КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА УСЛУГЕ ОДРЖАВАЊА И ПОПРАВКЕ ПОМОЋНЕ МЕХАНИЗАЦИЈЕ (април 2015) - часть 3

 

  Главная      Книги - Разные     КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА УСЛУГЕ ОДРЖАВАЊА И ПОПРАВКЕ ПОМОЋНЕ МЕХАНИЗАЦИЈЕ (април 2015)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

   

 

   

 

содержание      ..     1      2      3     

 

 

 

 

КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА УСЛУГЕ ОДРЖАВАЊА И ПОПРАВКЕ ПОМОЋНЕ МЕХАНИЗАЦИЈЕ (април 2015) - часть 3

 

 

Члан 11
За сва питања која нису уређена овим Уговором примениће се одредбе Закона о облигационим
односима.
Члан 12
За евентуалне спорове између уговорних страна из овог Уговора надлежан је Привредни суд у
Београду.
Члан 13
Овај Уговор ступа на снагу даном потписивања од стране овлашћених представника уговорних
страна.
Члан 14
Овај Уговор је сачињен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих по 3 (три) за сваку уговорну
страну.
За ИЗВРШИОЦА
За НАРУЧИОЦА
Јавно предузеће „Електромрежа Србије“
Директор
Генерални директор
______________________________
____________________________
Никола Петровић дипл. економиста
ЈН 104 15 0
62/92
МОДЕЛ УГОВОРА Партија 9
Модел уговора представља основ за одређивање клаузула уговора који ће бити закључен са
најповољнијим понуђачем. Исти ће бити модификован у складу са прихваћеном Понудом и у том
смислу ће бити накнадно дорађене одређене клаузуле којима ће се регулисати тражени услови из
позива за подношење понуде и Конкурсне документације. Уколико Понуђач наступа са групом
понуђача у заједничкој понуди, Модел уговора попуњава овлашћени представник групе понуђача.У
случају подношења понуде са учешћем подизвођача, у моделу уговора морају бити наведени сви
подизвођачи. Овај модел уговора је саставни део конкурсне документације, Понуђач попуњава у
складу са својом понудом, оверава печатом и потписом, чиме потврђује да прихвата елементе из
модела уговора
Уговор бр. 104 15 0
Уговорне стране :
Јавно предузеће „Електромрежа Србије“, Београд,
улица Кнеза Милоша бр. 11, Београд
кога заступа генерални директор Никола Петровић, дипл.економиста
(у даљем тексту: Наручилац)
и
(у даљем тексту: Извршилац)
(у случају подношења заједничке понуде или понуде са подизвођачима, навести све учеснике у
заједничкој понуди/подизвођаче)
Уговорне стране констатују:
-
да је Наручилац на основу чл. 32. и чл. 61. Закона о јавним набавкама („Сл. Гласник РС“, бр.
124/12), године спровео отворени поступак јавне набавке, број 104 15 0 Услуге одржавања и
поправке помоћне механизације по партијама, Партија 9, Одржавање и поправка дизалица
-
да је Извршилац доставио понуду број ____ од _________ године, за Партију 9 која се налази
у прилогу Уговора и саставни је део овог Уговора,
-
да понуда Извршиоца у потпуности одговара условима и захтевима из конкурсне
документације који су саставни део Уговора (Прилог 2.).
-
да је Наручилац на основу понуде Извршиоца и Одлуке о додели уговора бр.****** од
************ године изабрао Извршиоца за пружање услуге која је предмет овог Уговора.
-
да је група понуђача доставила правни акт о заједничком извршењу набавке број ____, којим
се понуђачи из групе међусобно и према Наручиоцу обавезују на извршење набавке ,
-
да је Испoручилац делимично извршење набавке поверио подизвођачу/има:
______________________________, из
________________, улица
___________________ бр.
______, кога заступа директор _____________________ (попуњава се само у случају понуде
са подизвођачем/има; навести све подизвођачи којима је поверено делимично извршење
набавке)
Предмет Уговора
Члан 1
Предмет овог Уговора је вршење услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 9,
Одржавање и поправка дизалица у свему према Понуди Извршиоца бр.
_________од
____________________године, Обрасцу структуре цена (Прилог 1 Уговора) и Техничким условима
и захтевима из конкурсне документације (Прилог 2).
ЈН 104 15 0
63/92
Цена
Члан 2
Уговорене јединичне цене из Обрасца структуре цена су фиксне до краја важења уговора.
Коначна вредност уговора ће се утврдити обрачуном стварно извршених услуга по уговореним
јединичним ценама с тим да тако укупна вредност не може прећи износ од ******** . РСД. (овај
износ попуњава Наручилац приликом закључења уговора са изабраним понуђачем, а исти одговара
процењеној вредности јавне набавке која ће понуђачима бити објављена на јавном отварању
понуда.) У цену није урачунат ПДВ.
За све остале сервисне услуге које нису наведене у Обрасцу структуре цена, а односе се на
одржавање помоћне механизације, примењиваће се норма сат за извршење услуга и цене резервних
делова које не могу бити веће од званичних велепродајних цена овлашћеног увозника, нити од
упоредивих тржишних цена.
Реализација осталих сервисних услуга извршиће се на следећи начин: Испоручилац, пре почетка
услуге, исказује (може и путем е-mail) цену услуге укључујући и делове које треба заменити и по
добијању сагласности од стране Наручиоца, приступа извршењу услуге.
Начин плаћања
Члан 3
Наручилац се обавезује да плаћање уговорене цене изврши по пријему рачуна на основу обострано
потписаног Записника о извршењу услуге (радни налог).
Наручилац је дужан да изврши уплату на рачун Извршиоца у року од 45 дана од дана пријема
исправног рачуна и комплетне документације за плаћање.
Финансијске гаранције
Члан 4
Извршилац се обавезује да Наручиоцу уз потписан Уговор као гаранцију за добро извршење посла,
достави бланко соло сопствену меницу на износ од 10% укупне уговорене вредности, са клаузулом
без ''протеста'', оверену и потписану од стране Извршиоца и менично овлашћење, евидентирани у
регистру меница и овлашћења који води Народна банка Србије.
Наручилац ће средства из финансијске гаранције за добро извршење посла наплатити због
неизвршења, закашњења или неуредног извршења уговорних обавеза Извршиоца.
Извршилац се обавезује да уз рачун за прву извршену услугу, као гаранцију за отклањање грешака у
гарантном року, достави бланко соло сопствену меницу на износ од 10% укупне уговорене
вредности, са клаузулом без ''протеста'', оверену и потписану од стране Извршиоца и менично
овлашћење, евидентирани у регистру меница и овлашћења који води Народна банка Србије.
Наручилац ће средства из финансијске гаранције за отклањање грешака у гарантном року наплатити
због неизвршења, закашњења или неуредног извршења уговорних обавеза Извршиоца у гарантном
периоду.
Рок
Члан 5
Рок извршења услуге из члана 1. Уговора не може бити дужи од ____________ дана од дана позива
Наручиоца/ од дана преузимања помоћне механизације на сервис/поправку
Извршилац се обавезује да ће помоћна механизација Наручиоца која је предмет поправке и
