Hyundai i30. Руководство по эксплуатации (2022 год) - часть 5

 

  Главная      Hyundai     Hyundai i30. Руководство по эксплуатации (2022 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

   

 

   

 

содержание      ..     3      4      5      6     ..

 

 

 

Hyundai i30. Руководство по эксплуатации (2022 год) - часть 5

 

 

o

ː˧˰˱ˤ˫˺

ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧

˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

Ремни

 

безопасности

 

с

 

устрой

-

ством

 

предварительного

 

натяжения

 

OLMB033039

OLMB033039

Автомобиль

 

оборудован

 

устрой

-

ствами

 

предварительного

 

на

-

тяжения

 

ремней

 

безопасности

 

(

преднатяжителями

для

 

сидений

 

водителя

 

и

 

переднего

 

пассажира

а

 

также

 

задних

 

сидений

  (

при

 

на

-

личии

). 

Преднатяжитель

 

предна

-

значен

 

для

 

обеспечения

 

плотного

 

прилегания

 

ремня

 

безопасности

 

к

 

верхней

 

части

 

тела

 

водителя

 

или

 

пассажира

 

при

 

определенных

 

фронтальных

 

или

 

боковых

 

стол

-

кновениях

Преднатяжители

 

ремней

 

безопас

-

ности

 

могут

 

срабатывать

 

одно

-

временно

 

с

 

подушками

 

безопас

-

ности

 

при

 

достаточно

 

серьезных

 

фронтальных

 

или

 

боковых

 

стол

-

кновениях

.

При

 

резком

 

торможении

 

или

 

если

 

попытаться

 

наклониться

 

вперед

 

резким

 

движением

втягивающее

 

устройство

 

ремня

 

безопасности

 

будет

 

заблокировано

 

в

 

текущем

 

положении

При

 

определенных

 

лобовых

 

столкновениях

 

предна

-

тяжитель

 

активизируется

 

и

 

втяги

-

вает

 

ремень

 

безопасности

 

до

 

соз

-

дания

 

плотного

 

контакта

 

с

 

телом

 

водителя

 

или

 

пассажира

.

Если

 

система

 

зарегистриру

-

ет

 

чрезмерное

 

натяжение

 

рем

-

ня

 

безопасности

 

водителя

 

или

 

пассажира

 

при

 

срабатывании

 

преднатяжителя

ограничитель

 

нагрузки

 

внутри

 

втягивающего

 

преднатяжителя

 

частично

 

снизит

 

давление

 

соответствующего

 

рем

-

ня

 

безопасности

.  

 

ОСТОРОЖНО

• 

Необходимо

 

всегда

 

присте

-

гивать

 

ремень

 

и

 

сидеть

 

на

 

сиденье

 

надлежащим

 

об

-

разом

.

• 

Недопустимо

 

использо

-

вание

 

ремня

 

безопасно

-

сти

который

 

перекручен

 

или

 

неплотно

 

прилегает

 

к

 

телу

Перекрученный

 

или

  

неплотно

 

прилегающий

 

ремень

 

безопасности

 

не

 

обеспечит

 

надлежащей

 

за

-

щиты

 

в

 

случае

 

аварии

.

• 

Недопустимо

 

располагать

 

что

-

либо

 

рядом

 

с

 

пряжкой

 

ремня

 

безопасности

При

 

этом

 

может

 

быть

 

нарушено

 

надлежащее

 

функциониро

-

вание

 

пряжки

.

• 

После

 

активизации

 

или

 

в

 

случае

 

аварии

 

устройства

 

предварительного

 

натяже

-

ния

 

должны

 

быть

 

замене

-

ны

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

• 

ЗАПРЕЩЕНО

 

самостоя

-

тельно

 

проверять

обслу

-

живать

ремонтировать

 

или

 

заменять

 

преднатяжители

Рекомендуется

 

проверять

обслуживать

ремонтиро

-

вать

 

и

 

заменять

 

преднатя

-

жители

 

у

   

официального

 

дилера

 HYUNDAI.

• 

Не

 

допускайте

 

ударов

 

по

 

механизму

 

ремня

 

безопас

-

ности

.

 

ОСТОРОЖНО

Не

 

прикасайтесь

 

к

 

преднатя

-

жителям

 

ремней

 

безопасно

-

сти

 

в

 

течение

 

нескольких

 

ми

-

нут

 

после

 

их

 

срабатывания

Механизмы

 

преднатяжите

-

лей

 

ремней

 

безопасности

 

при

 

срабатывании

 

нагрева

-

ются

 

до

 

высокой

 

температу

-

ры

 

и

 

могут

 

обжечь

.

 

 

ВНИМАНИЕ

Кузовные

 

работы

 

в

 

перед

-

ней

 

части

 

транспортного

 

средства

 

могут

 

привести

 

к

 

повреждению

 

системы

 

преднатяжителя

 

ремня

 

без

-

опасности

Поэтому

 

реко

-

мендуется

 

проверить

 

эту

 

систему

 

у

 

официального

 

ди

-

лера

 HYUNDAI.

OPDE037069

OPDE037069

OLMB033040

OLMB033040

Система

 

ремней

 

безопасности

 

с

 

преднатяжителями

 

состоит

 

из

 

указанных

 

далее

 

компонентов

Их

 

местоположения

 

показаны

 

на

 

приведенном

 

выше

 

рисунке

.

