Главная      Учебники - Разные     Лекции (разные) - часть 22

 

Поиск            

 

Указания методические для студентов Салаватского индустриального колледжа заочной формы обучения по специальности

 

             

Указания методические для студентов Салаватского индустриального колледжа заочной формы обучения по специальности

САЛАВАТСКИЙ ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ КОЛЛЕДЖ

Иностранный язык

Методические указания

для студентов Салаватского индустриального колледжа

заочной формы обучения по специальности

030506 «Правоведение»

среднего профессионального образования

(базовый уровень)

2003

Одобрены

Предметной (цикловой)

комиссии гуманитарных дисциплин

Председатель:

Л.А. Мальцева

Составлены в соответствии с Государственными требованиями к минимуму содержания и уровню подготовки выпускника

по специальности 030506

Заместитель директора по учебной работе:

Бикташева Г.А.

Автор:

Барковская И.И.

Рецензенты :

Кандидат филологических наук,

председатель Республиканского

методического объединения преподавателей

иностранных языков учреждений СПО РБ Р.З. Сафарова

Преподаватель иностранного языка

Салаватского индустриального колледжа В.Ю. Вдовин

СОДЕРЖАНИЕ

1 Пояснительная записка

2 Содержание дисциплины

2.1 Тематические планы

2.2 Введение

2.3 Разделы и темы

3 Виды самостоятельной работы

4 Литература

5 Перечень средств обучения

6 Методические рекомендации по организации самостоятельной

работы

6.1 Тексты с профессиональной и страноведческой

направленностью для формирования фоновых знаний

6.2 Варианты контрольной работы

6.3 Словарь профессиональной лексики

6.4 Список неправильных глаголов

1. Пояснительная записка

Данные методические указания составлены на основе рабочей программы по дисциплине «Иностранный язык» в соответствии с требованиями к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников СПО по специальности 030506 «Правоведение».

Рабочая программа разработана на основе Примерной программы учебной дисциплины «Иностранный язык» для студентов, изучавших иностранный язык в объёме среднего (полного) общего образования в общеобразовательной школе или образовательных учреждениях начального профессионального образования.

Дисциплина «Иностранный язык» по учебному плану входит в цикл общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин.

Программа рассчитана на преподавание иностранного языка в объёме 2 часов в неделю в течение всего времени теоретического обучения, т.е. на 126 аудиторных часов.

Целью обучения иностранному языку в учреждениях среднего профессионального образования является практическое овладение студентами этим языком, что предполагает у них по завершении курса обучения наличие следующих умений в различных видах речевой деятельности:

в области устной речи :

- умение участвовать в несложной беседе на темы повседневной жизни, учебы, отдыха и будущей профессиональной деятельности студентов, знание речевого и делового этикета;

- умение выражать свои мысли в устной форме по пройденной тематике с использованием активно усвоенных грамматических правил, а также по темам, относящимся к будущей профессиональной деятельности студента, в рамках определенной лексики;

- понимать на слух речь, в том числе носителей языка в аудиозаписи, содержащую усвоенный языковой материал (допускается использование незнакомой лексики, знание которой раскрывается на основе умения пользоваться языковой и лексической догадкой).

В ситуациях речевого общения отображаются отношения к фактам, другим людям, событиям и т.п.

В области чтения :

- умение читать со словарем тексты страноведческого, общенаучного характера и тематически связанные с профессией студента, содержащие до 20% незнакомых слов.

- умение читать без словаря тексты, содержащие диалоги по пройденной тематике и ситуациям общения, и тексты, смысловая ситуация которых может служить предметом беседы, высказываний и обсуждения на иностранном или родном языке;

- умение переводить со словарём профессионально-ориентированные тексты;

в области письма :

- уметь правильно писать слова и словосочетания, входящие в лексический минимум, определенный программой;

- уметь заполнить анкету, карту гостя; написать письмо деловому партнёру, ответить на письмо-запрос;

- уметь написать письмо другу, деловому партнеру, ответить на письмо-запрос.

- уметь с помощью словаря изложить в письменной форме содержание текста.

Письмо и учебный перевод в курсе обучения рассматриваются не как цель, а как средство обучения, входящее в систему упражнений при объяснении, закреплении и контроле языкового материала и его понимании при чтении.

В процессе достижения цели дисциплины «Иностранный язык» реализуются общеобразовательные и воспитательные задачи, указанные выше.

В Рабочей программе «Иностранный язык» рассматривается как средство общения и приобщения к опыту, в том числе профессиональному, других стран.

Критерием практического владения иностранным языком является умение достаточно свободно пользоваться относительно простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении и письме. Практическое владение иностранным языком предполагает также умение самостоятельно работать со специальной литературой с целью получения профессиональной информации, оформлять деловую переписку, вести беседу.