одржавања, имати приоритет приликом поправке и вршења других услуга које се односе на
одржавање и поправку.
ЈН 104 15 0
64/92
Рекламација квалитета
Члан 6
Наручилац и Извршилац ће записнички констатовати извршење услуге по динамици извршења,
сагласно роковима, на локацији извршења услуге. У случају записнички утврђених недостатака у
квалитету Извршилац мора отклонити недостатке и неисправности и обезбедити несметан рад,
најкасније у року од 2 дана од дана сачињавања записника о рекламацији.
Уговорна казна
Члан 7
Ако Извршилац не изврши уговорене услуге из члана 1. овог уговора у уговореном року, обавезан је
да плати Наручиоцу на име уговорне казне износ од 0,5% од вредности услуге са којом касни, за
сваки дан закашњења.
Уговорна казна се обрачунава од првог дана након истека уговореног рока извршења услуге.
Укупан износ уговорне казне не може прећи 10% вредности уговора.
Гарантни рок
Члан 8
Гарантни рок за извршене услуге износи ______________ месеци од дана извршене услуге.
Гарантни рок резервних делова који буду уграђени приликом извршења услуге је дефинисан
декларацијом произвођача делова.
У гарантном року ће Извршилац отклонити све кварове и недостатке бесплатно, под условом да до
квара није дошло услед више силе или нестручне употребе.
Трошкове утврђивања квара у току гарантног рока такође сноси Извршилац.
Обавезе Извршиоца
Члан 9
Извршилац услуга се обавезује да за потребе Наручиоца врши одржавање и поправку помоћне
механизације на адреси Наручиоца из Прилога 2. Уговора.
Извршилац се обавезује да ће уграђивати оригиналне резервне делове, уља и остали материјал.
Приликом извршења услуга Извршилац се мора придржавати Норматива за сервисирање и
поправке, прописаног од стране Произвођача,
Извршилац се обавезује да ће помоћна механизација Наручиоца имати приоритет приликом
поправке и вршења других услуга које се односе на одржавање.
Приликом замене или уградње резервних делова Извршилац је дужан да на захтев наручица достави
на увид ,стари (замењени) део.
Остале одредбе
Члан 10
Овај уговор се закључује на период од три године и ступа на снагу по обостраном потписивању:
1. Уговора;
2. Споразума о безбедности и здрављу на раду;
и достави од стране Извршиоца
3. све захтеване документације из Прилога 2. и 3. Споразума о безбедности и здрављу на раду;
4. средства финансијског обезбеђења за добро извршење посла.
ЈН 104 15 0
65/92
Уколико Извршилац у року од 15 дана од дана доставе потписаног Уговора и Споразума о
безбедности и здрављу на раду од стране Наручиоца, не достави Наручиоцу сву наведену
документацију из овог члана, сматраће се да Уговор није ни закључен, односно да је Извршилац на
прећутан начин исказао вољу којом одустаје од закључења уговора.
Наручилац у том случају задржава право да да реализује средство финансијског обезбеђења за
озбиљност понуде
Наручилац ће Извршиоца обавестити о испуњењу услова за ступање на снагу Уговора.
Члан 11
За сва питања која нису уређена овим Уговором примениће се одредбе Закона о облигационим
односима.
Члан 12
За евентуалне спорове између уговорних страна из овог Уговора надлежан је Привредни суд у
Београду.
Члан 13
Овај Уговор ступа на снагу даном потписивања од стране овлашћених представника уговорних
страна.
Члан 14
Овај Уговор је сачињен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих по 3 (три) за сваку уговорну
страну.
За ИЗВРШИОЦА
За НАРУЧИОЦА
Јавно предузеће „Електромрежа Србије“
Директор
Генерални директор
______________________________
____________________________
Никола Петровић дипл. економиста
ЈН 104 15 0
66/92
II. ОПИС УСЛУГЕ
ЈН 104 15 0
67/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 1:
Одржавање и поправка тестера и тримера- Погон Бор и Погон Ваљево
Јед.
Ред. бр.
Назив услуге
Опис услуге
Количина
мере
Поправка моторне
1
Замена мача
ком.
2
тестере STIHL 361
Поправка моторне
2
Замена мача
ком.
1
тестере STIHL 260
Поправка моторне
3
Замена ланца
ком.
4
тестере STIHL 361
Поправка моторне
4
Замена ланца
ком.
1
тестере STIHL 260
Поправка моторне
5
замена карбуратора
ком.
1
тестере STIHL 361
Поправка моторне
6
Замена свећице
ком.
4
тестере STIHL 361
Поправка моторног
Замена комплетне главе са новом
7
компл.
1
тримера STIHL FS350
струном
Поправка моторне
8
Замена мача
ком.
2
тестере STIHL 361
Поправка моторне
9
Замена мача
ком.
4
тестере STIHL 260
Поправка моторне
10
Замена ланца
ком.
3
тестере STIHL 361
Поправка моторне
11
Замена ланца
ком.
12
тестере STIHL 260
Напомена:
-
Наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Извршилац је у обавези да угради само оригиналне делове, и приликом поправке је потребно
да Наручиоцу достави доказ (декларацију) да је уграђени део оригиналан.
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
68/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 2:
Одржавање и поправка тестера и тримера - Погон Нови Сад
Ред. бр.
Назив услуге
Опис услуге
Јед. мере
Количина
Сервис моторног
Сервис моторног тримера STIHL FS 350
1
ком
2
тримера STIHL FS 350
са заменом главе и свећице.
Сервис моторног
Сервис моторног тримера OLEO-MAC
2
тримера OLEO-MAC
746T са заменом главе за струну и
ком
2
746T
свећице.
Сервис моторног
Сервис моторног тримера VILLAGER
3
тримера VILLAGER
BC900. Замена главе за струну и
ком
2
BC900
свећице.
Сервис моторног
Сервис моторног тримера STIHL FS 130.
4
ком
3
тримера STIHL FS 130
Замена главе за струну и свећице.
Сервис моторног
Сервис моторног тримера STIHL FS 350.
5
ком
3
тримера STIHL FS 350
Замена главе за струну и свећице.
Сервис моторне тестере STIHL MS 250
Сервис моторне
са заменом мача, ланца, механизма за
6
ком
9
тестере STIHL MS 250
паљење, карбуратора,декле мача и
свећице.
Сервис моторне
Сервис моторне тестере STIHL MS 341
7
ком
4
тестере STIHL MS 341
са заменом мача, ланца и свећице.
Сервис моторне
Сервис моторне тестере STIHL 44 са
8
ком
4
тестере STIHL 44
заменом мача, ланца и свећице.
Сервис моторне
Сервис моторне тестере Husqvarna 445
9
ком
3
тестере Husqvarna 445
са заменом мача, ланца и свећице.
Сервис моторног
Сервис моторног тримера STIHL FS 350
10
ком
4
тримера STIHL FS 350
са заменом главе за струну и свећице.
Сервис моторног
Сервис моторног тримера Husqvarna
11
тримера Husqvarna
165rx, са заменом главе за струну и
ком
3
165rx
свећице.
Напомена:
-
наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Извршилац је у обавези да угради само оригиналне делове, и приликом поправке је потребно
да Наручиоцу достави доказ (декларацију) да је уграђени део оригиналан.
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
69/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 3:
Одржавање и поправка тестера и тримера - Погон Београд
Ред.
Назив услуге
Опис услуге
Јед. мере
Количина
бр.
Сервис и поправка моторног тримера
Сервис моторног
1
