Terex BACKHOE LOADER TLB840SM-TLB840PM Tier 4 - Interim. Parts Manual (2013) - page 4

 

  Index      Manuals     Terex BACKHOE LOADER TLB840SM-TLB840PM Tier 4 - Interim. Parts Manual (2013)

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     2      3      4      5     ..

 

 

 

Terex BACKHOE LOADER TLB840SM-TLB840PM Tier 4 - Interim. Parts Manual (2013) - page 4

 

 

Front Axle - 2ws - 15:1 - Final Reduction

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

6190282M1

2

Screw, C/Sunk - M8 X 20

Senkkopfschraube Mit
Innensechskant M8x20
1000mpa

Vis

Tornillo

2

3523632M1

2

Plug

Stopfen

Bouchon

Tapón

3

6194931M91

2

Kit - Carrier ( Planetary)

Satz Plangetr

Jeu Porte Satell

Kit, Portador Planetario

4

6193417M1

33

Roller, Needle

Rolle F. Rollenlager, Aus Stahl Aiguille

Aguja

5

6194930M1

6

Gear - Z23

Zahnrad

Engrenage

Piñón

6

6194929M1

6

Washer

Unterlegscheibe

Rondelle

Arandela

7

6194928M1

6

Ring - Snap (D38)

Sprengring

Fermoir

Anillo De Resorte

Front Axle - 2ws - 16.5:1

4067 16023

Front Axle - 2ws - 16.5:1

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

3009518X1

1

Bolt - M12 X 110lg

Bolzen M12 X 110

Goupille

Perno

2

1440330X1

1

Nut Nyloc M12

Flachmutter M12

Ecrou

Tuerca

3

6110099M1

1

Pin - 2ws Axle Pivot 493 X
50 X 50

Bolzen

Axe

Pasador

4

6115105M91

1

Hose Assy - Front Axle
Grease

Schlauch Kpl

Ensemble Durit

Con. De Manguera

5

#ELBOW

1

Elbow

Elbow

Elbow

Elbow

6

831495M1

1

O-Ring

O-Ring

Joint Torique

Junta De Tipo O

7

358760X91

1

Elbow 90#7/16-7/16 Unf

Kniestück, 90°

Coude, 90

Codo, 90°

8

6114940M91

1

26.22 Front Axle (16.5:1)
(Ref 644776)

26.22 Vorderachse (16.5:1)

26.22 Essieu Avant
(16.5:1)

26.22 Eje Delantero
(16.5:1)

9

339124X1

2

Bolt M8-16 Z5f

Maschschrb Metr - M8

Goupille

Tornillo

10

1441858X1

1

Grease Nipple - Straight,
M6

Schmiernippel

Graisseur Coude

Engrasador

11

3009694X1

1

Nut M10 Z1 Thin

Mutter M10

Ecrou

Tuerca De Retención

12

T101424

1

Bracket - Grease Hose

Haltearm

Support Fixation

Soporte

13

3521240M1

1

Union Bulkhead

Schraubanschluss

Union

Racor

14

390734X1

1

Washer M10-21-2 Z

Unterlegscheibe

Rondelle - M10

Arandela

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Axle Housing

4067 16023

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Axle Housing

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

6194021M1

1

Bush 60 X 50 19 X 54

Buechse

Douille

Casquillo

2

6194017M1

2

Oil Seal

Wellendichtring

Joint ´

DArbre

Junta De Aceite

3

3475328M1

1

Breather - Axle Housing

Entlufter

Reniflard

Ventilador Del Cárter

4

6194022M1

1

Bush - Front

Buechse

Douille

Casquillo

5

6194902M1

1

Housing - Axle

Achsgehäuse

Trompette

Cárter De Puente

6

3523545M1

2

Washer - Belleville 71 X 71
X 7.34mm

Unterlegscheibe

Rondelle

Arandela

7

6194030M1

2

Bush

Buechse

Douille

Casquillo

8

3475535M1

2

Bush - Pivot Housing

Buechse

Douille

Anillo

9

6194903M1

2

Oil Seal

Oldichtring

Bague Etancheite

Junta De Aceite

10

6195522M1

2

Bearing - Spherical

Lager Ballig

Roul Spherique

Cojinete Esferic

11

3523555M1

2

Washer - Belleville 71.70 X
71.70 X 1mm

Unterlegscheibe

Rondelle

Arandela

12

6195523M91

2

Support - Differential

Lagerung

Support

Dispos. De Sosten

13

3523068M1

1

Bolt - M14 X 75

Maschschraube M14

Boulon M14 X 75

Tornillo

14

3475335M1

4

Bush - Centring

Büchse

Douille

Anillo

15

3475341M1

2

Pin D15 X 35

Bolzen

Goupille

Pasador

16

3475329M1

2

Plug - Drain M22 (Diff.
Housing)

