблюдать правила по предотвращению
не входит. Как правило, настоящее руководство
несчастных случаев, а также, в случае езды на
по эксплуатации не содержит описания
публичных дорогах, все правила дорожного
выполненных по запросу заказчика специальных
движения.
модификаций машины.
Справляться в действующем прейслисте. Для
Чтобы подробно ознакомиться с
дополнительного оборудования и модификаций,
описание которых не было включено в
- требованиями к эксплуатации машины,
соответствующие руководствах из-за того, что к
предъявляемыми действующим
моменту выпуска они не были готовы,
законодательством;
предоставляются отдельные инструкции. В связи
- правилами технической безопасности;
с этим пользователь должен всегда проверять,
- специальными инструкциями по использованию
имеются ли у него все инструкции по
машины в опасных зонах;
эксплуатации дополнительного и специального
- техническими инструкциями;
оборудования, которым оснащена приобретенная
- указаниями по пуску в работу и
им машина. В противном случае необходимо
- с инструкциями по уходу и техобслуживанию
обратиться к авторизованному продавцу, в
машины,
сервисный центр или в отдел запчастей компании
SAME DEUTZ-FAHR DEUTSCHLAND GmbH.
просим внимательно прочитать это руководство
по эксплуатации. Чтение руководства является
То же самое относится и к установленным на
необходимой предпосылкой для правильного
приобретенной машине продукции и
выполнения пусковых операций, для достижения
дополнительному оборудованию, которые не были
наилучших результатов во время эксплуатации и
поставлены компанией SAME DEUTZ-FAHR
сохранения ценности приобретенной машины, а
DEUTSCHLAND GmbH. В этом случае также
также для того, чтобы отстоять свои права на
инструкции по эксплуатации и другие технические
протяжении всего гарантийного периода.
руководства должны прилагаться к
соответствующим машинам или оборудованию.
Пользователь может способствовать экономичной
эксплуатации этой машины своим знанием
условий уборки урожая и связанных с этим
ограничений в ее использовании; расширением, в
определенных случаях, эксплуатационных
возможностей машины путем применения
специального орудия и, наконец, прибегая к
помощи передовых технологий обработки и
вспомогательного оборудования.
1.3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предисловие. Введение
В следующих параграфах приведены специальные
Дополнительная установка вспомогательного
правила и указания по использованию и
орудия должна производиться
назначению
квалифицированным персоналом, гарантирующим
его правильную и безопасную работу.
- руководства по эксплуатации,
- официальных документов,
Для проезда на автомобильной дороге комбайны
- предписаний техники безопасности,
должны быть снабжены сигнальным
- действующих норм и положений закона.
треугольником аварийной остановки, а также
стопорным клином, если их общий вес превышает
Согласно действующему закону руководство по
4 т.
эксплуатации и сертификат по типовому
одобрению являются неотъемлемой частью
Для зерноуборочных комбайнов повышенной
машины PowerLiner. После каждого
ширины необходимо приобрести индивидуальный
использования храните сертификат об общем или
сертификат о типовом одобрении, а также
индивидуальном типовом одобрении вместе с
специальное разрешение. Указанные в
руководством по эксплуатации. В случае продажи
индивидуальном сертификате и в разрешении
машины данные документы должны быть
ограничения должны быть обязательно и в любом
переданы новому владельцу.
случае соблюдены.
Сертификат о типовом одобрении должен
Условия получения разрешения меняются в
постоянно находиться вблизи машины.
каждой стране.
При движении комбайна на обычной дороге
должны быть соблюдены нормы, правила
В случае машин нестандартной ширины,
дорожного движения.
последняя должна соответствовать требованиям
директивы об идентификации сверхшироких
Если комбайн оснащен вспомогательным орудием,
автомобилей.
например, соломорезкой, очистителем початков и
т.д., то вместе с данным орудием поставляется
Будучи сельскохозяйственной машиной со
соответствующее руководство по эксплуатации
скоростью движения 20 км/ч, зерноуборочный
и/или руководство по монтажу. Для обеспечения
комбайн не подлежит регистрации и присвоению
безотказной и безопасной работы используемого
номерного знака. Тем не менее, на левой стороне
орудия должны быть строго соблюдены укания и
машины должны быть четко указаны
инструкции, содержащиеся в соответствующих
несмываемой краской ФИО владельца и его
руководствах.
местожительство. Данное правило также может
меняться в каждой стране.
В некоторых случаях дополнительная установка
вспомогательного орудия или изменение его
Рекомендуется на машине держать огнетушитель
конструкции влечет за собой необходимость
и аптечку.
получения нового сертификата о типовом
одобрении и проведения технического
В случае утери сертификата о типовом одобрении
освидетельствования машины компетентными
или руководства по эксплуатации надо
органами страны назначения. Обращайтесь к
незамедлительно обратиться к авторизованному
компетентным органам за информацией о
продавцу, непосредственно в центр сервисного
правилах, которые следует соблюдать в данных
обслуживания или в отдел запчастей
случаях.
изготовителя за выдачу копии или дубликата.
1.4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предисловие. Введение
Настоящая машина и ее вспомогательное
Несмотря на проведение постоянного
оборудование отвечают требованиям норм,
отслеживания рынка, компания SAME DEUTZ-
действующих в стране, для которой они были
FAHR не в состоянии оценивать пригодность
изготовлены. Если регистрацию или
всей выпускаемой третьими фирмами
использование машины предусматривается
продукции в отношении ее безопасности для
осуществлять в другой стране, то необходимо
людей и имущества.
проинформироваться о возможности это сделать
Такую гарантию не может дать и выданный
в соответствии с действующими нормами по ввозу
компетентными органами власти отдельных
и регистрации автомобилей и с другими
стран сертификат по типовому одобрению, т.к.
законодательными нормами страны.
проводимый при этом контроль не является
всеобъемлющим.
Важное примечание: любое изменение
В связи с этим, в случае использования
конструкции машины, будь то модификация
оборудования других изготовителей,
системы впрыска, изменение гидравлической
рекомендуется узнать у авторизованного
системы, предохранительного оборудования и
продавца, в центре сервисного обслуживания
устройств по предотвращению несчастных
или в отделе запасных частей компании SAME
случаем и т.д., влечет за собой аннулирование
DEUTZ-FAHR, существует ли на данное
сертификата о типовом одобрении и/или
оборудование специальное разрешение или же
регистрации с возможной необходимостью
можно его получить. При этом авторизованный
возмещения ущерба. Другим следствием
продавец имеет возможность немедленно
изменения конструкции машины является
связаться с нами для получения этой
аннулирование гарантии и страхового покрытия
информации.
зерноуборочного комбайна.
В момент поставки/доставки машины заказчик
Важные указания по технике безопасности:
получает копию соответствующего акта,
для обеспечения безопасности работы с машиной
который он должен подписать. Вместе с
рекомендуется использовать исключительно
торговым представителем, осуществляющим
одобренные компанией SAME DEUTZ-FAHR
доставку машины, заказчик должен проверять
запчасти и комплектующие.
и выяснять все позиции акта.
Оригинальные запасные части и комплектующие
SAME DEUTZ-FAHR подвергались компанией
В настоящем руководстве по эксплуатации все
серьезным испытаниям и тщательным
размеры указаны в метрических единицах.
функциональным контролям с целью
установления их пригодности для применения на
Указания “слева” и “справа” относятся к
машине. В качестве изготовителя или продавца
переднему ходу машины.
вышеуказанной продукции компания SAME
DEUTZ-FAHR берет на себя полную гражданскую
ответственность за ее использовании работу.
Использование неоригинальных или
непроверенных и не одобренных компанией SAME
DEUTZ-FAHR запчастей, комплектующих и
вспомогательного оборудования, может
отрицательно сказываться на конструкции
машины с нарушением ее функциональности,
качества работы, активной и/или пассивной
безопасности во время работы или хода
(предотвращение несчастных случаев и т.д.).
Мы снимаем с себя всякую ответственность за
ущерб, могущий возникнуть вследствие
использования запчастей, комплектующих и
вспомогательного оборудования, которые не
являются производством компании SAME DEUTZ-
FAHR или не были проверены и не получили
одобрение компании SAME DEUTZ-FAHR.
1.5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предисловие. Введение
Принятые в руководстве
символы
ОПАСНОСТЬ!
ВНИМАНИЕ
Этот символ означает опасность для
В данном руководстве по эксплуатации
жизни или опасность серьезного
этот символ используется в некоторых
ущерба.
параграфах для привлечения внимания на
В данном руководстве по
указания, соблюдение которых может
эксплуатации этот символ находится
упростить и ускорить выполнение работы.