STIHL FS 350 са заменом главе за струну и
ком
2
тримера STIHL FS 350
свећице.
Сервис моторне
Сервис и поправка моторне тестере STIHL
2
ком
1
тестере STIHL MS 290
MS 290
Сервис моторног
Сервис и поправка моторног тримера
3
ком
1
тримера STIHL FS 350
STIHL FS 350
Сервис моторне тестере STIHL MS 290 са:
заменом кочнице за ланац, поклопца
квачила, стеловања гаса, замена хватача
ланца, замена стоп прекидача, пукотина
Сервис моторне
4
кућишта, монтаже изгубљених матица и
ком
1
тестере STIHL MS 290
шрафова, стартера, замене ланца, замене
мача, провера подмазивања ланца, замена
филтера за ваздух, замена цилиндра,
провера замајца и сервис квачила.
Сервис моторног
Сервис и поправка моторног тримера
5
тримера OLEO MAC
ком
1
OLEO MAC 755 Master
755 Master
Сервис моторног
Сервис и поправка моторног тримера
6
тримера HONDA UMK
HONDA UMK 435E са заменом главе и
ком
2
435E
свећице.
Сервис моторног
Сервис и поправка моторног тримера
7
ком
4
тримера STIHL FS 450
STIHL FS 450 са заменом главе и свећице.
Сервис моторног
Сервис и поправка моторног тримера
8
ком
2
тримера STIHL FS 350
STIHL FS 350 са заменом главе и свећице.
Сервис моторне тестере STIHL MS 260.
Сервис моторне
Замена мача, ланца (са турпијом),
9
ком
35
тестере STIHL MS 260
амортизера, ауспуха, свећице и филтера
горива и ваздуха
Сервис моторне тестере STIHL MS 290.
Сервис моторне
Замена мача, ланца (са турпијом),
10
ком
16
тестере STIHL MS 290
амортизера, ауспуха, свећице и филтера
горива и ваздуха
Сервис моторне тестере STIHL MS 360.
Сервис моторне
Замена мача, ланца (са турпијом),
11
ком
13
тестере STIHL MS 360
амортизера, ауспуха, свећице и филтера
горива и ваздуха
Сервис тестере за грање STIHL NT 75.
Сервис тестере за
12
Замена свећице, филтера горива и ваздуха,
ком
9
грање STIHL NT 75
ланца и затезача ланца
ЈН 104 15 0
70/92
Напомена:
-
Наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Извршилац је у обавези да угради само оригиналне делове, и приликом поправке је потребно
да Наручиоцу достави доказ (декларацију) да је уграђени део оригиналан.
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
71/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 4:
Одржавање и поправка тестера и тримера- Погон Крушевац
Ред.
Јед.
Назив услуге
Опис услуге
Количина
бр.
мере
Сервис моторног тримера Castor turbo
Сервис моторног
55D, са заменом свећице, филтера горива
1
тримера Castor turbo
ком
6
и ваздуха, масти главе, главе са силком и
55D
трокраким ножем
Сервис моторног тримера Oleo Mac
Сервис моторног
746T, са заменом свећице, филтера
2
тримера Oleo Mac
ком
6
горива и ваздуха, масти главе, главе са
746T
силком и трокраким ножем
Сервис моторног тримера Willager, са
заменом свећице, филтера горива и
Сервис моторног
3
ваздуха, масти главе, главе са силком и
ком
3
тримера Willager
трокраким ножем, дворамених упртача и
сервис карбуратора
Сервис моторног тримера, са заменом
Сервис моторног
свећице, филтера горива и ваздуха,
4
ком
3
тримера
масти главе, главе са силком и
трокраким ножем, и сервис карбуратора
Сервис моторне тестере STIHL MS 440.
Сервис моторне
Замена мача, ланца (са турпијом),
5
ком
5
тестере STIHL MS 440
амортизера, ауспуха, свећице и филтера
горива и ваздуха
Сервис моторне тестере STIHL MS 260.
Сервис моторне
Замена мача, ланца (са турпијом),
6
ком
35
тестере STIHL MS 260
амортизера, ауспуха, свећице и филтера
горива и ваздуха
Сервис моторне тестере STIHL MS 230.
Сервис моторне
Замена мача, ланца (са турпијом),
7
ком
3
тестере STIHL MS 230
амортизера, ауспуха, свећице и филтера
горива и ваздуха
Сервис моторне
Сервис моторне ротационе тестере
8
ротационе тестере
STIHL FS 350. Замена филтера горива и
ком
6
STIHL FS 350
ваздуха, масти главе, и главе 40-2
Сервис тестере за грање STIHL NT 75.
Сервис тестере за
9
Замена свећице, филтера горива и
ком
3
грање STIHL NT 75
ваздуха, ланца и затезача ланца
Сервис ротационе тестере тримера
Сервис ротационе
HUSQVARNA 245 RX.Сервис
10
тестере тримера
карбуратора. Замена свећице, филтера
ком
1
HUSQVARNA 245 RX
горива и ваздуха, главе са силком и
трокраким ножем
Напомена:
-
Наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Извршилац је у обавези да угради само оригиналне делове, и приликом поправке је потребно
да Наручиоцу достави доказ (декларацију) да је уграђени део оригиналан.
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
ЈН 104 15 0
72/92
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
73/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 5:
Одржавање и поправка косачица и трактора- Погон Крушевац и Погон Бор
Ред.
Назив услуге
Опис услуге
Јед. мере
Количина
бр.
Сервис чеоне моторне косачице
култиватора, мотор Subaru EX 21D, коса
Сервис моторне
Struc Muta 115/P mini, гребен косе Struc
1
ком
5
косачице култиватора
Muta, даска за снег Struc Muta, са заменом
свећице, филтера горива и ваздуха, и
сервис карбуратора
Сервис парковске косачице John Deere
Сервис парковске
189 CC OHV, са заменом свећице и
2
косачице John Deere
ком
2
филтера горива и ваздуха, ножа и носача
189 CC OHV
ножа
Сервис чеоне моторне косачице
Сервис чеоне моторне
култиватора Solo 531, са заменом свећице,
3
косачице култиватора
ком
2
филтера горива и ваздуха, летве косе и
Solo 531
сервис карбуратора
Сервис ротационе моторне косилице
Сервис ротационе
Craftsman, са заменом свећице, филтера
4
моторне косилице
горива и ваздуха, ножа, носача ножа,
ком
2
Craftsman
сајли, точкова са предњом вучом, и
сервис карбуратора
Сервис електричне косилице D33, са
Сервис електричне
5
заменом лежаја мотора, заменом ножа са
ком
2
косилице D33
носачем
Сервис чеоне моторне косачице
Сервис чеоне моторне
култиваторa Briggs&Stratton 625, са
6
косачице култиваторa
ком
2
заменом свећице, филтера горива и
Briggs&Stratton 625
ваздуха, сајли и резне летве
Сервис чеоне моторне косачице
Сервис чеоне моторне
култиватора Honda 521, са заменом
7
косачице култиватора
ком
2
свећице, филтера горива и ваздуха, сајли
Honda 521
и резне летве
Поправка косачице
8
Замена покретног дела косе (летве)
ком.
1
ИМТ 506
Поправка косачице
9
Замена покретног ножа (зуба)
ком.
10
ИМТ 506
Поправка косачице
Замена непокретног ножа (ножа са
10
ком.
10
ИМТ 506
шиљком)
Поправка косачице
11
Замена свећице и филтера
компл.
1
ИМТ 506
ЈН 104 15 0
74/92
Поправка косачице
12
Corona 15 LD 350
Замена покретног дела косе (летве)
ком.
1
(Lamborgini dizel)
Поправка косачице
13
Corona 15 LD 350
Замена покретног ножа (зуба)
ком.
10
(Lamborgini dizel)
Поправка косачице
Замена непокретног ножа (ножа са
14
Corona 15 LD 350
ком.
10
шиљком)
(Lamborgini dizel)
Напомена:
-
Наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Извршилац је у обавези да угради само оригиналне делове (или заменске истог квалитета), и