Занятия по дисциплине «Иностранный язык» имеют практический характер. Освоение и совершенствование студентами фонетики, грамматики (морфологии и синтаксиса), правил словообразования и сочетаемости слов, а также лексики и фразеологии происходит в процессе работы с текстами, словарями и справочниками, организуемой с использованием новых педагогических технологий.

В Рабочей программе предусмотрена организация учебной деятельности в виде циклов занятий, состоящих из 4-10 занятий, которые объединяются по ситуативно-тематическому принципу для выполнения одной учебной задачи. От цикла к циклу усложняются состав и формы учебных занятий: от элементарных (учитывающих неоднородный уровень подготовки студентов) до сложных задач устного и письменного общения.

В течение всего курса обучения на занятиях применяются видеофильмы, аудиозаписи и др. технические средства обучения (компьютерные программы). Это создаёт максимальную наглядность, повышает интерес и мотивацию к обучению.

Цели, задачи и требования к уровню обученности на заочном отделении сохраняются те же, что и для дневного обучения. В зависимости от условий работы и уровня подготовки студентов объем языкового материала может быть сокращен на 25 – 30%

Текущий контроль проводится после каждого цикла, семестра. Студент получает положительную оценку, если уровень его знаний и обученности составляет не ниже 50% нормативов, указанных в программе. Зачет проводится по окончании семестра в основном по итогам текущей успеваемости и итогового теста.

2 Содержание учебной дисциплины

2.1 Тематический план учебной дисциплины «Иностранный язык»

для специальности 030506 к учебному плану 04-030506-Б от 17.03.2003г.

Наименование разделов и тем

Максима

льная учебная нагрузка студента

Количество аудиторных часов при очной форме обучения

Всего

Вводно-коррективный курс

1

Знакомство

8

6

1.1

Встреча в колледже. Давайте познакомимся

2,75

2

1.2

Представление друзей. Грамматика: притяжательный падеж, числительные

2,5

2

1.3

Знакомство

2,75

2

2

Развивающий курс. Работа и учёба

19,5

16

2.1

Работа и учёба.

Указательные и притяжательные местоимения.

7

6

2.2

Интервью и анкеты. Вопросительные предложения

2,5

2

2.3

Резюме и биографии. Числительные.

2,5

2

2.4

Местожительство. Грамматика простые времена. Местоимения.

2,5

2

2.5

Место происшествия. Разделительные и альтернативные вопросы. Производные местоимения.

5

4

3

Способы извлечения информации

15,5

12

3.1

Готовимся к семинару. Причасти 1. Настоящее длительное время.

2,75

2

3.2

Факс. Электронная почта.

2,5

2

3.3

Чтение литературы по юриспруденции. Грамматика: словообразование (суффиксы существительных)

2,5

2

3.4

Перевод текста по специальности с использованием электронных словарей

Суффикс прилагательных –ic.

2,75

2

3.5

Деловая заграничная поездка.

3

2

3.6

Работа с текстом по извлечению информации

2

2

4

Мои зимние каникулы

10

8

4.1

Грамматика: словообразование (суф-фиксы существительных и прилага-тельных). Прошедшее простое время

2,5

2

4.2

На митинге.

Настоящее совершенное время

2,5

2

4.3

Чтение детективных историй.

Модальные глаголы и выражения

5

4

5

Английский парламент

10,5

8

5.1

Традиции английского парламента. Настоящее совершенное время

2,5

2

5.2

Традиции английского парламента. Степени сравнения прилагательных и наречий

8

6

6

Выборы

12,5

10

6.1

Избирательная кампания.

Простое будущее время. Суффиксы глагола.

7,5

6

6.2

Коммуникативная практика по теме «Выборы»

Сравнительные конструкции.

5

4

7

Путешествия

15

10

7.1

Путешествия.

Грамматика: Прошедшие времена.

3

2

7.2

Путешествие в Лондон.

Суффиксы наречия

9

6

7.3

Функциональные ситуации по теме «Путешествия». Аудирование.

Времена группы Perfect и Continuous

3

2

8

Чтение текстов по специальности

5

4

8.1

Извлечение информации из текстов, тематически связанных с будущей профессией (газетные тексты).

5

4

ВСЕГО за 2 курс (1 и 2 семестры)

96

74

9

Соединенные Штаты Америки

12,5

10

9.1

Вашингтон – столица США

Грамматика: Future Perfect, Future Perfect Continuos

2,5

2

9.2

Визит в Нью-Йорк

2,5

2

9.3

Города США

2,5

2

9.4

Просмотровое чтение страноведческих тестов. Сложные прилагательные типа law-making.

5

4

10

Практикум по развитию навыков работы с текстами по юридической тематике.

Судебная система в США

18,5

14

10.1

Система судопроизводства в США

Страдательный залог.

2,5

2

10.2

Федеральная система судов в США

Словообразование: отрицательный префикс

2,5

2

10.3

Перевод текстов по специальности. Времена группы Simple в страдательном залоге

2,5

2

10.4

Проблемы насилия.