во всех указаниях по безопасности,
относящихся к операциям, при
выполнении которых могут возникнуть
ситуации опасности для людей или
имущества. Обязательно соблюдайте
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ!
эти указания и будьте особенно
осторожными в данных случаях. Все
Соблюдайте нормы по защите
указания по безопасности должны
окружающей среды!
быть переданы всем пользователям
Соответствующие указания приведены в
крана. Дополнительно к указаниям
отдельных параграфах настоящего
данного руководства по эксплуатации
руководства по эксплуатации.
необходимо соблюдать и
общепринятые правила техники
безопасности и предотвращения
несчастных случаев.
ОСТОРОЖНО!
Этот символ указывает на наличие
опасности вреда людей или
имущества.
В данном руководстве по
эксплуатации этот символ находится
во всех указаниях по безопасности,
которым необходимо следовать для
того, чтобы обеспечить выполнение
директив, предписаний и инструкций, а
также правильное проведение работа,
исключая таким образом повреждение
машины и/или другого оборудования.
1.6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предисловие. Введение
Разумное вождение - Снижение
эксплуатационных расходов
Расход топлива на машине во многом зависит от
В случае сомнения, а также за пояснениями по
стиля вождения и от условий работы.
любым вопросам просьба обращаться к
авторизованному продавцу или к нашему центру
Для снижения расхода топлива рекомендуется
сервисного обслуживания. При получении машины
соблюдать приведенные ниже указания:
или оборудования проверяйте их на наличие
повреждений от транспортировки. Проверяйте
- следить за тем, чтобы давление в шинах было
также наличие всех компонентов, перечисленных
всегда правильным,
в документе поставки.
- не оставлять двигатель работать в холостом
ходу при остановленной машине,
- выполнять определенные транспортные
перемещения на 2/3 или 3/4 числа оборотов
Сотрудники нашей компании желают вам
двигателя,
успешной работы с
- выполнять маневрирование машины только
при малом числе оборотов двигателя.
новой машиной.
SAME DEUTZ-FAHR DEUTSCHLAND GmbH
Запишите номер машины и номер конструктивного
узла, приведенных в разделе “Технические
данные”. Эти данные нужны авторизованному
продавцу или нашему центру сервисного
обслуживания для оказания нужной вам
поддержки или для поставки оригинальных
запасных частей. Эти данные также могут
оказаться полезными в случае угона машины,
предъявления претензий, продажи машины и т.д.
Рекомендуется также записать эти данные в
другое место.
Перед сдачей вам машины, продавец подвергал
ее тщательному осмотру. В дальнейшем контроль
следует проводить в соответствии с графиком
технического обслуживания и осмотра.
Таким образом исключается любое загрязняющее
воздействие на окружающую среду.
Расход топлива на машине, следовательно и
количество вредных выбросов в атмосферу,
зависят и от способа ее использования.
Аналогичное относится к производству шума и к
износу.
В настоящем руководстве по эксплуатации
имеются некоторые параграфы, содержащие
ценную информацию об использовании машины в
соответствии с нормами по охране окружающей
среды и по снижению эксплуатационных
расходов.
Внимательно соблюдайте, пожалуйста, все
содержащиеся в настоящем руководстве
инструкции, возле которых имеется символ
охраны окружающей среды.
1.7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предисловие. Введение
1.8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Раздел 2
Техника безопасности
2.1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Символы и предупреждения об опасности
В настоящем руководстве по эксплуатации все
параграфы, относящиеся к безопасности,
отмечены этим символом.
Рекомендуется строго соблюдать указания по
безопасности и общие правила по
предотвращению несчастных случаев.
Соблюдение указаний по технике
безопасности
Рекомендуется с большим вниманием прочитать
и соблюдать все указания по безопасности,
содержащиеся в данном руководстве по
эксплуатации, а также те, которые имеются на
самой машине.
Убедитесь, что все нанесенные на машину
наклейки и знаки с указаниями по безопасности
читаются хорошо. Немедленно заменяйте
поврежденные или снятые наклейки и знаки.
Прежде чем приступать к работе с машиной
необходимо ознакомиться с ее органами
управления и с их принципом работы. Это нельзя
делать во время хода машины. Необходимо
также соблюдать дополнительные инструкции
по эксплуатации, которые прилагаются к
специальным модификациям машины или
30413
орудия.
В специально предусмотренных для этой цели
параграфах данного руководства по
эксплуатации приведены необходимые указания
по опасности, предупредительные и другого
вида указаний.
Защитные устройства и приспособления
При проведении технического обслуживания не
снимайте защитные устройства, установленные
на машине, на вспомогательном оборудовании
или на переднем орудии.
По окончании техобслуживания или ремонта все
защитные устройства и ограждения должны
быть правильно закреплены и аккуратно
закрыты.
Держите руки, ноги и одежду на безопасном
расстоянии от вращающихся органов машины.
30414
30415
Дополнительно к указаниям данного
руководства по эксплуатации необходимо
соблюдать и общепринятые правила техники
безопасности и предотвращения несчастных
случаев.
2.2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Основное правило безопасной работы
Перед запуском комбайна проверьте состояние
устройств, обеспечивающих безопасную работу
машины и другого оборудования.
Особые указания
Дополнительно к приведенным в настоящем
руководстве нормам по технике безопасности
и предотвращения несчастных случаев, могут
существовать национальные и местные
правила и ограничения, которые также
должны быть соблюдены и учтены в
сертификате по типовому одобрению машины.
Соблюдение правил дорожного движения
Во время перемещения машины на дорогах и
улицах необходимо соблюдать
соответствующие действующие нормы и
правила.
30416
Водитель должен иметь при себе документы,
предписанные законодательством страны, в
которой используется машина.
Запуск двигателя
Перед запуском двигателя убедитесь, что
рычаг коробки передач не включен, все
защитные устройства установлены в
правильном положении.
Запуск двигателя следует осуществлять только
с места водителя. Запускать двигатель путем
замыкания электрических проводов стартера
накоротко не следует ни в коем случае, т.к. при
этом машина сразу трогается с места.
В соответствии с нормами техники
безопасности перед стартом машины
обязательно включите предупредительную
30417
звуковую сигнализацию.
Не оставляйте двигатель в работе в закрытом
помещении - опасность интоксикации.
2.3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Растворы для ускорения пуска двигателя
Применение растворов для ускорения пуска
двигателя допускается только при наличии
соответствующего письменного разрешения
производителя двигателя.
В случае использования какого-либо
электрического ускорителя пуска, применять
вышеуказанные растворы не допускается.
30418
Растворы для ускорения пуска являются
воспламеняющимися и взрывоопасными; в связи
с этим они должны храниться в хорошо
проветриваемых помещениях, отвечающих
требованиям техники безопасности. После их
использования в баллончиках под давлением
может еще находиться остаток раствора;
прежде чем выбрасывать данные баллончики
полностью опорожните их хорошо
проветриваемом помещении без огня или искр.
Все передаточные органы соединены с
двигателем и продолжают вращаться после
выключения сцепления. Подождите всегда до
полной остановки этих органов.
Внимание! Дети и пожилые люди
Прежде чем запустить машину убедитесь в
отсутствии детей в опасной зоне. Обязательно
убедитесь в наличии достаточного поля обзора.
Для обеспечения максимальной безопасности
включайте всегда звуковую сигнализацию.
Надевайте защитную одежду.
Водителю рекомендуется надеть
прилегающую к телу одежду. Не носите
свободную одежду.
Сильный и продолжительный шум, генерируемый
зерноуборочным
комбайном во время работы, может быть
причиной повреждения слуха. Для того, чтобы
свести к минимуму негативные воздействия
шума, закрывайте всегда кабину. Если комбайн
30419
не оборудован кабиной, то рекомендуется
30420
использовать противошумные наушники.
Характеристики наушников должны
обеспечивать приглушение шума, но не мешать
слышать окружающие звуки или голоса.
Для безопасной эксплуатации машины требуется
полной сосредоточенности водителя. В связи с
этим, во время вождения не следует носить
телефонные наушники, слушать радио или
музыку.
2.4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Предупреждение аварийных ситуаций
Опасность пожара - Указания по
безопасному использования топливных
материалов
Убедитесь в наличии необходимых
противопожарных средств.
В случае возникновения пожара выключайте
двигатель,
- размыкайте главный выключатель батареи и
отсоединяйте ее, если это необходимо
- вызывайте пожарную охрану
- пытайтесь тушить пожар с помощью
переносного огнетушителя
Храните в доступном месте огнетушитель и
30421
аптечку.