Ablasschraube

Bouchon

Tapón

17

3523067M1

10

Bolt - M12 X 33

Bolzen - M12 X 33

Boulon M12 X 33

Tornillo

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Swivel Housing And Steering Cylinder

4067 16023

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Swivel Housing And Steering Cylinder

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

6194905M91

1

Housing - Swivel LH

Gehäuse

Carter

Cárter, Junta Giratoria

2

6190565M1

2

Swivel Pin, Upper - Front
Axle

Achsschenkelbolzen

Goupille

Pasador

3

3523548M1

12

Bolt - M14 X 35 (Self
Locking)

Sechskantschraube M14x35

Boulon

Tornillo

4

6190567M1

2

Grease Nipple

Schmiernippel

Graisseur Coude

Engrasador

5

6193675M91

2

Track Rod, LH & RH - Rear
Axle

Arm Kpl.

Ensemble De Bras

Brazo, Conj.

6

6193678M1

2

Track Rod & Outer End

Spurstange

Barre De Direction

Barra De Dirección

7

6193677M1

2

Nut, Hex, Jamb - M24 X
1.5, Tr. Rod Lock

Flachmutter

Ecrou - M24

Tuerca

8

6193676M1

2

Ball Joint, Inner - Rear
Track Rod

Kugelgelenk

Rotule

Rotula

9

6194906M91

1

Housing - Swivel RH

Gehäuse

Carter

Cárter, Junta Giratoria

10

6190221M1

2

Nut - Lock M20

Flachmutter

Ecrou Blocage

Tuerca

11

6194005M1

2

Nut M16

Mutter

Ecrou

Tuerca

12

6194907M1

2

Bolt - M16 X 75

Maschschraube M16

Boulon M16 X 75

Perno

13

6194908M1

2

Bush

Büchse

Douille

Casquillo

14

6194911M1

2

Oil Seal Ring

Öldichtung

Bague Etancheite

Junta De Aceite

15

6195524M91

1

Cylinder - Steering

Lenkzylinder

Verin Direction

Cilindro Direcc

16

6194024M1

4

Bolt M12 X 45

Maschschraube - M12

Boulon - M12

Perno

17

6190566M1

2

Swivel Pin, Lower - Front
Axle

Achsschenkelbolzen Aus Stahl Goupille

Pasador

18

6194111M1

2

Grease Nipple

Schmiernippel

Nipple De Graissage

Engrasador

19

6195526M91

1

Kit - Oil Seal

Dichtringsatz

Jeu Etancheite

Juego Retenes

20

6195525M1

1

Cylinder Head

Zylinderkopf

Culasse

Culata Cilindro

21

6195527M91

1

Rod

Stange

Tringle

Varilla

22

6195528M1

1

Cylinder Head

Zylinderkopf

Culasse

Culata Cilindro

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Bevel Gear Set

4067 16023

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Bevel Gear Set

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

6194025M1

1

Cover

Abdeckung

Cache

Tapa

2

6194006M1

1

O - Ring

O Ring

Joint Torique

Junta De Tipo O

3

6193433M1

1

Oil Seal 52.16 X 52.16 X
16mm

Oldichtring

Bague Etancheite

Junta De Aceite

4

6194508M91

1

Bevel Gear/ Pinion Set
12/33

Zahnradsatz

Jeu Engrenages

Engranaje Cónico/Pi
ilde;ón

5

3475570M1

1

Ring Nut - M40

Mutter - M40

Ecrou - M40

Tuerca

6

3475569M1

1

Tab Washer - Locking 61.60
X 61.60 X 2.30mm

Federring

Rondelle Frein

Arandela De Freno

7

3523082M1

2

Washer - Pinion Shaft 41 X
50 X 2mm

Unterlegscheibe

Rondelle

Arandela

8

3523083M1

1

Spacer - Collapsible (Pinion
Shaft)