Времена группы Perfect в страдательном залоге

2,5

2

10.5

Проблемы формирования зависимости.

Времена группы Continuos

2,5

2

10.6

Особенности перевода страдательных конструкций в газетном тексте.

Суффикс существительных -ity

6

4

11

Судебная система в Великобритании

15,5

12

11.1

Система судов в Великобритании

Сложные прилагательные

2,5

2

11.2

Мировые суды и суд короны в Великобритании

Выделительный оборот It is that …..

Сравнительная конструкция The… the…

5,5

4

11.3

Юридические профессии в Англии

Суффикс прилагательных –ive.

2,5

2

11.4

Адвокаты и поверенные.

Согласование времен.

2,5

2

11.5

Судьи в Англии.

Косвенная речь.

2,5

2

12

Органы власти в Российской Федерации

12

8

12.1

Государственное устройство РФ. Сложные прилагательные

3

2

12.2

Три ветви власти в РФ. Атрибутивные группы.

3

2

12.3

Перевод текстов по теме

Бессоюзные придаточные предложения

6

4

13

Коммуникативная практика по темам специальности

11,5

8

13.1

Обсуждаем фильм «Свидетель обвине-ния». Часть 1.Придаточные подлежащие

5,5

4

13.2

Обсуждаем фильм «Свидетель обвинения». Часть 2.

Придаточные сказуемые

6

4

Всего за 3 курс

70

52

ИТОГО

166

126

2.1 Тематический план учебной дисциплины «Иностранный язык»

для специальности 030506 к учебному плану 04-030506-Б от 28.08.2002г.

Наименование разделов и тем

Максима

льная учебная нагрузка студента

Количество аудиторных часов при очной форме обучения

Всего

Вводно-коррективный курс

1

Знакомство

8

6

1.1

Встреча в колледже. Давайте познакомимся

2,75

2

1.2

Представление друзей. Грамматика: притяжательный падеж, числительные

2,5

2

1.3

Знакомство

2,75

2

2

Развивающий курс.

Работа и учёба

19,5

16

2.1

Работа и учёба.

Указательные и притяжательные местоимения.

7

6

2.2

Интервью и анкеты. Вопросительные предложения

2,5

2

2.3

Резюме и биографии. Числительные.

2,5

2

2.4

Местожительство. Грамматика простые времена. Местоимения.

2,5

2

2.5

Место происшествия. Разделительные и альтернативные вопросы. Производные местоимения.

5

4

3

Способы извлечения информации

15,5

12

3.1

Готовимся к семинару. Причасти 1. Настоящее длительное время.

2,75

2

3.2

Факс. Электронная почта.

2,5

2

3.3

Чтение литературы по юриспруденции. Грамматика: словообразование (суффиксы существительных)

2,5

2

3.4

Перевод текста по специальности с использованием электронных словарей

Суффикс прилагательных –ic.

2,75

2

3.5

Деловая заграничная поездка.

3

2

3.6

Работа с текстом по извлечению информации

2

2

4

Мои зимние каникулы

10

8

4.1

Грамматика: словообразование (суффиксы существительных и прилагательных). Прошедшее простое время

2,5

2

4.2

На митинге.

Настоящее совершенное время

2,5

2

4.3

Чтение детективных историй.

Модальные глаголы и выражения

5

4

5

Английский парламент

10,5

8

5.1

Традиции английского парламента. Настоящее совершенное время

2,5

2

5.2

Традиции английского парламента. Степени сравнения прилагательных и наречий

8

6

6

Выборы

12,5

10

6.1

Избирательная кампания.

Простое будущее время. Суффиксы глагола.

7,5

6

6.2

Коммуникативная практика по теме «Выборы»

Сравнительные конструкции.

5

4

7

Путешествия

15

10

7.1

Путешествия.

Грамматика: Прошедшие времена.

3

2

7.2

Путешествие в Лондон.

Суффиксы наречия

9

6

7.3

Функциональные ситуации по теме «Путешествия». Аудирование.

Времена группы Perfect и Continuous

3

2

8

Чтение текстов по специальности

5

4

8.1

Извлечение информации из текстов, тематически связанных с будущей профессией (газетные тексты).

5

4

ВСЕГО за 2 курс (1 и 2 семестры)

96

74

9

Соединенные Штаты Америки

12,5

10

9.1

Вашингтон – столица США

Грамматика: Future Perfect, Future Perfect Continuos

2,5

2

9.2

Визит в Нью-Йорк

2,5

2

9.3

Города США

2,5

2

9.4

Просмотровое чтение страноведческих тестов. Сложные прилагательные типа law-making.

5

4

10

Практикум по развитию навыков работы с текстами по юридической тематике.

Судебная система в США

18,5

14

10.1

Система судопроизводства в США

Страдательный залог.

