Автокран на короткобазовом шасси SR-300LS. Руководство - часть 62

 

  Главная      Учебники - Краны     KATO. Автокран на короткобазовом шасси SR-300LS (машина - гусёк - ТО) - руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  60  61  62  63   ..

 

 

Автокран на короткобазовом шасси SR-300LS. Руководство - часть 62

 

 

- 230 -
2)
Если
вращение
поворотной
части
не
замедляется
в
достаточной
мере
и
кажется
,
что
вращение
не
прекращается
,
пока
желтая
зона
гистограммы
светится
,
то
следует
перемещать
рычаг
управления
в
положение
вращения
в
противоположную
сторону
для
принудительной
остановки
поворотной
части
.
При
этом
нужно
быть
достаточно
внимательным
,
чтобы
поднятый
груз
не
раскачивался
.
3)
В
случае
необходимости
в
продолжении
вращения
поворотной
части
в
одну
и
ту
же
сторону
,
следует
,
поддерживая
поворотную
часть
в
состоянии
бездействия
,
поднимать
или
втягивать
стрелу
,
пока
зеленая
зона
гистограммы
не
начнет
высвечиваться
,
а
затем
манипулированием
рычагом
управления
в
независимом
порядке
медленно
и
осторожно
вращать
поворотную
часть
в
заданное
положение
,
следя
за
показанием
световой
гистограммы
.
Вращать
поворотную
часть
категорически
запрещается
,
когда
возникла
перегрузка
,
при
которой
высвечивается
красная
зона
световой
гистограммы
уровня
безопасности
.
Если
выносные
опоры
выдвинуты
по
-
разному
,
возможная
зона
работы
крана
резко
варьируется
в
зависимости
от
положения
стрелового
оборудования
в
плане
.
Продолжение
вращения
поворотной
части
с
игнорирования
этого
факта
и
состояния
высвечивания
красной
зоны
световой
гистограммы
уровня
безопасности
может
привести
к
опрокидыванию
машины
и
серьезной
катастрофе
.
Когда
раздалась
речевая
сигнализация
«
Опасно
»
с
высвечиванием
красной
зоны
светового
гистограммы
уровня
безопасности
,
то
нужно
немедленно
прекратить
вращение
поворотной
части
,
внимательно
защищая
поднятый
груз
от
раскачивания
.
(611A-0052-0R)
(3)
Когда
автоматическая
остановка
поворотной
части
не
происходит
даже
при
ее
поступлении
за
заданный
предел
поворота
Если
,
несмотря
на
то
что
машина
установлена
в
горизонтальное
положение
и
в
ACS
задан
предел
поворота
,
вращение
поворотной
части
не
замедляется
при
подходе
к
заданному
пределу
поворота
,
а
автоматическая
остановка
не
происходит
даже
при
достижении
поворотной
частью
заданного
предела
,
то
следует
управлять
вращением
поворотной
части
в
сторону
,
обеспечивающую
уменьшение
опасности
,
в
следующей
последовательности
.
1)
Если
вращение
поворотной
части
не
замедляется
,
когда
она
подходит
к
пределу
поворота
,
заданному
в
ACS,
то
,
следя
за
движением
поднятого
груза
,
возвращают
рычаг
управления
механизмом
поворота
в
нейтральное
положение
и
дают
двигателю
работать
на
холостых
оборотах
.
2)
Если
вращение
поворотной
части
не
замедляется
в
достаточной
мере
и
кажется
,
что
поворотная
часть
не
останавливается
,
пока
не
достигнет
заданного
предела
поворота
,
то
следует
перемещать
рычаг
управления
в
положение
вращения
в
противоположную
сторону
для
принудительной
остановки
поворотной
части
.
При
этом
нужно
быть
достаточно
внимательным
,
чтобы
поднятый
груз
не
раскачивался
.
3)
В
случае
необходимости
в
продолжении
вращения
поворотной
части
ближе
к
заданному
пределу
поворота
,
следует
,
перепроверив
расстояние
до
препятствий
,
поддерживая
поворотную
часть
в
состоянии
бездействия
,
медленно
и
осторожно
вращать
поворотную
часть
в
нужное
положение
.
- 231 -
(4)
Аварийная
звуковая
сигнализация
и
аварийная
речевая
сигнализация
,
издаваемые
при
вращении
поворотной
части
в
состоянии
перегрузке
или
за
пределом
поворота
.
При
вращении
поворотной
части
в
состоянии
перегрузки
или
за
заданный
предел
поворота
с
игнорированием
опасной
ситуации
раздается
аварийная
речевая
сигнализация
,
аварийная
звуковая
сигнализация
или
аварийные
гудки
в
зависимости
от
степени
перегрузки
или
степени
поступления
за
заданный
предел
поворота
,
оповещая
машиниста
о
сложившейся
крайне
опасной
ситуации
.
1)
Аварийная
звуковая
сигнализация
,
аварийная
речевая
сигнализация
или
аварийные
гудки
,
издаваемые
в
зависимости
от
степени
перегрузки
Если
из
-
за
отказа
системы
остановки
поворотной
части
,
установки
машины
в
наклоненное
положение
или
сильного
ветра
поворотная
часть
не
останавливается
в
заданном
положении
,
перейдя
за
него
,
раздается
аварийная
звуковая
сигнализация
,
аварийная
речевая
сигнализация
или
аварийные
гудки
в
зависимости
от
степени
перегрузки
,
оповещая
машиниста
о
сложившейся
опасной
ситуации
.
Кроме
того
,
когда
поворотная
часть
вращается
в
противоположную
сторону
,
т
.
е
.
сторону
,
обеспечивающую
уменьшение
опасности
,
для
уклонения
от
опасной
ситуации
,
аварийная
звуковая
сигнализация
остается
включенной
,
пока
машина
находится
в
состоянии
перегрузки
.
Вращение
поворотной
части
Положение
стрелового
оборудования
в
плане
Коэффициент
нагрузки
Аварийная
речевая
сигнализация
Аварийная
звуковая
сигнализация
Продолжение
вращения
в
одну
и
ту
же
сторону
Точка
D
105%
«
Опасно
» (
разовая
)
«
пинг
-
понг
-
панг
-
понг
, ...»
Зона
E
До
110%
――――――――
«
пинг
-
понг
-
панг
-
понг
, ...»
Зона
E
Свыше
110%
«
Угроза
опрокидывания
»
(
разовая
)
«
пи
-
по
,
пи
-
по
.....
»
Вращение
в
противоположную
сторону
До
точки
D
Свыше
110%
――――――――
«
пи
-
по
,
пи
-
по
.....
»
До
110%
――――――――
«
пинг
-
понг
-
панг
-
понг
, ...»
За
точкой
D
―――
――――――――
――――――――――
(611A-0053-0R)
- 232 -
2)
Аварийная
звуковая
сигнализация
,
аварийная
речевая
сигнализация
или
аварийные
гудки
,
издаваемые
в
зависимости
от
степени
поступления
за
заданный
предел
поворота
.
Если
из
-
за
отказа
системы
остановки
поворотной
части
,
установки
машины
в
наклоненное
положение
или
сильного
ветра
поворотная
часть
не
останавливается
непосредственно
перед
заданным
пределом
поворота
,
поступив
в
него
,
раздается
аварийная
звуковая
сигнализация
,
аварийная
речевая
сигнализация
или
аварийные
гудки
в
зависимости
от
степени
поступления
за
заданный
предел
поворота
,
оповещая
машиниста
о
сложившейся
опасной
ситуации
.
Кроме
того
,
когда
поворотная
часть
вращается
в
противоположную
сторону
,
т
.
е
.
сторону
,
обеспечивающую
уменьшение
опасности
,
для
ухода
из
зоны
за
пределом
поворота
,
аварийная
звуковая
сигнализация
остается
включенной
,
пока
машина
находится
в
зоне
за
пределом
поворота
.
Вращение
поворотной
части
Положение
стрелового
оборудования
в
плане
Аварийная
речевая
сигнализация
Аварийная
звуковая
сигнализация
Повторное
вращение
в
одну
и
ту
же
сторону
За
точкой
D
――――――――
«
пинг
-
понг
,
пинг
-
понг
.....
»
Повторное
вращение
в
одну
и
ту
же
сторону
Зона
E
«
Заданный
предел
поворота
»
(
при
каждом
перемещении
рычага
управления
)
«
пинг
-
понг
,
пинг
-
понг
.....
»
За
зону
Е
(
точка
D
20°
и
более
)
――――――――
――――――――――
Вращение
в
противоположную
сторону
От
любой
точки
(
из
любого
углового
положения
)
――――――――
――――――――――
(611A-0054-0R)
Перед
выполнением
крановой
работы
нужно
обязательно
установить
машину
в
горизонтальное
положение
на
твердой
площадке
.
Если
машина
установлена
в
наклонное
положение
,
то
автоматическая
остановка
поворотной
части
в
заданном
положении
не
происходит
даже
во
время
исправной
работы
системы
остановки
поворотной
части
,
что
может
привести
к
опрокидыванию
машины
,
столкновению
с
препятствиями
,
поражению
электрическим
током
и
прочим
авариям
.
(541A-0241-1R)
- 233 -
Перед
началом
управления
крановой
установкой
следует
обязательно
передать
ключ
от
аварийного
выключателя
ACS
лицу
,
ответственному
за
контроль
безопасности
на
стройплощадке
.
В
случае
,
если
из
-
за
отказа
системы
остановки
поворотной
части
или
ACS
стало
необходимо
поставить
аварийный
выключатель
ACS
в
отключенное
положение
,
нужно
обязательно
сообщить
об
этом
лицу
,
ответственному
за
контроль
безопасности
на
стройплощадке
,
и
получить
на
то
разрешение
от
него
.
(611A-0055-0R)

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  60  61  62  63   ..