(1) 

Индикатор

 

неисправности

 

подушек

 

безопасности

(2) 

Втягивающий

 

преднатяжитель

  

o

ː˧˰˱ˤ˫˺

ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧

˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

(3) 

Модуль

 

управления

 

системой

 

SRS

(4) 

Преднатяжитель

 

заднего

 

втягивающего

 

устройства

 (

при

 

наличии

К

 

СВЕДЕНИЮ

 

Датчик

приводящий

 

в

 

дей

-

ствие

 

модуль

 

управления

 SRS, 

также

 

связан

 

с

 

преднатяжи

-

телями

 

ремней

 

безопасности

Индикатор

 

неисправности

 

по

-

душек

 

безопасности

 

на

 

при

-

борной

 

панели

 

загорится

 

при

-

мерно

 

на

 6 

секунд

 

после

 

того

как

 

замок

 

зажигания

 

окажется

 

в

 

положении

 ON (

Вкл

.), 

а

 

затем

 

должен

 

погаснуть

.

При

 

неисправности

 

предна

-

тяжителя

 

индикатор

 

будет

 

гореть

даже

 

если

 

подушка

 

безопасности

 

находится

 

в

 

ис

-

правном

 

состоянии

Если

 

све

-

товой

 

индикатор

 

не

 

включает

-

ся

не

 

гаснет

 

или

 

светится

 

при

 

движении

 

автомобиля

реко

-

мендуется

 

как

 

можно

 

скорее

 

проверить

 

устройство

 

пред

-

варительного

 

натяжения

 

рем

-

ней

 

безопасности

 

и

/

или

 

блок

 

управления

 SRS 

у

 

официально

-

го

 

дилера

 HYUNDAI.

• 

i

 

 

Информация

 

Устройства

 

предварительного

 

натяжения

 

ремней

 

безопасности

 

водителя

 

и

 

переднего

 

пассажира

 

могут

 

быть

 

активизированы

 

при

 

определенном

 

лобовом

 

или

 

боко

-

вом

 

столкновении

.

• 

При

 

срабатывании

 

устройства

 

предварительного

 

натяжения

 

ремней

 

безопасности

 

может

 

раз

-

даться

 

громкий

 

шум

 

и

 

в

 

салоне

 

могут

 

появиться

 

мелкая

 

пыль

 

и

 

дым

Это

 

считается

 

нормальным

 

и

 

не

 

представляет

 

опасности

.

• 

Хотя

 

эта

 

пыль

 

и

 

нетоксична

при

 

попадании

 

на

 

кожу

 

она

 

вызыва

-

ет

 

раздражение

и

 

ее

 

не

 

следует

 

вдыхать

 

длительное

 

время

По

-

сле

 

аварии

в

 

результате

 

которой

 

произошла

 

активизация

 

предна

-

тяжителей

 

ремней

 

безопасности

следует

 

тщательно

 

вымыть

 

под

-

вергнувшиеся

 

воздействию

 

пыли

 

участки

 

кожи

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

Дополнительные

 

меры

 

пре

-

досторожности

 

при

 

исполь

-

зовании

 

ремней

 

безопасно

-

сти

 

Использование

 

ремня

 

безо

-

пасности

 

во

 

время

 

беремен

-

ности

 

Во

 

время

 

беременности

 

всегда

 

должен

 

использоваться

 

ремень

 

безопасности

Лучший

 

способ

 

за

-

щиты

 

будущего

 

ребенка

 

заключа

-

ется

 

в

 

том

чтобы

 

защитить

 

себя

 

пристегиванием

 

ремня

 

безопас

-

ности

.

Беременные

 

женщины

 

всегда

 

должны

 

пользоваться

 

поясно

-

пле

-

чевыми

 

ремнями

 

безопасности

Для

 

этого

 

следует

 

пропустить

 

плечевую

 

лямку

 

через

 

грудь

 

как

 

можно

 

дальше

 

от

 

шеи

Поместить

 

поясную

 

лямку

 

ниже

 

живота

 

так

чтобы

 

она

 

охватывала

 

бедра

 

и

 

та

-

зовую

 

кость

 

под

 

округленной

 

ча

-

стью

 

живота

.

 

ОСТОРОЖНО

Для

 

снижения

 

риска

 

серьез

-

ной

 

травмы

 

или

 

смерти

 

бу

-

дущего

 

ребенка

 

при

 

аварии

 

беременные

 

женщины

 

не

 

должны

 

располагать

 

пояс

-

ную

 

часть

 

ремня

 

безопасно

-

сти

 

выше

 

живота

 

или

 

по

 

жи

-

воту

где

 

находится

 

будущий

 

ребенок

.

Использование

 

ремня

 

безо

-

пасности

 

для

 

пристегивания

 

детей

 

Младенец

 

и

 

маленький

 

ребенок

 

В

 

большинстве

 

стран

 

законом

 

предписывается

 

использование

 

детских

 

удерживающих

 

систем

 

и

 

дополнительных

 

подушек

 

для

 

перевозки

 

детей

Возраст

при

 

достижении

 

которого

 

вместо

 

дет

-

ских

 

удерживающих

 

систем

 

могут

 

использоваться

 

ремни

 

безопас

-

ности

в

 

различных

 

странах

 

мо

-

жет

 

отличаться

поэтому

 

следует

 

знать

 

об

 

определенных

 

требова

-

ниях

 

в

 

конкретной

 

стране

Дет

-

ская

 

удерживающая

 

система

 

для

 

младенцев

 

должна

 

быть

 

должным

 

образом

 

установлена

 

на

 

заднем

 

сиденье

Более

 

подробные

 

сведения

 

при

-

водятся

 

в

 

разделе

 «

Детская

 

удер

-

живающая

 

система

» 

этой

 

главы

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺

ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧

˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

 

ОСТОРОЖНО

Для

 

младенцев

 

и

 

маленьких

 

детей

 

ДОЛЖНЫ

 

использо

-

ваться

 

детские

 

удерживаю

-

щие

 

устройства

 

соответству

-

ющих

 

весовых

 

групп

.