2,5

2

10.2

Федеральная система судов в США

Словообразование: отрицательный префикс

2,5

2

10.3

Перевод текстов по специальности. Времена группы Simple в страдательном залоге

2,5

2

10.4

Проблемы насилия.

Времена группы Perfect в страдательном залоге

2,5

2

10.5

Проблемы формирования зависимости.

Времена группы Continuos

2,5

2

10.6

Особенности перевода страдательных конструкций в газетном тексте.

Суффикс существительных -ity

6

4

11

Судебная система в Великобритании

15,5

12

11.1

Система судов в Великобритании

Сложные прилагательные

2,5

2

11.2

Мировые суды и суд короны в Великобритании

Выделительный оборот It is that …..

Сравнительная конструкция The… the…

5,5

4

11.3

Юридические профессии в Англии

Суффикс прилагательных –ive.

2,5

2

11.4

Адвокаты и поверенные.

Согласование времен.

2,5

2

11.5

Судьи в Англии.

Косвенная речь.

2,5

2

12

Органы власти в Российской Федерации

12

8

12.1

Государственное устройство РФ. Сложные прилагательные

3

2

12.2

Три ветви власти в РФ. Атрибутивные группы.

3

2

12.3

Перевод текстов по теме

Бессоюзные придаточные предложения

6

4

13

Коммуникативная практика по темам специальности

11,5

8

13.1

Обсуждаем фильм «Свидетель обвинения». Часть 1.

Придаточные подлежащие

5,5

4

13.2

Обсуждаем фильм «Свидетель обвинения». Часть 2.

Придаточные сказуемые

6

4

Всего за 3 курс

70

52

ИТОГО

166

126

2. 2 Введение

В содержании дисциплины предлагается следующая структура: вводно-коррективный курс, развивающий курс, практикум по развитию навыков работы с текстами по юридической тематике.

Основной целью учебной дисциплины «Иностранный язык» является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и деловым языком специальности для активного применения в повседневной жизни, в том числе в профессиональной деятельности.

Содержание учебной дисциплины рассчитано на интенсивное воспроизводство ранее полученных знаний иностранного языка в школе и обращено к практическому освоению на занятиях деловой лексики, профессиональных терминов и понятий, а также предусматривает овладение сведениями и понятиями, учитывающих специфику стран изучаемого языка и местные региональные особенности.

Предусматривается овладение следующими грамматическими конструкциями: артикль, образование множественного числа существительных и притяжательный падеж, личные, возвратные, неопределенные и притяжательные местоимения, степени сравнения прилагательных и наречий, числительные, видо- временные формы глаголов, действительные и страдательные залоги, модальные глаголы, функции глаголов to be, to have, повелительное и сослагательное наклонения, способы словообразования.

Программа предполагает использование деятельностной методики обучения языку, приемов практической реализации коммуникативного подхода к развитию навыков и умений иноязычного общения. В процессе обучения курса используются деловые игры, викторины, тематические полилоги, различные виды чтения, специальной (профессиональной), страноведческой литературы, а также текстов, построенных на местном (региональном) материале.

Особое внимание уделяется изучению юридической терминологии и стиля языка в рамках специальности, а также страноведческих особенностей англоязычных стран (государственное устройство, правозащитная деятельность, система судопроизводства, традиции и обычаи и т.д.).

При изучении лексики разделов: «Деловая поездка за рубеж», используются образцы документов, принятые в странах изучаемого языка, а также образцы деловых писем и др., необходимые для ведения хозяйственной и финансовой деятельности.

Студенты овладевают профессиональной лексикой, фразеологическими оборотами и терминами, необходимыми для профессионального общения, чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.

Состав учебной деятельности : на занятиях ситуативно-организованных циклов при обучении различным видам чтения (изучающего, ознакомительного, просмотрового) применяются три группы учебных действий - информационно-ознакомительные, тренировочные и обобщающе-контрольные, которые сменяют друг друга в процессе обучения. При обучении устной речи циклы занятий включают различные речевые действия: имитативно-воспроизводящие, конструктивные, продуктивные и др. При обучении переводу профессионально-ориентированных текстов используются электронные словари а также программы машинного перевода. Родная речь, являясь посредником в двуязычных речевых действиях; постепенно и последовательно заменяется общением на иностранном языке.

Минимум речевого материала : содержание текстов для чтения отражает учебные ситуации и тематику, относящуюся к описанию будущей профессиональной деятельности студента, страноведческой и бытовой сфер деятельности.

Речевой материал для обучения устной речи представляет собой образцы диалогов, деловых бесед, монологических высказываний.

Минимум грамматического материала. Артикль. Формальные признаки существительного. Множественное число существительных. Притяжательный падеж существительного.

Местоимение. Неопределенные местоимения some, any, по их производные. Возвратные и притяжательные местоимения. Употребление степени сравнения прилагательных и наречий.