В случае возникновения пожара размыкайте
главный выключатель батареи.
30422
К использованию топлива следует относиться с
большой осторожностью из-за большой
опасности возникновения пожара. Во
избежание пожаров не переливайте топливо из
одного сосуда в другой вблизи открытого огня
или оборудования, производящего искры. Во
время заправки машины
топливом категорически запрещается курить.
30423
Перед заправкой выключайте двигатель и
вынимайте ключ из замка зажигания. Не
выполняйте заправку в закрытом помещении.
В случае перелива топлива немедленно
очистите загрязненные поверхности.
Для предотвращения пожара и перегрева
двигателя машину необходимо всегда
содержать в чистоте.
В частности необходимо чистить
отсек двигателя и зоны, в которых существует
опасность возгорания (отложения пыли и т.д.),
а также удалять накопившиеся после сбора
урожая остатки путем продувки сжатым
воздухом.
Держите огнетушитель и аптечку под рукой.
Храните номера телефонов милиции, врача,
скорой помощи и пожарной охраны в легко
доступном месте вблизи стационарного,
сотового телефона или рации.
2.5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Подготовка к перемещению по дороге
Для того, чтобы избежать удар машины об
электрические линии, мосты или аналогичные
сооружения, ее высота не должна превышать 4
м. При наличии антенн, они должны быть убраны
или демонтированы.
Перед началом перемещения по дороге
необходимо:
- Опорожнить бункер для зерна.
- Убрать, закрыть и блокировать опору бункера
для зерна.
- Полностью повернуть внутрь разгрузочную
трубу бункера для зерна и блокировать ее в
достигнутом положении.
- Сложить лестницу и блокировать ее.
- Привести дефлекторы соломореза-
измельчителя в крайнее верхнее положение.
30424
- Демонтировать переднее орудие.
- Поставить в транспортное положение
зернового канала, разгрузочную трубу
бункера зерна, опора с гидроприводом
бункера для зерна и т.д.
- Установить защитную крышку.
Главный выключатель (1) должен быть
выключен до начала любого перемещения на
общественных дорогах. Таким образом
гарантируется блокировка определенных
функций электрической и гидравлической
системы во время движения на дороге.
При перемещении на дороге машины с
очистителем початков и передним
зерноуборочным оборудованием необходимо:
- Привести переднее зерноуборочное
оборудование в транспортное положение. При
этом обращайте внимание на то, чтобы не
1
перекрывать устройства освещения, которые
33877
также должны быть приведены в
транспортное положение. Ни в коем случае
переднее оборудование должно закрывать
водителю обзор дороги.
- Выступающие конечные элементы переднего
зерноуборочного оборудования должны быть
сложены или демонтированы.
- Установите защитные картеры и
предупредительные знаки.
- Блокируйте боковые элементы машины в
убранном положении.
- Сдвиньте жатку вправо до точки зацепления,
переверните ее внутрь и поставьте защитное
устройство.
- Переверните внутрь разделители.
- Установите на машину необходимые
устройства освещения и предупредительные
знаки.
2.6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Транспортировка людей
Не допускается транспортировка людей даже
в кабине. На платформе может находиться
только водитель.
одбор и квалификация персонала;
основные положения
-
Проведение работ на машине или с машиной
должно быть доверено исключительно
квалифицированному персоналу при
X
соблюдении законодательных требований
относительно минимального возраста для
выполнения работ.
30426
-
В связи с этим рекомендуется использовать
только персонал, прошедший необходимую
подготовку. Области ответственности
персонала (управление, эксплуатация,
проведение техобслуживания и ремонтных
работ) должны быть четко определены.
-
Убедиться, что работы на машине будут
выполнены персоналом, имеющим
соответствующее разрешение.
-
Необходимо также установить пределы
ответственности водителя машины в
отношении норм дорожного движения, с тем
чтобы он мог отказаться от выполнения
возможных приказов третьих лиц, которые
противоречат правилам техники
безопасности.
-
Обучающийся или проходящий подготовку
персонал может работать на машине только
под постоянным наблюдением опытного
специалиста.
-
Согласно нормам по выполнению
электрических работ, все работы на
электрическом оборудовании машины
должны выполняться только обученным
персоналом под руководством и
наблюдением квалифицированного
электрика.
-
Работы на осях (мостах), тормозных
системах и системах рулевого управления
должны быть выполнены только
квалифицированным персоналом,
прошедшим соответствующее обучение.
-
Работы на гидравлическом оборудовании
должны быть выполнены персоналом,
который обладает специфическими
знаниями и опытом для работы с
влическими системами.
2.7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Условия вождения - Транспортировка на
Характеристики вождения зерноуборочного
дороге - Эксплуатация и рабочие операции
комбайна обусловлены также состоянием
проезжей части дороги и установленным на нем
При следовании на машине по дороге никогда
вспомогательным оборудованием. В связи с этим
не покидайте кабину управления!
рекомендуется приспособить скорость движения
машины к состоянию дорожного покрытия или
По окончании работы, прежде чем выезжать на
грунта. Особую осторожность необходимо
общественную дорогу, целесообразно
соблюдать при развороте на склоне, исключая, в
ознакомиться и соблюдать правила и
частности, резкое или чрезмерное изменение угла
ограничения, указанные в документах,
поворота колес. Особую осторожность
приложенных к машине
необходимо также проявлять при развороте на
- (сертификат об общем типовом одобрении,
склонах с полным бункером зерна. При движении
сертификат об
индивидуальном типовом
на спуске не следует выключать сцепление или
одобрении, регистрационные документы):
переключать передачи.
опорожнение зернового бункера, демонтаж
переднего орудия, установка устройств
С особой аккуратностью должны быть
освещения и защиты и т.д.
закреплены передние уборочные орудия и
принадлежности на зерноуборочном комбайне.
Во время работы с зерноуборочным комбайном
или при транспортировке его на дороге
Прежде чем выезжать на дорогу проверьте
необходимо убедиться, что действующая на
состояние тормозов и их тормозящее действие.
отдельные колеса нагрузка и общий вес
При следовании машиной по дороге и при
машины не превышают не превышают
движении с прицепом педали тормозов должны
допустимые максимальные значения.
быть соединены друг с другом. В случае
Проверяйте, что давление в шинах
выявления каких-либо неисправностей в рулевом
соответствует норме.
механизме или в тормозах незамедлительно
остановить машину и устранить неисправность.
Не допускается перемещение комбайна по
Выполнение регулировочных операций и ремонта
дороге с установленным передним адаптером
тормозов следует доверять квалифицированной
для уборки рапса.
мастерской.
Переднее орудие и навесное заднее и переднее
Прежде чем выезжать на дорогу или до начала
вспомогательное оборудование могут, в
работы с комбайном необходимо регулировать
некоторых случаях, значительно изменить
зеркала заднего обзора для обеспечения
центр масс машины, вызывая соответствующее
отличной видимости проезжей части и части
изменение поведения машины во время
дороги за машиной.
движения, поворота и торможения.
Необходимо также регулировать сиденье
водителя и рулевое колесо. Выполнять
При установке и использовании некоторых
вышеописанные регулировки во время езды
передних навесных орудий предусмотрены
запрещено.
специальные конструктивные модификации,
обеспечивающие компенсацию вышеуказанных
Поскольку на машине имеется руль с приводом на
изменений. К данным модификациям
задние колеса, зерноуборочный комбайн имеет
относятся, например, установка
тенденцию к сносу задней оси. Такая
дополнительных грузов, наполнение
характеристика должна быть учтена во время
поворотных колес водой и т.д. Вышеуказанные
езды.
дополнительные грузы устанавливаются на
В противном случае встреча какого-либо
передние орудия или на вспомогательное
неожиданного препятствия может стать причиной
оборудование.
аварии. При наличии канав или ям малейшая
невнимательность может вызывать
При прохождении поворота, узких участков и
переворачивание зерноуборочного комбайна.
т.д.
необходимо учитывать ширину и поведение
Перед запуском машины убедитесь в отсутствии
зерноуборочного комбайна в целом (включая
посторонних лиц в опасной зоне. Для обеспечения
буксируемую транспортную тележку) и, в
максимальной безопасности включайте всегда
частности, величину их комбинированных
звуковую сигнализацию.
угловых колебаний.
Во время совершения маневра заднего хода лица,
находящиеся за зерноуборочным комбайном
должны удаляться от опасной зоны. С такими
лицами водитель, через зеркала заднего обзора,
должен поддерживать постоянный визуальный
контакт.