Для

 

снижения

 

риска

 

тяже

-

лых

 

телесных

 

повреждений

 

в

 

случае

 

дорожно

-

транс

-

портного

 

происшествия

 

НИ

-

КОГДА

 

не

 

перевозите

 

ребен

-

ка

 

на

 

руках

 

или

 

коленях

При

 

аварии

 

создаются

 

огромные

 

усилия

поэтому

 

ребенок

вылетев

 

из

 

ваших

 

рук

может

 

удариться

 

о

 

внутренние

 

де

-

тали

 

автомобиля

.

Маленькие

 

дети

 

лучше

 

всего

 

за

-

щищены

 

от

 

травм

 

в

 

случае

 

ава

-

рии

когда

 

должным

 

образом

 

пристегнуты

 

на

 

заднем

 

сиденье

 

с

 

помощью

 

детской

 

удерживаю

-

щей

 

системы

соответствующей

 

стандартам

 

безопасности

 

страны

 

использования

Перед

 

покупкой

 

детской

 

удерживающей

 

системы

 

следует

 

убедиться

 

в

 

ее

 

сертифи

-

кации

 

в

 

соответствии

 

со

 

стандар

-

тами

 

безопасности

 

страны

в

 

ко

-

торой

 

она

 

будет

 

использоваться

Детская

 

удерживающая

 

система

 

должна

 

соответствовать

 

росту

 

и

 

весу

 

ребенка

Сведения

 

об

 

этом

 

можно

 

прочи

-

тать

 

на

 

ярлыке

См

раздел

 «

Дет

-

ская

 

удерживающая

 

система

» 

в

 

этой

 

главе

.

Большие

 

дети

 

Дети

 

в

 

возрасте

 

до

 13 

лет

для

 

которых

 

уже

 

не

 

могут

 

использо

-

ваться

 

дополнительные

 

подушки

всегда

 

должны

 

располагаться

 

на

 

заднем

 

сиденье

 

и

 

использовать

 

штатные

 

поясно

-

плечевые

 

ремни

 

безопасности

Ремень

 

безопас

-

ности

 

должен

 

охватывать

 

верх

-

нюю

 

часть

 

бедер

плечо

 

и

 

грудь

чтобы

 

удерживать

 

тело

 

ребенка

 

должным

 

образом

Необходимо

 

регулярно

 

проверять

 

подгонку

 

ремня

При

 

движении

 

ребенка

 

ре

-

мень

 

может

 

сместиться

В

 

случае

 

аварии

 

наибольшая

 

безопасность

 

обеспечивается

 

детям

если

 

они

 

пристегнуты

 

надлежащей

 

удер

-

живающей

 

системой

 

на

 

заднем

 

сиденье

.

Если

 

подросток

 

старше

 13 

лет

 

должен

 

находиться

 

на

 

переднем

 

сиденье

он

 

должен

 

быть

 

надежно

 

пристегнут

 

штатными

 

поясными

 

и

 

плечевыми

 

секциями

 

ремня

 

безо

-

пасности

а

 

сиденье

 

должно

 

быть

 

помещено

 

в

 

крайнее

 

заднее

 

поло

-

жение

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

Если

 

плечевая

 

часть

 

ремня

 

слегка

 

касается

 

шеи

 

или

 

лица

 

ребенка

попробуйте

 

поместить

 

его

 

ближе

 

к

 

центру

 

автомобиля

Если

 

плече

-

вая

 

лямка

 

все

 

еще

 

касается

 

лица

 

или

 

шеи

следует

 

использовать

 

соответствующее

 

кресло

-

бустер

.

 

ОСТОРОЖНО

• 

Всегда

 

следует

 

проверять

чтобы

 

ремень

 

безопасно

-

сти

 

для

 

больших

 

детей

 

был

 

пристегнут

 

и

 

должным

 

об

-

разом

 

отрегулирован

.

• 

Плечевая

 

лямка

 

не

 

должна

 

касаться

 

шеи

 

или

 

лица

 

ре

-

бенка

.

• 

Запрещается

 

пристегивать

 

одним

 

ремнем

 

безопасно

-

сти

 

больше

 

чем

 

одного

 

ре

-

бенка

.

Использование

 

ремня

 

безо

-

пасности

 

и

 

травмированные

 

люди

При

 

транспортировании

 

травми

-

рованного

 

человека

 

должен

 

ис

-

пользоваться

 

ремень

 

безопасно

-

сти

Для

 

получения

 

определенных

 

рекомендаций

 

следует

 

обратить

-

ся

 

к

 

врачу

.

Один

 

человек

 — 

один

 

ремень

 

Запрещается

 

пристегивать

 

двух

 

человек

 (

включая

 

ребенка

одним

 

ремнем

При

 

этом

 

увеличивается

 

вероятность

 

получения

 

серьез

-

ных

 

травм

 

в

 

случае

 

аварии

.

Недопустимо

 

лежать

 

Управление

 

транспортным

 

сред

-

ством

 

при

 

откинутой

 

спинке

 

сиде

-

нья

 

может

 

быть

 

опасным

При

 

от

-

кидывании

 

спинки

даже

 

в

 

случае

 

пристегивания

 

ремнями

 

безопас

-

ности

эффективность

 

системы

 

безопасности

 (

ремней

 

безопасно

-

сти

 

и

 

подушек

 

безопасности

зна

-

чительно

 

снижается

.

