ГКИНП-14-137-81. РУКОВОДЯЩИЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ ПО СОЗДАНИЮ ПОЛИТИЧЕСКИХ КАРТ МИРА И МАТЕРИКОВ - часть 8

 

  Главная      Учебники - Геология, Геодезия     ГКИНП-14-137-81. РУКОВОДЯЩИЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ ПО СОЗДАНИЮ ПОЛИТИЧЕСКИХ КАРТ МИРА И МАТЕРИКОВ

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  6  7  8  9   ..

 

 

ГКИНП-14-137-81. РУКОВОДЯЩИЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ ПО СОЗДАНИЮ ПОЛИТИЧЕСКИХ КАРТ МИРА И МАТЕРИКОВ - часть 8

 

 

9.16. При подборе красок и силы тона необходимо обеспечить хорошую читаемость карты 

и сохранить (по возможности) единство в красочном оформлении ряда карт. Для этой цели 
важнейшим странам мира, таким как: СССР, США, Китай, Великобритания, Франция, ФРГ, 
ГДР  «присвоен»  определенный  цвет,  соответствующий  их  окраске  на  политической  карте 
мира масштаба 1:15000000 последнего года издания. Для окраски территории колониальных 
владений  и  иных  несамоуправляющихся  территорий  используется  измененный  по  оттенку 
цвет управляющего государства.

 

9.17.  Дополнительно  к  фоновой  раскраске  территории  на  всех  картах  политические  и 

административные центры следует выделить окраской пунсонов (или кварталов), а границы 
усилить цветным кантом.

 

Возможны несколько вариантов красочного оформления границ, когда:

 

- цветной кант располагается вдоль штрихового знака границы или территории и дается от 

цвета основной территории,

 

-  цветной  кант  располагается  симметрично  штрихового  знака  границы  и  дается  одним 

цветом,

 

- цветной кант по границам не дается совсем.

 

ПРИМЕЧАНИЕ. На политических картах мира границы изображаются без цветного канта. 

В  тех  случаях,  когда  граница  проходит  по  реке,  изображаемой  в  одну  линию,  окраску 

территории  и  цветной  кант  следует  давать  от  реки.  Цветной  кант  вдоль  границы  основной 
территории на картах отдельных государств давать в сторону заполняющей территории, на 
сопредельной (заполняющей) территории - симметрично штриховому знаку границы (реки).

 

На  реках,  изображаемых  в  две  линии  (п. V.14), для  определения  территориальной 

принадлежности  островов,  расположенных  в  руслах  рек  (в  случае,  когда  отсутствует 
штриховой знак границы), на составительском оригинале контура следует нанести абрисную 
линию,  от  которой  производить  фоновую  окраску. (В  издании  абрисная  линия  снимается 
ретушью).

 

9.18. Красочный оригинал корректирует корректор, просматривает и утверждает редактор 

карты,  старший  редактор  подразделения,  главный  редактор  предприятия,  а  в  ПКО 
«Картография» - в контрольной редакции.

 

ПРИМЕЧАНИЕ. При переиздании карты, в случае больших исправлений по фоновой раскраске территории, 

красочный  оригинал  (после  соответствующих  исправлений)  также  переутверждается  в  контролирующих 
инстанциях. 

По  указанию  редактора  красочный  оригинал  может  быть  использован  в  качестве  макета 

фоновой окраски вод (и границ).

 

9.19. Утвержденный красочный оригинал является эталоном для печати красочной пробы 

карты.

 

Красочная проба 

9.20.  Красочную  пробу  необходимо  печатать  на  бумаге  того  же  сорта  и  качества  (или 

близкого к тому), на которой будет печататься тираж карты.

 

Из  общего  числа  отпечатанных  оттисков  технический  редактор  карты  отбирает  один 

экземпляр  красочной  пробы  и  направляет  его  на  соответствующее  предприятие  в  качестве 
эталона для печати тиража карты.

 

9.21.  Красочную  пробу  просматривает  корректор,  технический  и  ответственный 

редакторы карты.

 

Все  замечания  следует  выносить  на  поля  сводного  оттиска  и,  утвержденный  подписями 

технического и ответственного редакторов, хранить в деле карты у технического редактора. 
Оттиск должен быть дополнен замечаниями, полученными при последующем утверждении 
красочной  пробы  в  контрольной  редакции  ПКО  «Картография»,  ГУГК,  Главлите,  с  учетом 

ответного письма МИД СССР по вопросам, поставленным ГУГК, и используется в качестве 
исходного материала для исправлений на диапозитивах.

 

10. ПЕРЕИЗДАНИЕ КАРТ 

Быстрое «старение» политических и политико-административных карт и обеспечение их 

современности  вызывает  необходимость  систематического  обновления  основного 
содержания этих карт через короткие промежутки времени (1 - 3 года).