2.8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
30427
30428
30429
2.9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Не покидайте сиденье водителя во время
При движении по склону в продольном
маневрирования машины.
направлении необходимо выбирать малую
скорость, особенно в том случае, если
Маневрирование машины следует выполнять
маневрирование выполняется с полным
при малом числе оборотов двигателя и низшей
бункером зерна и при максимальном
передаче. Таким образом увеличивается время
оснащении машины.
реакции и снижается уровень шума.
Перед включением устройства среза или
Плавное включение передач с исключением
других механизмов передачи необходимо
резких и порывистых маневров, особенно при
проверять, чтобы на них не было посторонних
заднем ходе, предотвращает от опасного
предметов, инструмента и других
кабрирования машины.
приспособлений.
Перед включением органов передачи также
При поднятой крышке бункера
необходимо убедиться в отсутствии
зерна и установленных антеннах,
посторонних лиц или препятствий поблизости
высота зерноуборочного комбайна
машины. Для обеспечения максимальной
может быть значительно больше
безопасности включайте всегда звуковую
4 м.
сигнализацию.
В этом случае особое внимание
следует обращать на электрические
кабели и на строительные
сооружения.
30430
30431
2.10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Сотовые телефоны, переносные рации,
электрические приборы, электромагнитная
совместимость
Во время работы на поле или езды на общественных
дорогах, водитель не должен носить наушники или
аналогичные устройства для прослушивания музыки
или подключенные к сотовому телефону или рации.
Дополнительно установленные на машине
электрические и электромагнитные устройства (,
например, вентиляторы, клаксоны, холодильники),
подключаемые к электрической системе машины, а
также переносные устройства связи ( например,
радиоприемник, телефон) должны удовлетворять
требованиям следующих директив:
-
директива 891336/CEE об электромагнитной
совместимости, а также носить знак CE.
На машину разрешается устанавливать только
устройства, одобренные в соответствии с
32543
действующими национальными стандартами.
-
Пользователь обязан проверять, может ли
установка таких устройств создавать помехи в
работе электронных систем машины или других
компонентов.
-
Данные устройства должны быть установлены
стационарно.
-
Во время работы сотовые телефоны и
приемопередаточные устройства, антенна которых
находится внутри кабины, могут создавать помехи в
работе электронных систем с понижением
безопасности управления машиной. Для этой цели
антенны вышеуказанных устройств должны
располагаться снаружи кабины на крыше.
-
С учетом вышесказанного и для повышения
мощности сотовых телефонов и раций машину
желательно снабдить наружной антенной. При
установке некоторых антенн необходимо
соблюдать определенное расстояние между ними.
Для улучшения условий приема антенны должны
быть установлены в наиболее высокой точке
машины. Прежде чем выезжать на дорогу
вышеуказанные антенны необходимо
демонтировать или опускать.
-
Передаточное устройство должно быть
установлено на достаточном расстоянии от
электронных компонентов машины.
-
В отношении кабельной проводки, места установки
и максимально допустимого потребления тока
необходимо придерживаться указаний
изготовителя машины.
Вследствие электромагнитных помех световые
индикаторы машины могут дать более слабый или
дрожащий свет, но это не влияет на работу системы.
2.11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Устройства безопасности, освещение
В связи с их малой скоростью и ограниченной
управляемостью самоходные
сельскохозяйственные и аналогичные машины
могут создавать препятствие для движения.
Дополнительно эти машины плохо видны,
особенно ночью, а их движения другим
пользователям дороги трудно предвидеть. В
связи с этим, по мере возможности,
желательно избегать дорог с интенсивным
автомобильным движением.
На общественных дорогах рекомендуется
водить самоходные сельскохозяйственные
машины с максимальной осмотрительностью во
избежание серьезных и даже смертельных
случаев при столкновении с другими
автомобилями.
При езде по общественных дорогах
необходимо использовать все устройства
сигнализации, освещения и безопасности,
предписанные законодательством страны, в
которой находится машина.
30432
В случае машин в специальном исполнении или
при наличии определенных ограничений (
например, из за повышенной ширины машины и
т.д.) данные предписания должны быть
соблюдены в обязательном порядке. К данным
предписаниям относятся, например, наличие
проблескового фонаря, мигающих аварийных
фонарей, габаритных огней, съемных
предупредительных знаков с соответствующим
освещением, указателей поворота и т.д.
Предохранительные и предупредительные
устройства должны быть сохранены в
работоспособном состоянии. Отсутствующие
или дефектные детали должны быть сразу
заменены.
2.12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Помещение зерноуборочного комбайна
“Ectron” на стоянку
Опустите переднее орудие на грунт, затем
блокируйте его от непроизвольного приведения
в действие.
Прежде чем покидать зерноуборочный комбайн
всегда отключайте молотильный механизм и
жатку, выключайте двигатель, включайте одну
передачу и ручной тормоз. Перед тем как
покидать машину также необходимо вынимать
ключ из замка зажигания, закрывать дверь
кабины на ключ и блокировать передние
колеса клином.
Не оставляйте комбайн без присмотра при
включенном двигателе.
30433
Для того чтобы подниматься или спускаться с
комбайна используйте всегда предусмотренные
для этой цели лестницы и площадки, а также
имеющиеся поручни и ручки.
2.13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Переднее орудие - Вспомогательное
оборудование
Перед выполнением любых работ в зоне под
поднятым передним орудием установите его на
надежные опоры.
В связи с их конструкцией и принципом работы
жатка, шнековый транспортер, мотовило и т.д.
нельзя полностью загораживать. Поэтому, во
время работы, рекомендуется всегда
находиться на безопасном расстоянии от
данных органов и устройств.
Аналогичное правило относится и к цепям
системы подачи и валкам очистителя
початков, от которых также во время работы,
рекомендуется всегда находиться на
30434
безопасном расстоянии.
Приведенные выше правила относятся ко всем
вспомогательному оборудованию и устройств
машины.
Под защитным картером соломореза-
измельчителя находятся опасные режущие
инструменты, которые могут продолжать
вращаться и после остановки машины.
Аналогичная опасность существует во время
работы заднего соломореза-измельчителя. Во
время работы машины держитесь на
безопасном расстоянии. Значительную
опасность создают частицы (солома, высевки),
летающие вокруг машины во время работы.
Эта опасность особенно высока при уборке
кукурузы.
2.14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Монтаж, демонтаж и использование
переднего орудия и принадлежностей
Выключите двигатель, разъедините муфту
сцепления молотильного механизма, выньте
ключ из замка зажигания, отсоедините кабель
заземления аккумуляторной батареи.
Монтаж и демонтаж переднего навесного
орудия, а также присоединение прицепа
должны производиться с максимальной
осторожностью из-за возможности получения
травмы. Никто не должен находиться в
пространстве между комбайном и передним
орудием, если машина не была блокирована
включением стояночного тормоза и/или
установкой предусмотренных для этой цели
клиньев.
30435
30436
Монтаж переднего орудия должно
осуществляться в соответствии с
предоставленными указаниями, обращая
внимание на надежность его крепления с
помощью предусмотренных для этой цели
устройств.
Подключение трубопроводов гидравлической
системы должно производится при соблюдении
цветной маркировки или нумерации. Менять
подключаемые трубы местами может стать
причиной неисправной работы системы и
возникновения опасных ситуаций. Зона
выполнения работ должна быть всегда чистой
и пробки установлены на соответствующих
соединениях.
Подключение гидравлических трубопроводов
не следует осуществлять при наличии в них
давления.
Перед подключением труб давление из
соответствующего гидравлического контура
необходимо сбрасывать путем возврата
гидроцилиндра.
Перед его демонтажем мотовило необходимо
опустить и отодвинуть.
После демонтажа переднее орудие
укладывается на прочный грунт или же на
30437
30438
транспортные устройства, если это
необходимо.
Опорные устройства должны быть приведены в
положение, обеспечивающее необходимую
стабильность.
2.15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Для обеспечения стабильность переднего
орудия необходимо предусмотреть
надлежащие опорные устройства.
Необходимо убедиться, что вес защитные
устройства валов были установлены в
соответствии с указаниями и что защитная
труба карданного может вращаться свободно.
Не приводите карданные валы в действие при
отсутствии соответствующих защитных труб.
Носите всегда одежду, прилегающую к телу.
Закрепляйте всегда защитные цепи. Перед
выполнением любой операции регулировки или
чистки, отсоединением или подключением
устройств, получающих движение от ВОМ
выключите двигатель и подождите до полной
остановки всех вращающихся органов машины.
30437
30438
Неправильно закрепленные элементы, такие
как, например, обода шин, могут привести к
травмам и смертельным исходам.