Для

 

обеспечения

 

максимальной

 

эффективности

 

ремни

 

безопас

-

ности

 

должны

 

опоясывать

 

бедра

 

и

 

грудь

При

 

аварии

 

возможен

 

сильный

 

удар

 

о

 

ремень

 

безопасности

вы

-

зывающий

 

травму

 

шеи

 

или

 

другие

 

травмы

.

Чем

 

больше

 

откинута

 

спинка

 

си

-

денья

тем

 

больше

 

вероятность

что

 

бедра

 

пассажира

 

будут

 

дви

-

гаться

 

под

 

поясным

 

ремнем

 

безо

-

пасности

 

или

 

шея

 

пассажира

 

уда

-

рится

 

о

 

плечевую

 

лямку

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺

ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧

˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

 

ОСТОРОЖНО

• 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

 

управлять

 

транспортным

 

средством

 

при

 

откинутой

 

спинке

 

си

-

денья

.

• 

Управление

 

транспортным

 

средством

 

при

 

откинутой

 

спинке

 

сиденья

 

значитель

-

но

 

увеличивает

 

вероят

-

ность

 

получения

 

серьез

-

ной

 

травмы

 

или

 

травмы

 

со

 

смертельным

 

исходом

 

в

 

случае

 

столкновения

 

или

 

резкого

 

торможения

.

• 

Водители

 

и

 

пассажиры

 

всегда

 

должны

 

сидеть

 

на

 

сиденьях

 

должным

 

обра

-

зом

ремни

 

безопасности

 

должны

 

быть

 

пристегнуты

а

 

спинки

 

сидений

 

установ

-

лены

 

в

 

вертикальное

 

поло

-

жение

.

Содержание

 

ремней

 

без

-

опасности

 

в

 

надлежащем

 

состоянии

 

Запрещается

 

производить

 

раз

-

борку

 

или

 

модификацию

 

систем

 

ремней

 

безопасности

Должны

 

быть

 

приняты

 

меры

 

предосторож

-

ности

чтобы

 

не

 

повредить

 

ремни

 

безопасности

 

и

 

их

 

компоненты

 

петлями

 

сиденья

дверями

 

и

 

т

д

.

Периодическая

 

проверка

Все

 

ремни

 

безопасности

 

должны

 

периодически

 

проверяться

 

на

 

на

-

личие

 

износа

 

или

 

повреждений

Поврежденные

 

детали

 

должны

 

быть

 

заменены

 

при

 

первой

 

же

 

возможности

.

 

Ремни

 

должны

 

быть

 

чистыми

 

и

 

сухими

 

Ремни

 

безопасности

 

должны

 

со

-

держаться

 

чистыми

 

и

 

сухими

При

 

загрязнении

 

ремней

 

их

 

можно

 

очистить

 

слабым

 

мыльным

 

рас

-

твором

 

и

 

теплой

 

водой

Отбели

-

ватель

краска

сильные

 

моющие

 

средства

 

или

 

абразивы

 

не

 

долж

-

ны

 

использоваться

потому

 

что

 

они

 

могут

 

повредить

 

и

 

ослабить

 

ткань

.

Замена

 

ремней

 

безопасности

 

Полная

 

замена

 

всех

 

ремней

 

безо

-

пасности

 

должна

 

производиться

 

в

 

случае

 

аварии

Это

 

должно

 

быть

 

выполнено

 

даже

 

при

 

отсутствии

 

видимых

 

повреждений

За

 

сове

-

том

 

рекомендуется

 

обращать

-

ся

 

к

 

авторизованному

 

дилеру

 

HYUNDAI. 

o

ː˧˰˱ˤ˫˺ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

˃˄ˑːˉʿ˞˒˃˄ˏ˅ˇˁʿ˝˘ʿ˞ːˇːˑ˄ˋʿ˃˒ː

˃˄ˑːˉʿ˞˒˃˄ˏ˅ˇˁʿ˝˘ʿ˞ːˇːˑ˄ˋʿ˃˒ː

Наша

 

рекомендация

дети

 

должны

 

всегда

 

сидеть

 

сзади

 

 

ОСТОРОЖНО

Дети

 

в

 

автомобиле

 

должны

 

быть

 

правильно

 

пристегну

-

ты

Детей

 

всех

 

возрастов

 

безопаснее

 

всего

 

перевоз

-

ить

 

на

 

заднем

 

сиденье

Ни

 

при

 

каких

 

обстоятельствах

 

не

 

устанавливайте

 

детское

 

автокресло

 

на

 

переднее

 

пас

-

сажирское

 

сиденье

если

 

не

 

отключена

 

подушка

 

безопас

-

ности

.

Дети

 

до

 13 

лет

 

в

 

автомобиле

 

долж

-

ны

 

располагаться

 

на

 

заднем

 

си

-

денье

 

и

 

быть

 

правильно

 

пристег

-

нуты

чтобы

 

свести

 

к

 

минимуму

 

риск

 

травм

 

при

 

аварии

внезапной

 

остановке

 

или

 

резком

 

маневре

Согласно

 

статистике

 

аварий

дети

 

находятся

 

в

 

большей

 

безопас

-

ности

когда

 

должным

 

образом

 

пристегнуты

 

на

 

задних

 

сиденьях

чем

 

когда

 

находятся

 

на

 

переднем

 

сиденье

Если

 

ребенок

 

слишком

 

большой

 

для

 

использования

 

дет

-

ской

 

удерживающей

 

системы

должны

 

использоваться

 

штатные

 

ремни

 

безопасности

.

В

 

большинстве

 

стран

 

действуют

 

нормы

требующие

 

перевозить

 

детей

 

в

 

одобренных

 

детских

 

авто

-

креслах

.