 

10.1. Карта подлежит обязательному направлению в случае изменений:

 

- в политическом и административном устройстве картографируемой территории,

 

- в транскрипции наименований географических объектов,

 

- связанных со строительством новых объектов (водохранилищ, каналов, магистральных и 

наиболее значимых дорог),

 

-  в  градации  населенных  пунктов,  связанных  с  изменением  численности  населения  (для 

городов  свыше 100000 жителей - на  политических  картах  мира,  свыше 50000 жителей - на 
картах материков и регионов, свыше 10000 жителей - на картах отдельных государств).

 

10.2.  В  зависимости  от  характера  и  количества  исправлений  применяются  различные 

варианты обновления карт:

 

- переиздание с исправлением издательских оригиналов,

 

- переиздание с переоформлением издательских оригиналов,

 

- переиздание с исправлением фотоформ.

 

10.3.  На  основании  изучения  исходных  материалов  редактор  карты  совместно  с 

начальником подразделения решают вопрос о проведении корректуры:

 

- сплошной (по всем элементам) или

 

- выборочной (отдельных элементов содержания карты).

 

10.4. Корректор должен провести сличение составительских или издательских оригиналов 

с тиражным экземпляром карты последнего года издания; все расхождения вынести на поля 
оттиска  в  виде  конкретных  замечаний.  Оттиск  с  замечаниями  утверждает  редактор  для 
последующего исправления оригиналов.

 

10.5. В зависимости от количества и характера замечаний редактор разрабатывает краткие 

указания  и  технологию  по  переизданию  карты,  которую  утверждает  в  технологической 
группе предприятия.

 

Все  изменения  обязательно  должны  быть  зафиксированы  в  формуляре  карты.  Выбор 

наиболее оптимального варианта переиздания определяет редактор совместно с технологом с 
учетом  минимальных  затрат  времени  и  средств,  и  обеспечения  высокого  качества  для 
последующей печати.

 

10.6.  При  переиздании  карты  с  исправлением  издательских  оригиналов  все  исправления 

следует проводить (по конкретным замечаниям) на тиражном экземпляре карты последнего 
года издания, который в дальнейшем используется в качестве составительского оригинала.

 

Замечания,  касающиеся  изменения  градации  шрифтов  и  транскрипции  наименований 

целесообразно  исправлять  по  замечаниям  непосредственно  на  издательском  оригинале 
подписей.

 

10.7. Для исправления издательских оригиналов привлекаются:

 

- тиражный экземпляр карты, используемый в качестве составительского оригинала,

 

-  тиражный  оттиск  карты  с  замечаниями  корректуры  по  сличению  с  издательскими 

оригиналами,

 

- оттиск с замечаниями редактора, подлежащими исправлению.

 

По  окончании  исправлений  издательские  оригиналы  корректируют,  просматривает 

редактор  карты,  после  чего  все  материалы  передаются  на  изготовление  штриховой  пробы 
(см. общую технологию).

 

10.8. Для изготовления красочной пробы использовать:

 

-  макеты  карты  предыдущего  издания,  исправленные  по  замечаниям  по  переизданию 

карты или макеты, выполненные заново (если исправлений много);

 

в качестве эталона для печати фоновых красок - тиражный экземпляр карты предыдущего 

издания или красочный оригинал карты, исправленный по замечаниям.

 

10.9.  При  переиздании  карты  с  переоформлением  издательских  оригиналов  исправления 

следует  производить  на  составительских  или  издательских  оригиналах  карты 
предшествующего  издания  (если  оригиналы  были  выполнены  черчением  на  ватмане). 
Исправления выполняются в цветах составления.

 

10.10.  Законченные  исправлением  оригиналы  корректируют,  утверждает  редактор  и 

передаются на изготовление издательских оригиналов.

 

Дальнейшие работы проводятся по общей технологии.

 

10.11.  Вопрос  о  переоформлении  или  исправлении  оригинала  подписей  в  каждом 

отдельном  случае  следует  решать  отдельно  в  зависимости  от  количества  замечаний, 
подлежащих исправлению, и технического состояния оригинала.

 

10.12. При переиздании карты с исправлением фотоформ в качестве исходного материала 

для  исправлений  целесообразно  привлекать  тиражный  экземпляр  карты  последнего  года 
издания, просмотренный редактором по дежурным, справочным и новым картографическим 
материалам.

 

Все  расхождения  вынести  в  форме  конкретных  замечаний  на  поля  тиражного  оттиска  и 

утвердить редактору карты. (Далее см. в разделе «Утверждение карты»).