Данные элементы должны быть правильно
закреплены и защищены от падения. Не
допускайте детей и посторонних лиц к данным
устройствам.
Транспортировка переднего орудия
Крепление и транспортировка переднего
орудия и прицепов должны осуществляться
исключительно с помощью предусмотренных
для этой цели устройств. При транспортировке
по автомобильной дороге обязательно
соблюдайте предусмотренное транспортное
положение, не превышайте допустимые
транспортные габариты и
допустимую нагрузку на буксирный крюк.
Зона движения буксировочного дышла должна
быть всегда свободной.
Перед началом транспортировки необходимо
проверять наличие и исправность работы всех
устройств освещения, сигнализации,
30439
30440
предупреждения и опоры.
2.16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Бункер для зерна
Внутри бункера для зерна установлены
транспортные шнеки, которые в связи с их
характеристиками и принципом работы нельзя
полн остью загораживать. В случае засорения
шнеков не пытайтесь удалить его, засунув руки в
бункер, а используйте вспомогательный
инструмент, такой как, например, шток и т.д. Для
забора образцов из бункера для зерна
предусмотрено специальное устройство.
Забирайте образцы с помощью этого устройства
или используйте большую ложку с длинной
ручкой.
Подъем зерноуборочного комбайна -
Использование надежных опорных средств
30441
Не работайте под машиной, которая опирается
только на механический или гидравлический
домкрат.
Демонтируйте переднее орудие или
вспомогательное оборудование. Убедитесь в
прочности опорного основания.
Для создания опорного основания не используйте
кирпич, плитку или аналогичные материалы,
которые при воздействии на них постоянной
нагрузки могут ломаться. Рекомендуется
использовать широкие деревянные доски,
способные поддерживать предусмотренные
нагрузки, стальные или аналогичные конструкции.
В качестве дополнительной меры безопасности
оставляйте домкраты поднятыми.
Подъем машины используйте
исключительно средства, имеющие достаточную
30442
грузоподъемность. Точки для подъема
зерноуборочного комбайна с помощью крана или
домкратов отмечены соответствующими знаками.
Буксировка и машины
Как правило, перед буксировкой машин,
оснащенных управляемым ведущим мостом,
привод на четыре колеса следует отключить. Для
извлечения из болотистой или аналогичной
местности увязшей машины, ее следует зацепить
специальными крюками безопасности. Для
облегчения операций извлечения двигатель
машины должен быть включен и передавать тягу
на колеса.
Если машина снабжена приводом на четыре
колеса, его необходимо отключить. На машинах с
приводом на передние колеса буксировка должна
выполняться при отключенной коробкой передач.
Гидравлический усилитель рулевого управления
работает лишь при включенном двигателе.
30443
2.17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Техобслуживание и ремонт в безопасных
условиях
Отключите молотильный механизм и жатку,
выключите двигатель и подождите до полной
остановки всех органов машины, затем включите
одну передачу и ручной тормоз. Выньте ключ из
замка зажигания, отсоедините заземляющий
провод (-) аккумуляторной батареи и поставьте
клинья под передние колеса.
Прежде чем приступать к проведению
техобслуживания и ремонта необходимо
ознакомиться с выполняемыми при этом
операциями.
Действуйте осмотрительно при работе вблизи
движущихся органов машины, чтобы исключить
травмирование рук и ног или их зацепление за
одежду.
30444
30445
Как правило, все работы по ремонту,
техобслуживанию и чистке, а также устранение
возможных неисправностей должны
производиться только после отключения органов
передачи и при выключенном двигателе.
Во время выполнения работ на машине или на ее
движущихся органах не носите свободной
одежды, цепочек на шее, галстуков и т.д.
Снимите кольца и другие ювелирные изделия.
Перед выполнением ремонтных работ на
двигателе и на других основных органах машины
дать ее остыть. Убедитесь в исправном
состоянии и правильной установке всех
компонентов машины. При выявлении каких-либо
дефектов или повреждении незамедлительно
уведомите об этом ответственных лиц.
Поврежденные или изношенные детали должны
быть сразу заменены.
Удалите остатки смазочных материалов, масла и
отложения грязи.
По окончании ремонтных работ проверяйте все
болтовые соединения, затем установите
защитные ограждения. Проверьте, что на машине
или внутри ее не было оставлено никакого
инструмента или незакрепленных предметов.
При установке новых частей и деталей, таких
как, например, подшипники, коробки передач и
т.д., их техобслуживание и контроль должны
выполняться с такими же интервалами, с
которыми они выполняются на новой машине.
Убедитесь, что рабочие места хорошо
проветриваются. Выхлопные и другие газы могут
быть очень опасными для здоровья и быть
причиной смертельного исхода. Должно быть
предусмотрено безопасное удаление газов или
эффективную вентиляцию.
2.18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Запасные части
Убедитесь, что все запасные части находятся в
хорошем состоянии и установлены правильно.
Незамедлительно устраните возможные
повреждения или же замените поврежденные
или изношенные детали.
Новые детали и запасные части должны
удовлетворять минимальным требованиям
изготовителя. Для этой цели рекомендуется
использовать всегда оригинальные запчасти.
Используйте исключительно ОРИГИНАЛЬНЫЕ
ЗАПЧАСТИ SAME DEUTZ-FAHR.
Проявляйте осторожность в случае наличия
утечек из трубопроводов.
Струи жидкости под давлением (топлива,
гидравлического масла и т.п.), появившиеся в
результате утечек, могут проникнуть под кожу
человека и вызвать тяжелые повреждения. В
этом случае немедленно обратитесь к врачу,
т.к. могут возникнуть серьезные инфекции.
Прежде чем отсоединять какую-либо трубу
убедитесь в отсутствии давления в системе.
Перед началом работы необходимо проверять
все соединения трубопроводов на отсутствие
утечек
использованием надлежащих средств (
например, кусок картона), надлежащим
30447
образом защитив руки и корпус.
Топливные и смазочные материалы
Применяйте всегда масла и топлива имеющие
требуемые или аналогичные характеристики.
Указанные количества являются
минимальными необходимыми для работы
системы.
Проявляйте особую осторожность пли сливе
масла. Опасность ожогов!
Не заправляйте машину
топливом, находясь вблизи
открытого пламени или источников
искр. Во время заправки машины
нельзя курить. Перед началом
30448
заправки выключайте двигатель.
2.19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Электрическая система
Прежде чем приступать к выполнению любой
работы на электрической системе необходимо
отсоединить отрицательный провод от
аккумуляторной батареи.
Используйте только плавкие предохранители
на предусмотренную силу тока. Использование
несоответствующих предохранителей может
повреждению электрической системы.
Перед выполнением операций электросварки
провода аккумуляторной батареи и генератора
переменного тока должны быть отсоединены.
Кабель заземления сварочной машины должен
быть подключен как можно ближе к месту
выполнения сварки.
30449
Аккумуляторная батарея
Проверяйте всегда правильность соединения
аккумуляторной батареи. Подключайте
сначала положительный провод, а затем
отрицательный. Отсоединение проводов от
батареи выполняется в обратном порядке.
Не осуществляйте контроль зарядки батареи,
соединив два полюса накоротко с помощью
металлического предмета. Используйте всегда
ареометр или вольтметр.
Не пытайтесь заряжать замороженную
батарею. Опасность взрыва. Перед зарядкой
необходимо подогревать батарею до 15 °C.
30450
При зарядке проявляйте большую
осторожность, т.к. образуются взрывоопасные
газы. Вблизи батареи не должно быть
источников
искр или открытого пламени.
Для зарядки батареи необходимо открыть
крышку. Избегайте накопления взрывоопасных
газов
в окружающем воздухе.
2.20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Внимание: используемая в батарее кислота
(электролит) может быть опасен для кожи т
глаз.
Будьте очень осторожными при использовании
тормозной жидкости и кислоты для батареи
(электролита). Оба эти вещества являются
ядовитыми.
Электролит батареи содержит серную кислоту и
другие вредные вещества. Серная кислота
разъедает кожу, ткани и другие материалы.
Попадание серной кислоты в глаза может быть
причиной потери зрения.
Меры предосторожности, которые следует
соблюдать при проведении техобслуживания и
во время заправки:
1. Осуществлять заправку батареи
электролитом только в хорошо
проветриваемых помещениях.
2. Носить защитные очки, дыхательный
аппарат, резиновые перчатки и надлежащую
защитную одежду.
3. Не вдыхать пары, образуемые кислотой.
4. Обращать внимание на то, чтобы не
разливать кислоту.