Предписываемые

 

законом

 

воз

-

раст

 

или

 

вес

/

рост

 

ребенка

при

 

достижении

 

которых

 

вместо

 

дет

-

ских

 

удерживающих

 

систем

 

могут

 

использоваться

 

ремни

 

безопасно

-

сти

в

 

различных

 

странах

 

могут

 

от

-

личаться

поэтому

 

следует

 

знать

 

об

 

определенных

 

требованиях

 

в

 

конкретной

 

стране

.

Детские

 

удерживающие

 

систе

-

мы

 

должны

   

устанавливаться

 

на

 

сиденье

 

надлежащим

 

образом

Следует

 

использовать

 

имеющие

-

ся

 

в

 

продаже

 

детские

 

автокресла

соответствующие

 

требованиям

принятым

 

в

 

вашей

 

стране

.

Детская

 

удерживающая

 

си

-

стема

 (

ДУС

Младенцы

 

и

 

маленькие

 

дети

 

должны

 

быть

 

пристегнуты

 

в

 

соот

-

ветствующих

 

детских

 

удержива

-

ющих

 

системах

установленных

 

лицом

 

по

 

направлению

 

или

 

против

 

направления

 

движения

 

на

 

сиде

-

нье

 

автомобиля

Следует

 

прочи

-

тать

 

и

 

выполнять

 

предоставлен

-

ные

 

изготовителем

 

инструкции

 

по

 

установке

 

и

 

использованию

 

дет

-

ской

 

удерживающей

 

системы

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺

ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧

˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

 

ОСТОРОЖНО

• 

При

 

установке

 

и

 

исполь

-

зовании

 

всегда

 

должны

 

соблюдаться

 

инструкции

 

изготовителя

 

детской

 

удерживающей

 

системы

.

• 

Ребенок

 

должен

 

быть

 

при

-

стегнут

 

с

 

помощью

 

детской

 

удерживающей

 

системы

 

должным

 

образом

.

• 

Не

 

используйте

 

люльку

 

или

 

детское

 

сиденье

 

безо

-

пасности

которое

 

надева

-

ется

 

на

 

спинку

 

сиденья

так

 

как

 

ими

 

не

 

обеспечивается

 

надлежащая

 

защита

 

в

 

слу

-

чае

 

аварии

.

• 

После

 

аварии

 

рекоменду

-

ется

 

обратиться

 

к

 

дилеру

 

HYUNDAI 

для

 

проверки

 

дет

-

ской

 

удерживающей

 

си

-

стемы

ремней

 

безопасно

-

сти

анкерных

 

креплений

 

и

 

верхних

 

страховочных

 

ан

-

керных

 

креплений

 ISOFIX.

Выбор

 

детской

 

удерживаю

-

щей

 

системы

 (

ДУС

При

 

выборе

 

детской

 

удерживаю

-

щей

 

системы

 

для

 

ребенка

 

всегда

 

обращайте

 

внимание

 

на

 

нижесле

-

дующее

.

• 

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

детское

 

автокресло

 

имеет

 

маркировку

подтверждающую

 

его

 

соответ

-

ствие

 

стандартам

 

безопасности

 

вашей

 

страны

.

Детское

 

автокресло

 

может

 

уста

-

навливаться

 

в

 

автомобиль

толь

-

ко

 

если

 

оно

 

сертифицировано

 

в

 

соответствии

 

с

 

требованиями

 

ECE-R44 

или

 ECE-R129.

• 

Выбор

 

детской

 

удерживающей

 

системы

 

должен

 

производиться

 

на

 

основании

 

роста

 

и

 

веса

 

ре

-

бенка

Эта

 

информация

 

обычно

 

представлена

 

на

 

этикетках

 

и

 

в

 

инструкции

 

по

 

применению

 

си

-

стемы

.

• 

Выбранная

 

детская

 

удержива

-

ющая

 

система

 

должна

 

соответ

-

ствовать

 

сиденьям

 

транспорт

-

ного

 

средства

в

 

котором

 

она

 

будет

 

использоваться

.

• 

При

 

установке

 

должны

 

учиты

-

ваться

 

инструкции

 

и

 

предупреж

-

дения

предоставленные

 

с

 

дет

-

ской

 

удерживающей

 

системой

.

Типы

 

детских

 

удерживающих

 

систем

 

Существует

 

три

 

основных

 

типа

 

детских

 

автокресел

детское

 

ав

-

токресло

 

с

 

ориентацией

 

против

 

хода

 

движения

детское

 

автокрес

-

ло

 

с

 

ориентацией

 

по

 

ходу

 

движе

-

ния

 

и

 

дополнительная

 

подушка

.

Они

 

классифицируются

 

в

 

соответ

-

ствии

 

с

 

возрастом

ростом

 

и

 

ве

-

сом

 

ребенка

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

OPDE036027

OPDE036027

Детская

 

удерживающая

 

система

 

с

 

расположением

 

против

 

хода

 

движения

Детская

 

удерживающая

 

система

 

с

 

расположением

 

против

 

хода

 

дви

-

жения

 

обеспечивает

 

удерживание

 

с

 

помощью

 

поверхности

на

 

кото

-

рую

 

опирается

 

спина

 

ребенка

Система

 

ремней

 

удерживает

 

ре

-

бенка

 

на

 

месте

а

 

во

 

время

 

дорож

-

но

-

транспортного

 

происшествия

 

удерживает

 

его

 

в

 

детской

 

удержи

-

вающей

 

системе

снижая

 

нагрузку

 

на

 

хрупкую

 

шею

 

и

 

позвоночник

.

Дети

 

в

 

возрасте

 

до

 

одного

 

года

 

должны

 

находиться

 

только

 

в

 

дет

-

ской

 

удерживающей

 

системе

 

с

 

расположением

 

против

 

хода

 

дви

-

жения

Существует

 

множество

 

видов

 

детских

 

удерживающих

 

систем

 

с

 

расположением

 

против

 

хода

 

движения

Детские

 

удержи

-

вающие

 

системы

 

для

 

младенцев

 

должны

 

располагаться

 

только

 

против

 

хода

 

движения

Для

 

обра

-

щенных

 

назад

 

трансформируемых

 

детских

 

удерживающих

 

систем

 

и

 

систем

 3 

в

 1 

обычно

 

указываются

 

пределы

 

роста

 

и

 

веса

что

 

позво

-

ляет

 

перевозить

 

детей

 

в

 

обращен

-

ных

 

назад

 

системах

 

в

 

течение

 

бо

-

лее

 

длительного

 

времени

.

Продолжайте

 

использовать

 

обра

-

щенные

 

назад

 

детские

 

удержива

-

ющие

 

системы

пока

 

дети

 

соответ

-

ствуют

 

указанным

 

изготовителям

 

пределам

 

роста

 

и

 

массы

.

OPDE036028

OPDE036028

Обращенные

 

вперед

 

детские

 

удерживающие

 

устройства

Детское

 

автокресло

 

с

 

ориентаци

-

ей

 

по

 

ходу

 

движения

 

обеспечива

-

ет

 

фиксацию

 

ребенка

 

при

 

помощи

 

ремней

Перевозить

 

ребенка

 

в

 

детском

 

автокресле

 

с

 

ориентаци

-

ей

 

по

 

ходу

 

движения

снабженном

 

ремнями

следует

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

рост

 

и

 

вес

 

ребенка

 

не

 

достигли

 

ограничений

установленных

 

про

-

изводителем

 

детского

 

автокрес

-

ла

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺

ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧

˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

Когда

 

ребенок

 

вырастает

 

из

 

дет

-

ского

 

автокресла

 

с

 

ориентацией

 

по

 

ходу

 

движения

его

 

следует

 

перевозить

 

на

 

дополнительной

 

подушке

.

Кресла

-

бустеры

 

Кресло

-

бустер

 — 

это

 

детское

 

ав

-

токресло

предназначенное

 

для

 

лучшей

 

фиксации

 

системы

 

ремней

 

безопасности

При

 

использовании

 

кресла

-

бустера

 

ремни

 

безопас

-

ности

 

располагаются

 

правильно

прилегая

 

к

 

самым

 

прочным

 

ча

-

стям

 

тела

 

ребенка

Детей

 

следу

-

ет

 

перевозить

 

на

 

кресле

-

бустере

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

они

 

не

 

вырастут

 

достаточно

 

для

 

того

чтобы

 

ремни

 

безопасности

 

располагались

 

пра

-

вильно

При

 

правильно

 

закрепленном

 

рем

-

не

 

безопасности

 

поясной

 

ремень

 

должен

 

удобно

 

располагаться

 

на

 

верхней

 

части

 

бедер

а

 

не

 

на

 

жи

-

воте

Плечевой

 

ремень

 

безопас

-

ности

 

должен

 

удобно

 

проходить

 

через

 

плечо

 

и

 

грудную

 

клетку

а

 

не

 

через

 

шею

 

или

 

лицо

Дети

 

до

 

13 

лет

 

в

 

автомобиле

 

должны

 

быть

 

правильно

 

зафиксированы

чтобы

 

свести

 

к

 

минимуму

 

риск

 

травм

 

при

 

аварии

внезапной

 

остановке

 

или

 

резком

 

маневре

.

Установка

 

детской

 

удержи

-

вающей

 

системы

 (

ДУС

)

 

ОСТОРОЖНО

Перед

 

установкой

 

детской

 

удерживающей

 

системы

:

ознакомьтесь

 

с

 

инструкция

-

ми

 

по

 

установке

 

и

 

использо

-

ванию

 

детского

 

автокресла

которые

 

предоставляются

 

производителем

и

 

следуйте

 

им

.

Несоблюдение

 

инструкций

 

и

 

предупреждений

 

в

 

случае

 

аварии

 

может

 

стать

 

причи

-

ной

 

СЕРЬЕЗНОЙ

 

ТРАВМЫ

 

или

 

СМЕРТИ

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

 

ОСТОРОЖНО

Если

 

подголовник

 

автомоби

-

ля

 

не

 

позволяет

 

правильно

 

установить

 

детское

 

кресло

нужно

 

отрегулировать

 

или

 

полностью

 

снять

 

подголов

-

ник

 

соответствующего

 

поса

-

дочного

 

места

.

После

 

выбора

 

подходящего

 

ваше

-

му

 

ребенку

 

детского

 

автокресла

 

и

 

его

 

размещения

 

на

 

сиденье

 

не

-

обходимо

 

выполнить

 

три

 

действия

 

для

 

его

 

надлежащей

 

установки

• 

Закрепить

 

надлежащим

 

об

-

разом

 

детскую

 

удерживаю

-

щую

 

систему

 

в

 

транспортном

 

средстве

.

 

Учесть

что

 

все

 

дет

-

ские

 

удерживающие

 

системы

 

крепятся

 

к

 

сиденью

 

автомоби

-

ля

 

с

 

помощью

 

поясного

 

ремня

 

безопасности

 

или

 

поясной

 

ча

-

сти

 

поясного

-

плечевого

 

ремня

 

безопасности

либо

 

с

 

помощью

 

верхнего

 

ремня

 

и

/

или

 

анкерного

 

крепления

 ISOFIX 

и

/

или

 

опорной

 

ноги

.

• 

Убедиться

что

 

детская

 

удер

-

живающая

 

система

 

закрепле

-

на

 

должным

 

образом

.

 

После

 

установки

 

детской

 

удержива

-

ющей

 

системы

 

следует

 

попы

-

таться

 

наклонить

 

ее

 

вперед

 

и

 

из

 

стороны

 

в

 

сторону

чтобы

 

прове

-

рить

 

надежность

 

ее

 

крепления

Крепление

 

детской

 

удерживаю

-

щей

 

системы

 

с

 

помощью

 

ремня

 

безопасности

 

должно

 

быть

 

как

 

можно

 

более

 

тугим

Тем

 

не

 

ме

-

нее

 

некоторое

 

перемещение

 

из

 

стороны

 

в

 

сторону

 

допустимо

При

 

установке

 

детского

 

авто

-

кресла

 

отрегулируйте

 

сиденье

 

автомобиля

 

и

 

спинку

 

сиденья

 

(

подъем

 

и

/

или

 

расстояние

 

сме

-

щения

 

вперед

-

назад

так

чтобы

 

ребенок

 

мог

 

удобно

 

разместить

-

ся

 

в

 

детском

 

автокресле

.

• 

Пристегнуть

 

ребенка

 

в

 

дет

-

ской

 

удерживающей

 

системе

.

 

Убедиться

что

 

ребенок

 

зафик

-

сирован

 

в

 

детской

 

удерживаю

-

щей

 

системе

 

в

 

соответствии

 

с

 

инструкциями

 

изготовителя

.

 

 

ВНИМАНИЕ

Детская

 

удерживающая

 

си

-

стема

 

в

 

закрытом

 

автомо

-

биле

 

может

 

сильно

 

нагре

-

ваться

Для

 

предотвращения

 

ожогов

 

следует

 

проверить

 

поверхность

 

сиденья

 

и

 

пряж

-

ки

прежде

 

чем

 

сажать

 

ре

-

бенка

 

в

 

детскую

 

удерживаю

-

щую

 

систему

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺

ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧

˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

Крепление

 ISOFIX 

и

 

крепле

-

ние

 

якорный

 

ремень

 (

система

 

крепления

 ISOFIX) 

для

 

детей

 

Крепления

 ISOFIX 

обеспечивают

 

фиксацию

 

детской

 

удерживаю

-

щей

 

системы

 

во

 

время

 

поездки

 

и

 

в

 

случае

 

аварии

Система

 

спроек

-

тирована

 

так

чтобы

 

максимально

 

упростить

 

процесс

 

установки

 

и

 

снизить

 

вероятность

 

его

 

непра

-

вильного

 

выполнения

Системой

 

ISOFIX 

используются

 

предусмо

-

тренные

 

на

 

автомобиле

 

крепле

-

ния

 

и

 

приспособления

 

детской

 

удерживающей

 

системы

Систе

-

ма

 ISOFIX 

позволяет

 

отказаться

 

от

 

использования

 

ремней

 

безо

-

пасности

 

для

 

крепления

 

детской

 

удерживающей

 

системы

 

к

 

задним

 

сиденьям

.

Анкерные

 

крепления

 ISOFIX 

пред

-

ставляют

 

собой

 

металлические

 

петли

встроенные

 

в

 

кузов

 

авто

-

мобиля

Предусмотрено

 

два

 

ниж

-

них

 

крепления

 

для

 

каждого

 

места

 

установки

 ISOFIX, 

которые

 

пред

-

назначены

 

для

 

нижних

 

деталей

 

крепления

 

детской

 

удерживаю

-

щей

 

системы

.

Для

 

использования

 

системы

 

ISOFIX 

автомобиля

 

необходимо

 

приобрести

 

детскую

 

удержива

-

ющую

 

систему

 

с

 

креплениями

 

ISOFIX.  

Производитель

 

детской

 

удержи

-

вающей

 

системы

 

обязан

 

предо

-

ставить

 

инструкцию

 

по

 

креплению

 

детской

 

удерживающей

 

системы

 

к

 

анкерным

 

креплениям

 ISOFIX.

OAE036063

OAE036063

Анкерные

 

крепления

 ISOFIX 

встроены

 

в

 

крайнее

 

левое

 

и

 

пра

-

вое

 

задние

 

посадочные

 

места

Их

 

местоположения

 

показаны

 

на

 

ри

-

сунке

.  

o

ː˧˰˱ˤ˫˺ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

 

ОСТОРОЖНО

Запрещается

 

устанавливать

 

детскую

 

удерживающую

 

си

-

стему

 

с

 

помощью

  

креплений

 

ISOFIX 

на

 

заднее

 

централь

-

ное

 

сиденье

Оно

 

не

 

оборудо

-

вано

 

анкерными

 

креплени

-

ями

 ISOFIX. 

Использование

 

анкерных

 

креплений

 

бо

-

ковых

 

задних

 

сидений

 

для

 

установки

 

детской

 

удержи

-

вающей

 

системы

 

на

 

цен

-

тральное

 

посадочное

 

место

 

может

 

привести

 

к

 

поврежде

-

нию

 

анкерных

 

креплений

.

OPDE036031

OPDE036031

Указатель

 

местоположе

-

Указатель

 

местоположе

-

ния

 

анкерного

 

крепле

-

ния

 

анкерного

 

крепле

-

ния

 ISOFIX

ния

 ISOFIX

Крепление

 ISOFIX

Крепление

 ISOFIX

Крепления

 ISOFIX 

расположены

 

между

 

подушкой

 

и

 

спинкой

 

за

-

дних

 

сидений

  (

крайние

 

сиденья

 

слева

 

и

 

справа

и

 

отмечены

 

сим

-

волами

  .

Для

 

использования

 

анкерных

 

кре

-

плений

 ISOFIX 

нажмите

 

на

 

верх

-

нюю

 

часть

 

крышки

 

анкерного

 

кре

-

пления

 ISOFIX.

Крепление

 

детской

 

удержи

-

вающей

 

системы

 

с

 

помощью

 

системы

 

крепления

 ISOFIX  

Чтобы

 

установить

 

детское

 

авто

-

кресло

соответствующее

 

стан

-

дарту

 i-Size 

или

 ISOFIX, 

на

 

любом

 

из

 

задних

 

боковых

 

сидений

вы

-

полните

 

следующие

 

действия

:

1. 

Отодвиньте

 

пряжку

 

ремня

 

без

-

опасности

 

в

 

сторону

 

от

 

анкер

-

ного

 

крепления

 ISOFIX.

2. 

Уберите

 

все

 

предметы

которые

 

могут

 

мешать

 

подсоединению

 

детской

 

удерживающей

 

систе

-

мы

 

к

 

анкерным

 

креплениям

 

ISOFIX.

3. 

Установите

 

детскую

 

удержи

-

вающую

 

систему

 

на

 

сиденье

 

транспортного

 

средства

затем

 

подсоедините

 

сиденье

 

к

 

анкер

-

ным

 

креплениям

 ISOFIX 

соглас

-

но

 

инструкциям

 

производителя

 

детской

 

удерживающей

 

систе

-

мы

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺

ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧

˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

4. 

Соблюдайте

 

инструкции

 

про

-

изводителя

 

детской

 

удержи

-

вающей

 

системы

 

в

 

отношении

 

надлежащей

 

установки

 

и

 

под

-

соединения

 

креплений

 ISOFIX 

на

 

детской

 

удерживающей

 

си

-

стеме

 

к

 

анкерным

 

креплениям

 

ISOFIX.

 

ОСТОРОЖНО

При

 

использовании

 

системы

 

ISOFIX 

должны

 

быть

 

приня

-

ты

 

указанные

 

далее

 

меры

 

предосторожности

.

• 

Прочитать

 

прилагаемые

 

к

 

детской

 

удерживающей

 

си

-

стеме

 

инструкции

 

по

 

уста

-

новке

.

• 

Ребенок

 

может

 

достать

 

и

 

схватить

 

не

 

втянутые

 

рем

-

ни

 

безопасности

поэтому

 

следует

 

застегнуть

 

все

 

не

-

используемые

 

ремни

 

без

-

опасности

 

и

 

втянуть

 

лям

-

ки

 

ремней

 

безопасности

 

позади

 

ребенка

Ребенок

 

может

 

задохнуться

если

 

плечевая

 

лямка

 

обернется

 

вокруг

 

его

 

шеи

 

и

 

ремень

 

безопасности

 

натянется

.

• 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

 

присоеди

-

нять

 

несколько

 

детских

 

удерживающих

 

систем

 

к

 

одному

 

анкерному

 

кре

-

плению

Это

 

может

 

стать

 

причиной

 

ослабления

 

или

 

поломки

 

анкера

 

или

 

кре

-

пежного

 

фиксатора

.

• 

После

 

аварии

 

система

 

ISOFIX 

должна

 

быть

 

обя

-

зательно

 

проверена

 

диле

-

ром

В

 

результате

 

аварии

 

система

 ISOFIX 

может

 

быть

 

повреждена

 

и

 

не

 

способ

-

на

 

фиксировать

 

детскую

 

удерживающую

 

систему

 

должным

 

образом

.

o

ː˧˰˱ˤ˫˺ˠˤ˦˭ˮ˟˰ˬ˭˰˱˧˟ˡ˱˭˫˭ˠ˧˪˾

 

Крепление

 

детской

 

удержи

-

вающей

 

системы

 

с

 

помощью

 

верхнего

 

ремня

 

OPDE036029

OPDE036029

Крепления

 

для

 

верхнего

 

ремня

 

детских

 

удерживающих

 

систем

 

расположены

 

на

 

задней

 

стороне

 

спинки

 

сиденья

.

1. 

OPDE036030

OPDE036030

Перебросьте

 

якорный

 

ремень

 

детского

 

автокресла

 

через

 

спинку

 

сиденья

При

 

размеще

-

нии

 

верхнего

 

ремня

 

следуйте

 

инструкциям

 

производителя

 

детского

 

кресла

.

2. 

Подсоедините

 

якорный

 

ремень

 

к

 

якорному

 

креплению

а

 

затем

 

затяните

 

его

 

в

 

соответствии

 

с

 

инструкциями

 

производителя

 

детской

 

удерживающей

 

систе

-

мы

чтобы

 

надежно

 

закрепить

 

ее

 

на

 

сиденье

 

автомобиля

.

 

ОСТОРОЖНО

При

 

креплении

 

с

 

помощью

 

верхнего

 

ремня

 

должны

 

быть

 

приняты

 

указанные

 

далее

 

меры

 

предосторожно

-

сти

.

• 

Прочитать

 

прилагаемые

 

к

 

детской

 

удерживающей

 

си

-

стеме

 

инструкции

 

по

 

уста

-

новке

.

• 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

 

присоеди

-

нять

 

несколько

 

детских

 

удерживающих

 

систем

 

к

 

одному

 

анкерному

 

крепле

-

нию

 ISOFIX 

для

 

верхнего

 

ремня

Это

 

может

 

стать

 

причиной

 

ослабления

 

или

 

поломки

 

анкерного

 

кре

-

пления

 

или

 

крюка

 

ремня

.

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     3      4      5      6     ..