Abstandstuck

Entretoise

Traviesa

9

6190199M1

0

Shim, 2.7mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190205M1

0

Shim, 3.3mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190206M1

0

Shim, 3.4mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190203M1

0

Shim, 3.1mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190204M1

0

Shim, 3.2mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190200M1

0

Shim, 2.8mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190201M1

0

Shim, 2.9mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190197M1

0

Shim, 2.5mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190198M1

0

Shim, 2.6mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

9

6190202M1

0

Shim, 3.0mm - Pinion Shaft Ausgleichsscheibe

Cale

Calce

10

3475567M1

2

Bearing, Taper Roller -
Pinion 90 X 90 X 25.93mm

Kegellager

Roul Conique

Cojinete De Bolas

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Differential

4067 16023

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Differential

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

3523086M1

12

Bolt - M10 X 75, Grade
12.9, Self Lock

Maschschraube - M10

Boulon - M10 X 75

Tornillo

2

6190815M91

1

Housing Assy. - Differential Diffgehäuse

Carter Diff.

Cárter, Conj.

3

3523583M1

2

Bolt M6 X 10

Maschschraube M6

Boulon M6 X 10

Tornillo

4

3475583M1

2

Plate, Locking

Sichblech

Plaque Blocage

Placa

5

3475584M1

2

Ring Nut - M94

Mutter

Ecrou

Tuerca

6

3475585M1

2

Bearing - Roller
(Differential)

Rollenlager

Roulement Galets

Cojinete, Rodillos

7

3475581M1

2

Thrust Washer - Differential Anlaufscheibe

Rondelle De Butée

Arandela De Tope

8

6190225M91

1

Kit - Differential Gears &
Shaft

Differentialsatz

Jeu, Différentiel

Juego, Diferencial

9

3475579M1

2

Thrust Washer - Diff. Cross Anlaufscheibe

Rondelle Butee

Arandela De Tope

10

3523085M1

1

Shaft

Welle

Arbre

Árbol

11

3523088M1

1

Dowel Pin - 7mm X 40mm

Bolzen

Goupille

Peón

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Double U-Joint

4067 16023

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Double U-Joint

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

6193699M1

2

Circlip - Rear Drive Shaft

Sicherungsring

Segment ´

DArrêt

Anillo De Resorte

2

6194919M1

2

Washer

Unterlegscheibe

Rondelle

Arandela

3

6194918M1

2

Washer

Unterlegscheibe

Rondelle

Arandela

4

6194917M1

16

Ring - Lock

Ring

Anneau

Anillo De Resorte

5

6190253M91

4

Spider

Reparatursatz

Jeu Réparation

Cruceta, Conj.

6

6194916M1

2

Fork (Wheel Hub)

Gabel

Fourchette

Árbol

7

6194915M1

2

Body - Central

Körper

Corps

Brida

8

6194914M1

2

Fork (Diff Side)

Gabel

Fourchette

Árbol

9

6194913M91

2

U - Joint (Double)

U Verbindung

Joint D'u

Árbol De Puente

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Wheel Hub

4067 16023

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Wheel Hub

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

6194925M1

2

Gear - Crown Z60

Zahnrad

Engrenage

Engranaje De Corona

2

6194924M1

2

Wheel Carrier

Trager

Porte Satellites

Portador De Rueda

3

6194923M1

2

Ring

Ring

Anneau

Aro

4

6195530M91

4

Bearing

Lager

Coussinet

Cojinete

5

6194922M1

2

O - Ring

O-Ring

Joint Torique

Junta De Tipo O

6

6195531M91

2

Kit - Wheel Hub

Satz Naben

Jeu Moyeu

Juego De Cubo

7

502823

16

Stud

Stehbolzen

Goujon

Esparrago

8

6193704M1

2

Oil Seal - Hub

Wellendichtring

Joint ´

DArbre

Junta De Anillo

9

6194926M1

16

Bush

Büchse

Douille

Casquillo

10

6194927M1

16

Screw M12 X 45

Schraube - M12 X 45

Vis - M12 X 45

Tornillo

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Final Reduction

4067 16023

Front Axle - 2ws - 16.5:1 - Final Reduction

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

6190282M1

2

Screw, C/Sunk - M8 X 20

Senkkopfschraube Mit
Innensechskant M8x20
1000mpa

Vis

Tornillo

2

3523632M1

2

Plug

Stopfen

Bouchon

Tapón

3

6194931M91

2

Kit - Carrier ( Planetary)

Satz Plangetr

Jeu Porte Satell

Kit, Portador Planetario

4

6193417M1

33

Roller, Needle

Rolle F. Rollenlager, Aus Stahl Aiguille

Aguja

5

6194930M1

6

Gear - Z23

Zahnrad

Engrenage

Piñón

6

6194929M1

6

Washer

Unterlegscheibe

Rondelle

Arandela

7

6194928M1

6

Ring - Snap (D38)

Sprengring

Fermoir

Anillo De Resorte

Steering System - 2ws - Gear

4067 17005

Steering System - 2ws - Gear

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

339666X1

2

Bolt M6-20 Z5f

Maschschraube Metr M

Boulon M6 X 20

Tornillo

2

391038X1

2

Washer M6 - Large Zinc
Hardened

Scheibe

Rondelle

Arandela

3

T102248

1

Bulkhead Plate

Platte

Plaque

Plato

4

T101568

1

Tube Assy (Orbital - Steer
Cyl Rh)

Rohr Kpl

Ensemble Tube

Conj. De Tubo

5

T101567

1

Tube Assy (Orbital - Tank)

Rohr Kpl

Ensemble Tube

Conj. De Tubo

6

T101372

1

Steering Wheel

Lenkrad

Volant Direction

Volant Direccion

7

358762X91

2

Elbow, 90 Degree -
Hydraulic

Winkelstueck

Coude

Codo

8

831497M1

2

O-Ring

O-Ring

Joint Torique

Junta De Tipo O

9

358743X91

2

Connector & O Ring

Doppelnippel

Borne

Unión

10

385362X1

4

Washer, Hardened - M10

Unterlegscheibe M10

Rondelle - M10

Arandela

11

3009492X1

4

Bolt - Hex. M10 X 25

Schraube M10 X 25

Boulon M10 X 25

Tornillo

12

T101396

1

Steering Column

Lenksaule

Colonne Direct

Columna Dirrecc

13

T105781

1

Lever Assembly

Hebel

Levier

Palanca

14

T105782

1

Six Point Socket Screw

Schraube

Vis

Tornillo

15

T105780

1

Steering Column Cover

Deckel

Couvercle

Cubierta

16

6115180M91

1

Steering Orbitrol

Lenkeinheit

Ens Direction

Unidad Direccion

17

831495M1

1

O-Ring

O-Ring

Joint Torique

Junta De Tipo O

18

358760X91

1

Elbow 90#7/16-7/16 Unf

Kniestück, 90°

Coude, 90

Codo, 90°

19

T101569

1

Tube Assy (Orbital - Steer
Cyl Lh)

Rohr Kpl

Ensemble Tube

Conj. De Tubo

20

T101565

1

Tube Assy (Orbital -
Pressure)

Rohr Kpl

Ensemble Tube

Conj. De Tubo

21

T101566

1

Tube Assy (Orbital - Load
Sense)

Rohr Kpl

Ensemble Tube

Conj. De Tubo

22

390975X1

4

Washer

Scheibe

Rondelle

Washer

23

390735X1

1

Washer M12-24-2 Z

Scheibe - M12

Rondelle

Arandela

24

356614X1

4

Nut - Large 3/4-16unf
Bulkhead

Mutter

Ecrou

Tuerca De Retención

25

356612X1

1

Nut 7/16" Unf

Mutter 7/16" Unf

Ecrou Unf

Tuerca

Steering System - Hoses

4067 17005

Steering System - Hoses

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

#O-RING

2

O-Ring

O-Ring

Joint Torique

Junta Tórica

2

3019573X91

2

Connector - M16 O-Ring -
9/16" Jic

Connector - M16 O-Ring -
9/16" Jic

Connector - M16
O-Ring - 9/16" Jic

Connector - M16
O-Ring - 9/16" Jic

3

T101563

1

Hose Assy (Orbital - Steer
Cyl Rh)

Schlauch Kpl

Ensemble Durit

Con. De Manguera

4

339287X1

1

Screw Hex M8 X 35, Coarse Schraube

Vis

Tornillo

5

6114550M1

1

Clamp Plate Twin

Clamp Plate Twin

Clamp Plate Twin

Clamp Plate Twin

6

6114546M1

2

Clamp Body Twin

Clamp Body Twin

Clamp Body Twin

Clamp Body Twin

7

T101564

1

Hose Assy (Orbital - Steer
Cyl Lh)

Hose Assy (Orbital - Steer Cyl
Lh)

Hose Assy (Orbital -
Steer Cyl Lh)