5. Запускать машину использованием внешних
батарей и вспомогательных устройств
согласно указаниям изготовителя.
Меры, которые следует принимать в случае
изъязвления кожи кислотой или другими
химическими составами:
1. Омывать пораженный участок обильным
количеством воды.
2. Помещать на пораженный участок немного
карбоната натрия для нейтрализации
кислоты.
3. Омывать глаза в течение около 10-15 минут
большим количеством воды и немедленно
вызывать врача.
Меры, которые следует принимать в случае
проглатывания кислоты:
1. Пить воду или молоко в большом количестве
2. Применять растительное масло, взбитые
яйца или магниевое молоко.
3. Немедленно вызывать врача.
2.21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Запасные части и принадлежности,
содержащие асбест
Товары, содержащие данные вещества на
рынке больше не продаются. В случае
обнаружения компонентов, содержащих такие
вещества (уплотнительные кольца,
фрикционные прокладки, тормозные накладки),
они должны быть немедленно удалены. Данные
материалы следует сдавать в центр по
удалению специальных отходов.
Для полноты информации в этом параграфе
приведено описание мер, которые необходимо
соблюдать при обработке материалов,
содержащих асбест.
Внимание! Некоторые компоненты могут
содержать асбест. Производите
идентификацию запасных частей и
принадлежности. Выполнение
техобслуживания и ремонта данных
компонентов рекомендуется доверять
авторизованному представителю компании
SAME DEUTZ-FAHR. При выполнении каких-
либо работ на вышеуказанных компонентах
необходимо соблюдать следующие меры
предосторожности.
- Производить работы на открытом воздухе
или в хорошо проветриваемом помещении.
- Удалять пыль, содержащую асбест
исключительно методом всасывания; не
сдувать ее струей сжатого воздуха.
- В случае необходимости резать, сверлить
или шлифовать материалы, содержащие
асбест, то их следует заранее увлажнить
водой. Использовать ручной инструмент или
инструмент, приводимый в действие
двигателем с очень низкой частотой
вращения.
- Увлажнять водой содержащие асбест
компоненты и укладывать их в герметичный
контейнер со специальной маркировкой,
который следует передать в центр сбора
специальных отходов.
2.22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Шины и колеса - Монтаж колес
Монтаж колес и шин должен быть выполнен
опытным персоналом с помощью специально
предусмотренного для этой цели инструмента.
При отсутствии специфического опыта и
необходимого инструмента рекомендуется
доверять выполнение этой работы
авторизованному или специализированной
мастерской.
Регулярно (каждый день) проверять: давление
воздуха в шинах; наличие на них повреждений;
состояние ободов (наличие трещин,
деформаций и т.д.); степень затяжки и наличие
всех болтов колес.
Болты колес следует регулярно затягивать с
моментом, указанным в соответствующей
30451
таблице. Необходимо соблюдать предписанные
интервалы. После замены колес их
техобслуживание и контроль должны
производиться с такими же интервалами, с
которыми они выполняются на новой машине.
Внезапный разрыв шины и выбрасывание
кусков обода могут быть причиной тяжелого
ранения, а также смерти.
Проверяйте, что давление в шинах
соответствует норме. Не превышать
допустимое максимальное давление воздуха в
шинах (при монтаже допускается превышение
давления на короткое время).
Не подогревать смонтированные на машине
колеса и не выполнять сварочные работы на
30452
ободах при наличии шин. Тепло вызывает
расширение объема воздуха в шинах, которые
могут лопнуть. Неразрешенные сварочные
работы могут привести к деформации или
повреждению колес.
Накачивание шин При накачивании шин
используйте штуцеры с предохранительным
язычком. Использовать удлинительные трубки
длиной, достаточной для того, чтобы
держаться на безопасном расстоянии от
боковой поверхности шин. Не стоять перед
шинами и не залезать на них.
2.23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Указания по безопасному техобслуживанию
системы охлаждения
Охлаждающие жидкости, находящиеся под
давлением, могут быть причиной тяжелых
ожогов. Антифризы и другие добавляемые в
воду растворы содержат токсичные вещества.
Пробки наливных и контрольных отверстий
снимать только при выключенном двигаетеле.
Системы охлаждения не следует открывать,
если компоненты еще горячие. Перед
открытием системыподождать до остывания ее
компонентов (пробок, труб и т.д.). Пробки
снабжены системой безопасности. Для снятия
пробок необходимо поворачивать их до упора,
а затем стравливать давление.
30453
Система кондиционирования воздуха
Ежегодное техническое обслуживание и все
ремонтные работы на системах охлаждения и
кондиционирования воздуха должны
производиться специализированными
организациями. Перед выполнением ремонтных
работ охлаждающая жидкость или масло
должны быть полностью удалены из всех
компонентов системы.
Удаляемые охлаждающие жидкости и масла
следует сдавать в центры сбора специальных
отходов.
В любом случае контакт с охлаждающими
жидкостями следует исключать. В случае
попадания охлаждающей жидкости в глаза или
контакта ее со слизистой оболочкой,
незамедлительно вызывать врача.
Запрещается выполнять сварочные работы на
компонентах охлаждающей системы или в их
близости. Опасность итоксикации.
Не следует превышать установленную для
охлаждающей жидкости максимальную
температуру (80°C).
Использовать только одобренные для данной
системы охлаждающие жидкости. Не следует
превышать допустимое максимальное
количество жидкости в системе.
2.24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Удаление отходов, зашита окружающей
среды
Смазочные масла, топливо, тормозная
жидкость, фильтры, аккумуляторные батареи и
т.д. содержат вредные для окружающей среды
вещества и должны сдаваться в центр по
удалению специальных отходов или по их
утилизации.
Для слива и временного хранения данных
материалов должны быть использованы
совершенно герметичные емкости. Сброс
данных отходов на обычные свалки, в реки или
другие водотоки запрещен. Не использовать
упаковки для пищевых продуктов и напитков
или емкости, которые могут быть легко
перепутаны с ними.
30454
Удаляемые или утилизируемые материалы
следует сдавать в соответствующие центры
сбора специальных отходов.
Сдаче в специальные центры сбора отходов
подлежат следующие материалы и устройства,
установленные на данном зерноуборочном
комбайне:
масляные и топливные фильтры,
аккумуляторные батареи, компоненты
электрической системы, отработанные шины,
уплотнительные прокладки, фрикционные
накладки, прокладки тормозов, части из
черного и цветного металла;
масло, топливо, охлаждающая жидкость,
моющие средства, тряпки для чистки,
тормозная жидкость, охлаждающая вода с
антифризом и другими добавками.
2.25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Крепление защитных ограждений
A
На рисунке A показана пружина в положении
блокировки.
1
Перед началом работы или выездом
на дорогу необходимо убедиться,
что замок (1) правильно блокирован
и пружина закрытия (2) правильно
зацеплена за него.
2
Правильно установить и закрепить
ограждение. В противном случае, под
действием гравитационной и центробежной
силы, оно может открываться во время работы
или езды по дороге, вызывая серьезные
3
последствия.
5
Замок с пружиной (2) блокируется при
оказании давления на ограждение.
Разблокировка осуществляется вручную или с
4
помощью специально предусмотренного для
этой цели инструмента.
30594
Открытие ограждения
- Разблокировать резиновое устройство.
- Разблокировка пружины закрытия 2)
выполняется с помощью инструмента (
например, отвертка).
1
- С помощью данного инструмента оказывать
на пружину (2) давление через отверстие (5)
вызывая отцепление ее от края (4).
- Потянуть к себе ограждение (4) и
приподнять его вверх, сняв используемый
для разблокировки инструмент.
30588
4
При достижении определенного угла
открытия встроенные в ограждение (4)
6
гидропневматические цилиндры (6)
облегчают его открывание. Данные
цилиндры также позволяют
поддерживать боковые ограждения в
открытом положении.
33878
2.26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Закрытие ограждения
B
На рисунке В показана пружина в
разблокированном состоянии.
- Потянуть ограждение (4) вниз до
преодоления сопротивления, оказываемого
1
гидропневматическими цилиндрами.
- Пружина закрытия (2) должна быть
правильно зацеплена за край замка.
2
Потянуть ограждение (4) для того,
3
чтобы убедиться, что оно правильно
закрыто.
Зацепить резиновое устройство.
Плотность закрытия ограждения можно
регулировать с помощью винтов (1) (например,
для устранения слишком большого зазора,
4
который может вызывать откидывание
ограждения).
30594
При выполнении этой регулировки
необходимо обращать особое
внимание на то, чтобы не повредить
пружину закрытия, а также
убедиться в правильной работы
замка.
2.27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Открытие и закрытие картера привода
соломореза-измельчителя.
Картер открывается и закрывается следующим
образом:
Открытие картера
- С помощью инструмента (например,
отвертки) оказывать через отверстие
ограждения (3) давление на пружину (1),
чтобы поддерживать ее в положении.
4
33879
- Слегка потянуть вниз ограждение, затем
поднять его.
- Полностью открыть ограждение и
опрокинуть его.
5
Закрытие ограждения
- Опустить ограждение (4), оставляя 1 см
зазора.
2
- Приподнять ограждение, обеспечивая
зацепление блокировочного блокирующего
6
3
крючка (2) за край (5).
- Подвинуть ограждение вниз до
защелкивания стопорной пружины (1) с
1
33880
замком (6).
4
Потянуть ограждение к себе, чтобы
убедиться в том, что оно закрыто
правильно.
При выполнении этой регулировки
5
необходимо обращать особое
внимание на то, чтобы не повредить
стопорную пружину, а также
2
убедиться в правильной работы
замка.
33881
2.28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Блокировка боковой крышки жатки
A
На рисунке A показана пружина в положении
блокировки.
Следить за тем, чтобы дверца была
правильно закрыта. В противном
случае, под действием
гравитационной и центробежной
6
силы, она может открываться во
3
время работы или езды по дороге,
вызывая серьезные последствия.
1
Замок со стопорной пружиной (1) блокируется
при оказании давления на дверцу.
Разблокировка осуществляется вручную с
помощью надлежащего инструмента.
Открытие боковой дверцы
2
4
- Разблокировка стопорной пружины 1)
выполняется с помощью инструмента.
- С помощью данного инструмента оказывать
на пружину (1) давление через отверстие (2)
вызывая перемещение ее за головку винта
30595
(3).
- Потянуть к себе крышку (4), снять
используемый для разблокировки
инструмент, затем полностью поднять
2
крышку.
- Фиксацию крышки в открытом положении
обеспечивает крючок (5).
Плотность закрытия дверцы можно
регулировать с помощью винтов (6) (например,
6
для устранения слишком большого зазора,
который может вызывать откидывание
крышки).
30592
5
30601
2.29
1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Закрытие боковой дверцы
B
На рисунке В показана стопорная пружина в
разблокированном состоянии.
- Отсоединить боковую дверцу от крючка (5)
4
и потянуть ее вниз.
- Стопорная пружина (1) должна быть
1
правильно зацеплена за замок и выступать
из головки винта..
Потянуть боковую крышку (4) для
30595
того, чтобы убедиться, что она
правильно закрыта.
Плотность закрытия дверцы можно
регулировать с помощью винтов (6) (например,
для устранения слишком большого зазора,
который может вызывать откидывание
крышки).
6
При выполнении этой регулировки
необходимо обращать особое
1
внимание на то, чтобы не повредить
стопорную пружину, а также
убедиться в правильной работы
замка.
30591
6
30593
5
30601
2.30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Бункер для зерна
1
Поверхности, по которым можно ходить
Во избежание несчастных случаев и
повреждений при проведении работ в
бункере для зерна рекомендуется
ходить только на участках отсека
двигателя, снабженных черным
противоскользящим настилом (1).
1
35393
Элеватор зернового бункера (только
модели 5680-5690)
2
На моделях 5680-90 бункер зерна оснащен
элеватором (2).
90038
Транспортировка и вождение по дороге
2
При движении комбайна по дороге
элеватор зерна (2) должен
находиться в опущенном
положении, а крышка бункера
закрыта и зафиксирована.
90050
2.31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Блокировка крышки бункера для зерна
Крышка бункера зерна установлена так, чтобы
ее можно было открывать как с передней, так
и с задней стороны.
2
Крышка бункера зерна снабжена двумя
гидропневматическими цилиндрами (2),
которые облегчают ее открытие.
Соблюдать общие и специальные правила
техники безопасности.
При движении комбайна по дороге
крышка элеватора зерна должна
33744
находиться в закрытом положении и
надлежащим образом закреплена.
Прежде чем выполнять какие-либо
B
A
работы в бункере зерна выключите
двигатель и выньте ключ из замка
зажигания.
Не касайтесь работающих шнеков и
элеваторов.
В случае засорения бункера зерна
его следует очищать с помощью
стержня.
Передний (A) и задний (B) замок
Открыть или закрыть правый замок
(A) крышки
90050
бункера зерна, стоя на правой
рабочей площадке. Открыть или
закрыть левый замок (В), стоя на
левой рабочей площадке.
4
Замок открывается путем поворота защелки
(4) на 180°. Защелка отводится назад кулачком
(5) и опирается на его плоскую поверхность (3).
3
Защелка поджата пружиной.
Крышка зернового бункера может также
открываться вперед; в этом случае задние
замки выполняют роль петель.
5
30599
Для закрытия крышки зернового бункера
оказывать не нее давление до преодоления
сопротивления гидропневматических
цилиндров, затем блокировать оба замка.
Не надо одновременно
разблокировать все четыре замка и
открыть крышку зернового бункера.
B
90028
2.32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Задний замок
1
Необходимость доступа к зерновому бункеру
из отсека двигателя возникает только при
проведении техобслуживания или ремонтных
работ.
В связи с этим задние замки могут
разблокироваться только с помощью
инструмента.
Для разблокировки следует откручивать винты
с
30600
с шестигранной головкой (1) до тех пор не
будет возможным поднять крышку. В этом
случае
гидропневматические цилиндры помогают в
2
ограниченной мере, а передние замки
выполняют функции петель. Крышка в
открытом положении блокируется с помощью
стяжки (2).
Особое внимание должно быть
обращено на то, чтобы стяжки были
правильно закреплены и
обеспечивали надежную фиксацию.
После закрытия крышки винты с шестигранной
90028
головкой (2) следует вновь затягивать.
2.33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Блокировка картера радиатора
3
Блокировка откидного картера радиатора (3)
осуществляется с помощью замка (4).
4
33986
Поверхности в зоне двигателя, на которых
5
можно ходить
6
Ограждение отсека двигателя (5)
поддерживается в закрытом положении
7
блокирующим устройством (6).
Во время работы в отсеке двигателя ходить
8
только на площадках (5, 8) и на ступени (7).
35393
2.34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Задняя правая служебная площадка
1
При заправке машины топливом, а также при
проведении техобслуживания двигателя
используется площадка, доступ к которой
2
получается через лестницу (2). В случае
необходимости лестница может быть
отсоединена от ее опоры и расположена на
зерноуборочном комбайне. Перед началом
движения машины лестницу (2) необходимо
переместить вверх и зафиксировать с
помощью откидной защелки (1).
33962
Не выезжайте на дорогу и не
проводите и не проводите полевые
работы при опущенной лестнице.
3
Служебная площадка с правой стороны
кабины водителя
4
Стоя на этой площадке могут выполняться
следующие операции: разблокировка правого
замка зернового бака и техобслуживание
электрического шкафа (4). Доступ к площадке
через выход безопасности (3).
34937
Задняя правая служебная площадка
Задняя правая площадка (7).предназначена
5
для проведения работ по техобслуживанию
радиаторов.
Блокировка картера вращающегося
барабана грохота / перила
6
При проведении техобслуживания радиаторов
открыть замок (5) и переместить наружу
7
картер вращающегося барабана грохота (6) и
33926
площадку (7).
Не запускайте двигатель при
картере вращающегося барабана (6)
в открытом положении. В
противном случае может
повредиться клиновой ремень.
По окончании работ по
техобслуживанию убедитесь, что
замок (5) закрыт.
5
33927
2.35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Замок крышки вращающегося барабана грохота
1
Крышка вращающегося барабана грохота (1)
закрывается с помощью замка. Чтобы открыть
крышку отцепить кронштейн (2). Прежде чем
2
закрыть крышку вращающегося барабана грохота
снова привести в зацепление кронштейн (2).
По окончании работ по
техобслуживанию убедиться, что
крышка вращающегося барабана
правильно закреплена в закрытом
положении.
35379
Ступени для осмотра бункера зерна
Для того, чтобы обеспечить возможность
осмотра верхней части зерноуборочного
комбайна или бункера зерна, на передней стенке
последнего предусмотрены три выдвижные и
откидные ступени (3).
3
Для использования данных ступеней приподнять
их примерно на 1 см, затем опрокинуть их
вперед. После использования приведите ступени
4
в исходное положение и закрепите их.
Дверца отсека электромагнитных клапанов
По окончании техобслуживания
33919
электромагнитных клапанов
немедленно закрыть дверцу (4), чтобы
исключить повреждение двери
кабины в случае ее открытия.
Нижнюю ступень (3) можно
использовать только при дверце (4) в
закрытом положении.
Огнетушитель
В задней левой части зерноуборочного
комбайна установлен огнетушитель (5),
содержащий 6 кг порошка.
Если огнетушитель поставляется в
незакрепленном состоянии, то его необходимо
5
закрепить в показанном на рисунке
33989
положении.
Огнетушитель должен находиться в
рабочем состоянии и быть
установлен в предусмотренном
месте.
Техобслуживание и операции
контроля должны производиться с
установленной частотой.
Как пользоваться огнетушителем:
1. Отстегнуть огнетушитель от своей рамке
крепления и снять предохранитель.
2. Схватить насадок.
3. Направить его к месту пожара, затем
опустить рычаг.
2.36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Отсек с дверцей
Отсек с дверцей (1) находится с левой стороны
зерноуборочного комбайна около лестницы
доступа к площадке для обслуживания
двигателя.
В этом отсеке можно хранить
1
предупредительный треугольник, аптечку и
инструментальный ящик. В этом отсеке также
хранится рычаг включения.
33886
Правила техники безопасности, которые
следует соблюдать при парковке
зерноуборочного комбайна
2
Машину следует покидать только после полной
остановки всех ее органов.
- Включите одну передачу.
- Включите ручной тормоз.
- Выньте ключ из замка зажигания и
разомкните главный выключатель
аккумуляторной батареи (2).
33705
- В случае остановки на наклонной плоскости
поставьте клинья (3) под передние колеса.
- В соответствии с действующими нормами
A
каждый зерноуборочный комбайн
3
поставляется в комплекте с одним или
двумя клиньями, которые прикрепляются к
машине с ее правой стороны посредством
предусмотренного для этой цели
держателя. Для того, чтобы не терять
клинья, они должны быть всегда
закреплены фиксатором (4).
4
Главный выключатель аккумуляторной
батареи (2)
33920
Главный выключатель аккумуляторной батареи
(2) расположен под боковой правой дверцей с
B
правой стороны от батареи.
При выключателе в РАЗОМКНУТОМ состоянии
3
имеется возможность вынимать ключ.
Стопорные клинья (3)
Стопорные клинья установлены на опорах,
расположенных перед задними колесами с
4
левой (рисунок A) и с правой (рисунок B)
стороны машины, и закреплены фиксатором
33921
(4).
2.37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Зеркала заднего обзора
2
Зеркала заднего обзора (2,3,4) необходимо
регулировать на основании занимаемого
1
водителем положения и в зависимости от его
роста.
Винты (1) следует затягивать так,
чтобы зеркало, в случае удара о
3
препятствие не ломалось, а
отклонялось вбок.
1
33887
Правое зеркало заднего обзора (4) имеет
электрическую систему регулировки.
4
33887-a
Поворотное стекло/Выход безопасности
A
С правой стороны кабины предусмотрено окно
5
с поворотным стеклом, которое может быть
обращено наружу с помощью ручки (5). Для
поворота стекла наружу (открытия) стекла
(рисунок A), ручку (5) необходимо повернуть
внутрь, преодолев ее начальное
сопротивление.
33912
Данное окно также служит выходом
безопасности. В случае необходимости,
B
открыть окно как указано выше, поднять ручку
(5) и отсоединить ее от фиксатора (6) (рисунок
5
B). Оказать давление на нижнюю часть стекла
и выйти из кабины на площадку с правой
стороны машины.
6
33913
2.38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Зерновой канал
Во время перемещения по
автомобильной дороге зерновой канал
должен находиться в поднятом
положении и покрыт защитной
листовой панелью (1).
1
33706
Знак сигнализации самоходной машины
нестандартной ширины
Самоходные машины нестандартной ширины
снабжены следующими предупредительными
знаками: два предупредительных катафотных
красно/белых знака, расположенных в задней
части машины соответственно с правой и левой
стороны (2); одна красно/белая катафотная
полоса, расположенная в передней левой части
2
машины на откидной лестнице (3).
Дополнительно к вышеописанным знакам
33890
предусмотрены два габаритных огня,
расположенных над передними колесами и два
вращающихся фонаря. Габаритные огни
необходимо регулировать в соответствии с
шириной зерноуборочного комбайна.
3
Установка предупредительных знаков должна
выполняться в соответствии с правилами,
действующими в отдельных странах.
2
Защитные листовые панели
Если на зерноуборочном комбайне установлены
шины уменьшенного размера, то оставшееся в
результате этого пустое пространство
33891
необходимо закрыть предусмотренными для
этой цели листовыми панелями.
Откидная лестница
Во время езды на дороге лестница (5)
4
складывается, благодаря чему становится
видимым знак сигнализации машины
нестандартной ширины. Фиксирующий штырь
лестницы вставляется сверху или снизу с
помощью соответственно рычага (4) или
5
рычага (6).
Лестницу можно регулировать в соответствии с
6
шириной шин (см. Раздел 11, Шины ведущей
32886
оси).
2.39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техника безопасности
Блокировка переднего орудия
Направляющий палец пружины (2) должен
преодолеть свою мертвую точку
(автоматическая блокировка под действием
силы пружины).
Застопорить жарку или переднее орудие
переключением рычага (1) до конца.
2
Прежде чем начать работу с жаткой
или передним орудием во
1
включенном состоянии необходимо
проверить, что фиксирующий рычаг
33922
(1) закрыт правильно.
Держатель зернового канала
4
Поднять зерновой канал до самого верха,
затем опустить (3) на шток подъемного
цилиндра (5).
Зерновой канал не следует
3
приводить в действие, когда
держатель находится во
5
включенном положении.
33924
Защитный кронштейн распределителя
отрубей
При установленном распределителе отрубей
6
(7), прежде чем опустить лестницу (6) вынуть
7
защитный кронштейн (8), освободив его от
фиксатора, и повернуть его вниз.
После складывания и блокировки лестницы,
снова повернуть защитный кронштейн (8) вверх
8
до щелчка.
35417
6
35418
2.40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Знаки опасности
Раздел 3
Знаки опасности
3.1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Знаки опасности
Примечания к разделу “Знаки опасности”
Следующие страницы содержат описание
всех знаков, установленных на
зерноуборочном комбайне и на используемом
переднем орудии. В этом разделе
описываются знаки безопасности моделей
Topliner, Powerliner и Starliner и
соответствующих вариантов исполнения.
Место установки данных знаков может
меняться в зависимости от модели машины.
Данные знаки предназначены для
предупреждения пользователя о возможной
опасности.
Предупредительный знак
В основных точках этой машины имеются
некоторые предупредительные знаки. В
данном случае треугольник предупреждает
о наличии определенной опасности. Второй
символ и соответствующий текст относятся к
информации о правильном поведении,
которое необходимо соблюдать. На рисунке
рядом показаны знаки и точки их установки
на машине. На этой части страницы приведен
соответствующий пояснительный текст.
В кабине
Внимательно прочитайте и соблюдайте
руководство по эксплуатации.
Данное руководство содержит основные
указания по безопасной эксплуатации
машины.
В целях предотвращения несчастных
случаев необходимо
строгое соблюдение всех
рекомендации по безопасности.
30413
30455
В кабине
Прежде чем приступать к проведению
техобслуживания и ремонта выключите
двигатель и выньте ключ из замка
зажигания.
30457
30455
3.2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Знаки опасности
Площадка
Запуск машины
разрешается только при наличии
огнетушителя подходящего типа.
F
30496
30455
Зерновой бункер
В случае чрезмерного накопления зерна
или засорения бункера устраните их только
с помощью стержня.
30460
30455
Зерновой бункер
Не прикасайтесь и не залезайте на
зерновой бункер при включенном
двигателе.
30441
30455
Картер молотильного барабана
Опасность получить травму от
вращающихся частей машины.
30466
30455
3.3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Знаки опасности
С левой стороны на транспортном
канале
Прежде чем остановиться в опасной зоне
необходимо включить блокировку
цилиндра элеватора.
30463
30464
С левой стороны на транспортном
канале
Прежде чем остановиться в опасной зоне
необходимо включить блокиратор
безопасности.
30460
30464
С левой стороны на транспортном
канале
Не открывать или демонтировать защитное
устройство во время работы двигателя.
30465
30464
Передняя лестница доступа и площадка
Не стоять на лестнице или на площадке во
время движения машины.
X
30426
30464
3.4

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..       1      2     ..

 

///////////////////////////////////////