приликом поправке је потребно да Наручиоцу достави доказ (декларацију) да је уграђени део
оригиналан (или одговарајући истог квалитета).
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
75/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 6:
Одржавање и поправка косачица и трактора- Погон Нови Сад и Погон
Београд
Ред.
Јед.
Назив услуге
Опис услуге
Количина
бр.
мере
Сервис мотокултиватора косачице
Сервис мотокултиватора
Struc Muta (мотокултиватора и
1
ком
1
косачице Struc Muta
косе), са заменом свећице и
филтера.
Сервис баштенске моторне
Сервис баштенске моторне
2
косачице ALCO са
косачице ALCO са мотором
ком
3
мотором Briggs&Stratton
Briggs&Stratton. Замена свећице.
Сервис баштенске
Сервис баштенске електричне
3
електричне косачице
косачице "Север", са заменом
ком
2
"Север"
четкица и лежајева
Сервис баштенске моторне
Сервис баштенске моторне
4
косачице са мотором
косачице са мотором
ком
3
Briggs&Stratton
Briggs&Stratton. Замена свећице.
Сервис моторне косачице
Сервис моторне косачице
5
Briggs&Stratton 675. Замена
ком
3
Briggs&Stratton 675
свећице и филтера.
Сервис мотора са заменом уља,
Сервис зглобног трактора
6
свих филтера, заменом акумулатора
ком
1
АГТ 830
и сервисом алтернатора
Сервис ротационе
Сервис ротационе косачице
7
косачице HONDA UM
ком
1
HONDA UM 516C
516C
Сервис тракторске
Сервис тракторске косачице
8
косачице HONDA HF 2315
ком
1
HONDA HF 2315 HME
HME
Сервис мотокуливатора
Сервис мотокуливатора косачице
9
ком
2
косачице MUTA mini 5 kW
MUTA mini 5 kW
Сервис мотокуливатора
Сервис мотокуливатора косачице
10
ком
1
косачице IMT 506SX
IMT 506SX
Сервис ротационе
Сервис ротационе косачице
11
ком
1
косачице VIKING
VIKING
Сервис ротационе
Сервис ротационе косачице
12
косачице HONDA HRD
ком
1
HONDA HRD 536TX
536TX
Сервис трактора косачице
Сервис трактора косачице HONDA
13
ком
2
HONDA HF 2315
HF 2315
ЈН 104 15 0
76/92
Напомена:
-
Наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Извршилац је у обавези да угради само оригиналне делове (или заменске истог квалитета), и
приликом поправке је потребно да Наручиоцу достави доказ (декларацију) да је уграђени део
оригиналан (или одговарајући истог квалитета).
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
77/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 7:
Одржавање и поправка преса и хидрауличног алата
Ред.
Јед.
Назив услуге
Опис услуге
Количина
бр.
мере
Сервис електромоторне
Сервис електромоторне пресе Pfisterer EHP.
1
ком
2
пресе Pfisterer EHP
Замена гумица, семеринга и заптивки.
Сервис моторне пресе SALVI 589HBS.
Сервис моторне пресе
Замена хидрауличних црева високог
2
ком
2
SALVI 589HBS
притиска (за притисак већи од 700 bar) са
атестирањем.
Сервис моторне пресе
Сервис моторне пресе SALVI P80. Замена
3
ком
2
SALVI P80
гумица, семеринга и заптивки.
Сервис моторне пресе DMB
Сервис моторне пресе DMB DM520.
4
ком
2
DM520
Замена гумица, семеринга и заптивки.
Сервис ручних
Сервис ручних хидрауличних маказа за
хидрауличних маказа за
сечење Al/Če ужета до Ø40 mm, CEMBRE
5
ком
3
сечење Al/Če ужета до Ø40
HT-TC041. Замена ножева. Замена гумица,
mm, CEMBRE HT-TC041
семеринга и заптивки
Сервис ручних
Сервис ручних хидрауличних маказа за
хидрауличних маказа за
сечење Al/Če ужета до Ø40 mm, CEMBRE
6
ком
1
сечење Al/Če ужета до Ø40
HT-TC041. Замена ножева. Замена гумица,
mm, CEMBRE HT-TC041
семеринга и заптивки
Сервис електричне пресе Pfisterer ENP.
Сервис електричне пресе
Замена дотрајалих црева хидраулике и
7
ком
3
Pfisterer ENP
оштећених пакнова. Замена гумица,
семеринга и заптивки
Сервис ручне хидрауличне пресе Pfisterer.
Сервис ручне хидрауличне
Замена дотрајалих црева хидраулике и
8
ком
1
пресе Pfisterer
оштећених пакнова. Замена гумица,
семеринга и заптивки
Сервис акумулаторске пресе KKT Gmbh
Сервис акумулаторске пресе
Unifuture 2050DA. Замена батерије.
9
KKT Gmbh Unifuture
ком
1
Контрола мотора. Замена гумица,
2050DA
семеринга и заптивки
Сервис хидрауличне пресе са матрицом
Сервис хидрауличне пресе
Pfisterer. Замена дотрајалих црева
10
ком
1
са матрицом Pfisterer
хидраулике и оштећених пакнова. Замена
гумица, семеринга и заптивки
Сервис компресионе хидрауличне пресе од
Сервис компресионе
38 t. Замена дотрајалих црева хидраулике и
11
ком
1
хидрауличне пресе од 38 t
оштећених пакнова. Замена гумица,
семеринга и заптивки
Сервис компресионе хидрауличне пресе од
Сервис компресионе
45 t. Замена дотрајалих црева хидраулике и
12
ком
1
хидрауличне пресе од 45 t
оштећених пакнова. Замена гумица,
семеринга и заптивки
ЈН 104 15 0
78/92
Сервис хидрауличне пресе са ножном
Сервис хидрауличне пресе
пумпом. Контрола црева, вентила,
13
ком
1
са ножном пумпом
разделника и прикључака. Замена гумица,
семеринга и заптивки
Сервис батеријског хидрауличног
Сервис батеријског
погонског агрегата. Замена батерије.
14
хидрауличног погонског
Контрола црева, вентила, разделника и
ком
1
агрегата
прикључака. Замена гумица, семеринга и
заптивки
Сервис и поправка моторне пресе SALVI
Сервис моторне пресе
15
589 HBS. Замена гумица, семеринга и
ком
1
SALVI 589 HBS
заптивки.
Сервис и поправка електричне пресе
Сервис електричне пресе
16
SALVI 589 HME. Замена гумица,
ком
1
SALVI 589 HME
семеринга и заптивки.
Сервис моторне пресе DMB
Сервис моторне пресе DMB DM520.
17
ком
3
DM520
Замена гумица, семеринга и заптивки.
Сервис ручних
Сервис ручних хидрауличних маказа за
хидрауличних маказа за
сечење Al/Če ужета до Ø40 mm, CEMBRE
18
ком
3
сечење Al/Če ужета до Ø40
HT-TC041. Замена ножева. Замена гумица,
mm, CEMBRE HT-TC041
семеринга и заптивки
Сервис батеријског хидрауличног
Сервис батеријског
погонског агрегата. Замена батерије.
19
хидрауличног погонског
Контрола црева, вентила, разделника и
ком
6
агрегата
прикључака. Замена гумица, семеринга и
заптивки
Напомена:
-
Наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Извршилац је у обавези да угради само оригиналне делове (или заменске истог квалитета), и
прилоком поправке је потребно да Наручиоцу достави доказ (декларацију) да је уграђени део
оригиналан (или одговарајући истог квалитета).
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
79/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 8:
Одржавање и поправка електричних агрегата
Јед.
Ред. бр.
Назив услуге
Опис услуге
Количина
мере
Сервис агрегата ROBIN SUBARU,
Сервис агрегата
2kW. Сервис карбуратора. Замена
1
ком
2
ROBIN SUBARU, 2kW
свећице, уља и свих филтера,. Замена
лежаја генератора и црева горива
Сервис агрегата GENERATORSET
Сервис агрегата
MG 3000BE, 3kW. Сервис карбуратора.
2
GENERATORSET MG
Замена свећице, уља и свих филтера,.
ком
2
3000BE, 3kW
Замена лежаја генератора и црева
горива
Сервис агрегата EUROPOWER
Сервис агрегата
GENERATORS, 2.7kW. Сервис
3
EUROPOWER
карбуратора. Замена свећице, уља и
ком
1
GENERATORS, 2.7kW