Hose Assy (Orbital -
Steer Cyl Lh)

8

T101562

1

Hose Assy (Orbital - Tank)

Schlauch Kpl

Ensemble Durit

Con. De Manguera

9

T101733

1

Hose Assy - Steering Ls -
Pump Side

Schlauch Kpl

Ensemble Durit

Con. De Manguera

10

T101734

1

Hose Assy - Steering
Pressure - Pump Side

Schlauch Kpl

Ensemble Durit

Con. De Manguera

11

T124372

1

Male/Female Adapter

Male/Female Adapter

Male/Female Adapter

Male/Female Adapter

12

T124370

1

Check Valve

Check Valve

Check Valve

Check Valve

13

T124371

1

Male/Male Adpater

Male/Male Adpater

Male/Male Adpater

Male/Male Adpater

14

6114539M1

2

Clap Body

Clap Body

Clap Body

Clap Body

15

1462583M1

1

Plate-Clamp

Platte

Plaque

Placa

16

339229X1

2

Bolt M6-40 Z5s Lk

Schraube M6 X 40

Boulon M6 X 40

Tornillo

Hardnose - White

4067 20011W

Hardnose - White

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

T101571

1

Pressed Steel Grille Weld
Assembly

Grill

Grille

Rejilla

2

T117865

2

M8x40 Socket Button
Screw

Schraube M8 X 40

Vis M8 X 40

Tornillo M8 X 40

3

T103432

1

Edge Cap

Dichtring

Joint Etancheite

Reten

4

T101534

1

Battery Cover

Deckel

Couvercle

Cubierta

5

3009492X1

4

Bolt - Hex. M10 X 25

Schraube M10 X 25

Boulon M10 X 25

Tornillo

6

390597X1

2

Washer, Large - M10

Scheible

Rondelle

Arandela

7

T101693

1

Battery Clamp

Halteschelle

Collier

Abrazadera

8

390734X1

2

Washer M10-21-2 Z

Unterlegscheibe

Rondelle - M10

Arandela

9

6114915M1

1

Battery Tray

Mulde - Batterie

Plateau - Batterie

Bandeja - Bateria

10

T103410

8

Fir Tree Button

Knopftaste

Bouton

Pulsador

11

1442739X1

2

Nut Nyloc M16

Flachmutter

Ecrou Blocage

Tuerca

12

1441664X1

2

Washer M16-30-3 Z

Scheibe

Rondelle

Arandela

Eco 1880

13

MS35-250

2

M16 X 250 Bolt

Maschschraube - M16 X 250

Boulon - M16 X 250

Perno - M16 X 250

Eco 1880

14

339034X1

4

Nut, Hex. - M16, Coarse,
Grade 8

Mutter Metrisch

Ecrou Métrique

Tuerca

15

3019575X1

4

Washer M16 Hardened

Scheibe

Rondelle

Arandela

16

6114503M1W01

1

Hardnose Casting (Terex
White)

Gussteil

Coulee

Fundicion

17

1441500X1

2

Nut M6 Z5 Nyloc

Flachmutter M6

Ecrou

Tuerca De Retencion

18

390971X1

4

Washer M6-12-1 Zwel

Scheibe - M6

Rondelle - M6

Arandela

19

339804X1

2

Bolt, Hex, - M6 X 25

Maschschrb Metr - M6

Goupille

Tornillo

20

T116884

1

Bracket - Bonnet Latch

Haltearm

Support Fixation

Soporte

21

T112278

1

Bonnet Catch Lower
Assembly

Falle

Loquet Porte

Fijador

22

390972X1

2

Washer M8-17-1 Zwel

Scheibe - M8

Rondelle M8

Arandela

23

339761X1

2

Bolt M8-25 Z5f

Bolzen M8 X 25

Goupille

Tornillo

24

3516218M2

2

Screw S/Tapping

Schraube

Vis

Tornillo

25

T102367

1

Bonnet Release Cable

Kabel

Cable

Cable

Hardnose - Yellow

4067 20011Y

Hardnose - Yellow

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

T101571

1

Pressed Steel Grille Weld
Assembly

Grill

Grille

Rejilla

2

T117865

2

M8x40 Socket Button
Screw

Schraube M8 X 40

Vis M8 X 40

Tornillo M8 X 40

3

T103432

1

Edge Cap

Dichtring

Joint Etancheite

Reten

4

T101534

1

Battery Cover

Deckel

Couvercle

Cubierta

5

3009492X1

4

Bolt - Hex. M10 X 25

Schraube M10 X 25

Boulon M10 X 25

Tornillo

6

390597X1

2

Washer, Large - M10

Scheible

Rondelle

Arandela

7

T101693

1

Battery Clamp

Halteschelle

Collier

Abrazadera

8

390734X1

2

Washer M10-21-2 Z

Unterlegscheibe

Rondelle - M10

Arandela

9

6114915M1

1

Battery Tray

Mulde - Batterie

Plateau - Batterie

Bandeja - Bateria

10

T111630

8

Hole Plug (Black)