Числительные (количественные и порядковые). Оборот there is (are)… Глагол. Видо-временные формы глагола. Present, Past, Future, Indefinite (Simple), Present Perfect, Past Perfect. Продолженные времена. Действительный и страдательный залоги. Модальные глаголы. Различные функции глаголов to be, to have.

Согласование времен. Косвенная речь. Употребление настоящего времени в значении будущего в придаточном обстоятельственном предложении. Употребление повелительного и сослагательного наклонений. Неличные формы глаголов: Infinitive, Gerund, Participle. Функциональные разграничения омонимии, функции «one».

Функции сложных инфинитивных форм и их соотнесение с формами сказуемого, инфинитива в простой и перфектной формах после модальных глаголов.

Структура простого распространенного и сложного предложения. Сведения о бессоюзном придаточном предложении, об условных предложениях изъявительного и сослагательного наклонений.

Письмо. Задачи: использовать письмо в течение всего курса в качестве вспомогательного средства обучения при выполнении заданий.

Требования к студентам: правильно писать на иностранном языке лексические единицы, входящие в лексический минимум, уметь кратко излагать содержание текста, написать личное и деловое письмо, заполнить анкету.

Межпредметные связи:

Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины : Русский язык и культура речи, Основы социологии и политологии.

Дисциплины по выбору студента: Культурология, Культура, история Башкортостана.

Общепрофессиональные дисциплины: Теория государства и права, Конституционное право, Уголовный процесс, Гражданский процесс, Документационное обеспечение управления.

Специальные дисциплины: Правоохранительные и судебные органы.

Дисциплины специализации: Криминалистика.

2.4 РАЗДЕЛЫ И ТЕМЫ

Раздел 1. Вводно-коррективный курс

Тема 1.1 Встреча в колледже

Студент должен :

- знать правила приветствия и обращения к вышестоящему по статусу, к равному

- уметь использовать в речи речевые штампы приветствия и знакомства

Приветствия. Знакомство с одногруппниками (студентами-юристами).

Грамматика: множественное число существительных, глагол to be

Самостоятельная работа : составить диалог по теме «Знакомство»

Тема 1.2 «Представление друзей»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме.

- уметь представить друга, правильно читать незнакомые слова на пройденные правила чтения; слитно и с правильной интонацией читать несложный текст в пределах изученной лексики; правильно строить предложения в простом настоящем времени в утвердительной, отрицательной и вопросительной формах с глаголами to be, to have,

Речевые штампы и клише по теме.

Произношение, правила чтения, ударение, интонация, части речи, порядок слов предложений. Глаголы to be, to have, притяжательный падеж, числительные.

Самостоятельная работа : Разыгрывание диалога “Представление друзей”

Тема 1.3. «Знакомство»

Студент должен:

- знать правила чтения

- уметь пересказывать текст, построенном на знакомом лексико-грамматическосм материале

Сфера будущей деятельности, место учёбы, хобби (музыка, поэзия, спорт, путешествия, коллекционирование). Чтение текста с извлечением информации по теме. Функуиональные ситуации по теме.

Самостоятельная работа : составление функциональных интонаций по теме ( внеаудиторно)

Развивающий курс. РАЗДЕЛ 2: «Работа и учёба»

Тема 2.1 «Работа и учёба»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме.

- уметь рассказать о своем учебном заведении

Описание учебного заведения. Изучаемые предметы, обязательные дисциплины и дисциплины по выбору студентов, семестры и сессии. Аудитории и лаборатории колледжа, расписание. Функциональные ситуации: в аудитории, в столовой, у расписания, в гардеробе.

Указательные и притяжательные местоимения.

Самостоятельная работа : составление функциональных ситуаций по теме.

Тема 2.2 «Интервью и анкеты»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме;

- уметь задавать вопросы по теме, вести беседу по теме, написать деловое письмо, заполнить анкету.

Род занятий, семья, друзья, хобби. Ситуации повседневного общения. Заполнение анкеты (при приёме на работу, в гостинице. Схема и структура делового письма (заголовок, дата, адрес, обращение, содержание письма, формула вежливости, подпись.) Основные сокращения, используемые в деловой корреспонденции. Основные различия между английским и американским вариантом английского языка.

Вопросительные предложения.

Самостоятельная работа : заполнение анкеты.

Тема: 2.3 «Резюме и биографии»

Студент должен:

- знать лексику по теме и лингвострановедческие реалии.

- уметь понимать на слух речь носителей языка, использовать речевые образцы в языковых ситуациях.

Резюме (личные, образовательные и профессиональные данные). Фрагмент видеофильма «Устройство на работу». Жизнеописание curriculum vitae ( CV). Профессия. Возраст. Адрес. Опыт профессиональной деятельности. Рекомендации.

Числительные Местоимения much, many, few, a few, little, a little.

Самостоятельная работа : написание биографии

Тема 2.4 «Местожительство»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседу по теме

Страна. Республика (край, область). Город (посёлок). Улица, дом, квартира. Описание жилища.