свих филтера,. Замена лежаја
генератора и црева горива
Сервис агрегата
Сервис агрегата HONDA Diesel KIKI,
4
HONDA Diesel KIKI,
ком
2
5kW.
5kW
Напомена:
-
Наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Извршилац је у обавези да угради само оригиналне делове (или заменске истог квалитета), и
прилоком поправке је потребно да Наручиоцу достави доказ (декларацију) да је уграђени део
оригиналан (или одговарајући истог квалитета).
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
80/92
104 15 0 Услуге одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 9:
Одржавање и поправка дизалица
Ред.
Јед.
Количи
Назив услуге
Опис услуге
Место
бр.
мере
на
Поправка гредне мосне дизалице
"Vulkan" Rijeka, тип: DMC 5Mp/9,5
m. Услуга обухвата поправку (или
ТС Србобран,
Поправка гредне
замену) крајњих прекидача хода,
1
ком.
1
Србобран,
мосне дизалице
уградњу командне гребенасте
Ледине бб
преклопке и отклањање накнадно
уочених недостатака. Извршити
ревизију погонског механизма.
Поправка неисправног преносног
механизма за дизање платформе
четверостубне ауто дизалице
"Универзал" Бања Лука, тип: DT-2,
1983. годиште, напајање 380 V, 50
Hz, 4 kW, максимална висина
дизања 1,8 m. Нeиспрaвни
Поправка
прeнoсни мeхaнизaм пoдрaзумeвa:
ТС Србобран,
2
четверостубне ауто
нeиспрaвнa чeтири стубa сa нaвojeм
ком.
1
Србобран,
дизалице
(нeиспрaвни стубни нaвojи дрмajу
Ледине бб
сe приликoм дизaњa тeрeтa и имajу
вeлики слoбoдaн хoд ), нeиспрaвни
лeжajи стубних нaвoja дизaлицe,
нeиспрaвaн лaнaц прeнoснoг
мeхaнизмa дизaлицe и нeиспрaвни
лaнчaници прeнoснoг мeхaнизмa
дизaлицe.
Поправка и сервис
Мосна двогредна дизалица ф.бр.
ТС Београд 8,
3
мосне двогредне
20067,max. носивост 50KN-замена
ком
1
Београд, Кружни
дизалице
сајле
пут бб, Лештане
Напомена:
-
Наведене количине су количине за које Наручилац претпоставља да ће бити реализоване.
-
Све остале услуге поправке опреме и алата које нису специфициране у Oбрасцу структуре
цена тј. техничком опису, а могуће је реализовати у оквиру уговореног износа на предметној
механизацији, ће се реализовати на следећи начин:
Извршилац пре почетка услуге исказује Наручиоцу (може и путем е-mаilа) цену услуге
укључујући и цену потребних делова и по добијању сагласности од Наручиоца приступа
извршењу услуге.
ЈН 104 15 0
81/92
На основу члана 19. став 3. Закона о безбедности и здрављу на раду („Сл.Гласник РС“ бр.101/05) и
Уговора о пружању услуга или извођења радова, склопљеног по јавној набавци 104 15 0 Услуге
одржавања и поправке помоћне механизације, Партија 9: Одржавање и поправка дизалица
даљем тексту: Уговор), а у циљу спровођења мера безбедности и здравља на раду и заштите животне
средине закључује се:
СПОРАЗУМ О БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉУ НА РАДУ
приликом извршења услуга или обављања радова на објектима ЈП ЕМС
Између споразумних страна:
Јавно предузеће „ЕЛЕКТРОМРЕЖА СРБИЈЕ“, Београд,
улица Кнеза Милоша бр.11, Београд
које заступа генерални директор Никола Петровић, дипл.економиста
(у даљем тексту: НАРУЧИЛАЦ)
и
_______________________________________________________________
које заступа _____________________________________________________
(у даљем тексту ИЗВРШИЛАЦ)
(У случају подношења заједничке понуде, односно понуде са учешћем подизвођача, као
споразумна страна морају бити наведени сви из групе понуђача одн. понуђач и сви
подизвођачи.)
ПРЕДМЕТ СПОРАЗУМА
Члан 1.
Овим Споразумом се уређују међусобна права и обавезе Извршиоца са једне стране и Наручиоца са
друге стране, а у погледу примене прописаних мера безбедности и здравља на раду (у даљем тексту
БЗР), заштите од пожара (у даљем тексту ЗОП) и заштите животне средине (у даљем тексту ЗЖС),
приликом пружања услуга и/или извођења радова у заједничком радном простору, које ће бити
предузете у циљу отклањања ризика од повређивања односно оштећења здравља запослених и лица
ангажованих за пружање услуге и/или извођење радова.
За сврхе овог Споразума израз „запослени“ ће имати значење дефинисано Законом о безбедности и
здрављу на раду.
За сврхе овог Споразума израз „Извршилац“ означава Извођаче радова и/или извршиоце услуга који
су са Наручиоцем склопили Уговор за извођење радова и/или извршење услуга на објектима
Наручиоца.
Одредбе овог Споразума односе се како на Извршиоца, тако и на Наручиоца и у сагласности су са
важећим прописима из области БЗР, ЗОП и ЗЖС.
ЈН 104 15 0
82/92
ОБАВЕЗЕ ИЗВРШИОЦА
Члан 2.
Извршилац је у обавези:
-
да обезбеди да се запослени придржавају свих мера БЗР прописаних важећим Законом о
безбедности и здрављу на раду, подзаконским актима из области БЗР, Правилником о
безбедности и здрављу на раду Јавног предузећа
„Електромрежа Србије“ и техничким
упутством ТУ-ЕКС-04 - Упутство за организацију и извођења радова на ЕЕ објектима Јавног
предузећа „Електромрежа Србије“, као и интерним актима Јавног предузећа „Електромрежа
Србије“ у вези са OHSAS 18001;
-
да обезбеди да се запослени придржавају свих мера заштите од пожара прописаних важећим
Законом о заштити од пожара, подзаконским актима из области ЗОП и Правилником о
заштити од пожара Јавног предузећа „Електромрежа Србије“;
-
да обезбеди да се запослени придржавају свих мера које су прописане важећим законима и
осталим прописима из области заштите животне средине, као и интерним актима Јавног
предузећа „Електромрежа Србије“ у вези са ISO 14001;
-
да, уколико генеришу oтпaд приликом обављања делатности, са генерисаним отпадом
поступају на следећи начин:
Сав отпад који је настао услед процеса и поступка који Извршилац примењује за обављање
својих активности, за одношење и збрињавање истог је одговоран искључиво Извршилац,
било да се ради о отпаду који је по својим карактеристикама безопасан по животну средину
(нпр. амбалажа од материјала који Извршилац сам обезбеђује и користи за извођење радова:
папирни или пластични џакови, грађевински материјал, канте или шут, као и земља и остали
грађевински и други отпад настао приликом извођења радова и слично) или о отпаду који
може представљати опасност по животну средину.
-
да, уколико је отпад настао од делова или материјала који су власништво ЈП ЕМС, исти
одложе на место за привремено складиштење истог, одређено од стране Надзорног органа или
лица из ЈП ЕМС задуженог за ЗЖС.
-
да не врши неконтролисано испуштање уља на бетонски плато, у земљиште, или у
канализацију. Уље се мора уредно сакупити у наменске посуде за складиштење коришћеног
уља.
-
да, уколико врши демонтажу високонапонске и друге опреме са објеката ЈП ЕМС поступа на
следећи начин:
-
демонтирану опрему пажљиво одложе на простор који се одреди на самом објекту.
-
онемогући било какво цурење уља из опреме, уколико се оно налази у њој.
-
поступа по налозима и примедбама које даје лице из ЈП ЕМС задужено за ЗЖС
Члан 3.
Извршилац је дужан да Наручиоцу дoстaвља недељни извештај (понедељак до 12.00 за претходну
недељу) o статусу и активностима у оквиру примењених мера безбедености и здравља на раду који
садржи све елементе у складу са писаним захтевом Службе за БЗР и ЗОП.
Члан 4.
Запослени Извршиоца које ангажује за пружање услуга и/или извођење радова који су предмет
Уговора дужни су да се упознају са опасностима и штетностима радног места и превентивним
ЈН 104 15 0
83/92
мерама за безбедност и здравље на раду путем личног присуства предавању у организацији
Наручиоца, што се потврђује потписом запосленог на Изјави о упознавању са опасностима
и
штетностима радног места и мерама безбедности и здравља на раду (Прилог бр.1).
Члан 5.
Извршилац је, пре потписивања Уговора, доставио Наручиоцу сву документацију наведену
у
Прилогу бр.2 и Прилогу бр.3 на начин дефинисан у поменутим прилозима.
Члан 6
Уговор ступа на снагу на дан који уследи касније:
5. дан када овлашћени представници уговорних страна потпишу Уговор;
6. дан када овлашћени представници уговорних страна потпишу Споразум о безбедности
и
здрављу на раду;
7. дан када Извођач/Извршилац достави сву захтевану документацију из Прилога
2 и
3
Споразума о безбедности и здрављу на раду.
Наручилац ће Извршиоца обавестити о испуњењу услова за ступање на снагу Уговора.
ОБАВЕЗЕ НАРУЧИОЦА
Члан 7.
Наручилац је у обавези:
- Да запослене Извршиоца, ангажоване на извршењу услуга и/или извођењу радова упозна са
опасностима и штетностима радног места и примењеним превентивним мерама за безбедност
и здравље на раду и заштиту од пожара, обавезом примене средстава и опреме за личну
заштиту на раду, као и применом осталих прописаних мера безбедности и здравља на раду
како је предвиђено чланом 4 овог Споразума.
- Да све интерне прописе Јавног предузећа „Електромрежа Србије“ на које се позива у
Споразуму и релевантна упутства у вези са ISO 14001 и OHSAS 18001 учини доступним
Извршиоцу достављањем у електронској форми уз овај Споразум или на званичној интернет
презентацији ЈП ЕМС.
- Да запослене Извршиоца, ангажоване на извршењу услуга и/или извођењу радова упозна са
планом енергетских објеката и инсталација и безбедним прилазима при коришћењу и
одржавању;
- да сарађује са Извршиоцем у примени прописаних мера за безбедност и здравље, заштиту од
пожара и заштиту животне средине и да координира активности у вези са применом мера за
отклањање ризика од повређивања и оштећења здравља свих запослених у заједничком
радном простору.
ЗАЈЕДНИЧКЕ ОДРЕДБЕ
Члан 8.
Извршилац и Наручилац се обавезују да ће сарађивати приликом спровођења одредби овог
Споразума и у примени прописаних мера за безбедан и здрав рад, заштите од пожара и заштите
животне средине, непосредно и преко овлашћених лица.
ЈН 104 15 0
84/92
Овлашћена лица у смислу овог Споразума су:
- Запослени Наручиоца именован решењем као Координатор у фази извођења радова (у случају
радова када је потребна Пријава градилишта);
- Запослени Наручиоца одређен решењем као одговорно лице Наручиоца за извршење услуга
и/или извођење радова;
- Запослени Наручиоца одређен решењем да организује извршење услуга и/или извођење
радова;
- Овлашћено лице Извршиоца именовано решењем као Руководилац градилишта (у случају
радова када је потребна Пријава градилишта);
- Овлашћено лице Извршиоца именовано решењем (или одреди на други начин) да организује
извршење услуга и/или радова.
Извршилац и Наручилац ће именовати овлашћена лица за заступање и потписивање свих значајних
докумената који настану у релизацији овог Споразума о чему ће доставити писано обавештење
другој страни у року од
дана од дана ступања уговора на снагу.
Члан 9.
Извршилац сноси пуну одговорност за своје запослене, односно пуну одговорност за све обавезе и
одговорности које проистичу из законских прописа, а у вези са повредама на раду, професионалним
обољењима и обољењима у вези са радом, заштитом од пожара, заштитом животне средине, као и
обавезе и одговорности према надлежним инспекцијама.
При свакој повреди на раду запосленог, Извршилац ће поступити по важећем Правилнику о садржају
и начину издавања обрасца извештаја о повреди на раду, професионалном обољењу и обољењу у
вези са радом и одмах известити надлежну инспекцију рада, као и овлашћена лица из члана7. овог
Споразума. Извештај о повреди на раду попуњава лице за БЗР Извршиоца и након овере од стране
Филијале Републичког завода за здравствено осигурање, копију извештаја доставља Лицу за БЗР за
ЈП ЕМС преко овлашћених лица из члана 7. овог Споразума.
Извршилац је у обавези да пријави одговорном лицу Наручиоца сваку ситуацију која је могла
довести до повреде, материјална оштећења, непосредну опасност по живот или здравље запосленог
или остале утврђене неусаглашености.
Члан 10.
Извршилац је дужан да, овлашћеним лицима Наручиоца из члана 7. овог Споразума, обавезно
пријави сваку измену Списка свих зaпoслeних кojи ћe бити aнгaжoвaни и Списка свих вoзила,
мaшина или урeђajа кojи ћe сe кoристити при извoђeњу рaдoвa, ради одобрења уласка у објекте
Наручиоца.
ПОСЕБНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 11.
Радни простор је зона рада у којој Извршилац извршава услуге и/или изводи радове у објектима
Наручиоца.
Заједнички радни простор је зона рада коју истовремено користе Наручилац и Извршилац у
објектима Наручиоца.
ЈН 104 15 0
85/92
Члан 12.
Пре почетка извршења услуге и/или извођења радова овлашћено лице Наручиоца (у смислу овог
Споразума) ће одредити и предати радни простор за који предвиђено да га користи Извршилац.
Обезбеђење мера безбедности и здравља на раду, заштите од пожара и заштите животне средине у
зони рада коју прими у искључивој је надлежности Извршиоца.
Члан 13.
Коришћење инсталација, уређаја и опреме која се Извршиоцу преда на управљање од стране
Наручиоца, мора бити у складу са важећим техничким прописима за одређену врсту опреме и радова.
Члан 14.
Извршиоцу је забрањено постављање опреме и другог материјала у радном простору Наручиоца, без
претходно прибављене сагласности и поштовања правила која обезбеђују сигурност свих
запослених, опреме и објеката.
Члан 15.
Извршиоцу је забрањено извођења радова заваривања, резања и лемљења на привременим местима
без претходно прибављеног одобрења издатог од стране овлашћеног лица Наручиоца. За подношење
захтева и спровођење мера предвиђених у одобрењу за заваривање су одговорна овлашћена лица
Наручиоца из члана 7. овог Споразума.
Члан 16.
Извршилац је обавезан да се придржава и да обезбеди да се његови запослени придржавају правила,
интерних стандарда, процедура, упутстава и инструкција о БЗР, ЗОП и ЗЖС које важе код
Наручиоца, а посебно су дужни да се придржавају следећих правила:
- Забрањено је избегавање примене и/или ометање спровођења мера БЗР, ЗЖС и ЗОП;
- За обављање сваке радне активности обавезно је поштовање правила о коришћењу опреме за
личну заштиту која је прописана кроз процену ризика за конкретну активност. Коришћење
високо видљивих рефлектујућих прслука је обавезујуће;
- Процедуре Наручиоца за спровођење система дозвола за улазак у објекте, дозвола за рад и
дозвола за радове заваривања, резања и лемљења на привременим местима, увек морају бити
испоштоване;
- Најстроже је забрањен улазак, боравак или рад на територији и у просторијама Наручиоца,
под утицајем алкохола и/или наркотика;
- Пушење је дозвољено на само за то предвиђеним и означеним местима;
- У зонама опасности забрањена је употреба отвореног пламена;
- У зонама опасности је дозвољено кретање запосленима Извршиоца само када имају обавезу
обављања послова и то по строго одређеним путањама односно обележеним трасама,
-
Забрањено је уношење оружја унутар локације Наручиоца као и неовлашћено
фотографисање;
- Обавезно је придржавање правила и сигнализације безбедности у саобраћају и кретање само
по главним саобраћајницама и обележеним путевима без коришћења пречица.
ЈН 104 15 0
86/92
- Свака повреда на раду и/или ситуација која је могла довести до повреде, мора одмах бити
пријављена овлашћеним лицима Наручиоца из члана 7. овог Споразума.
ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 17.
Извршилац је дужан да све запослене, које ангажује за обављање посла код Наручиоца, обавести о
обавезама из Споразума.
Извршилац потписивањем Споразума гарантује да ће сви запослени које ангажује за обављање
послова код Наручиоца испуњавати услове и обавезе утврђене одредбама Споразума.
Члан 18.
Неизвршење, делимично извршење или кршење обавеза из Споразума разлог су за удаљење
Извршиоца, односно његових запослених, из објеката Наручиоца.
Члан 19.
За вршење контроле спровођења одредби овог Споразума од стране Наручиоца надлежни су и:
- Лице за безбедност и здравље на раду Наручиоца,
- Лице задужено за послове ЗЖС у надлежном организационом делу Наручиоца,
- Овлашћена лица Наручиоца која обављају послове спровођења превентивних мера заштите од
пожара,
- Овлашћена лица Наручиоца која обављају послове организовања физичко-техничког
обезбеђења.
Извршилац је дужан да омогући овлашћеним лицима Наручиоца да изврше контролу испуњености
обавеза које су предмет овог Споразума, у било које доба током реализације Уговора. Уколико
приликом наведене контроле буду утврђени недостаци Извршилац је дужан да, у року који му
одреди Наручилац, сачини и спроведе о свом трошку План побољшања примене мера БЗР, ЗОП и
ЗЖС. Поменути План мора бити одобрен од стране овлашћених лица Наручиоца, који имају право
прегледати и захтевати корекције у циљу потпуног испуњења законских прописа или интерних
стандарда Наручиоца из области БЗР, ЗОП и ЗЖС.
Члан 20.
У случају када Наручилац утврди кршења правила из области БЗР, ЗОП или ЗЖС од стране
Извршиоца (контролни преглед, пријава од стране овлашћених лица Наручиоца из члана 7. и/или 18.
овог Споразума и слично), биће сачињен записник у коме ће бити констатована повреда одредби и
дати прецизни рокови за отклањање неусаглашености.
Записник ће обострано потписати овлашћено лице Извршиоца из члана 7. овог Споразума и
овлашћено лице Наручиоца (из члана 7. или 18. овог Споразума).
Наведени записник ће се сматрати правно валидним и у случају једностраног потписивања од стране
овлашћеног лица Наручиоца
(уз обавезу обавештавања Извршиоца), уколико су уз записник
приложени конкретни докази неправилних активности Извршиоца (тј. записи поступака оперативног
опсервирања, фотографије и слично).
Уколико се утврде нeпрaвилнoсти, oпaснoсти или друге пojaве кojе би мoгле директно дa угрoзе
бeзбeднoст и здрaвљe запослених, уколико Извршилац не поступи у складу са налогом из записника
ЈН 104 15 0
87/92
наведеног у првом ставу или се више пута у току реализације констатује кршење правила од стране
Извршиоца, Наручилац може да раскине Уговор.
Члан 21.
Извршилац је обавезан да Наручиоцу надокнади целокупан износ свих евeнтуалних штета које
Наручиоцу причини, као и казни које Наручилац по основу важећих законских и других прописа
буде обавезан да плати трећим лицима, државним органима и организацијама или органима и
организацијама јединица локалне самоуправе или територијалне аутономије, проузрокованих
непридржавањем или кршењем одредби овог Споразума од стране Извршиоца.
Члан 22.
За све што није регулисано овим Споразумом примењиваће се одредбе Закона о безбедости и
здрављу на раду (Сл. гласник РС бр.101/2005), важећи подзаконски акти и технички прописи у
предметној области.
Члан 23.
Споразум ступа на снагу на дан који уследи касније: дан обостраног потписивања или дан када
Извођач/Извршилац достави сву захтевану документацију из Прилога 2 и 3 и примењиваће се на све
запослене који обављају услуте/радове у или на објектима Наручиоца.
Члан 24.
Овај споразум је сачињен у 6 (шест) истоветних примерака, од којих за сваку споразумну страну по 3
(три) примерка.
ЗА ИЗРШИОЦА
ЗА НАРУЧИОЦА
ЈН 104 15 0
88/92
Погон/Сектор ___________________________
Број уговора/врста радова:
Објекат/Место:
Клас.знак: 9-4-3 /Датум:
Овим путем изјављујем да сам добио одговарајућа упутства у вези са ризицима на пословима за које
сам ангажован у пословном или радном простору ЈП "ЕлектромрежаСрбије" Београд.
Упозорен сам на опасности и штетности по здравље које се могу јавити у току рада, односно намере
за безбедност и здравље на раду које морају бити примењене, као и зонама за безбедан рад и
кретање.
ПОНАШАЋУ СЕ ПО ДОБИЈЕНИМ УПУТСТВИМА НАДЛЕЖНОГ СТРУЧНОГ ЛИЦА КОЈА
САМ У ПОТПУНОСТИ РАЗУМЕО.
Р.
ИМЕ И ПРЕЗИМЕ
ПОТПИС
бр.
1
2
3
4
5
6
11
12
13
14
15
ЗА НАРУЧИОЦА:
ЗА ИЗВРШИОЦА:
Лице за БЗР или стручно лице на
објекту
(име и презиме)
(име и презиме)
(радно место)
(радно место)
(потпис)
(потпис)
Веза: Споразум о безбедности и здрављу на раду приликом извршења услуга или обављања радова на
објектима ЈП ЕМС
ЈН 104 15 0
89/92
Споразум о БЗР - Прилог 2
Клас.знак: 9-4-8 / Број: ___________
Датум:
ЗА ___________________________________
Назив и седиште Извршиоца
Предмет: Захтев за достављање потребне документације БЗР у складу са Споразумом о БЗР и
условима из конкурсне документације за ЈН __________________
Веза: Споразум о безбедности и здрављу на раду приликом извршења услуга или обављања
радова на објектима ЈП ЕМС
Пoштoвaни,
Oбaвeштaвaмo Вaс дa je у склaду сa Спoрaзумoм o бeзбeднoсти и здрaвљу нa рaду, кojи je сaстaвни
дeo угoвoрa o извршeњу прeдмeтнe услугe, нeoпхoднo дa сви извршиоци услугa нa oбjeктимa JП
EMС-a пре потписивања уговора, дoстaвe у eлeктрoнскoм oблику:
1.
Скeнирaни oригинaл спискa свих зaпoслeних кojи ћe бити aнгaжoвaни (oвeрeн oд стрaнe
oдгoвoрнoг лицa Извршиоца), a кojи сaдржи имe, прeзимe, радно место, брoj личнe кaртe и ПУ
која је исту издала зa свaкoг пojeдинцa;
2.
Скенирани оригинал Изjaве да су запослени завршили основну обуку и прoвeру знaњa из oблaсти
зaштитe oд пoжaрa и дa ће се у рaду придржaвaти прoписaних упутстaвa, упoзoрeњa, зaбрaнa,
мeрa зaштитe oд пoжaрa, кao и дa ће у случajу пoжaрa приступити гaшeњу пoжaрa(са датумом
извршене обуке/провере знања за сваког запосленог, потписано и oвeрeно oд стрaнe Послодавца);
3.
Oбрaзaц 2 - Eвидeнциja o зaпoслeнимa рaспoрeђeним нa рaднa мeстa сa пoвeћaним ризикoм и
лeкaрским прeглeдимa зaпoслeних рaспoрeђeних нa тa рaднa мeстa (СКEНИРAН OРИГИНAЛ);
4.
Дoкумeнтaциjу слoжeну у фoлдeрe или
„.zip“-фајлове пo зaпoслeнoм
(уз дoстaвљeну
дoкумeнтaциjу oбaвeзнo дoстaвити списaк у “Word” фoрмaту, нa кoмe ћe бити нaвeдeнa свa
дoкумeнтaциja кoja je дoстaвљeнa, oргaнизoвaнa пo зaпoслeнoм oдн. имe и прeзимe зaпoслeнoг и
списaк дoкумeнaтa кojи гa прaтe - у склaду сa примeрoм дaтим у Прилoгу 1) и тo:
(1) Oбрaзaц
6
-Eвидeнциja o зaпoслeнимa oспoсoбљeним зa бeзбeдaн и здрaв рaд
(СКEНИРAН OРИГИНAЛ), пoпуњeн у склaду сa Прaвилникoм o eвидeнциjaмa у
oблaсти бeзбeднoсти и здрaвљa нa рaду ("Сл. глaсник РС", бр. 62/2007) („Oбрaзaц 6“
мора бити пoтписaн oд стрaнe зaпoслeнoг, лицa зa БЗР и пoслoдaвца и oвeрeн од стране
послодавца, у кoмe je наведено да је зaпoслeни упoзнaт сa свим ризицимa и
штeтнoстимa кoje су у дирeктнoj вeзи сa oбaвљaњeм предметних радова/услуга);
(2) Извoд из Aктa o прoцeни ризикa гдe сe види укупaн ризик зa рaднo мeстo, прoписанe
мeрe безбедности и здравља на раду и личнa зaштитнa oпрeмa;
(3) Извештај о извршеном претходном или периодичном лекарском прегледу запослених
(Образац 3 или Образац 4у складу са прaвилником o претходним и периодичним
лекарским прегледима запослених на радним местима са повећаним ризиком ("Сл.
глaсникРС", бр. 120/2007 и 93/2008 - СКЕНИРАН ОРИГИНАЛ) за запослене:
ЈН 104 15 0
90/92
кojи су рaспoрeђeни нa рaднa мeстa сa пoвeћaним ризикoм;
кojимa je лeкaрски нaвeдeн кao мeрa зa бeзбeдaн и здрaв рaд;
кojи су прoфeсиoнaлни вoзaчи или рaдe сa грaђeвинским мaшинaмa.
(4) Дoкaз дa су зaпoслeни oбeзбeђeни aдeквaтним личним и кoлeктивним зaштитним
срeдствимa кoja су прoписaнa и пoтрeбнa зa oбaвљaњe нaручeнoг пoслa - кaртoн
зaдужeњa потписан од стране запосленог (СКEНИРAН OРИГИНAЛ);
(5) Скенирани оригинал Увeрeња за лица оспособљена и увежбана за пружање прве
помоћи (кoпиja MOРA бити и нa лoкaциjи, гдe зaпoслeни рaдe)зa:
техничко и надзорно особље и
зaпoслeнe кojи су рaспoрeђeни нa рaднa мeстa сa пoвeћaним ризикoм;
(6) Извoд из Aктa o прoцeни ризикa гдe сe види обавеза стручне оспособљености за
машине и опрему;
(7) Увeрeњa o стручнoj oспoсoбљeнoсти зa зaпoслeнe кojи рaдe сa мaшинaмa и oпрeмoм зa
кoje je нeoпхoднo зaвршити стручну oбуку
(нпр.aпaрaт зa зaвaривaњe, дизaлицa,
хидрaулична плaтформa, мoтoрнa тeстeрa…)(СКEНИРAН OРИГИНAЛ - кoпиja MOРA
бити обезбеђена и нa лoкaциjи гдe зaпoслeни рaдe).
5.
Oбрaзaц 9 -Eвидeнциjа o извршeним прeглeдимa и испитивaњимa oпрeмe зa рaд (СКEНИРAН
OРИГИНAЛ);
6.
Извoд из Aктa o прoцeни ризикa у кoмe су дeфинисaнa срeдствa и oпрeмa за рад кoja подлеже
периодичном испитивaњу;
7.
Скeнирaни oригинaл спискa свих вoзила, мaшина или урeђajа кojи ћe сe кoристити при
извoђeњу рaдoвa - сa рeгистaрским брojeвимa или фaбричким брojeвимa - штa je примeнљивo у
oдрeђeнoм случajу (oвeрeн oд стрaнe oдгoвoрнoг лицa Извoђaчa);
8.
Дoкумeнтaциjу слoжeну у фoлдeрe или „.zip“-фајлове пo вoзилу, мaшини или урeђajу кojи ћe
сe кoристити при извoђeњу рaдoвa - сa рeгистaрским брojeвимa или фaбричким брojeвимa - штa je
примeнљивo у oдрeђeнoм случajу (уз дoстaвљeну дoкумeнтaциjу oбaвeзнo дoстaвити списaк у
“Word” фoрмaту, нa кoмe ћe бити нaвeдeнa свa дoкумeнтaциja кoja je дoстaвљeнa, oргaнизoвaнa
пo вoзилу, мaшини или урeђajу кojи ћe сe кoристити при извoђeњу рaдoвa - у склaду сa примeрoм
дaтим у Прилoгу 2) и то:
(1) Стручни налазо извршеном испитивању уређаја - оруђа за рад у циљу утврђивања
стања и примене мера безбедности и здравља на раду;
Дoкумeнтaциjу кoja je нeкoмплeтнa или ниje дoстaвљeнa у трaжeнoj фoрми нeћeмo прихватити
као одговарајућу.
За НАРУЧИОЦА:
ЈН 104 15 0
91/92
Споразум о БЗР - Прилог 3
Клас.знак: 9-4-8 / Број: ___________
Датум:
ЗА _________________________________
Назив и седиште Извршиоца
Предмет: Захтев за достављање потребне документације БЗР у складу са Споразумом о БЗР
Веза: Уговор за извршење услуга/извођење радова бр. _________ од _________________ године
Пoштoвaни,
Oбaвeштaвaмo Вaс дa je у склaду сa Спoрaзумoм o бeзбeднoсти и здрaвљу нa рaду, кojи je сaстaвни дeo
угoвoрa o извршeњу прeдмeтнe услугe/радова нeoпхoднo дa сви извршиоци услугa нa oбjeктимa JП EMС-a
према предметном уговору, дoстaвe у eлeктрoнскoм oблику:
1. Скeнирaни oригинaл спискa свих зaпoслeних кojи ћe бити aнгaжoвaни (oвeрeн oд стрaнe oдгoвoрнoг
лицa Извршиоца), a кojи сaдржи имe, прeзимe, радно место, брoj личнe кaртe и ПУ која је исту издала зa
свaкoг пojeдинцa;
2. Скенирани оригинал Изjaве дa су зaпoслeни упoзнaти сa садржајем Спoрaзума o бeзбeднoсти и здрaвљу нa
рaду и обавезама које произилазе из истог (пoтписaн oд стрaнe свих зaпoслeних);
3. Укoликo сe рaдoви oбaвљajу нa грaдилишту - скенирани оригинал Изjaве дa су зaпoслeни упoзнaти сa
Eлaбoрaтoм o урeђeњу грaдилиштa (пoтписaн oд стрaнe свих зaпoслeних),
4. Укoликo сe рaдoви не oбaвљajу нa грaдилишту наручилац може захтевати Процену ризика од настанка
повреда или штетности по здравље код пружања услуге и/или извођења радова по Уговору;
5.
a. Решење за одговорног извођача радова и шефа градилишта - Овлашћено лице Извршиоца (Име и
презиме, радно место) именовано решењем као Руководилац градилишта (у случају радова када је
потребна Пријава градилишта); или
b. Овлашћено лице Извршиоца (Име и презиме, радно место) именовано решењем (или одреди на
други начин) да организује извршење услуга.
6. Списак опасних материја и Евиденцију о опасним материјама које ће се користити при извођењу
предметних услуга (скениране оригинале) или Изјаву да при извођењу предметних услуга неће користити
опасне материје (уколико је то случај);
Прoвeру комплетности дoкумeнтaциje ћемо извршити до _____________ године, до __________ часова и
уколико је документација комплетна обавестићемо вас о тачном термину упoзнaвaња зaпoслeних aнгaжoвaних
зa извршење услуге сa oпaснoстимa и штeтнoстимa рaднoг мeстa и прeвeнтивним мeрaмa зa бeзбeдaн и здрaв
рaд.
Дoкумeнтaциjу кoja je нeкoмплeтнa или ниje дoстaвљeнa у трaжeнoj фoрми нeћeмo прихватити као
одговарајућу.
ЗА НАРУЧИОЦА:
ЈН 104 15 0
92/92

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     1      2      3