Stopfen

Bouchon

Tapon

11

1442739X1

2

Nut Nyloc M16

Flachmutter

Ecrou Blocage

Tuerca

12

1441664X1

2

Washer M16-30-3 Z

Scheibe

Rondelle

Arandela

Eco 1880

13

MS35-250

2

M16 X 250 Bolt

Maschschraube - M16 X 250

Boulon - M16 X 250

Perno - M16 X 250

Eco 1880

14

339034X1

4

Nut, Hex. - M16, Coarse,
Grade 8

Mutter Metrisch

Ecrou Métrique

Tuerca

15

3019575X1

4

Washer M16 Hardened

Scheibe

Rondelle

Arandela

16

6114503M1Y02

1

Hardnose Casting (Fermec
Yellow)

Gussteil

Coulee

Fundicion

17

1441500X1

2

Nut M6 Z5 Nyloc

Flachmutter M6

Ecrou

Tuerca De Retencion

18

390971X1

4

Washer M6-12-1 Zwel

Scheibe - M6

Rondelle - M6

Arandela

19

339804X1

2

Bolt, Hex, - M6 X 25

Maschschrb Metr - M6

Goupille

Tornillo

20

T116884

1

Bracket - Bonnet Latch

Haltearm

Support Fixation

Soporte

21

T112278

1

Bonnet Catch Lower
Assembly

Falle

Loquet Porte

Fijador

22

390972X1

2

Washer M8-17-1 Zwel

Scheibe - M8

Rondelle M8

Arandela

23

339761X1

2

Bolt M8-25 Z5f

Bolzen M8 X 25

Goupille

Tornillo

24

3516218M2

2

Screw S/Tapping

Schraube

Vis

Tornillo

25

T102367

1

Bonnet Release Cable

Kabel

Cable

Cable

Engine - 90hp Turbo Aftercooled

4067 21016

Engine - 90hp Turbo Aftercooled

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

339269X1

1

Bolt

Bolzen

Boulon

Perno

2

390734X1

1

Washer M10-21-2 Z

Unterlegscheibe

Rondelle - M10

Arandela

3

6114846M91

1

Alternator Guard Assy.

Abdeckung Aus Stahl

Garde

Defensa

4

6114983M91

1

Engine T3 90hp Ta
Nm75247 (Std)

T3 Motor 90hp

T3 Moteur 90hp

T3 Motor 90hp

5

339228X1

1

Bolt, Hex. - M8 X 12
(Coarse)

Maschschraube M8

Boulon M8 X 12

Tornillo

6

1440313X1

1

Lockwasher M8

Federring - M8

Rondelle Frein - M8

Arandela De Freno -
M8

7

360049X1

1

P-Clip

Schelle

Circlip

Clip

8

T109008

1

Temperature Sender

Geber - Temperatur

Emetteur -
Temperature

Emisor - Temperatura

9

6110111M91

1

Fan 20"

Luefter Axial

Ventilateur

Ventilador

10

T105067

1

Wire Harness - Engine

Beschirrung

Faisceau

Arnes

11

6114382M1

1

Glow Plug Timer

Relaise

Relais

Rele

12

339721X1

1

Bolt, Hex. - M5 X 16

Bolzen

Goupille

Perno

13

390469X1

1

Washer M5

Scheibe - M5

Rondelle

Arandela

14

1441494X1

1

Nut, Nyloc - M5

Mutter Metrisch

Ecrou Métrique

Tuerca De Retención

15

3009491X1

1

Bolt M10 X 20

Aussensechskantschr
aube M10

Boulon

Tornillo

16

390734X1

1

Washer M10-21-2 Z

Unterlegscheibe

Rondelle - M10

Arandela

17

360050X1

1

P-Clip

Schelle

Circlip

Clip

18

1440433X1

1

Screw M10-16 H 10.9

Schraube

Vis

Tornillo

19

339376X1

1

Washer M10-18-2 Zsp

Federring

Rondelle Frein

Arandela De Freno

20

360050X1

1

P-Clip

Schelle

Circlip

Clip

Engine Parts - Tlb840

4067 21016

Engine Parts - Tlb840

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

2871A309

1

Alternator

Lichtmaschine

Alternateur

Alternador

2

2674A827

1

Turbocharger

Turbolader

Turbocompresseur

Turboalimentacio

3

2873K631

1

Starter Motor

Anlasser

Demarreur

Motor Arranque

4

3681A055

1

Joint - Rocker Cover

Dichtring

Joint

Junta

5

3577A155

1

Support Tube

Rohr

Tube

Tubo

6

3178C185

1

Dipstick

Messstab

Juage

Dipstick

7

2654407

1

Canister-Engine Oil Filter

Filter

Filtre

Filtro

8

2848A071

1

Oil Pressure Switch

Oeldruckschalter

Pressostat D'huile

Interruptor

9

2415H002

1

O - Ring

O-Ring

Joint Torique

Junta De Tipo O

10

2614B650

2

Belts - Matched Pair (2)

Keilriemen

Courroie

Correa Trapezoidal

11

3681K037

1

Joint - Sump

Dichtring

Joint

Junta

12

3681E051

1

Head Gasket

Dichtring

Joint

Junta

Engine Parts - Tlb840

4067 21016

Engine Parts - Tlb840

Item
Position
Posición

Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza

Anzahl
Qty.
Quant
El núm.

English

Deutsch

Français

Español

Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación

1

3115A121

1

Pulley - 2 Groove Alternator Riemenscheibe

Poulie

Polea

2

4133L509

1

Manifold Assy

Thermostat

Thermostat

Termostato

3

29990015

1

Plug

Verschlstopfen

Bouchon

Plug

4

29990016

1

O - Ring

O - Ring

Joint Torique

O - Ring

5

#HOUSING

1

Housing

Gehäuse

Carter

Alojamiento

6

#THERMOSTAT

1

Thermostat

Thermostat

Thermostat

Thermostat

7

2415H219

1

Hose Seal

Dichtring

Joint Etancheite

Reten

8

ULPK0038

1

Pump - Fuel Lift (+ Mounting
Kit)

Forderpumpe

Pompe Relevage

Bomba Elevacion

9

#PUMP, FUEL LIFT

1

Pump, Fuel Lift

Pump, Fuel Lift

Pump, Fuel Lift

Pump, Fuel Lift

10

#SPACER

3

Spacer

Spacer

Spacer

Spacer

11

#MOUNT

6

Mount

Mount

Mount

Mount

12

26560201

1

Element - Filter Engine Fuel
*S*

Filterpatrone

Cartouche Filtrante

Elemento De Filtro

13

#ELEMENT, FILTER

1

Element, Filter

Element, Filter

Element, Filter

Element, Filter

14

#O-RING

1

O-Ring

O-Ring

Joint Torique

Junta Tórica

15

2656F837

1

Bowl

Bowl

Bowl

Bowl

16

2656F836

1

Plug - Drain

Plug - Drain

Plug - Drain

Plug - Drain

17

3161C017

1

Cable

Kabel

Câble

Cable

18

2848A123

1

Switch - Water Temperature Switch - Water Temperature

Switch - Water
Temperature

Switch - Water
Temperature

19

#PUMP

1

Pump

Pump

Pump

Pump

20

3682A011

1

Joint - Water Pump

Dichtung

Joint Plat

Articulación

21

#PUMP

1

Pump

Pump

Pump

Pump

22

24880234

1

Gasket - Water Pump

Gasket - Water Pump

Gasket - Water Pump

Gasket - Water Pump

23

#COVER

1

Cover

Cover

Cover

Cover

24

3115A151

1

Pulley - Crankshaft

R Scheibe, Kuwe

Poulie Vilebreq.

Polea Ciguenal

25

32186146

3

Bolt

Maschschraube

Boulon

Perno

26

3114X191

1

Pulley - 1 Groove

Riemenscheibe

Poulie

Polea

27

3115C113

1

Pulley - Fan

Rs, Lüfter

Poulie Ventil.

Polea

Engine - Tlb840 - Gaskets & Oil Cooler

4067 21016

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     2      3      4      5     ..