Простые времена.

Самостоятельная работа: описание места жительства.

Тема: 2.5 «Место происшествия»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседу по теме

Место происшествия. Описание расположения. Характерные приметы.

Разделительные и альтернативные вопросы. Производные местоимения.

Самостоятельная работа : описание места (на основе текста детективного рассказа The man who escaped.)

РАЗДЕЛ 3. «Способы извлечения информации»

Тема 3.1 «Готовимся к семинару»

Студент должен:

- знать виды словарей; лексико-грамматический материал по теме

- уметь пользоваться англо- русскими словарями, извлекать информацию из текста, построенного на знакомом лексико-грамматическом материале

Семинарское занятие по общепрофессиональным дисциплинам (Теория государства и права). Справочная литература. Словари. Теория государства и права. Работа над текстом (чтение с извлечением информации).

Причастие I . Настоящее длительное время.

Самостоятельная работа : письменное упражнение (ответы на вопросы о государстве)

Тема 3.2 «Факс. Электронная почта»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь составлять сообщение для отправки по электронной почте, переводить текст по теме со словарем, построенный на знакомом лексико-грамматическом материале, содержащим до 15% незнакомых слов

Компьютеры и компьютерные игры, компьютер дома и в колледже. Факс (коммерческие предложения, прайс - листы, рекламные материалы, письменные запросы.). Электронная почта. Сетевые услуги. Интернет. Домены. Личные адреса.

Самостоятельная работа: составить сообщение для электронной почты.

Тема 3.3 «Чтение литературы по юриспруденции»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь извлекать информацию из адаптированных англоязычных текстов

Просмотровое чтение. Экстралингвистические опоры. Интернациональные слова. Фразеологизмы. Работа с текстами по специальности.

Суффиксы существительных

Самостоятельная работа: просмотровое чтение текста по специальности

Тема 3.4 «Перевод текста по специальности»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь переводить с помощью электронного словаря тексты, построенные на знакомом лексико-грамматическом материале, содержащие до 20% незнакомых слов.

Особенности переводов специальных текстов. Использование электронных словарей. Перевод текста.

Суффикс прилагательных –ic.

Тема 3.5 «Деловая заграничная поездка»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседы по теме, понимать на слух речь по теме

Телефонный разговор с зарубежной фирмой. Назначение встречи. Обсуждение даты прибытия и продолжительности командировки. Таможенный и паспортный контроль. Объявления и надписи. Правила провоза багажа и декларирования вещей. Беседа с администратором, оператором, кассиром. Фрагмент видеофильма.

Тема 3.6 «Работа с текстом по извлечению информации»

Студент должен:

- знать особенности различных видов текстов

- уметь переводить текст средней трудности по теме со словарем (извлечение информации)

Виды текстов. Художественный текст. Газетный текст. Научно-популярный текст. Текст нормативно-правовых документов.

РАЗДЕЛ 4 «Мои зимние каникулы»

Тема 4.1. « Зимние каникулы»

Студент должен:

- знать лексический материал по теме

- уметь вести беседы по теме

Сессия. Зимние каникулы. Зимние забавы. Поездки и путешествия. Функциональные ситуации. Возвращение с каникул: обмен впечатлениями и мнениями, ситуации повседневного общения

Словообразование: суффиксы существительных и прилагательных. Простое прошедшее время.

Самостоятельная работа : функциональные ситуации по теме

Тема 4.2 «На митинге»

Студент должен:

- знать лексический материал по теме

- уметь участвовать в дискуссии по теме

Интернациональные слова. Организаторы и участники митинга. Резолюция митинга.

Настоящее совершенное время.

Самостоятельная работа : функциональные ситуации по теме

Тема 4.3 «Чтение детективных историй»

Студент должен:

- знать лексическо-грамматический материал по теме

- уметь участвовать в дискуссии по теме

Детектив как литературный жанр. Сюжет детективного рассказа. Обсуждение детектива.

Модальные глаголы и их эквиваленты.

Задания для самостоятельной работы: сообщение по теме (на основе текстов для дополнительного чтения учебника).

РАЗДЕЛ 5 «Английский парламент»

Тема 5.1 «Традиции английского парламента»

Студент должен:

- знать лингвострановедческие реалии

- уметь участвовать в дискуссии по теме

История становления английского парламента: король Генри III и Магна Карта. Возникновение Палаты лордов и Палаты общин. Работа над текстом: изучающее чтение.

Настоящее совершенное время.

Задания для самостоятельной работы: сообщение по теме (на основе текстов для чтения учебника).

Тема 5.2 «Традиции английского парламента»

Студент должен:

- знать лингвострановедческие реалии

- уметь воспринимать на слух англоязычную речь по теме, вести беседу по теме

Традиции английского парламента. Королева в парламенте. Черный жезл. Спикер и лидер оппозиции. Сессии парламента. Фрагмент видеофильма.