 

11. УТВЕРЖДЕНИЕ КАРТЫ К ПЕЧАТИ ТИРАЖА 

11.1. Утверждение карты к печати тиража производится:

 

- для карт, создаваемых заново - на стадии красочной пробы;

 

-  для  карт,  подготавливаемых  к  переизданию - на  стадии  тиражного  экземпляра  карты 

предшествующего издания нижеследующей последовательности:

 

красочную  пробу  следует  просмотреть  и  подписать  корректуру,  техническому  и 

ответственному редакторам карты и старшему редактору подразделения;

 

после просмотра все замечания внести на экземпляр красочной пробы для последующего 

исправления на диапозитивах;

 

с экземпляра красочной пробы или тиражного экземпляра с замечаниями для переиздания 

карты  изготовить 4 копии,  в  том  числе 1 копию  для  картфабрики  в  качестве  исходного 
материала для исправления оригинальных печатных форм переиздаваемых карт. (На оттиске 
дается пометка «Для фабрики», а все исправления на нём должны быть выполнены в туши с 
предельной точностью);

 

копии  должны  быть  откорректированы,  просмотрены  и  утверждены  редактором  карты, 

старшим  редактором  подразделения,  главным  редактором  и  главным  инженером 
предприятия  и  вместе  с  формуляром  (если  карта  переиздается  со  старых  печатных  форм) 
представлены на утверждение в контрольную редакцию;

 

для  получения  разрешения  на  печать  тиража  красочная  проба  или  тиражный  экземпляр 

карты  с  замечаниями,  после  просмотра  и  утверждения  контрольной  редакцией,  следует 
направить в ГУГК и Главлит.

 

11.2.  Одновременно  экземпляр  красочной  пробы  вместе  с  объяснительной  запиской 

необходимо направить для согласования в МИД СССР:

 

на политическую карту мира масштаба 1:15000000 - в обязательном порядке,

 

на остальные карты - по рекомендации ГУГК.

 

В объяснительной записке должны быть указаны исходные картографические материалы 

и  зафиксированы  вопросы,  требующие  согласования. (Предварительно  вопросы  по 
изображению  государственных  границ  должны  быть  согласованы  с  лабораторией  КНИ 
ЦНИИГАиК).

 

11.3. После получения разрешения на печать из ГУГК, Главлита и ответного письма МИД 

по вопросам, поставленным ГУГК, разрешенный тиражный экземпляр карты или экземпляр 
красочной пробы вместе с эталоном красочной пробы (для печати тиража) и диапозитивами 
(для  изготовления  печатных  форм)  следует  направить  на  картографическую  фабрику  для 
последующей печати тиража карты.

 

11.4.  Для  утверждения  «на  выход  в  свет» 4 - 5 сигнальных  экземпляров  карты 

направляются ответственному редактору, в контрольную редакцию, ГУГК и Главлит.

 

Предварительные  сигнальные  экземпляры  утверждают  подписями  технический  редактор 

карты, начальник технической редакции и главный инженер картографической фабрики, на 
которой печатается тираж карты.

 

12. КОРРЕКТУРА 

12.1.  Корректуру  политико-административных  карт  следует  проводить  на  основных 

завершающих этапах прохождения карты в производстве;

 

по окончании составления - корректуру составительских оригиналов и формуляра карты;

 

по окончании оформления - корректуру издательских оригиналов и штриховой пробы;

 

при подготовке карты к изданию - корректуру макетов, красочного оригинала, красочной 

пробы.

 

Корректура должна осуществляться на основе существующих положений о корректуре, в 

соответствии с данным «РТМ» и редакционным планом корректируемой карты.

 

12.2. Корректура составительских оригиналов проводится по всем элементам содержания.

 

Назначение ее - установить правильность использования исходных материалов, указанных 

в редакционном плане, соответствие утвержденным условным обозначениям и техническую 
точность составления.

 

Особое  внимание  должно  быть  обращено  на  корректуру  элементов,  представляющих 

основное содержание политико-административных карт, как то:

 

- рисовку границ,

 

- выделение политических и административных карт,

 

- подписи государств, владений и административных единиц (правильность их написания 

и наилучшее размещение).

 

12.3.  Корректура  издательских  оригиналов  осуществляется  путем  сличения  их  с 

составительскими оригиналами.

 

При корректуре издательских оригиналов устанавливается:

 

- полное соответствие их составительскому оригиналу,

 

- правильность применения условных обозначений при оформлении (рисунок, размеры),

 

-  соответствие  техническим  требованиям  полиграфического  производства  (определяется 

качество  гравирования  штриховых  элементов,  размеры  и  качество  фотонаборных  наклеек 
для подписи наименований географических объектов, их размещение),

 

- транскрипция наименований.

 

12.4. Корректурный просмотр штриховой пробы должен быть произведен сплошь по всем 

элементам  содержания  и  установлено  полное  соответствие  оттиска  с  издательскими 
оригиналами.

 

Замечания по просмотру штриховой пробы должны быть исправлены на составительских 

и  издательских  оригиналах  и  учтены  при  изготовлении  макетов  и  красочного  оригинала 
карты.

 

12.5. Корректуру макетов и красочного оригинала следует проводить по составительским 

оригиналам, корректуру красочной пробы - по красочному оригиналу карты.

 

По  окончании  корректуры  произвести  исправления  по  конкретным  замечаниям  на 

оригиналах и макетах.

 

Спорные замечания должны разрешаться с участием редактора карты.

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  6  7  8  9   ..