РК 103.11.473-2007. Руководство на ремонт редуктора главного вентилятора при среднем и капитальном ремонтах тепловозов ТЭМ2 - часть 1

 

  Главная      Учебники - Разные     РК 103.11.473-2007. Руководство на ремонт редуктора главного вентилятора при среднем и капитальном ремонтах тепловозов ТЭМ2 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..       1      2      ..

 

 

РК 103.11.473-2007. Руководство на ремонт редуктора главного вентилятора при среднем и капитальном ремонтах тепловозов ТЭМ2 - часть 1

 

 

Содержание
1 Введение..........................................................................................

2 Организация ремонта........................................................................

3 Меры безопасности...........................................................................

4 Требования на ремонт.......................................................................

5 Ремонт.............................................................................................

6 Сборка и испытание редуктора главного вентилятора........................

Приложение А (обязательное)

Таблица А. 1 Нормы допускаемых размеров и износов деталей

при ремонте редуктора главного вентилятора тепловоза ТЭМ2....................................................................

Приложение Б (обязательное)

Таблица Б 1 Перечень технической документации на ремонт

редуктора главного вентилятора тепловоза ТЭМ2......

Приложение В

(обязательное) Перечень деталей подлежащих магнитопорошково-ТаблицаВ.1 му методу контроля.......................................................
Приложение Г Сводный перечень рекомендуемого оборудования, (рекомендуемое) приборов и средств измерения, контроля.

ТаблицаГ.1 .......................................................................

Приложение Д Иллюстрации......................................................................... 

1 Введение

1.1 Настоящее Руководство является ремонтным документом, определяет основные требования и устанавливает перечень, содержание и объем работ при среднем и капитальном ремонтах редукторов главных вентиляторов тепловозов серии ТЭМ2 на ремонтных предприятиях.

1.2 Настоящее Руководство разработано на основе конструкторской, технологической документации, действующих государственных стандартов, Правил технической эксплуатации железных дорог, действующих инструкций, анализов износов и повреждений, а также обобщения опыта эксплуатации и ремонта.

1.3 Настоящее Руководство является ремонтным документом, соблюдение требований которого обязательно при среднем и капитальном ремонтах редукторов главных вентиляторов.

1.4 В настоящем Руководстве приняты следующие обозначения и сокращения:

- СР - средний ремонт;

- КР - капитальный ремонт.

1.5 Редуктор служит для передачи вращения от коленчатого вала дизеля крыльчатке главного вентилятора холодильной камеры и валу водяного насоса контура охлаждения наддувочного воздуха.

Редуктор черт. ТЭМ2.85.10.00010сб (рисунок Г.22) состоит из корпуса, отлитого из чугуна марки СЧ20 ГОСТ 1412-85, в котором на подшипниках качения установлены валы.

1.6 Термины и определения

1.6.1 Проверка. Комплекс операций или операция по определению состояния или положения деталей, подвижных и неподвижных соединений (включая контактные), и т.п. в сборочных единицах или состояние самих сборочных единиц тепловоза путем визуального осмотра (по внешним признакам), по пока-
 

 

заниям приборов, воздействием на органы управления, измерениям отдельных параметров.

1.6.2 Дефектация. Комплекс операций или операция по выявлению дефектов (повреждений) деталей, проводников, подвижных и неподвижных соединений, изоляции и т.п. в собранных, частично или полностью разобранных сборочных единицах с применением соответствующих технологических средств (измерительных инструментов и приборов, стендов, установок, приспособлений, дефектоскопов, средств технической диагностики, ЭВМ и т.д.).

1.6.3 Ремонт. Комплекс операций по восстановлению исправного или работоспособного состояния тепловоза (объекта ремонта) и восстановления ресурса объекта ремонта или его составных частей. В ремонт могут входить операции по проверке, дефектации, ревизии, разборке, очистке, восстановлению, сборке, смазке, испытанию и т.д. деталей и сборочных единиц. Содержание части операции ремонта может совпадать с содержанием некоторых операций проверки, дефектации и ревизии.

1.7 При разработке настоящего Руководства были использованы чертежи завода изготовителя, а также опыт ремонта на тепловозоремонтных заводах редукторов главных вентиляторов других типов.

1.8 На рисунках данного Руководства сплошными толстыми основными линиями обозначены места, которые подлежат ремонту, а также даны технические указания по методам восстановления деталей.

1.9 В случае когда устранение отдельных неисправностей не оговорено в настоящем Руководстве главному инженеру предприятия предоставляется право решения вопросов их устранения, исходя из технической целесообразности и безусловного обеспечения безопасности движения поездов.
 

 

 

2 Организация ремонта

2.1 Указания по организации ремонта

2.1.1 Ремонт редукторов главных вентиляторов производится на специализированных позициях, оборудованных необходимой технологической оснасткой и инструментом с целью обеспечения качества выполнения работ.

2.1.2 Дефектация и определение работ по ремонту деталей производится специалистами ремонтного цеха совместно с работниками отдела завода по организации и определению ремонта.

2.1.3 Персонал, производящий разборку, дефектацию, ремонт, сборку и испытание редукторов главных вентиляторов, обязан знать их устройство, конструктивные и технологические особенности составных частей, иметь соответствующую квалификацию и практические навыки по ремонту.

2.1.4 Неразрушающий контроль деталей редукторов главных вентиляторов производится в соответствии с «Типовым положением по организации работ по неразрушающему контролю на заводах Дирекции «Желдорреммаш»».

2.1.5 Рабочие места при выполнении работ должны быть оборудованы с учетом эргономических требований ГОСТ 12.2.032-78 «ССБТ. Рабочее место при выполнении работ сидя. Общие эргономические требования» и ГОСТ 12.2.033-78 «ССБТ. Рабочее место при выполнении работ стоя. Общие эргономические требования».

2.1.6 В распоряжении работников должны находиться необходимые шаблоны, калибры и измерительный инструмент, поверенные методами и в сроки, установленные соответствующими нормативными документами.

2.1.7 Ответственность за состояние оборудования, приписанного ремонтному цеху должен нести начальник цеха или мастер.

2.1.8 Ответственность за качество работ, обеспечивающих работоспособность редукторов вентиляторов в межремонтный период после ремонта, возлагается на исполнителей производивших ремонт.

2.1.9 Проверка качества, приемка и сдача отделу технического контроля (ОТК) завода выполненных работ, возлагается на мастера участка и руководителей ремонтных бригад.

 

2.2 Указания на организацию ремонта

2.2.1 Демонтаж редуктора с тепловоза

2.2.1.1 Демонтаж редуктора главного вентилятора производится в следующей последовательности:

- отсоединяются и снимаются ограждения от валопроводов и муфты сцепления;

- отсоединяются и снимаются карданные валы от редуктора;

- открепляется водяной насос от опоры, муфта разбирается. Насос снимается;

- отворачиваются гайки болтов крепления редуктора к фундаменту рамы тепловоза.

2.2.1.2 После разборки охлаждающего устройства тепловоза с помощью мостового крана и чалочного приспособления редуктор подается к месту обмывки.

2.3 Разборка редуктора

2.3.1 Перед разборкой, редуктор главного вентилятора обмывается в моечной машине.

2.3.2 Разборка, проверка годности деталей производится на специально оборудованном участке.

2.3.3 Детали и узлы при разборке рекомендуется не разукомплектовывать, для чего производится маркировка или постановка соответствующих меток.

2.3.4 Разборка редуктора черт. ТЭМ2.85.10.0001СБ производится в следующей последовательности:

- отворачивается спускная пробка и сливается масло из корпуса редуктора поз. 24 (рисунок Д.22);

- фланцы поз. 1,11 (рисунок Д.22) с валов редуктора спрессовываются;

 

 

- отворачиваются гайки крепления крышки поз. 13 вертикального вала поз. 10 (рисунок Д.22), крышка и вал снимаются в сборе;

- открепляются гайки крепления фрикционной муфты поз. 19 (рисунок Д.22) к полому валу, муфта снимается;

- открепляются гайки, и снимается крышка поз. 31 вала-шестерни поз. 36 привода водяного насоса;

- отворачиваются гайки, и снимается передняя крышка поз. 33, вынимается вал-шестерня в сборе;

- шестерня поз. 3 спрессовывается с ведущего вала поз. 23 (рисунок Д.22);

- гнездо шарикового подшипника поз. 27 выпрессовывается (рисунок Д.22), подшипник снимается;

- снимается стопорное кольцо роликового подшипника поз. 28, разбирается ведущий вал поз. 23 в сборе (рисунок Д.22).

2.3.5 Разборка редукторов (черт. ТЭМ2.85.10.002 и ТЭМ2.85.10.001) производится аналогичным способом.

2.4 Указание на мойку и очистку деталей редуктора главного вентилятора

 

 

2.4.2 В целях улучшения качества очистки деталей редуктора главного вентилятора рекомендуется применять ультразвуковые установки для очистки деталей типа «УМ», НИИТКД г. Омск.

 

 

3 Меры безопасности
3.1 Обеспечение мер безопасности труда при ремонте редуктора главного вентилятора производится в соответствии с требованиями «Отраслевых правил по охране труда при заводском ремонте локомотивов и грузовых вагонов».

3.2 Разборка, ремонт, сборка редуктора производятся на специально оборудованном рабочем месте с помощью приспособлений, стендов и соответствующего инструмента для обеспечения необходимой производительности труда, качества выполнения операций, предохранения деталей и узлов от повреждений со строгим соблюдением мер безопасности.

3.3 Все эксплуатируемое оборудование должно находиться в полной исправности. Ограждения и защитные устройства должны быть на своих местах и соответствующим образом закреплены.

Работа на неисправном оборудовании, а также при отсутствии или неисправности ограждения запрещается.

3.4 Работа неисправным или изношенным инструментом не допускается. Неисправный или несоответствующий условиям работы инструмент подлежит изъятию и замене.

3.5 Все работы, связанные с выделением вредных веществ, производятся только при нормально действующей вентиляции.

3.6 Уборка стружки, обрезков, пыли и грязи с оборудования, и рабочих мест производится самим работающим. Уборка стружки с применением сжатого воздуха запрещается.

3.7 Верстаки, столы и стеллажи устойчиво, надежно закрепляются и устанавливаются на полу. Для защиты рабочих от отлетающих осколков на верстаках устанавливаются сетки высотой не менее 1 м с ячейками не более 3 мм.

3.8 Все детали, узлы и изделия устойчиво укладываются на стеллажах, в корзинах, кронштейнах, не загромождая проходов.

 

 

3.9 Строповка и перемещение редуктора производится в соответствии с «Правилами по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов».

Запрещается пользоваться поврежденными или немаркированными ча-лочными приспособлениями, связывать канаты, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой.

3.10 Перед подачей сигнала о подъеме редуктора стропальщик (слесарь) должен убедиться в том, что узел надежно закреплен.

Проверить, остались или нет на узле незакрепленные детали и инструмент.

3.11 Стендовые испытания редуктора должны производиться в отдельном помещении, звукоизолированном от других помещений.

Вращающиеся части стенда должны иметь предохранительные ограждения.

3.12 Окраска редуктора производится в соответствии с «Правилами техники безопасности и производственной санитарии для окрасочных цехов и участков предприятий железнодорожного транспорта».

3.13 Настоящие основные требования мер безопасности труда и промышленной санитарии являются обязательным руководством для исполнения всеми работниками, связанными с ремонтом редуктора главного вентилятора тепловоза.

 

 

4 Требования на ремонт

4.1 Материалы для изготовления новых деталей или прошедших ремонт должны соответствовать требованиям чертежа.

4.2 При ремонте все сварочные и наплавочные работы выполняются в соответствии с требованиями «Инструкции по сварочным и наплавочным работам при ремонте тепловозов, электровозов, электропоездов и дизель-поездов».

4.3 Детали редуктора, ремонтируемые наплавкой или сваркой, доводятся обработкой до размеров, указанных в чертежах или в настоящем Руководстве.

4.4 Отремонтированные или вновь изготовленные детали редуктора главного вентилятора по качеству ремонта, изготовлению, точности взаимной пригонки и сборки должны соответствовать требованиям настоящего Руководства, рабочих чертежей и технической документации, приведенной в Приложении Б.

4.5 Определение трещин в деталях в зависимости от их габаритов и материала, характера предполагаемого расположения дефекта рекомендуется производить одним из следующих методов:

- визуальным (при помощи лупы);

- магнитной дефектоскопии (после магнитной дефектоскопии детали любых трущихся пар подвергаются размагничиванию);

- опрессовкой.

4.6 Перечень деталей редуктора главного вентилятора, подлежащих неразрушающему контролю, и методы контроля дефектов приведены в Приложении В.

4.7 Резьбовые отверстия в деталях, имеющие износ или повреждение резьбы допускается перерезать на следующий размер с сохранением шага резьбы или рассверлить и заварить с последующей нарезкой резьбы по размерам чертежа.

4.8 Поверхности деталей, прошедших ремонт или вновь изготовленных деталей, должны соответствовать следующим основным требованиям чертежа:

- шероховатости (чистоте) обработки;

 

 

 

 

5 Ремонт

5.1 Корпус, черт. ТЭМ2.85.10.101 (рисунок Д.1)

- черт. ТЭМ1.85.10.116 (рисунок Д.2)

- черт. ТЭМ2.85.10.140

- черт. ТЭМ2.85.10.1001-1

5.1.1 Корпус подлежит замене при наличии:

а) сквозных трещин, в том числе и ранее заваренных;

б) несквозных трещин любого размера, расположенных на посадочных поверхностях под подшипники и гнезда подшипников;

в) несквозных трещин более 100 мм в количестве более двух.

5.1.2 Корпус, имеющий дефекты, не оговоренные в п 5.1.1, разрешается восстанавливать согласно «Инструкции по сварочным и наплавочным работам при ремонте тепловозов, электровозов, электропоездов и дизель-поездов», а опорные лапы - литейным способом.

5.1.3 По окончании сварочных работ швы зачищаются заподлицо с основным металлом. Герметичность корпуса редуктора после сварки проверяется наливом керосина с выдержкой в течение 10 минут. Разрешается гидроиспытание водой под давлением 0,2 МПа (2 кгс/см2) в течение 5 минут. Течь и потение не допускаются.

5.1.4 Ремонт посадочных поверхностей под подшипники, резьбовых и проходных отверстий корпусов производить согласно рисункам Д.1, Д.2 настоящего Руководства.

5.1.5 Отремонтированный корпус редуктора должен удовлетворять требованиям рисунков Д.1, Д.2 настоящего Руководства, а также пункта 4.8 настоящего Руководства.

5.1.6 Ремонт корпусов, неоговоренных рисунками Д.1, Д.2, производится аналогичными способами.

 

5.2 Вал, черт. ТЭМ2.85.10.1021-1 (рисунок Д.4)

Вал ведомый, черт. ТЭМ1.85.10.132 (рисунок Д.З)

Вал ведомый, черт. ТЭМ2.85.10.160

Вал ведущий, черт. ТЭМ2.85.10.1027-1 (рисунок Д.5)

Вал промежуточный, черт. ТЭМ1.85.10.168 Вал, черт. ТЭМ2.85.10.1015 (рисунок Д.6)

Вал полый, черт. ТЭМ1.85.10.129 Вал полый, черт. ТЭМ2.85.10.153 Вал-шестерня, черт. ТЭМ2.85.10.1006 (рисунок Д.7)

Вал-шестерня, черт. ТЭМ2.85.10.102

5.2.1 Вал подлежит замене при наличии:

а) трещин или плен любого размера и расположения;

б) откола зубьев, если дефектное место расположено от торца зуба на расстоянии более 5 % его линии;

в) уменьшения длины общей нормали менее 23 мм

(черт. ТЭМ2.85.10.1006), износа шлицев по ширине более чем на 25 %.

5.2.2 Восстановление посадочных поверхностей под подшипники и шестерни, резьбовых соединений валов производится согласно рисункам Д.З, Д.4, Д.5, Д.6, Д.7 настоящего Руководства.

5.2.3 Ремонт валов, не оговоренных на рисунках Д.З, Д.4, Д.5, Д.6, Д.7 производится аналогичным способом.

5.3 Шестерня-ведущая, черт. ТЭМ2.85.10.119 Шестерня, черт. ТЭМ2.85.10.1014 (рисунок Д.8)

Шестерня-ведомая, черт. ТЭМ2.85.10.120 (рисунок Д.9)

Шестерня подвижная, черт. ТЭМ1.85.10.119 (рисунок Д.10)

Блок шестерен, черт. ТЭМ1.85.10.115 (рисунок Д.11) Шестерня-ведущая, черт. ТЭМ2.85.10.143

Шестерня, черт. ТЭ3.57.033

 

5.3.1 Шестерни подлежат замене при наличии:

а) коррозийных язв (питтингов) площадью более 10 % поверхности зуба;

б) трещин или изломов зубьев;

в) откола зубьев, если дефектное место расположено от торца зуба на расстоянии более 5 % его длины;

г) износ зубьев по толщине более допускаемых размеров, указанных на рисунках Д.8, Д.9, Д.11.

5.3.2 Конические шестерни заменяются только комплектно, с обязательной прикаткой шестерен и проверкой на пятно контакта, которое должно быть не менее 50 % длины и высоты зуба и располагаться у делительной окружности конуса.

5.3.3 Ремонт шестерен производится согласно рисункам Д.8, Д.9, Д.11 настоящего Руководства.

5.4 Крышка, черт. ТЭМ2.85.10.0106СБ (рисунок Д.12)

- черт. ТЭМ2.85.10.121 (рисунок Д.13)

5.4.1 Крышка подлежит замене при наличии:

а) отколов;

б) трещин на посадочных поверхностях;

в) трещин длиной более 50 мм в других местах, в том числе и ранее заваренных.

5.4.2 Трещины, не оговоренные в п.5.4.1 разрешается заваривать согласно действующей «Инструкции по сварочным и наплавочным работам при ремонте тепловозов, электровозов, электропоездов и дизель-поездов».

5.4.3 Ремонт крышек производится согласно рисункам Д.12, Д.13 настоящего Руководства.

5.5 Обойма, черт. ТЭМ4.85.10.110

- черт. ТЭМ1.85.10.130 (рисунок Д.14, Д.15)

Гнездо подшипника, черт. ТЭМ1.85.10.124 (рисунок Д.16)

- черт. ТЭ3.51.031

 

5.5.1 Обоймы и гнезда подшипника подлежат замене при наличии трещин и отколов.

5.5.2 Ремонт обойм и гнезд подшипников производится согласно рисункам Д. 14, Д. 15, Д. 16 настоящего Руководства.

5.6 Фланец, черт. ТЭМ1.85.10.137 (рисунок Д.17)

- черт. ТЭМ2.85.50.152

- черт. ТЭМ2.85.10.1039 (рисунок Д.18)

5.6.1 Фланец подлежит замене при наличии:

а) трещин или отколов;

б) износа пазов шлицев по ширине более 2,25 мм от чертежного размера.

5.6.2 Ремонт фланцев производится согласно рисункам Д.17, Д.18 настоящего Руководства.

5.6.3 При износе шлицев по ширине более 2,25 мм от чертежного размера разрешается производить восстановление шлицевых соединений фланца согласно рисунку Д. 19 настоящего Руководства.

5.7 Шкив, черт. ТЭМ2.85.10.134 (рисунок Д.20)

5.7.1 Шкив подлежит замене при наличии:

а) трещин, в том числе и ранее заваренных;

б) при размере ручьев, выходящих за предельно-допускаемые.

5.7.2 Ремонт шкива производится согласно рисунку Д.20 настоящего Руководства.

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..       1      2     ..

 

///////////////////////////////////////