Степени сравнения прилагательных и наречий.

Задания для самостоятельной работы: ответы на вопросы по теме

РАЗДЕЛ 6 « Выборы»

Тема 6.1 Избирательная кампания

Студент должен:

- знать лексический материал по теме, лингвострановедческие реалии

- уметь читать текст с извлечением информации по теме

Выборы. Право избирать и быть избранным. Всеобщее, равное и прямое избирательное право. Тайное голосование.

Суффиксы глагола. Простое будущее время.

Задания для самостоятельной работы: функциональные ситуации по теме

Тема 6.2 Выборы. Коммуникативная практика

Студент должен:

- знать лексический материал по теме, лингвострановедческие реалии

- уметь вести беседу по теме

Избирательные системы в Российской Федерации и выборы в США и Великобритании.

Функциональные ситуации: встреча кандидата с избирателями.

Сравнительные конструкции as … as; not so …as.

РАЗДЕЛ 7 «Путешествия»

Тема 7 .1 «Путешествия»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседы по теме, понимать сообщения по теме на слух (аудирование),

Планирование поездки и путешествия. Ситуация повседневного общения.

Простые времена.

Самостоятельная работа: составление функциональных ситуаций по теме (внеаудиторно).

Тема 7.2 «Путешествие в Лондон»

Студент должен:

- знать лингвострановедческие реалии, лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседы по теме, понимать сообщения по теме на слух (аудирование)

Путешествие в Лондон (изучающее чтение текста). Районы города. Достопримечательности.

Суффиксы наречия

Задания для самостоятельной работы: фукциональные ситуации по теме

Тема 7.3 «Путешествия. Функциональные ситуации по теме»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседу по теме, понимать на слух англоязычную речь по теме

Традиции и обычаи. Аудирование (фрагмент видеофильма “Добро пожаловать в Великобританию ”). Функциональные ситуации по теме.

Времена груп Perfect и Continuous.

Самостоятельная работа: составление функциональных ситуаций по теме.

РАЗДЕЛ 8 «Чтение текстов по специальности»

Тема 8.1 «Извлечение информации из текстов, тематически связанных с будущей профессией»

Студент должен:

- знать: лингвострановедческие реалии, способы передачи безэквивалентной лексики.

- уметь: работать со словарем, понимать тексты, построенные на знакомом лексико-грамматическом материале, содержащие до 20% незнакомых слов.

Газетные тексты, тематически связанные с будущей специальностью. Газетный стиль. Газетные штампы. Общественно-политическая лексика. Особенности работы с информационными сообщениями.

Самостоятельная работа: чтение статей из газеты «Moscow News» (по выбору)

РАЗДЕЛ 9 «Соединенные Штаты Америки»

Тема 9.1 «Вашингтон- столица США»

Студент должен:

- знать основные экономико-географические сведения по теме, лексико-грамматический материал по теме

- уметь: вести беседу по теме, понимать на слух речь носителей языка по теме.

Вашингтон –столица США. История создания города. Федеральный округ Колумбия. Прогулка по Вашингтону. Фрагмент видеофильм «В США. Функциональные ситуации по теме.

Времена Future Perfect, Future Perfect Continuous

Самостоятельная работа: сообщение по теме

Тема 9.2 «Визит в Нью-Йорк»

Студент должен:

- знать основные экономико-географические сведения о Нью-Йорке, лексико-грамматический материал по теме

- уметь: вести беседу по теме, понимать на слух речь носителей языка по теме.

Географическое положение. Районы города. Население. Нью-Йорк – деловой и культурный центр США. Фрагмент видеофильм «В США».

Самостоятельная работа: подготовка устного выступления по теме.

Тема 9. 3 «Города США»

Студент должен

- знать лингвострановедческий материал по теме

- уметь переводить тексты страноведческого характера

Административное деление США. Столицы штатов. Крупные города. Лос Анжелес, Чикаго, др.

Ознакомительное чтение текстов страноведческого характера.

Самостоятельная работа: перевод текстов страноведческого характера со словарем (внеаудиторно).

Тема 9.4 «Просмотровое чтение страноведческих текстов»

Студент должен:

- знать: лексико-грамматический материал по теме, сведения страноведческого характера по теме.

- уметь: читать тексты страноведческого характера с извлечением информации (просмотровое чтение).

Американские индейцы и традиционная их культура. Белые эмигранты и выходцы из Африканских стран. Обычаи и традиции различных народов. Великие американцы: Абрахам Линкольн, Мартин Лютер Кинг, Марк Твен и др.

Сложные прилагательные типа law-making.

Самостоятельная работа: просмотровое чтение текста страноведческого характера (по выбору).

Практикум по развитию навыков работы с текстами по юридической тематике.

РАЗДЕЛ 10. «Судебная система в США»

Тема 10.1 «Система судопроизводства в США»

Студент должен:

-знать лингвострановедческие реалии по теме

-уметь вести беседу по теме

Судебная система США. Верховный суд. Суды штатов. Суд мелких тяжб. Уголовный суд.Судьи. Присяжные заседатели.

Страдательный залог.

Самостоятельная работа: фукциональные ситуации по теме

Тема 10.2 «Федеральная система судов в США»

Студент должен:

-знать лингвострановедческие реалии по теме

-уметь извлекать информацию из текстов по теме

Аппеляционный суд. Аппеляционный суд по таможенным делам и патентах. Военно-аппеляционный суд.

Словообразование: отрицательный префикс.

Самостоятельная работа: просмотровое чтение текстов по теме

Тема 10.3 «Перевод текстов по специальности»

Студент должен:

-знать лингвострановедческие реалии по теме, лексико-грамматический материал по теме

-уметь переводить тексты, построенные на знакомом лексико-грамматическом материале со словарем (800 печатных знаков в час.)

Перевод текста по теме (тематически связанного с будущей специальностью) со словарем.

Простые времена в Страдательном залоге

Самостоятельная работа: редактирование перевода текста по теме ( аудиторно, внеаудиторно)

Тема 10.4 «Проблемы насилия»

Студент должен:

-знать лексико-грамматический материал по теме

-уметь вести беседу по теме

Проблема насилия в современном мире. Физическое насилие. Психическое насилие. Формы противостояния.

Времена группы Perfect в Страдательном залоге

Самостоятельная работа: функциональные ситуации по теме.

Тема 10.5 «Проблемы формирования зависимости»

Студент должен:

-знать лексико-грамматический материал по теме

-уметь вести беседу по теме

Проблемы зависимости. Психическая зависимость. Физическая зависимость. Зависимость от психоактивных веществ, азартных и компьютерных игр.

Времена группы Continuous

Самостоятельная работа: функциональные ситуации по теме

Тема 10.6 «Особенности перевода страдательных конструкций в газетном тексте»

Студент должен:

-знать лексико-грамматический материал по теме

-уметь переводить газетные тексты, тематически связанные с будущей профессией

Газетные тексты, тематически связанные с будущей специальностью (прступность, проблемы насилия, проблемы зависимости, терроризм). Особенности перевода страдательных конструкций.

Суффикс существительных –ity

Самостоятельная работа: редактирование перевода газетного текста.

РАЗДЕЛ 11 «Судебная система в Великобритании»

Тема 11.1 «Система судов в Великобритании»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседу по теме

Судебная система в Великобритании. Суды разных инстанций. Пределы компетенции судов.

Сложные прилагательные

Самостоятельная работа: составление функциональных ситуаций по теме

Тема 11.2 «Мировые суды и суд короны в Великобритании»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседу по теме.

Суд короны. Мировые суды. Пределы компетенции. Участники судебных заседаний.

Выделительный оборот It is that…, сравнительная конструкция the … the.

Самостоятельная работа: составление функциональных ситуаций по теме

Тема 11.3 «Юридические профессии в Англии»

Студент должен:

- знать лингвострановедческие реалии

- уметь переводить оригинальные специальные тексты, содержащие до 20% незнакомых слов ( со словарем).

Юридические профессии в Англии. Классы юристы. Профессиональная подготовка. Пределы компетенции.

Суффикс прилагательных –ive.

Самостоятельная работа: редактирование перевода

Тема 11.4 «Адвокаты и поверенные»

Студент должен:

- знать особенности перевода специальных текстов, лексико-грамматический материал по теме

- уметь использовать фоновые знания, экстралингвистические опоры в переводческой практике

Фоновые знания по особенностям юридических профессий в Англии. Адвокаты и поверенные. Переводческая практика (текст по специальности)

Согласование времен.

Самостоятельная работа: редактирование переводов специальных текстов.

Тема 11.5 «Судьи в Англии»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь вести беседу по теме.

Судьи в Англии. Профессиональная подготовка. Назначение судей. Пределы компетенции судей.

Косвенная речь

Самостоятельная работа: функциональные ситуации по теме

РАЗДЕЛ 12 «Органы власти в Российской Федерации»

Тема 12.1 «Государственное устройство в Российской Федерации»

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь использовать фоновые знания и вести беседу по теме

Парламент РФ. Государственная дума и Совет Федерации. (Изучающее чтение текста). Функциональные ситуации по теме.

Сложные прилагательные.

Самостоятельная работа: подготовить сообщение по теме

Тема 12.2 «Три ветви власти в Российской Федерации»

Студент должен:

- знать лексико-грамматический материал по теме

- уметь использовать фоновые знания и вести беседу по теме

Законодательная, исполнительная и судебная власть в РФ. Компетенция Верховного суда.

Атрибутивные группы.

Самостоятельная работа: функциональные ситуации по теме.

Тема 12.3 «Органы власти в Российской Федерации. Перевод текстов по теме»

Студент должен: