Главная      Учебники - Разные     Лекции (разные) - часть 18

 

поиск по сайту           правообладателям

 

Генезис русской военной прозы и ее литературные традиции

 

             

Генезис русской военной прозы и ее литературные традиции

Содержание

стр.

Введение

3

Глава 1. Генезис русской военной прозы и ее литературные традиции

7

1.1. Поэтика военной прозы в отечественной литературе

7

1.2. История и типология русской военной прозы

13

Глава 2. Новейшая военная проза 1980 - 1990-х: опыт литературного обозрения

24

2.1. Молодая российская военная проза в лицах

24

2.2. Аналитическое обозрение военной прозы конца ХХ века

2.2.1 Игорь Фролов. « Бортжурнал № 57 – 22 – 10»

33

2. 2. 2 Андрей Дышев. «Двухсотый»

37

2.2.3 Вячеслав Миронов. «Я был на этой войне»

41

2.2.4 Александр Тамоников. «Грозовые ворота»

51

Заключение

56

Список использованной литературы

62

Введение

Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена изучению современной военной прозы. Тема локальных войн достаточно новая для русской литературы. Крупных монографических исследований в этой области сегодня нет. В этом и заключается актуальность нашего исследования. К тому же очень интересна сама форма творческого изложения взглядов авторов на произошедшее с ними во время военных действий: в их произведениях гармонично сочетаются документальная основа с художественным вымыслом. Новизна темы , как и всей нашей работы в целом, заключается в том, что выбранные нами тексты не были подвергнуты ранее какому-либо филологическому анализу.

Объектом данного научного исследования является военная проза последних двух десятилетий ХХ века о боевых действиях в Афганистане и Чеченской республике Ичкерии. В связи с этим не будет лишней, на наш взгляд, историческая правка о войнах в северо-кавказском и ближневосточном регионах, в которых принимали участие авторы, чьи произведения подлежат анализу в нашей выпускной квалификационной работе.

Афганская война – это десятилетнее (1979 - 1989) политическое вооруженное противостояние просоветского режима Бабрака Кармаля и Мухаммеда Наджибуллы при военной поддержке Ограниченного контингента советских войск в Афганистане с одной стороны и моджахедов Исламской партии Афганистана при политической и финансовой поддержке зарубежных стран (в том числе США, ФРГ, стран исламского мира) с другой стороны.

Вооруженный конфликт в Северо-Кавказском федеральном округе развивался в несколько этапов начиная с 1994 года, но у него очень долгая предыстория: первые столкновения русских с горцами относятся еще к XVIII столетию. Конфликт до сих пор не исчерпан, и сегодня в этом регионе неспокойно. Боевые действия велись между вооруженными силами Российской Федерации и боевиками непризнанной Чеченской Республикой Ичкерия. Целью обеих сторон в этой кампании является установление контроля над территорией Чечни. Российская сторона официально именует свои действия «мерами по поддержания конституционного порядка», лидеры оппозиции борются за полный суверенитет республики.

Обе военных локальных кампании вошли в историю как жестокие и кровопролитные: в Афганистане погибло свыше 15 тысяч советских солдат, во время чеченской кампании лишилось жизни около 25 тысяч российских солдат, офицеров и милиционеров. Однако общественное мнение об этих войнах раскололось на две прямо противоположные друг другу точки зрения: героико-патриотическую, согласно которой ветераны-«афганцы» и «чеченцы» – настоящие защитники Родины, ее граждан и их интересов, и обвинительную, приверженцы которой считают ветеранов обеих кампаний преступниками, участвовавшими в геноциде афганского и чеченского народа, «захватчиками, карателями, мародерами, наркоманами»[1] .

Совершенно ясно, что военные впечатления и воспоминания очевидцев об этом жестоком времени не могли не проникнуть в современную отечественную словесность. Сегодня авторов молодой российской военной прозы называют «потерянным поколением», как когда-то так называли писателей-ветеранов Первой мировой войны – Э.М. Ремарка, Э. Хеменгуэя, А. Барбюса и др.

Предметом нашего научного исследования являются:

- специфика авторского восприятия войны (в том числе локальной),

- образ современного молодого человека на войне,

- классификация военной прозы и

- литературные традиции в военной прозе конца XX – начала XXI вв.

Целями нашего исследования являются изучение художественных особенностей военной прозы, выявление общего и оригинального в тенденциях и закономерностях развития русской литературы о войне.

Для этого необходимо решить следующие задачи :

1) выявить типологические черты в произведениях о войне;

2) описать жанровую природу художественных текстов о войне;

3) исследовать способы создания образа войны в литературном произведении;

4) изучить типологию сюжетов и героев в молодой военной прозе;

5) сопоставить традиции классических и современных авторов, писавших о войнах разных времен.

Источниковой базой являются произведения таких авторов, как Игорь Фролов, Вячеслав Миронов, Александр Тамоников, Андрей Дышев.

Теоретическую базу составляют немногочисленные научные работы разных жанров Н.С. Выговской, В.Е. Пустовой, М.П. Абашевой и Д.В. Ариостова и др.

Методологическую основу нашей выпускной квалификационной работы представляют биографический, психологический и сравнительно-исторический методы. Так, при помощи биографического метода мы описываем связи литературных текстов с биографиями авторов. Психологический подход позволяет лучше узнать личность творца и выявить механизмы воздействия автора на сознание своего читателя. Сравнительно-исторический метод помогает выявить типологические черты, литературные традиции в произведениях молодой военной прозы.

Структура работы традиционна: она включает введение, две главы (теоретическую и аналитическую), заключение и список использованной нами при разработке темы литературы.

Во Введении обуславливается выбор темы, ее актуальность, научная новизна; устанавливается предмет и объект исследования; определяются цели, задачи, методы работы с художественными текстами.

Первая глава является теоретической. Она посвящена истории развития и формирования военной прозы в русской литературе. Глава разделена на два параграфа: в первом параграфе определяется понятие военной прозы, дается ее типология, классифицируются основные темы, мотивы и жанры произведений о войне. Во втором параграфе рассматривается история русской военной прозы, начиная с летописания Древней Руси и заканчивая произведениями о Великой Отечественной войне. Здесь описываются литературные традиции следующих авторов:

- Ф.Н. Глинки и А.А. Бестужева, авторов мемуаров и художественных произведений об Отечественной войне 1812 года,

- Л.Н. Толстого, который рассказал нам о событиях двух крымских кампаний 1853 – 1856-го годов и 1877 - 1878 годов,

- И.Э. Бабеля и М.А. Шолохова, полярно представивших события Первой мировой войны и гражданской войны в России,

- Б. Васильева, В. Быкова, В. Астафьева, летописцев событий Великой Отечественной войны 1941-1945 годов.

Вторая глава так же представлена двумя параграфами. В первом параграфе дается обзор молодой военной прозы и характеризуются наиболее яркие представители данного направления. Второй параграф содержит анализ и интерпретацию повестей и романов И. Фролова, («Бортжурнал 57 – 22 -10») В. Миронова («Я был на этой войне»), А. Дышева («Двухсотый»), А. Тамоникова («Солдаты необъявленной войны», «Грозовые ворота»)

В Заключении подводятся итоги работы, формулируются выводы по теме исследования.

Список использованной литературы включает 40 наименований источников.

Практическая значимость выпускной квалификационной работы заключается в том, что ее материалы можно использовать при подготовке к внеклассным урокам и мероприятиям по русской литературе в школе, ссузе и вузе. Кроме того, мы надеемся внести свой небольшой вклад в литературоведческую науку, посвятив исследование такой мало изученной на сегодняшний день теме.

Глава 1. Генезис русской военной прозы и ее литературные традиции

1.1 Поэтика военной прозы в отечественной литературе

Перед тем как вплотную подойти к нашей работе мы должны ответить на вопрос: а что же такое «военная проза»?

Определения военной прозы мы не нашли ни в словарях литературоведческих терминов, ни в литературных энциклопедиях, ни в учебных пособиях. На первый взгляд кажется, что это понятие прозрачное, а потому не нуждается в атрибуции. Тем не менее его можно трактовать по-разному: как прозу, созданную в военное время, так и как прозу о войне, написанную, когда залпы орудий уже отгремели. Это во-первых.

Во-вторых, необходимо ответить на вопрос: что такое «проза»? Это достаточно широкое понятие. Традиционно прозу мы противопоставляем стихам или лирике, однако «проза» и «эпос» отнюдь не синонимичные категории. Однако, в нашем случае военная проза – это не просто тип художественной речи, это совокупность художественных эпических произведений и публицистических текстов о войне.

В-третьих, возникает вопрос об авторе. Художественные произведения о войне обычно пишут люди, побывавшие в зоне боевых действий, непосредственные участники военного конфликта, т.е. ветераны, или тыловики, перенесшие на себе все тяготы военного времени. Авторы пытаются показать войну именно такой, какой она была на самом деле на передовой и в тылу, какой они ее проживали и переживали. К сожалению, историки зачастую искажают реальные события в угоду тому или иному режиму, той или иной конфликтующей стороне. Например, американцы во многих своих учебниках утверждают, что именно благодаря США мир одержал победу над фашистским режимом. Одним из правдивых свидетельств остаются художественные и публицистические тексты. Конечно, сюжеты рассказов, повестей и даже романов бывают вымышленными, они не являются детальным воспроизведением происходивших с автором или его героями событий. Однако, военная проза – это прежде всего произведения, отражающие мировоззрение того или иного человека, его взгляд на описываемые события. Военная проза субъективна и это свойство делает ее уникальной. Если документальные материалы рассказывают нам о том, ЧТО происходило, художественная военная проза повествует о том, КАК это происходило. Таким образом, произведение на военную тематику – это всегда анализ происходящих событий, характеров участвующих в них, это всегда взгляд автора «внутрь» самого себя. Писатель размышляет о причинах этой войны, задумывается о смысле жизни и ее законах. Свои мысли он включает в монологи, диалоги, размышления своих персонажей.

Но писатель не всегда бывает очевидцем того, что происходит на войне. Так, Л.Н. Толстой не был героем Отечественной войны 1812 года или предшествовавших ей столкновений русских и французов в 1805-1807 годах. Л.Н. Толстой родился много позже этого эпохального в российской и мировой истории события – в 1828 году. В романе-эпопее «Война и мир» классик анализирует исторические факты уже с точки зрения наследника эпохи.

Тема войны - вечная. Практически во всех национальных литературах она одновременно исток и русло эпической поэзии: у древних греков – гомерова «Илиада», у французов – средневековая «Песнь о Роланде», у испанцев – «Песнь о Сиде» и т.п. Тема войны сложная, так как все литературные памятники позволяют судить о ней как о богатом мотивно-тематическом комплексе. Важнейшими и самыми распространенными, на наш взгляд, подтемами (тематическими мотивами) являются такие, как:

1. Человек на войне . Авторы показывают поведение человека на войне, его душевное состояние, борьбу этого человека с самим собой и окружающими его людьми, его отношение к происходящим событиям. Важным фактором является и то, за что человек проливает свою кровь, т.е. значение, смысл его жертвы. Ветераны Великой Отечественной войны, понимали что они защищают свою Родину и свой народ от беспощадного врага - немецких оккупантов. Например, летчику - истребителю Алексею Маресьеву ампутировали обе ноги, на это он вернулся в небо и совершил много геройских вылетов. Его подвиг был описан в книге Бориса Полевого «Повесть о настоящем человеке».(1946) Подобный поступок не мог совершить человек, воевавший на Чеченской войне. Так, герой Вячеслава Миронова из романа «Я был на этой войне» что он может стать инвалидом на этой бессмысленной войне и что после этого он станет никому не нужным калекой, которому государство будет выплачивать издевательскую пенсию в 300 рублей. И единственный выход избавления от грядущих мучений он видит в одном - взорвать себя гранатой.

2. Эхо войны. Писатели ставят вопрос: может ли сформировавшийся в условиях войны человек адаптироваться к мирной жизни? Здесь, пожалуй, будет уместно вспомнить и опыт так называемого «потерянного поколения» после Первой мировой войны, и распространенный в современной медицине и общедоступный термин «афганский синдром», означающий неспособность вернувшегося с войны человека найти свое место в этом мире: молодой человек «падает» на самое «дно», попадает в маргинальную среду, становится профессиональным убийцей. Вот и герой романа «Двухсотый» Андрея Дышева, Валерий Герасимов, вернувшись с войны, чувствует себя абсолютно чужим в этом мире: близкие люди его не понимают, повсюду он чувствует опасность, в каждом проходящем мимо человеке он ищет врага.

3. Подвиг во имя жизни на земле.

Герои произведений о Великой Отечественной войне, вполне осознавали, что они проливают кровь во имя будущего на этой земле, во имя жизни своих родных и близких, во имя еще неродившихся детей, во имя свободы и процветания людей, населяющих нашу планету. Они боролись практически с абсолютным злом - нацистским режимом, провозгласившим превосходство арийской расы над другими народами

4. Мотив освободительной или противоположный ему мотив бессмысленной войны.

Великая Отечественная война носила характер освободительной войны: советский народ защищал свою Родину от фашистских захватчиков. Этого нельзя сказать ни о войне в Афганистане, ни о боевых действиях в Чеченской Республике. Целью обеих кампаний являлась защита интересов государства, выражавшихся различного рода псевдопатриотическими высокими формулами: «интернациональный долг», «наведение конституционного порядка» и др. Разумеется, сами военнослужащие через некоторое время вполне осознавали, что эти словосочетания пусты и они не что иное, как пушечное мясо».

5. Война как преступление против человечества.

Война, как правило, не может быть справедливой. По обеим сторонам страдает бесчисленное количество людей. Так, например, в произведении К. Ибрагимова «Прямой наводкой по ангелу» было показано крушение хрупкого детского мира маленького мальчика, талантливого скрипача, которого война доводит до самоубийства. Множество людей в условиях войны становятся инвалидами. Война калечит не только тело, но и душу человека. Но бывает и так, что война затевается как прибыльное дело, своеобразный бизнес. Война за передел государственной собственности - именно такое определение дает Вячеслав Миронов Чеченской компании в своем романе «Я был на этой войне».

6. Истинный и ложный (квасной) патриотизм.

В произведениях военной литературы практических всех эпох, очень значимой является тема патриотизма. Не секрет, что не всякий человек способен искренне чувствовать и проявлять любовь к своей Родине. Патриотизм некоторых людей, к сожалению, носит чисто декоративный характер, то есть за высокими речами таких людей, как правило, ничего не стоит. Такова русская офицерская элита в «Севастопольских рассказах» Л.Н Толстого, таковы некоторые аристократы из его произведения «Война и мир». Носителем именно показного патриотизма предстает перед нами высшее московское командование в произведении Миронова «Я был на этой войне». Лжепатриотами являются многие отрицательные персонажи произведений Александра Тамоникова - Гломов, Кварцов. («Афганский гладиатор», «Солдаты необъявленной войны, «Грозовые ворота»)

В ходе исторического развития в русской военной прозе сложилась своя типология и разветвленная система жанров. Подробнее об этом будет говориться в параграфе 1.2 настоящей главы.

Вся русская военная проза делится на две части – эпическую и лирическую.

Первое направление в типологии русской военной прозы начало складываться в глубокой древности, а окончательно оформилось в творчестве Л.Н. Толстого в его «Севастопольских рассказах» (1855 – 1856). В отечественной литературе ХХ века в рамках этого направления были созданы произведения К. Воробьева («Это мы, Господи!», 1943), М. Шолохова («Судьба человека», 1956 – 1957) и др. Для эпического направления русской военной художественной прозы свойственно отражение военных событий в их глобальных масштабах. Героями эпических военных произведений является сам народ в своей совокупности, важен не столько характер того или иного человека, сколько значимость того или иного сражения.

Для лирической военной прозы характерна концентрация на внутреннем мире человека находящегося на войне отражение, его чувств, мыслей, переживаний, авторы лирической военной прозы раскрывают перед читателем не только какие – либо военные события, они стремятся познать душу русского солдата. Второе направление русской военной прозы тоже сложилось в XIX столетии. Его представляют, например, романтические повести А.А. Бестужева-Марлинского и Н.Н. Загоскина, а в ХХ столетии – «Повесть о настоящем человеке» (1946) Б. Полевого.

Жанровый диапазон русской военной прозы очень широк. Художественная эпическая литература о войне представлена новеллами, рассказами, повестями, романами; военная публицистика – записками, очерками, дневниками, эссе. Например, «Бортжурнал» Игоря Фролова выдержан в жанре «журнал», роман Вячеслава Миронова «Я был на этой войне» можно отнести одновременно и к военно – полевому роману и к жанру романа – исповеди.

Сегодня в связи с развитием информационных технологий, произведения новейшей военной литературы распространяются в электронном виде. Многие молодые писатели смогли заявить о себе благодаря ресурсу http://artofwar.ru

Таким образом, можно прийти к выводу, что военная проза - это прежде всего творчество ветеранов тех или иных войн, основанное на реальном боевом опыте. Военная проза развивалась на протяжении всей истории всемирной литературы, начиная с античности и до наших дней. Проблематика военной литературы обширна. Военная проза актуальна для всех поколений. Лучшие произведения награждаются различными литературными премиями. Так, М. А. Шолохов был награжден сталинской премией первой степени за роман «Тихий Дон» в 1941 году, а спустя двадцать четыре года был так же награжден Нобелевской премией по литературе. Б.Л. Васильев был удостоен Государственной Премии СССР в 1975 году за произведение «А зори здесь тихие». В 1999 году он был удостоен премии Президента Российской Федерации за вклад в литературу и искусство.

1.2 История и типология русской военной прозы

Формироваться русская военная проза начала еще в Древней Руси. Представляют ее на этом этапе развития летописи, повести, сказания, а также такой жанр, как слово.

Летопись – это жанр древнерусской литературы, представляющий собою подробный рассказ о тех или иных исторических фактах: об организации государств, жизни древних городов и монастырей, святых и князей, военных походах, сражениях, т.д. Летописание начало формироваться примерно в VI веке нашей эры в Киеве, и наиважнейшую роль в этих записях играли именно события военного характера. Например, в «Повести временных лет» можно найти сведения о столкновении славян с половцами и хазарами.

На сегодняшний день сохранилось около пяти тысяч памятников древнерусской письменности. Среди наиболее известных и имеющих непосредственное отношение к истории русской военной прозы наряду с «Повестью временных лет» - «Cлово о полку Игореве», «Сказание о Мамаевом побоище», «Задонщина», «Повесть о разорении Рязани Батыем» и т.д. В основе этих памятников древности история становления русского народа, его борьба с враждебными народами – половцами, хазарами и татарами.

Так, «Слово о полку Игореве» повествует о неудачном походе русских князей во главе с князем Игорем Святославичем на половцев в 1185 году. Князь Игорь не показан автором «Слова..» на поле битвы, но тем не менее он явно положительный исторический персонаж, герой, чье храброе сердце «из крепкого булата сковано и в смелости закалено»[2] . Однако, здесь рассказывается не только о самом сражении, поражении, пленении и счастливом избавлении из плена князя Игоря, но и о княжеских междоусобицах. Основная идея «Слова…» сформулирована в обращенном автором к русским князьям страстном призыве прекратить усобицы, объединиться и постоять «за землю Русскую», отомстить «за раны Игоревы, буйного Святославича»[3] . А Русская земля в «Слове…» – это не только Киев и окрестные города (Чернигов, Переяславль, Путивль и др.), но и Новгород, и Суздаль, и Рязань, и даже Тмутаракань, находящаяся под игом половцев. По всей видимости, автор произведения и его повествователь настоящие патриоты своего Отечества.

Лирическое начало «Слова…» связано с образом Ярославны, которая силой своей любви помогает вернуться Игорю из плена. Ее скорбь о поражении Игоря – это обобщенная скорбь всех жен и матерей русских по ушедшим в бой сыновьям, мужьям, братьям.

В лексическом строе произведения широко используется военная терминология, как в прямом, так и в переносном значении. Так, «куряне – опытные воины» Всеволода под трубами повиты, под шлемами взлелеяны, с конца копья вскормлены»[4] . Встречаются в тексте «Слова…» и военные образы-символы: «охота отведать Дон великий заслонила ему (Игорю. – прим. К.Р.) предзнаменование»[5] или «шлемом испить из Дону»[6] , т.е. победить врага у Дона.

Как мы видим, военно-историческая проза Киевской Руси уже содержит в себе многие черты последующей художественной литературы о войне: в не воспевается храбрость сражающихся и их предводителя, слышна скорбь по погибшим воинам, клеймятся враги - словом, перед нами макет идейно- тематического содержания современного произведения о войне. Но язык древней Руси очень сложен и еще далек от идеала. Впереди у него огромный путь развития, соизмеримый с путем развития самой русской военной художественной литературы.

Следующий этап в истории отечественной военной прозы связан с Отечественной войной 1812 года. Наиболее яркими произведениями той эпохи, можно назвать «Письма русского офицерства» и «Очерки Бородинского сражения» Ф. Глинки, «Дневник партизанских действий» Дениса Давыдова.

В течение всей Отечественной войны 1812 года Ф. Глинка вел дневники, в который он заносил все свои мысли о происходящих с ним событиях. В 1839 году, Ф. Глинка издал увлекательное произведение военного жанра «Очерки Бородинского Сражения», в котором все его воспоминания приобрели литературную форму.

Денис Давыдов считал себя «человеком, рожденным единственно для рокового 1812 года». Но он был рожден, прежде всего, для литературы, его «Военные записки» сыграли заметную роль в развитии русской батальной прозы.

Третий этап в эволюции русской батальной литературы относится ко времени крымских кампаний XIX века. Крымская война 1853 – 1856 годов была результатом резких противоречий между Англией, Францией, Турцией и Российской Империей. Враждующие стороны хотели заполучить контроль над проливами Босфор и Дарданеллы в Черном и Средиземном морях. Одним из самых драматических событий этой войны является героическое противостояние русской армии англо-французским войскам у стен Севастополя.

Эта война была описана великим русским писателем Львом Николаевичем Толстым (1828 – 1910) в его цикле «Севастопольские рассказы» (1855 – 1856). Писатель был участником этой войны. Лев Николаевич сам подал рапорт о своем переводе с Кавказа в Севастополь. Севастопольский период в его жизни стал важнейшим этапом формирования его как художника. Толстому хотелось понять смысл войны, несущей человеку только смерть и страдания, он стремился узнать психологию военного человека, заглянуть в самое сердце русского войска. В своем дневнике Толстой записывал свои впечатления, анализировал происходящие события и делал свои выводы. За несколько дней он осмотрел весь город, побывал на многих бастионах, успел поговорить с участниками боевых действий. Лев Николаевич писал о замысле «Севастопольских рассказов»: «Напишу Севастополь в различных фазах»[7] .

«Севастопольским рассказам» предшествовали такие рассказы, как «Набег» (1852), «Рубка леса» (1856). В них писатель отразил свои кавказские впечатления, концентрирует свое внимание на том, как ведут себя люди в условиях вооруженного конфликта, какие черты своего характера они в себе открывают. Он ищет ответ на вопрос, зачем воюют люди, во имя чего они приносят себя в жертву.

В рассказе «Набег» рассматривается вопрос о храбрости. Это первый военный рассказ великого классика. Главный герой – волонтер, от его имени и ведется повествование. Он еще не нюхал пороха, но очень хочет участвовать в сражениях. Писателем описаны различные вариации храбрости: хвастливая храбрость офицера Розенкранца, который буквально заигрывает со смертью, храбрость молодого солдата Алинина, который гибнет в ненужной схватке и губит своих товарищей; наигранная храбрость генерала Барятинского ; искренняя храбрость отличает скромного капитана Хлопова, облик которого на первый взгляд кажется совершенно не воинственным, - он мягок, добр, сердечен. Хлопову свойствен трезвый взгляд на происходящее: «Чему радоваться!.. Нас вот, положим, теперь двадцать человек идет: кому-нибудь да убитым или раненым быть – уж это верно. Нынче мне, завтра ему, а послезавтра третьему: так чему же радоваться – то?»[8] И во время боя капитан остается спокойным и рассудительным. В этом человеке храбрость выглядит чем-то естественным, это качество является частью его самого. Хлопов утверждает: «Храбр тот, кто ведет себя как следует»[9] . Мысли о храбрости переходят в рассуждения о самой войне.

Толстой изображает войну противным человеческой природе явлением и катастрофой, грозящей для народа гибелью. «Война? Какое непонятное явление в роде человеческом. Когда рассудок задает себе вопрос: справедливо ли, необходимо – ли оно? Внутренний голос всегда отвечает: нет. Одно постоянство этого неестественного явления делает его естественным, а чувство самосохранения справедливым», - писал он в черновой редакции «Набега».

В этом рассказе классик новаторски подошел к теме войны и принципам ее изображения. Картины войны пропускались им через сознание человека, через его отношение к происходящим событиям. Основными мотивами для писателя являлись душевные переживания героя, его поступки. «Набег» серьезно отличался от военной прозы своего времени. Он содержал в себе внутреннюю полемику, направленную против всей лжи о войне. Он побуждал читателя задуматься. В военной среде рассказ пользовался большим успехом.

Летом 1855 года Толстой начал работать над рассказом «Рубка леса», однако по окончании работы автор нашел его очень слабым. В центре повествования образы русских солдат. С большой теплотой и любовью он раскрывает их характеры, концентрируя внимание на их моральном облике. Это одновременно искренние, непосредственные, простые, мужественные, бесстрашные и выносливые люди. Почти каждый солдат обладает каким-то талантом или способностями. Среди них есть и певцы, и не падающие духом весельчаки.

Солдаты Толстого обладают моральным превосходством над офицерами. Здесь мы видим антитезу: писатель явно противопоставляет мужество рядовых солдат трусости шефствующих над ними офицеров. Почти никто из офицеров не способен вызвать у читателя симпатии. Они пренебрегают своими обязанностями, за их громкими и пафосными фразами скрываются низкие чувства. Они только кажутся мужественными и бесстрашными, а на самом деле они крайне трусливы и расчетливы. Исключение составляют лишь молодой прапорщик Алинин и старый капитан Тросенко.

Наиболее типичным в «Рубке леса» является тип покорного солдата, преобладающей чертой характера которого является «ничем несокрушимое спокойствие и презрение ко всем превратностям судьбы, могущим постигнуть его»[10] . Толстой идеализирует элемент смирения в этом типе. Но смирение это не часть их сущности. Солдаты хоть и покорно, но с тоскою в душе несут свое бремя. В печальной покорности солдата Толстой чувствовал силу скрытого возмущения. Надо было слишком много выстрадать, что бы выработать в себе «ничем не сокрушимое спокойствие» и презирать все превратности судьбы, под которыми понимались и сама служба в армии, и самодурство и тирания военного начальства, государственная система, и сильные мира сего, способные отнять у него жизнь ради бесполезного или чужого дела.

В «Рубке Леса» Л.Н. Толстой использовал прием построения тургеневских «Записок охотника»: повествователь-юнкер дворянского происхождения размышляет о судьбе подневольных солдат. В своем рассказе Толстой раскрыл величайшую силу духа русского солдата: «Дух русского солдата не основан так, как храбрость южных народов, на скоро воспламеняемом и остывающем энтузиазме: его так же трудно разжечь, как и упасть духом. Для него не нужны эффекты, речи, воинственные крики, песни и барабаны: для него нужны напротив, спокойствие, порядок и отсутствие всего натянутого. В русском, настоящем солдате никогда не заметите хвастовства, ухарства, желания отуманиться, разгорячится во время опасности: напротив, скромность, простота и способность видеть в опасности совсем другое, чем опасность, составляют отличительные черты его характера»[11] .

В этих двух рассказах Толстой уже обозначил тенденции, на которые он будет опираться при написании своего следующего творения, - величайшего цикла «Севастопольские рассказы»

Первый рассказ из цикла «Севастопольские рассказы» был напечатан в июньском «Современнике» за 1855 год. Он назывался «Севастополь в декабре месяце» и имел огромный успех у читателей. Севастопольские события предстали перед людьми под совершенно под иным углом зрения. Великий классик смотрел на войну глазами народа. Он не говорил лживых и пафосных речей, в рассказе чувствовалась правда. Автор словно предлагает читателю прогулку по военному Севастополю, знакомит его с городом, показывает траншеи, бастионы, показывает совсем, казалось бы, не интересные, будничные, ничем не примечательные картины. О событиях необычайных он пишет как о вещах вполне обычных, а рядовое, наоборот, имеет у него героический характер.

Война и превратилась для жителей этого города в обычное, повседневное явление. Писатель создает коллективный образ защитников города, передает их общее настроение, психологию. Простые солдаты и матросы, живущие в землянках в грязи, голодающие, готовые заменить своего павшего товарища и продолжить бой и есть настоящие герои. Севастопольские женщины тоже изображены Л.Н. Толстым героинями: они ходят на бастионы и оказывают помощь своим мужьям, лечат раненых.

Благодаря отчаянной храбрости севастопольцев и русских воинов у стен почти неукрепленного года был остановлен враг, который в четыре раза превосходил их по силам. Именно идея народного патриотизма наиболее ярко выражена в произведении. Народ - вот главный герой первого севастопольского рассказа Л.Н. Толстого. В нем нет ни слова о царях и великих полководцах.

Толстой показал войну такой, какая она есть, - с кровью, страданиями и смертью. Батальные сцены великий классик изображает через восприятие очевидца, здесь он применяет свой знаменитый метод раскрытия диалектики души. В центре рассказа стоит человеком с его душевным миром и переживаниями. Этот метод позволил Толстому раскрыть образ человека на войне во всей его сложности.

Во втором рассказе– « Севастополь в мае» - Л.Н. Толстой выражает свое презрение к тем, кто калечит судьбы тысяч ни в чем не повинных людей. В центре внимания теперь другая группа защитников Севастополя – офицеры. Толстой подразделяет их на две прямо противоположные категории: офицеры-аристократы и простые пехотные офицеры. Так, князь Гальцин и адъютант Калугин наблюдают сражение из окна своей квартиры. Для них смерть тысяч людей просто красивое зрелище. Они презирают солдат и простых офицеров: «Вот этого я не понимаю и не признаюсь и не могу верить, чтобы люди в грязном белье, во вшах и с неумытыми руками могли бы быть храбрыми»[12] , говорит Гальцин. Он содрогается от одной только мысли о возможности своего пребывания на бастионе. И вновь, как и в предыдущих рассказах, Толстой показывает неискренность поступков так называемого высшего офицерского состава. Офицеры если участвуют в этой войне, то только ради того, чтобы поскорей подняться по карьерной лестнице или потешить собственное тщеславие: «Тысячи людских самолюбий успели оскорбиться, тысячи успели удовлетвориться, надеться, тысячи – успокоиться в объятиях смерти.

«Сколько звездочек надето, сколько снято, сколько Анн, Владимиров, сколько розовых гробов и полотняных покровов! А все те же звуки раздаются с бастионов…и все с тем же жаром стремятся с различных сторон света разнородные толпы людей, с еще более разнородными желаниями к этому роковому месту»[13] .

Толстой продолжает осуждать войну: «Одно из двух: заявляет писатель в рассказе, или война есть сумасшествие, или ежели люди делают это сумасшествие, то они совсем не разумные создания»[14] .

Гармоничная природа противопоставляется в рассказе неразумным людям. Толстой создает образ мальчика, который собирает голубые цветы, в лощине, где недавно шел кровопролитный бой. Мальчик осматривает мертвые, неподвижные тела, а увидев безголовый труп, с диким криком бежит прочь.

И все описанное выше - далеко не сказки. Голод, кровь, гибель детей и беззащитных женщин - все это горькая правда войны. За эту правду Толстой даже имел некоторые проблемы с выходом своих рассказов в печать. Царская цензура старалась вырезать из произведения множество неприятных для них фрагментов, но, тем не менее, Лев Николаевич не боится наказания, Толстой заканчивает свой рассказ следующим послесловием: «Герой же моей повести, которого я люблю всеми силами души, которого старался воспроизвести во всей красоте его, и который всегда был, есть и будет - правда».[15]

Толстой заканчивает свой рассказ следующим послесловием: «Герой же моей повести, которого я люблю всеми силами души, которого старался воспроизвести во всей красоте его, и который всегда был, есть и будет - правда».

Последний рассказ цикла называется «Севастополь в августе 1855 года» Здесь Л.Н. Толстой выступает с резкой критикой государственной системы. Автор включает в рассказ огромное количество убедительных фактов, вскрывающих истинное отношение правительства к своей армии: офицеры по несколько месяцев добираются до Севастополя, денег им не выдают, им практически невозможно узнать о местонахождении своей батареи. Накануне штурма защитники города не имеют в запасе и по пяти патронов. Солдаты голодают, они грязные, вшивые, измотанные.

Произведение Льва Николаевича Толстого «Севастопольские рассказы», конечно же, это произведение эпического жанра. Но, тем не менее, в этих рассказах уже намечаются черты лирического произведения. Для Толстого на передний план выходят не, сколько сами сражения, сколько психология солдат. Впервые вместо патриотического пафоса, мы видим сомнения автора в справедливости всего происходящего. Лев Николаевич концентрирует внимание на всех ужасах и негативных явлениях самой войны, обличает высокомерие и наигранный пафос офицерской аристократии. И между тем возвеличивает боевой дух и истинную любовь к Родине простых солдат и офицеров. Толстой не боится возможного гнева царского правительства, его задачей является показать всю правду об этой войне, и всего того что она несет. В «Севастопольских рассказах» и двух предшествующих им историях Толстой отчетливо наметил едва заметным карандашом те тенденции и традиции, тот путь, по которому предстоит развиваться военной литературе в будущем.

Следующим этапом в истории военной прозы стали произведения о Первой мировой войне и гражданской войне, И.Э Бабеля и М.А Шолохова.

«Конармия» И. Э Бабеля состоит из 38 коротких рассказов, представляющих собой зарисовки их жизни и быта Первой конной армии возглавляемой Буденным. Все произведения объединены в цикл сквозными персонажами повествования. В книге в довольно неприглядной форме показаны характеры красноармейцев: они очень жестокие, невежественные, управляемые. По этой причине «Конармия» встретила очень жесткую критику со стороны советского руководства и многих других писателей того времени. Семен Буденный даже требовал расстрела автора. Отряды Буденного ярко контрастируют с характером главного героя – корреспондента Кирилла Лютова, чей образ восходит к самому Бабелю. Некоторые рассказы являются автобиографичными. Яркой особенностью рассказа является то, что главный герой имеет еврейские корни. Некоторые из рассказов, вошедших в книгу, были опубликованы в журнале Владимира Маяковского «Леф» в 1924 году. Книга все - таки вышла в свет лишь благодаря покровительству Максима Горького. Последнее издание книги при жизни автора было в 1933 году. Во второй половины 1930 годов все произведения Бабеля попали под запрет, а в 1940 году Исаак Эммануилович был расстрелян.

Роман – эпопея Михаила Шолохова «Тихий Дон» не нуждается в подробном анализе в нащй ВКР. Это одно из наиболее значительных произведений русской литературы в котором описывается жизнь донского казачества во время Первой Мировой войны, революционных событий 1917 года и гражданской войны в России. Созданию эпопеи предшествовала большая подготовительная работа в виде «Донских рассказов».ихого Дона" анализе в нащй ВКР. в нащй ВКР.

Следующий этап развития военной литературы связан с Великой Отечественной войной. Во второй половине 1950 – 1960 годов в отечественной прозе выделилась целая школа «лейтенантской прозы». Первым произведением, давшим жизнь этому течению, стал роман Ю.Бондарева «Батальоны просят огня». К этому же течению относится творчество писателя – фронтовика Бориса Васильева. Он автор любимых всеми книг «А зори здесь тихие», «Завтра была война», «В списках не значился», «Аты – баты шли солдаты» и др.

Произведения белорусского писателя – фронтовика Василя Быкова вызывают много споров, побуждают читателя к размышлениям. Перу Быкова принадлежат такие произведения, как «Сотников», «Обелиск», «Дожить до рассвета», «Волчья стая».

На страницах прозаических произведений мы находим своеобразную летопись войны, достоверно передавшую все этапы великого сражения советского народы с фашизмом. Писатели – Фронтовики изображали трагическую и жестокую военную и послевоенную действительностью. Их произведения – правдивое свидетельство того как Россия воевала и победила.

В общей сложности «проза фронтового поколения» характеризуется тем, что герои произведений Быкова, Васильева, Астафьева верят в то, за что они сражаются. Они защищают свою Родину от вселенского зла, коричневой чумы 20 века - немецкого фашизма, победа которого влекла за собой не только гибель советского народа, но и практически всего мира в целом. Именно вера в свое правое дело помогла нашему народу победить своего несокрушимого противника.

Мы рассмотрели четыре этапа развития военной прозы, начиная с летописей Древней Руси, где традиции военной литературы только начинают формироваться и заканчивая произведениями о Великой Отечественной войне.

Этот жанр окончательно сформировался в «Севастопольских рассказах» Л.Н. Толстого. Именно он взглянул на войну под совершенно другим углом обзора: предшествующая военная проза, которая имела скорее очерковый характер, приобрела черты полноценного эпического произведения». В «Севастопольских рассказах» автора начинают интересовать не только батальные цены, но и непосредственно психология людей, которые участвуют в боевых действиях. Его традиция нашла продолжение и развитие на следующих этапах истории военной прозы. Глава 2. Новейшая военная проза 1980 - 1990-х:

опыт литературного обозрения

2.1 Молодая российская военная проза в лицах.

Авторы изученных нами произведений – участники боевых действий в Афганистане и Чечне. В настоящую ВКР вошли работы таких писателей как Игорь Фролов, Андрей Дышев, Вячеслав Миронов, Александр Тамоников. Художественные произведения наших современников очень не похожи на рассказы и повести В. Быкова, Б Васильева, И.Бабеля и др. Стилистика «афганцев» и «чеченцев» отличается особенной жесткостью, подчеркнутым натурализмом и гиперпсихологизмом. И все-таки некоторые авторы («преимущественно «афганцы») впадают в лирику. Романтическое звучание их текстов ассоциируется с прозой А.А. Бестужева-Марлинского об Отечественной войне 1812 года. Ниже представлены творческие биографии и воспоминания авторов о своем боевом опыте.

Игорь Александрович Фролов (р. 1963) уроженец г. Алдан Якутской ССР, фактически наш земляк, так как живет и работает в г. Уфе. По окончании Уфимского авиационного института в 1985 году молодой человек проходил службу в Военно-воздушных силах СССР. В 1986 – 1987 годах он был направлен в Афганистан, в 302-ю отдельную вертолетную эскадрилию, которая дислоцировалась в Шинданде. Игорь Александрович был назначен борттехником и воздушным стрелком вертолета «Ми-8». Им было совершено 514 боевых вылетов. Как отважный офицер И.Фролов был награжден орденом «За службу Родине» 3-й степени и медалью «70 лет Вооруженных Сил СССР».

Афганские впечатления отражены в его произведениях – повестях и рассказах, опубликованных на страницах ренгиональной и центральной прессы – в газете «Вечерняя Уфа», литературно-художественных журналах «Бельские просторы», «Уральская новь», «Урал». Выходят произведения И. Фролова и отдельными книгами. Так, книга прозы «Вертолётчик» в 2008 году вошла в шорт-лист Бунинской премии. Бунинская премия является регулярной негосударственной наградой за крупный вклад в русскую словесность. Ее учредителями являются Московский гуманитарный университет, Общество любителей российской словесности, Национальный союз негосударственных вузов, Национальный институт бизнеса и Институт современного искусства.

Основным произведением писателя является повесть «Бортжурнал 57- 22 - 10», которая состоит из нескольких десятков юмористических историй, действие которых происходит на войне в Афганистане.

Помимо «Бортжурнала» у Фролов написал две повести - «Ничья» и «Теория танца». В основе первой повести лежит любовный конфликт - война служит фоном для разворачивающейся любовной интриги. В «Теории Танца» писатель затрагивает тему человека вернувшегося с войны, в ней повествуется о том, как человек после всего пережитого приспосабливается к окружающей действительности. Писатель является автором таких рассказов как «На охоте», «Смотритель», «Когда встает солнце», «Пророк», «Вкус черной кожи», «Исход», «Экзерсис», «Перед снегом» и др.

Игорь Фролов является финалистом премии имени Ивана Петровича Белкина-2008. Премия вручается начинающим авторам за лучшую прозаическую повесть, опубликованную в текущем году. Именно в этом жанре преуспел некогда Иван Петрович. Номинантом может выступить любая творческая организация, средство массовой информации или лично литературный критик. На суд высоко жюри автор представил повесть «Ничья», в которой афганские военные будни выполняют лишь функцию фона. Основной конфликт произведения – любовный. По этой причине некоторые литературные критики считают произведения писателя излишне эротичными и утверждают, что творчество Игоря Александровича не может претендовать на звание «военной прозы». Мы не согласны с этим мнением. Так как, доминирующим в творчестве писателя является, все - таки, именно тема войны. Пресловутый эротизм же является элементом индивидуального творческого стиля автора.

Игорь Александрович активно выступает в печати с критическими статьями и филологическими исследованиями («Уравнение Шекспира, или Гамлет, которого мы не читали» и др.). Является членом Союза писателей России, что говорит о признании его таланта нашей интеллигенцией.

Следующий представитель молодой военной прозы Андрей Михайлович Дышев родился в 1960 году в Вологодской области. Он окончил Львовское высшее военное училище по специальности военный корреспондент, редакторское отделение Гуманитарной академии Вооруженных Сил России. Проходил службу в Закавказье, Средней Азии. Участник боевых действий в Афганистане в составе 201-й дивизии. Отважный солдат был награжден орденом Красной звезды и другими государственными наградами. После увольнения из армии подполковником запаса, вступил в Союз писателей России и полностью посвятил себя литературной работе. Андрей Михайлович является лауреатом премии Министерства внутренних дел России в области литературы, премии А.С. Грибоедова. Победитель Всероссийского литературного конкурса «Спасибо тебе, солдат». Целями этого конкурса являются возрождение и развитие интереса к произведениям военно-патриотической тематики, сохранение духовно – культурных ценностей России, формирование патриотического сознания. В конкурсе принимают участие представители печатных и электронных средств массовой информации, отдельные журналисты, творческие объединения и частные лица.

Андрей Михайлович так же победитель конкурса на лучшее литературное произведение «Камрад, амиго, шурави».Этот конкурс проводится украинским Союзом ветеранов Афганистана и Союзом писателей и журналистов Украины. Автор многих (более тридцати) романов и повестей, большинство из которых объединяет общий главный герой - частный детектив Кирилл Вацура. По мотивам произведений автора сняты телевизионные сериалы: «Шатун», «Следопыт», «Огонь, вода и бриллианты». Автор ряда произведений, посвященных афганской войне, «Двухсотый», «Разветрота», «Почти Живые».

Кроме того тень афганской войны ложится на содержание многих его произведений не имеющих отношение к военной тематике - персонаж Кирилл Вацура имеет опыт службы в Афганистане, благодаря которому, частному детективу удается выходить из самых опасных ситуаций.

Прошло двадцать лет, но Афганистан продолжает сниться писателю: «Мне сотни раз снилось, что я снова там. Снилась боевая техника, беззвучно ползущая по ущельям. Снились тени солдат, которые лязгают оружием и касками. Снились дуканы - я что-то бесконечно покупаю, покупаю, но все не то, что очень нужно. С замиранием сердца смотрел телерепортажи. Вот бесчинствуют талибы. Вот вихрем ворвался в Панджшер воин-освободитель Ахмадшах Масуд. Вот его убили. Вот в Афган вошли американцы... Там все время что-то происходило, но уже без нас. Там продолжался бой, но я, с тысячами других «шурави» , уже сидел в зрительном зале, наблюдая за рингом издалека. Мы свое отыграли[16] ».

Спустя двадцать лет А.М. возвращается в Афганистан, и описывает нахлынувшие на него воспоминания в одном из своих очерков: «Дворец Тадж-Бек, более известный в России как «Дворец Амина». 27 декабря 1979 года его штурмом взял советский спецназ, и этот день, по сути, стал началом девятилетней войны. Я впервые побывал здесь в сентябре 1983 года, когда меня в составе группы политработников, только прибывших служить в Афган, принимал член Военного совета 40-ой армии генерал А. Овчинников. Совещание проходило в большом актовом зале. Генерал ходил перед сценой и как-то буднично, устало говорил: «Наши подразделения ведут тяжелые кровопролитные бои...» Мне казалось, что я смотрю спектакль про Великую Отечественную войну, а генерал - всего лишь актер. Тогда еще мое сознание не было способно воспринять истину, что где-то недалеко, за соседней горой, идет настоящий бой, и погибают наши ребята... Второй раз я побывал здесь в 1986-м, всю ночь сидел с офицерами комсомольского актива на втором этаже, в торцевом овальном зале, и готовился к предстоящей конференции 40-й армии. И вот я рядом с дворцом в третий раз. От былого великолепия не осталось и следов. Дворец представляет собой расстрелянные руины с черными оконными проемами. Разбито, исковеркано, разграблено. Подойти вплотную к дворцу не удалось: дорога, ведущая к Тадж-Беку, перекрыта блокпостом. Афганские солдаты категорически запретили проехать к руинам, не помогли ни удостоверения сотрудников российского посольства, ни журналистские ксивы. По окружной дороге мы добрались до кишлака, откуда бывший штаб 40-й армии был как на ладони. Раньше, в «наше» время, дорожный серпантин, поднимающийся от основания холма к парадному входу дворца, утопал в зелени гранатового сада. Сейчас холм лысый, все деревья были уничтожены кроме единственной одинокой сосны».[17]

В настоящей ВКР представлен анализ вершинного творения автора - художественного романа под названием «Двухсотый», который раскрывает перед нами всю правду о Афганской войне.

Вячеслав Миронов родился 21 января 1966 года в г. Кемерово. В 1984 г. поступил в Кемеровское ВВКУ Связи им. Пересыпкина, окончил его в 1988 г. Проходил службу: Кишинев, Кемерово, Новосибирск, Красноярск. В 1997 уволен из ВС РФ, так же проходил службу в одной из силовых структур РФ. Принимал участие в событиях в Баку, Цхинвали, Кутаиси, Приднестровье, Чечне (1995). Ранен, несколько контузий. Награжден Орденом «Мужества» Женат, воспитывает сына. Лауреат конкурса русской сетевой литературы «Тенета-Ринет» (2000) и Премии «Фонда им. В.П. Астафьева» (2003). Эта премия ежегодно вручается авторам не старше сорока лет, которые пишут на территории РФ. Вячеслав Николаевич написал такие произведения как «Я был на этой войне», «Охота на шейха», «Черный Свет», «Не моя война». В 2006 году его роман «Я был на этой войне» удостоили диплома конкурса «Золотое Перо Руси». Это премию ежегодно вручают самым талантливым и способным писателям за вклад в развитие русской литературы.

Миронов так вспоминает о боевых действиях в Чечне: «Когда наша бригада с тяжелыми боями прорвалась на помощь майкопцам, танкам прорубаться сквозь завалы из трупов своих братьев – славян.. И когда видишь, как траки танков и БМП разламывают, молотят плоть, намывают на катки кишки, внутренности таких же, как и ты; когда с хрустом лопается под гусеницей голова и все вокруг окрашивается серо – красной массой мозгов – мозгов, может быть несостоявшегося гения, поэта, ученого или просто хорошего парня, отца сына, друга….Когда ботинки скользят на кровавом месиве – тогда главное ни о чем не думать, сосредоточится только на одном: вперед и выжить, вперед и выжить….»[18] .

Рассматривая развалины Миронов задумывается: «Для чего все это было сделано? Ради чего, кого? Ради чего я получил дырку в голове? Кто - нибудь мне объяснит, ради чего мы разрушили этот город, убили столько людей, положили своих? Чтобы безработицы не было? Не понимаю!»[19]

Он поневоле сравниваются свою войну с Великой Отечественной: «Мы не на Великой Отечественной войне, а на войне за чью – то собственность». Правда, тяжело воевать с целым народом, гораздо легче и проще с регулярной армией одного государства, так нас учили воевать. В чистом поле выбил противника, затем захватил город, набрал трофеев и снова в чистое поле. А тут как в Афганистане – воюй хрен знает сколько со всем народом»[20]

Все эти воспоминания являются частью художественного романа под названием «Я был на этой войне». В произведении освещены события начала 1995 года, когда российские войска только вошли в Чечню для «наведения конституционного порядка». В центре повествования литературный двойник автора - офицер пехоты, бесстрашный капитан Вячеслав Миронов. В его произведении отчетливо прослеживаются литературные традиции Л.Н Толстого ( в обрисовке офицеров), М.Ю Лермонтова ( в портретах «горцев»), Юрия Бондарева ( описание батальных сцен ).Подробный анализ произведения представлен в следующем подразделе.

Александр Тамоников родился в 1959 году. Окончил Самаркандское высшее военно – командное училище. Участник боевых действий в Афганистане и Чечне. Имеет правительственные награды. Член Союза писателей и союза журналистов России. Автор более тридцати романов военно – патриотического и детективного жанров, ставших бестселлерами. Лауреат международных и всероссийских литературных премий, а так же премии общественного признания «Лучшие перья России» за 2005 год. Эта премии профессионального признания, учрежденная Ассосиацией «Российская пресса», профсоюзом работников телевидения, Домом российской прессы и объединением «Фотоцентр». Автор таких романов как «Афганский гладиатор», «И тогда он зачистил город», «Грозовые ворота», «Солдаты необъявленной войны».

Произведения Александра Тамоникова выходят в издательстве «Эксмо» в различных сериях: «Неизвестная война», «Офицеры», «Спецназ», «Воин». Произведениями с которых писатель начал оттачивать свой литературный стиль являются романы «Солдаты Необъявленной Войны», «Афганский гладиатор» и другие. Зрелой книгой автора, в полной мере отражающей индивидуальные особенного его слога, является роман под названием «Грозовые ворота». Все три книги в чем - то схожи. Их объединяет один тип героя, назовем его «человек войны Тамоникова», как правило, это уже зрелый, повидавший жизнь и войну офицер, отважный лейтенант, не совсем устроенный в личной жизни, по натуре своей бунтарь, отчаянный борец за справедливость. В «Грозовых воротах» к сюжетной линии офицерства была добавлена параллельно развивающаяся линия молодых солдат, для которых война далеко не профессиональное дело, а тяжелое физическое и душевное испытание. Авторское название произведения - «Рота». По мотивам романа был снят одноименный сериал «Грозовые ворота». Позднее и роман так же стал переиздаваться под этим названием, хотя словосочетания «Грозовые ворота» в произведении не имеется, упоминается боевая точка «Косые ворота», которую бойцам и предстоит оборонять.

События романа «Солдаты необъявленной войны» происходят в небольшом военном гарнизоне. Обитатели гарнизона в основном состоят из бойцов спецназа и их семей. В центре повествования стоит подполковник Кудреев, храбрый боец и отважный руководитель. Есть у Кудреева и поклонница, официантка Люда, отношения с которой закладывают фундамент дополнительному, любовному конфликту произведения. Кудреев готовится к очередной боевой операции - разбить бандформирование, сосредоточенное в горах. Спецназ успешно справляется со своей задачей. На следующий день в гарнизон приезжает новый секретчик - Ольга Воронцова, в которую герой практически сразу же влюбляется, но на их пути встает Люда, она намерена отбить Кудреева у Ольги любой ценой. Впереди бой, спецназу предстоит сопровождать автоколонну. Но Басаев и его люди пошли на хитрость - решили не нападать на колонну до некоторого времени. Но спецназ быстро распознал эту хитрость, и враг был повержен. По возвращении развязывается любовная интрига, Люда подстраивает будто Кудреев провел с ней ночь, в результате рушатся все планы подполковника по женитьбе на Ольге. Тем временем спецназ вылетает на ложный вызов, и в это время Басаев и его люди атакуют гарнизон. Душманы захватывают Дом Офицеров. Они убивают Людмилу, перед смертью она просит прощенья у Ольги. Но спецназ знает свое дело. Бойцы героически освобождают гарнизон. Кудреев спасает возлюбленную и расправляется с Басаевым.

События романа «Афганский гладиатор» охватывают времена Афганской Войны. Основное действие происходит в одном из военных гарнизонов. В центре повествования находится старший лейтенант Тимохин.

Тимохин - только с виду обычный офицер ведущий охрану на границе. На самом деле он состоит в тайном спецподразделении «Фергана», которое выполняет различные боевые задания в Афганистане. В сюжете можно выделить два типа конфликта: это конфликт человека на войне и конфликт личности самого главного героя. У Тимохина есть жена в Союзе, которую он впрочем, не любит и собирается развестись с ней. Есть у него в гарнизоне любовница Ирина, которую он так же не любит. Тимохин состоит в конфликте с местным замполитом Гломовым, который пытается навязать в гарнизоне свои порядки.

Композиционно роман делится на три части, первая часть является завязкой произведения, автор знакомит нас гарнизоном с персонажем, с событиями, которые были описаны чуть выше, вторая часть полностью посвящена боевым действиям в Афганистане. Отряду специального назначения нужно разгромить одну из военных баз противника, и захватить в плен предателя – перебежчика полковника Кашнина, который возглавил один из боевых отрядов душманов. «Фергана» успешно выполняет задание и Тимохин возвращается в гарнизон - здесь как мы видим, начинается третья часть романа, в которой заключенные тюрьмы, находящейся в гарнизоне, совершают побег и захватывают местный детский сад. В числе заложников оказывается Татьяна и ее дочь. Но Тимохин отважно сражается, освобождает заложников и расправляется с бандитами. Заканчивается все классическим хэппи- эндом: Тимохин женится на своей возлюбленной и получает повышение по службе.

Специфику композиции, создания образов и характеров персонажей, традиции построения сюжетных линий и перипетий автор перенес в свое более масштабное произведение - «Грозовые ворота», анализ которого представлен в практической части ВКР.

Перечень представителей молодой военной прозы не исчерпывается только упомянутыми выше именами. Очень много писателей затрагивают тему войны в Афганистане и Чечне, творчество этих писателей во многом отличается, но все таки существуют таки углы соприкосновения, на которых мнения всех авторов сходятся. Из обширного списка произведений самых различных авторов мы избрали самые значимые на наш взгляд. Авторы, чьи произведения мы затронули – это совершенно разные люди, у каждого из них свой взгляд на мир, своя жизненная позиция и соответственно у каждого есть собственная специфика восприятия войны, свой уникальный стиль. В следующем разделе предоставлен подробный анализ произведений авторов, чьи биографии мы предоставили в этом параграфе.

2.2. Аналитическое обозрение военной прозы конца ХХ века.

Молодая военная проза многогранна, очень много писателей затрагивают тематику войны в Афганистане и Чечне. Но, тем не менее, крупных монографических исследований в этой области сегодня нет. Мы остановились на самых известных и значимых произведениях: Игорь Фролов «Бортужурнал № 57 – 22- 10», Вячеслав Миронов «Я был на этой войне», Андрей Дышев «Двухсотый», Александр Тамоников «Грозовый ворота».

2.2.1 Игорь Фролов. « Бортжурнал № 57 – 22 – 10»

Повесть Игоря Фролова «Бортжурнал №57-22-10» была опубликована издательством «Эксмо» в 2007 году в книге под общим названием «Вертолетчик». В издание, выпущенное под серией «Неизвестная война», вошло несколько произведений писателя, посвященных Афганской войне. В своем произведении он отразил впечатления от службы, свои воспоминания об армии, войне и боевых товарищах. Находясь в Афганистане, будущий писатель вел дневник, записи из которого и легли в основу повести.

По своей форме «Бортжурнал №57-22-10» действительно тяготеет к журналу. Наверное, можно было бы рассматривать его как дневник, если бы мы обнаружили в нем формальные признаки этого жанра. Тем не менее, он отчасти действительно напоминает дневник, так как представляет собой исповедь автора. В связи с этим вспоминается пример из литературы XIX столетия - «Журнал Печорина», в котором герой фиксировал свои мысли, переживания, описывал происходившее с ним и людей, окружавших его. Но если Печорин -это всего лишь плод творческой фантазии М.Ю. Лермонтова, то главный герой произведения И. Фролова лицо автобиографическое: это борттехник Ф., видимо, сам Фролов, а точнее его литературный двойник.

Многие события произведения, описанные в произведении, имели место быть и в жизни писателя, но кое-где жизненная правда приукрашена художественным вымыслом для того, чтобы придать остроты сюжетному действию. Поэтому можно сказать, что в жанровом отношении «Бортжурнал №57-22-10» явление пограничное, поскольку приближается к мемуаристике.

Стиль повествования в большой степени отвечает специфике устной речи. И действительно язык «Бортжурнала №57-22-10» крайне прост и лаконичен. Более того специфической чертой речи повествователя «Бортжурнала» является обильное использование бранной и ненормативной лексики. Мы сравнили два варианта текста повести – печатный и электронный. Печатная версия не содержит ненормативной лексики. Видимо, издательство «Эксмо» подвергло предварительной цензуре текст рукописи И. Фролова, сделав таким образом речь персонажей повести менее эмоциональной.

Сюжетная основа повести включает несколько десятков различных историй, но в целом произведение можно характеризовать как имеющее один цельный сюжет, объединенный одной темой - военной службы главного героя. В центре повествования солдат - срочник, который после окончания Уфимского авиационного университет прибыл в поселок с причудливым названием Магдагачи. В этом посёлке располагается вертолетный полк, в котором герою предстоит нести свое тяжелое солдатское бремя. Вокруг борттехника выстраивается система персонажей. Автор не использует традиционное повествование от «первого лица». Извлекая истории из темных уголков своей памяти, он словно со стороны наблюдает самого себя в молодости. Не без иронии он переосмысливает себя, товарищей, происходившие события. Неслучайно и практическое отсутствие фамилий в произведении: в виду того что все описанное писателем имело под собой реальную основу, он предпочел ограничиться инициалами - обычно первой буквой фамилии того или иного персонажа: борттехник Ф, лейтенант С, лейтенант К и другие. Лишь в случае крайней необходимости он прибегает к упоминанию полной фамилии человека: если герой является плодом творческой фантазии самого автора, или персонаж является лицом настолько значимым, что писатель из уважения к этому человеку сохраняет фамилию. Борттехник Ф находчивый и предприимчивый молодой человек. При этом он крайне ленив, и поэтому порой попадает в самые опасные и непредсказуемые ситуации. Так, в истории «Правильная аэродинамика» борттехник Ф забывает заменить пружину в вертолете и пускается в ночной полет вместе с капитаном Ш, что фактически было равносильно самоубийству. Но удача благоволит героям, и они возвращаются в часть целыми и невредимыми. Борттехник Ф начитан, вдумчив. Кроме того он обладает и художественными способностями: например, герой пишет портрет прелестной девушки на двери своей комнаты, чем вызывает уважение своих сослуживцев. Но главное, борттехник Ф – это отважный и храбрый солдат готовый жизнь положить за свою Отчизну.

Образ отважного и смекалистого молодого солдата эксплуатировался писателями и других эпох. Наверное, самым близким к образу борттехника Ф, будет Василий Теркин А.Т. Твардовского.

Остальные герои повести не имеют четко прописанных характеров и не играют особенной роли в повествовании. Это его сослуживцы, старшие офицеры, женщины, душманы.

На страницах «Бортжурнала» много юмора. Он меняет традиционный взгляд на войну, как на нечто, несущее смерть и страдания: «Военный юмор – дело рук самих военнослужащих. Огромный армейский организм вырабатывает смех как жизненно необходимый гормон. Противоречие между неумолимым Уставом и свободной волей человека разрушается только смехом (веселым, злым, сквозь слезы – любым!), который и помогает «стойко переносить все тяготы и лишения военной службы»[21]

Итак, перед нами несколько десятков забавных историй, которые автор долгое время хранил в темном углу своей памяти, и совсем недавно перенес на бумагу.

Композиционно произведение делится на две части. Первая часть называется «Союз». Действие, которого происходит в поселке Магдагачи Амурской области. Основному повествованию предшествуют «предисловие» и «эпиграф». В предисловии автор сообщает нам цель написания своего произведения: «Вот эта простая мысль – оставить в информационном массиве человечества свой бит информации, кусочек своей жизни – и подвигла меня к написанию этой истории»[22]

За предисловием следует эпиграф в виде пересказа истории, найденной в Интернете: «Есть в Амурской области два населенных пункта, которые имеют названия Магдагачи и Могочи. Так вот, был в Магдагачи вертолетный полк. И тут в период всеобщего развала и сокращения армии приходит кардиограмма – полк расформировать. Сказано – сделано. Солдат распределили по другим частям, офицеров тоже, кто выслужил свое – на пенсию, казармы сравняли с землей, все что плохо лежало, - растащили, вертолеты перегнали. И тут приходит еще одна кодограмма – ошибочка вышла, оказывается, полк надо было расформировать в Могочах (там тоже был вертолетный полк)[23]

Автор сделал этот текст эпиграфом неслучайно. В основе вышеизложенной истории лежит «ошибочка», как следствие небрежного, халатного отношения ответственных лиц. Мотив безответственности сквозной в произведении.

Вторая часть произведения называется «Демократическая Республика Афганистан». Здесь уже борттехник Ф, участвует в боевых действиях. Композиция более дробная: одна история может подразделяться еще на несколько.

Фролов сосредотачивается не на внутренних переживаниях и диалогах героев, а скорее на внешних ситуациях. В «бортжурнале» нет жестоких и кровавых сцен, нет рассуждений о несправедливости и бессмысленности войны, зато в нем есть сама война. Ее олицетворяет боевая машина лейтенанта. Автор использует художественные тропы, для того что бы описать человека войны и его верную боевую машину. Фролов сравнивает борттехника с кентавром, который совмещает землю и небо. Вертолет представляется автору пятнистым драконом: «А вертолет был драконом (судя по округлостям тела и глазастости - самкой), служившим борттехнику Ф. верой и правдой. "Она очень красива, - писал борттехник Ф. в одном из писем. - Ее полет нежен, от его изгибов все замирает внутри. В звуке ее двигателей собраны все гармоники мира, а значит, и вся его музыка - нужно только услышать ее. Керосин ее светло-желт и прозрачен, как (вымарано)... А ее гидравлическая жидкость имеет цвет и запах клюквенного морса. Именно эта машина - с ее выпуклыми задними створками, с закопченными, забрызганными смазкой капотами, с узкими гибкими лопастями, длинным хвостом, с ее ревущей скоростью и шквальным огнем - воплощает для меня и Эрос и Танатос моей войны».[24]

Война в «Бортужурнале» Фролова показана с необычного ракурса. Она романтизируется. Как будто нет крови и ужаса, а только поэзия, любовь и что- то очень смешное, сквозь которое все -таки, если хорошенько присмотреться, проступает трагическое, мозаика человеческих судеб исковерканных войной.

2. 2. 2 Андрей Дышев. «Двухсотый»

Роман Андрея Дышева «Двухсотый» был выпущен в 2008 году, издательством «Эксмо» в серии «Офицеры». Первоначально произведение носило название «ППЖ», («Походно – полевая – жена», прим Р.К), но после переиздания в следующем году название романа было изменено на «Двухсотый».

Смена названия произошло по инициативе издательства. «ППЖ» - гораздо больше соответствует содержанию произведения. Походно – полевая – жена - это главный женский персонаж Гульнара Каримова, вокруг которой завязывается любовный конфликт романа. Наименование «Двухсотый» связано с понятием «груз 200» под которым подразумевается гроб с погибшим солдатом.

В центре повествования находится старший лейтенант Герасимов, отважный офицер, который уже на протяжении нескольких лет храбро сражается на территории Афганистана. Есть у Герасимова и возлюбленная - очаровательная медсестра Гульнара Каримова. Гульнара - походно – полевая жена старшего лейтенанта. Но не один Герасимов неравнодушен к Гуле. Начальник политического отдела также испытывает теплые чувства к девушке. Таким образом, любовная история составляет основную сюжетную линию.

Эпиграф «Клянусь говорить правду, правду и ничего кроме правды» к первой и последней главе произведения выполняет функцию кольца: «все вернется на круги своя». Война закончится, пушки отгремят, солдаты вернутся домой, возникнет иллюзия того что наконец - то эта кровавая бойня закончилась навсегда. Но впоследствии окажется, что это была далеко не последняя война в истории страны, спустя некоторое время вновь найдется причина, и вновь оборвутся жизни тысяч людей. В своем эпиграфе автор сообщает читателю, что он хочет поведать всю горькую правду об этой войне.

Война в Афганистане представляется автору жестокой, беспощадной и бессмысленной стихией. Между словами «война» и «Афган» он ставит знак равенства. В начале произведения мы смотрим на Афган глазами вертолетчика с двух ракурсов: с маленькой высоты и с большой высоты. Афганистан представляется Дышеву, таким образом, грязным, вонючим, агрессивным бомжем, от которого лучше держаться подальше, с большой же высоты автор сравнивает его с настольной играй для сильных мира сего, воюющие – марионетки в руках правительства. Война у Дышева противопоставляется миру. Мир имеет свое наименование - Союз. Таким образом, Афганистан и СССР противопоставляются: «Первой половиной была война. Гадкая, отвратительная, порочная, осточертевшая сверх всяких пределов, нашпигованная инфекционными болезнями и ублюдочными начальниками»[25]

Совершено противоположными красками Дышев обрисовывает Советский Союз: «В нормальный, цивилизованный мир, где можно спокойно, без оружия ходить по улицам, где в магазинах полно водки, где повсюду кишат толпы женщин с открытыми лицами, голыми руками и ногами, и к ним запросто можно подойти, спросить время, улицу и остановку автобуса. Где повсюду зеленые деревья со свежей влажной зеленью, и фонтаны, и газоны, и розы, и пиво, и докторская колбаса, и можно упасть под куст, раскинуть руки, уставиться пьяно – счастливыми глазами в небо и слушать, как сигналят машины, скрипят трамваи, цокают каблуками по асфальту женщины. СССР – страна женщин и водки. СССР – это рай…Скоро, совсем скоро…»[26]

Дышев ассоциирует войну с самыми отвратительными созданиями: скорпионом, жабой, глистами.

Каждый из молодых солдат ненавидит войну: «При мысли о войне его прошибало потом и бросало в дрожь, он не мог говорить, потому, как челюсти сводило судорогой, затылок немел и терял чувствительность, ноги и руки становились ватными, по ночам случался энурез»[27]

Война, необычайно жестока, как и у Миронова, хуже смерти на войне, лишь пленение: «Лучше сразу подорваться гранатой. Пшик – и на том свете. А вот если попадешь в плен, вот это полная задница. Насчет пыток духи очень изобретательны. Например, любят они «снимать рубашку». Разденут вас догола, подвесят к дереву за руки, затем аккуратно надрежут ножом кожу – вот здесь, пониже пупка, по окружности, и задерут кожу наверх, словно майку, до самой головы».

Чуть ли не единственным спасением для молодого, здорового парня является инфекционный блок, а для того чтобы туда попасть, надо заразится гепатитом.

Постоянное чувство опасности, ощущение пламенного дыхания смерти, и возможности мучительно пленения, деформирует сознание солдат, ценность приобретают самые отвратительные, омерзительные человеческому восприятию явления. Например, заразная моча афганцев: «Работать не могут, курить не могут, есть не могут. Грош им цена. Вот только ссут они чрезвычайно ценной мочой. Темной, красно – коричневой мочой, похожей на квас. Эта моча офигенно заразна. Сбрызнул ею кусочек хлеба, сожрал – и гепатит тебе обеспечен, пожелтеешь как миленьки! Но для этого счастья нужны деньги. Одна столовая ложка волшебного эликсира стоит от десяти до тридцати чеков»[28]

Война в Афганистане - это война без идеи, и соответственно солдаты чувствуют безысходность. Ребята не верят, что вернутся домой в целости и сохранности. Как известно, правительство СССР широко использовало с целью мобилизации на войну словосочетание интернациональный долг. Дышев, явно иронизируя, раскрывает весь пафос и напускной патриотизм этого словосочетания, суть которого, оставалась не ясной до конца службы: «А потом закидают по частям в ящик, запаяют, как в консервной банке, и отправят маме: « Ваш сын геройски погиб, выполняя интернациональный долг. Мама за сердце схватится, е – мое, а какой еще долг за ним числится? Всего ж восемнадцать было, никаких долгов набрать вроде не успел. Разве что мне немного должен - за мои бессонные ночи, за мои слезы, когда у тебя ушко болело или зубки резались, за стояние в очередях в молочной кухне, за вечные походы в поликлиники, и там очереди, и нервы, и рабское унижение перед врачами. Да еще по учителям бегала и заискивающе: «Здравствуйте, Мариванна, вы уж простите нас, мы с этой математикой традиционно не в ладах, вы только скажите, что нам делать.... Какие еще интернациональные долги? Это какой же огромный должище был, что только жизнь искупить его можно? Да уж лучше мамаша сама бы в петлю полезла: нужна стране жизнь, так забирайте мою, а мальчишку - то оставьте в покое, дайте немного пожить да девчонок потискать» [29]

В своем произведении Андрей Дышев раскрывает всю горькую правду войны в Афганистане, он обличает весь пафос правительственных лозунгов, которые рисовали афганскую компанию в лживых псевдопатриотических красках, развенчивает всю утопичность коммунистической идеи, которая к тому времени перешла в стадию глубоко кризиса и уже начала попахивать тлетворным душком.

2.2.3 Вячеслав Миронов. «Я был на этой войне»

Роман был впервые опубликован издательством «Библион – Русская Книга» в 2001 году. Замысел произведения возник у Миронова еще в Молдавии, окончательно взяться за перо писателя побудила передача о боевых действиях в Чечне. Федеральные войска только грабили и убивали» - именно после этих слов российских СМИ Вячеслав Николаевич принялся писать гневное письмо - протест в редакцию о том, как же все обстояло на самом деле. Автор признавался, что он писал и плакал: воспоминания о тех годах: огонь войны, смерть товарищей и полное безразличие государства были слишком тяжелы. Это письмо впоследствии вросло в целую книгу достаточно большой по объему роман, который в тончайших деталях и непревзойденным мастерством нам страшную правду о Чеченской войне.

Как и в повести Игоря Фролова «Бортжурнал 57 -22 – 10», события, описываемые в романе, не являются плодом фантазии автора. Но элементы художественного вымысла все – таки присутствуют: автором сознательно были изменены географические и временные координаты повествования, фамилии персонажей, кое - где имеются некоторые неточности в описании вооружения и бронетехники.

Капитан Миронов имеет за плечами достаточно большой боевой опыт: он воевал в Баку и Кутаиси, Цхинвале и Приднестровье. Капитан Миронов - человек достаточно храбрый и мужественный. Стать инвалидом - для него гораздо страшнее даже самой мучительной смерти: «Разберемся, мне бы только вырваться из этого ада. Только целым. Если стану инвалидом, то в кармане лежит премилая игрушка – граната РГД – 5. Мне хватит. Насмотрелся, как в мирной жизни живут покалеченные герои былых войн, которые выполняли приказы Родины, партии и правительства и еще черт знает кого во время «восстановления конституционного порядка» на территории бывшего Союза. Вот и сейчас долбим свою, российскую землю по чьему – то очередному секретному приказу»[30]

Он чувствует комплекс вины перед многими погибающими молодыми ребятами: «Еще недавно эти парни были такими как все: бегали за девчонками, курили в подъезде, учили уроки. А сегодня они умирают во имя ничего. В особенности тяжело герой переживает смерть тяжелораненого солдата, которого он тащил на своей спине, спасал от убийственного огня духов: Я потерял сейчас многое, может самого близкого и дорогого человека. В этот момент я понял, что не смогу уже быть прежним. Я изменился. Прости, брат, что не смог тебе помочь. Может, если бы я попытался бежать за помощью, ты бы остался жив? Получается, что я трус? Побоялся быть убитым и не пошел. Я виноват перед тобой. Прости. Прости. Прости!»[31]

Действие происходит в самом эпицентре боевых действий - городе Грозном. Бойцам предстоит штурм площади Минутка осада Дворца Дудаева, где сконцентрировались основные силы бандформирований и где скрывается сам Дудаев. Главному герою нужно добраться до одного из командных пунктов, чтобы забрать с собою захваченного в плен вражеского снайпера. Миронов и его товарищи называют себя «махра». Такое название получила пехота, которой приходится выполнять всю самую сложную, грязную и опасную работу: «Солдатики наши – сибиряки. И все мы вместе – « махра», от слова « махорка». Это в книгах о Великой Отечественной войне и в кино пехоту величают «царицей полей», а в жизни «махра». А отдельный пехотинец «махор». Так – то вот».[32]

Когда Миронов пребывает к пункту назначения, выясняется, что над снайпером уже учинили кровавую казнь, так как он лишил жизни семь российских солдат. Миронов понимает чувства палачей и обещает сделать так, чтобы все сочли снайпера самоубийцей. Капитан возвращается в командный пункт. Ему сообщают, что впереди - штурм площади «Минутка». Штурм по сути бессмысленный так как разведка практически не исследовала местность, а артиллерия боится бомбить: в Дворце Дудаева, помимо пленных, находится важная персона - кремлевский депутат. Тем не менее бойцы штурмуют дворец, но главная цель - захват Дудаева ими так и не была достигнута.

Композиционно произведение делится на 25 глав. Повествование выдержано хронологически. В романе одна сюжетная линия. Рассказ героя перемешивается с его рассуждениям о войне, несправедливости и бессмысленности происходящего, судьбе народа, безвыходном положении человека, вернувшегося с войны, и т.д. Изредка, Миронов вставляет в повествование небольшие забавные истории, которые когда - то происходили с кем- то из персонажей.

В романе можно выделить два типа конфликта - внешний и внутренний. Первый тип конфликта воплощается в противостоянии - чеченцев и российских солдат. Боевые действия описаны глазами капитана Миронова. Второй конфликт - внутренний. Все что видят герои - нескончаемое кровопролитие, грязь, безответственность высшего командования - не может не отразится на их психике, люди ожесточаются, теряют доверие к окружающих.

Сквозь призму восприятия капитана Миронова дана характеристика и всех остальных персонажей произведения. Кого - то Миронов любит, считает братом по оружию, кого - то просто презирает, а к кому - то питает жгучую ненависть. Наиболее близок к Миронову его напарник Юрий Рыжков.

Персонажи романа совершенно однозначно дифференцируются на положительных и отрицательных: Так, Миронов рисует своего боевого начальника исключительно положительными и приятными красками: «Билич Сан Саныч был ростом где - то метр семьдесят пять. Волосы не то что белые, а скорее русые. Широк в плечах, в голубых глазах вечные смеющиеся искорки, или может, так постоянно казалось окружающим? Автор подчеркивает что «по жизни, по натуре он был интеллигентом. Поначалу всем это казалось, что это наносное, показное, но чем дольше с ним общаешься, тем больше убеждаешься, что нет, это просто в его натуре». Автор облагораживает образ Сан Саныча, романтизирует его: «кажется, должен был родиться не в наше сумасшедшее время, а во времена гусаров, балов, дуэлей».[33]

Именно этот тип личности, вызывает у Миронова симпатию и признание. Совершенно иначе он относится к представителям высшего командования, москвичам из Генерального Штаба. И в действительности, этих людей есть за что ненавидеть: в отличие от простых солдат, патриотизм «москвичей» наигранный, квасной. Никто из них никогда не бывал непосредственно в зоне боевых действий, зато каждый из них умеет говорить красивые слова. Автор продолжает традицию, начатую Толстым в «Севастопольских рассказах». Миронов описывает «москвичей» с явным презрением и ярко подчеркнутой язвительностью: «Подполковник гоголем вошел в круг света. Форма новая, рожа сытая, чистая, гладко выбритая, ручки белые, ногти не обломаны, во взгляде блеск, тяга к жизни и командованию. Наполеон в миниатюре. В натуре. Грудь колесом. Белой полоской светится в полумрак подворотничок. Офицер с картинки или хренового урапатриотичекого фильма. А- ля командир полка, минимум – комбат. Красивый, подтянутый, умный, вот только на людей ему наплевать. Положит и полк, и батальон, лишь бы только прогнуться, что бы заметили, наградили. Страшный человек. Будь его воля, то обвинил бы нас сейчас в саботаже и расстрелял бы без суда и следствия»

Подполковник Ролин, назначенный командующим батальона, действительно, крайне некомпетентный командир. Во время второго штурма площади, он практически погубил колонну, а сам через некоторое время скрылся. Он относится к простым солдатам с пренебрежением, презирает их. Для него главное - выполнить приказ из Москвы и получить повышение, все остальное на заднем плане. Солдаты чувствуют отношение подполковника, их протест выражается в отказе исполнять приказы Ролина.

Отрицательными персонажами в романе являются предатели, мародеры и наемники. Для наших солдат они гораздо хуже чеченцев: те хотя бы сражаются за свою землю, отстаивают свою независимость. Предатели для «махры» хуже любого врага, и поэтому с ним безжалостно расправляются - вешают и расстреливают.

Следующая группа - контрактники. Они появляются только в конце произведения. Цель их пребывания в зоне боевых действий исключительно коммерческая. Офицеры проводят эксперимент: отлавливают каждого из них и представляются духами. Они предлагают им выбор: либо умереть, либо пойти на предательство и расстрелять своих товарищей. Лишь единицы были готовы принять смерть, остальные же были готовы на все, к чему принуждали их «квазидухи».

Для Миронова очевидно, что деньги растлевают души людей, в том числе и не войне: контрактники описываются Мироновым не только как потенциальные предатели, но и как мародеры. Во время гостевания Миронова и Рыжкова у старейшин чеченского аула, они слышат крики: это наемники напали на стариков, проживающих в соседнем доме. Герои защищают пострадавших от грабителей, вступают в драку с мародерами. Во время схватки один из контрактников очевидно вознамерился подорвать Миронова гранатой. «А отец и сын Кулебякины вообще отмочили номер. У женщины отобрали норковую шубу, и она затем три квартала за БМП бежала. Все просила, что бы отдали».[34]

Описывая этих персонажей Миронов, хотел показать читателю, что не одни чеченцы являли пример неподобающего поведения. Негодяи есть как на той, так и на этой стороне, и с этим ничего не поделаешь: так было во все времена. («Крысы – они и в Африке крысы»[35] )

В произведении нет ни одного четко обозначенного портрета чеченца. Экстремисты представлены в своей совокупности хитрыми, жестокими, но трусливыми. Герой романа испытывает жгучую ненависть к врагу: «Чем больше я их отправлю на тот свет, тем лучше. Дома такого удовольствия я буду лишен. Дома надо доказывать его виновность. Здесь все проще. Чечен - значит, враг. Есть белое и черное. Белые, то есть мы, - это хорошие ребята, черное - чечены, значит, плохо. Чушь собачья. Это мы пришли на их землю, их убивать. Хотят независимости? Да подавитесь ею. Русских вывезли. Чеченов из России депортировали на их историческую родину, зачем нам «пятая колонна»? Забором обнесли, и пусть живут в своей независимой и суверенной. Людских жертв не было бы, да и в миллион раз это было бы дешевле».[36]

Чеченцы - противник необычный для русского солдата: он прошел подготовку в тех же военных училищах, то есть знает на «отлично» тактические приемы, вооружение, технику противоборствующей стороны.

В отличие от Игоря Фролова у Вячеслава Миронова женские персонажи практически отсутствуют. Автор хотел показать, что война это не женское дело, что женщина и война явления совсем не совместимые. Женщина должна приносить в этот мир новую жизнь: рожать и воспитывать детей, женщина – эта хранительница домашнего очага, она не должна лишать людей жизни и разрушать чужие дома. Но в конце произведения он опровергает эту мысль, тем самым еще раз подчеркивая весь ужас войны. «Махра» берет в плен женщину, которая могла служить наводчицей у чеченских бандитов. Очарованный ее красотой командир батальона тайком выводит пленницу за пределы территории русских и отпускает.

Миронов, не поверивший в непричастность чеченки к убийству российских солдат, был прав: отпущенная пленница была вражеской зенитчицей. Война заставляет детей браться за оружие: 13 - летние мальчики обстреливают Миронова и его товарищей. Но для «махры» это дело уже привычное. Они тоже враги, и их смерть воспринимается Мироновым хладнокровно: «Пацана всего выгнуло, пули разорвали грудную клетку, кто – то попал в голову – она треснула, обрызгав пол. Я спокойно смотрю на это явление»[37]

Героя все время посещают тяжелые и неприятные мысли, осознание ненужности самой войны, бесперспективности собственного будущего, все это как следствие, рождает ожесточение. Герой озлоблен не только по отношению к своему врагу, но и ко всем окружающим, за исключением боевого братства. Миронов считает причастным к этой войне не только политических деятелей, но и гражданское население, всякого читателя: «На боевых позициях все гораздо проще – из автомата отстреливают по очереди пальцы на ногах. Нет ни одного человека, кто бы выдержал подобное. Что, читатель воротит? А ты в это время праздновал Новый год, ходил в гости, катался с детишками полупьяный с горки, а не шел на площадь и не митинговал с требованием спасти наших бойцов, не собирал теплые вещи, не давал деньги тем русским, которые бежали из Чечни, не отдавал часть пропитых тобой денег на сигареты для солдат. Так, что не вороти нос, а слушай сермяжную правду войны»[38]

Наблюдая рвущихся в бой сослуживцев, Миронов задумывается: «А в чем состоит величие русского духа солдата», что же ждет любого из них после возвращения? Он осознает, что никого из них не ждет в дальнейшем ничего хорошего, война будет сопровождать каждого из них: «Вся жизнь будет делиться на две части. ДО и ПОСЛЕ войны. И тут ты встанешь перед выбором, извечным русским вопросом: «Что делать»? Можно попытаться жить как все, но ты знаешь что, высоко не поднимешься. Можно идти в правоохранительные органы, туда, кстати, нас, с тобой охотно не берут, психи, говорят. Можно в киллеры податься, да дело привычное, да и платят, говорят, неплохо. Убивать, только не в таком количестве и на за идею и месть, а за деньги. И третий, суррогатные путь - наемники»[39]

Прогнозируя предположительное будущее участников Чеченской компании, Миронов припоминает то как государство обошлось с «афганцами», которые через некоторые время из воинов - интернационалистов превратились в алкоголиков и наркоманов: «Безумие порождает безумие. Чудовище войны еще долго будет порождать чудовищ в мозгу участников этой бойни, а затем монстры будут выходить на улицу и брать то, что, по их мнению, принадлежит только им. По закону войны принадлежит. Другого закона мы не знаем. Страна, народ нас предали, отвернулись, забыли, прокляли. «Афганский синдром» покажется вам детской сказочкой, когда через пять – семь лет мы поймем, что для нас нет места под солнцем. Это место занимаешь ты, читатель. А вот тогда мы тебя подвинем. Больно подвинем, так что ты не обижайся, когда мы уроним тебя мордой о шершавый асфальт. А может, ты умрешь, так и не поняв, что же с тобой произошло. Мы не сумасшедшие, но мы заслужили более почтительное, уважительное отношение к себе. Если его не будет мы завоюем так же как завоевали в Грозном в январе девяносто пятого»[40]

Как мы видим, и здесь Миронов продолжает обвинять гражданское население. Прежде всего, он осуждает молчание своего читателя. Ведь он мог воспрепятствовать началу войны, попытаться сказать «нет» начавшейся военной операции, но «читатель» продолжал делать вид как будто ничего и вовсе не происходит.

Но более всех он винит в происходящем, не врага, и не гражданского человека. Главный враг для Миронова - наше правительство, те, с чьей легкой руки и началась эта кровавая бойня. «Кому война, а кому мать родна» - эта пословица повторяется рефреном на протяжении всего романа. Простые ребята гибнут, а между тем кто - то наживается на их смерти: «Мы с тобой, родной ты мой, не на Великой Отечественной, а в войне за чью - то собственность. Одного не могу понять, почему эти духи спокойно оставили нефтеперегонный завод, да и нам строго настрого запрещено применять какое - либо тяжелое вооружение. Вон авиация весело бомбит жилые квартиры, а Старопромысловский район ни-ни. Значит чья – то собственность, кого-то, кто может министру обороны «цыкнуть» и сказать, чтобы не смел, калечить ее, - весь город можешь сравнять с землей, а вот нефтеперегонный не смей».[41]

Логика Миронова такова: национальность - это не биологическая категория, а социальная. Люди сами придумали национальный критерий и на его почве стравливают друг друга. И действительно: еще недавно Чеченская Республика была частью СССР, люди жили в мире и согласии, но кто - то вдруг разжег национальный конфликт, и впоследствии разгорелась война самая настоящая гражданская война.

От ежесекундного страха смерти и тяжелых мыслей, главного героя и многих солдат спасает алкоголь. Персонажи употребляют спиртные напитки на протяжении всего романа: до боя, после боя, и даже во время сражения, алкоголь является способом борьбы со страхом. Это состояние является для героев практически естественным, они пока еще не задумываются, к каким последствиям может привести это пристрастие привести по возвращении в мирную жизнь.

Война предстает перед нами жестокой и беспощадной , перед нами всплывает весь ужас войны: « Я стрелой вбежал по лестницу, и не было никакой одышки. На крыше, прибитый гвоздями, как Иисус, на кресте лежал наш боец».

Впечатляет сцена штурма российскими властями Дворца Дудаева. Когда пришлось стрелять по своим же ребятам, которыми чеченские головорезы прикрывались как щитом.

Эпатирует эпизод, в котором голодные солдаты вынуждены есть крыс.

Война не только убивает, но и превращает людей в инвалидов, причем калечит не только тело, но и душу. Для Миронова лучше умереть, чем стать инвалидом и жить по возвращении на пенсию в 300 рублей. Он предвидит судьбу инвалида, вернувшегося с войны: «….Он стерпит. Стерпел же ту боль, когда очнулся в госпитале, а конечности – то нет. Нет руки, ноги, и никогда уже не будет. А еще она болит, чешется, а почесать ты не сможешь, потому что ты видишь, что ее нет. А она чешется. А тебе девятнадцать. А протез стоит ровно столько, сколько выплатит Военно – страховая компания через полгода. А когда износится, сотрется, то все. Сиди дома, смотри телевизор, пока свет не отключат за неуплату. Пенсия твоя настолько мизерная, что не хватит на лекарство. Здоровья – то до самой смерти уже не будет. А жрать хочется каждый день. А денег нет. Что делать? Кто виноват? Пить! Только пить. Под пьяные слезы вспоминать себя лихим воином. Только во сне или в наркотическом бреду видеть себя со стороны абсолютно здоровым. Петь, прыгать, танцевать, встречаться с девушкой. А когда настанет утро, ты вновь возвращаешься в реальность и видишь, что нет конечности, и ты знаешь, что в этой жизни ты уже никем будешь; и идешь в подземный переход или теплый магазин, и вновь, пряча глаза, бормочешь под нос о подаянии. И все. Жизнь закончена. Осталось лишь ждать смерти. И проклинаешь малодушного друга, который не пристрелил тебя вместо того, что бы тащить под обстрелом на себе. В душе остается лишь Большая Пустота и ожидание Смерти. Ожидание Избавления».[42]

Произведение заканчивается возвращением героя домой, к любимой жене и сыну, но это был уже совсем другой человек: его война навсегда останется вместе с ним.

Повествование носит явно исповедальный характер: «ИСПОВЕДЬ литературно-художественное произведение или часть его, где повествование ведется от первого лица, и рассказчик впускает читателя в самые сокровенные глубины своего внутреннего мира (в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля одно из значений исповеди определяется как «искреннее и полное сознание, объясненье убеждений своих, помыслов и дел»).

Роман Миронова можно классифицировать и как военно – полевой роман и как роман – исповедь человека войны.

Произведение заканчивается возвращением героя домой, к любимой жене и сыну, но это был уже совсем другой человек: его война навсегда останется вместе с ним.

По аналогии с В.Г Белинским, назвавшим роман А.С. Пушкина «энциклопедией русской жизни», роман Вячеслава Миронова мы можем назвать «энциклопедией чеченской войны». Здесь показано все: кровь, боль, страдание человека, не понимание людьми происходящего, дружба и предательство и сама «кухня» войны – атаки, отступления, обстрелы, пленение и гибель многих-многих людей.

2.2.4 Александр Тамоников. «Грозовые ворота»

В центре повествования две категории персонажей - простые солдаты, молодые новобранцы, и боевое офицерство, опытные воители для которых война стала профессией.

Костя – типичный представитель «золотой молодежи»: в мирной жизни он ведет крайне беспорядочный образ жизни: пьет, курит, вступает в беспорядочные половые связи, совершенно не задумываясь о будущем. Командир подразделения в которое попадает Костя задумывается о современных молодых людях, которые идут в армию: «Посмотрите, кто к нам в последние годы приходит? Наркоманы, алкоголики, дистрофики, лица, ранее связанные с криминалом. Психически нездоровая молодежь. Может быть, я и утрирую, но это имеет место быть. И мы должны с ними работать».[43] За все Костины «заслуги» отчим отправляет молодого человека в армию. Костя познает все «прелести» армейской жизни: сталкивается с дедовщиной, проходит сложнейшие физические испытания. Но ему повезло встретить настоящего друга – простого деревенского парня Колю. Прямиком с учений ребят отправляют на войну в Чечню. Задача их подразделения - удержать позицию около ущелья. Солдаты были молоды и неопытны, но именно им пришлось выдержать основной натиск врага.

Все подразделение практически погибло. Высшее командование не выслало подкрепление вовремя. Коле и Косте удалось выжить в этой мясорубке. За проявленный героизм ребят награждают почетными медалями. . Но самое главное – армия меняет ребят, они становятся лучше, превращаются в настоящих мужчин, защитников Отечества.

В романе имеется и вторая сюжетная линия. В ней рассказывается о жизни боевого офицера Доронина, которому было поручено командование боевой операцией и осуществление внешней разведки. Доронин тоже чудом спасается, но, к сожалению, становится физически неполноценным человеком (лишается обеих ног и левой руки)

Автор не идеализирует ни солдат, ни офицеров. В каждой среде есть как положительные персонажи, так и негодяи.

Старший лейтенант Доронин – это классический человек войны. Он наделен многими положительными качествами: он храбрый, ответственный, уважает и защищает своих подчиненных, его рота в которой служат Коля и Костя - всегда во всем первая. Но Тамоников не идеализирует своего персонажа, у офицера имеется и недостаток - он очень любит выпить.

Есть среди молодых солдат и предатели, ближайшие друзья Голдина - Смагин и Кузнецов, пытаются перейти на сторону врага. Но и чеченцы имеют своеобразный кодекс чести. Они даже не слушают перебежчиков и безжалостно расстреливают предателей.

В точке зрения автора оказывается и враг. Тамоников создает достаточно интересного персонажа – чеченца Шаха:

«Четко выраженные черты горца, строгое, благородное лицо, густая, с обильной проседью шевелюра, перетянутая зеленой лентой, аккуратно подстриженные усы и борода. Характерный, так называемый орлиный нос. И красивые, очень печальные и добрые глаза над нависшими сплошными бровями. Одет Шах был в камуфлированный костюм, без знаков различия».[44]

Породистый портрет Шаха выдержан в традиции Лермонтова, так в романе «Герой нашего времени» мы видим схожий в описании портрет Казбича: «Он, знаете, был не то, чтоб мирной, не то, чтоб немирной. Подозрений на него было много, хоть он ни в какой шалости не был замечен. Говорили про него, что он любит таскаться на Кабань с абреками, и, правду сказать, рожа у него была самая разбойничья: маленький, сухой, широкоплечий. А уж ловок – то, ловок – то был, как бес! Бешмет всегда разорванный, в заплатках, а оружие в серебре»[45] . Тамоников, словно бы продолжает традицию великого классика в романтизации портретов горцев.

Во время Афганской войны Шах воевал на стороне СССР, затем, когда началась первая чеченская компания, он пошел за Дудаевым. Но арабы убили его семью, и теперь Шах ведет свою войну: он охотится за лидером арабов Хабибом. Шах опытный и храбрый воин и отличный стратег. Именно он предугадывает то, что враги нападут на новобранцев. И именно он предлагает Доронину, поскорее начать отступление, для того чтобы спасти как много больше молодых жизней.

Спецназ в «Солдатах необъявленной войны» идеализируется, романтизируется. В «Грозовых воротах» уже имеется трагедийный элемент. Тамоников воспринимает войну как явление противоестественное, разрушающее гармонию окружающего мира: «Наступивший день, солнечный, безветренный, теплый, резко контрастировал с тревожной ночью, и казалось, что в такой великолепной гармонии природы не может произойти ничего, что разрушило бы ее. Но для войны законы не писаны. Никакие. И смерть медленно сжимало свои холодные объятия вокруг двух небольших высот, на которых держала оборону всего лишь одна рота, сотня с небольшим молодых ребят, средний возраст которых не превышал двадцати одного года»

И, наконец, автор раскрывает кульминацию всего произошедшего: смерть сотен молодых ребят: «И вдруг наступила тишина. Едкий пороховой дым стелился плотным, темным туманом над искореженной высотой. Легкий весенний ветерок не мог справиться с плотной дымовой завесой, смешанной с отвратительным запахом смерти…. По обоим склонам в самых неестественных позах лежало множество людей, вернее, то, что от них осталось после массированного артобстрела».[46]

Тамоников, как и другие авторы, обвиняет во всем государство, политиков, развязавших эту войну: «Смерть смела все, что разделяло их при жизни, - идеологию и вероисповедание, национальность и возраст. Смерть в одно мгновение уравняла всех. И сейчас они лежали с одинаково искаженными от боли и ненависти лицами, с оружием в руках, в непосредственной близости друг от друга. Русский и белорус, чеченец и араб. Солдат Отчизны и платный наемник. Они уже не были врагами. Все они стали жертвами одной ВОЙНЫ, одной политической схватки, цель которой – ВЛАСТЬ».[47]

Автор показал войну как беспощадную, разрушительную, ни щадящую, ни чью жизнь стихию, но в тоже время, война не только калечит людей, но и в определенных случаях способна преобразить человека в лучшую сторону, изменить его взгляд на этот мир, заставить задуматься о том, о чем он, ни разу в жизни не задумывался.

Таким образом, во второй главе нашей ВКР мы изучили творчество писателей современной военной прозы. Нами Руководствуясь биографическим, психологическим и сравнительно – историческим методом мы подвергли подробному анализу произведения молодых авторов. В отличие от своих предшественников, летописцев Великой Отечественной войны, современные писатели показывают войну более жестко и натуралистично: окровавленные тела, садистские издевательства над русскими солдатами, 13 - летние подростки с автоматами – все это становится естественным явлением для персонажей изученной нами литературы. Современный человек войны – это прежде всего человек потерянный. Он ни знает за что и ради чего он сражается. Герои произведений на протяжении всего действия задаются этими вопросами: «Ради чего? Зачем?». И к сожалению, так и не находят ответа на этот вопросы. Но, тем не менее, несмотря на пессимистические настроения всех героев молодой военной прозы объединяет одно – любовь к Родине. Доронин, Миронов, Герасимов, Ф не питают особенных теплых чувств к нашему правительству, более того – многие персонажи просто ненавидят наше государство. Они четко разграничивают такие понятия как «государство», «правительство» с понятиями «Родина», «народ». Молодые авторы продолжают традиции известных классиков: в описании офицеров ( Л.Н Толстой), горцев, ( М.Ю Лермонтов), романтизация войны в произведениях «афганцев» ассоциируется с творчеством А,А Бестужева – Марлинского. Но самое главное представители современной молодой военной прозы продолжают верить в несгибаемую силу боевого духа русских солдат и офицеров.

Заключение.

В настоящей ВКР мы исследовали современную военную прозу 80 – 90 годов. Объектом нашего научного исследования стали произведения о боевых действиях в Афганистане и Чечне, таких авторов как Игорь Фролов, Андрей Дышев, Вячеслав Миронов, Александр Тамоников. В теоретической главе мы рассмотрели генезис развития и формирования русской военной прозы предшествующих эпох, начиная летописями Древней Руси, заканчивая произведениями о Великой Отечественной войне. Нами были рассмотрены и кратко проанализированы повести, романы и рассказы известных писателей разных эпох и направлений. Мы пришли к выводу, что военная литература развивалась в четыре этапа: Самый первый этап начал формироваться еще до становления русской литературы во времена Киевской Руси. Летописи Древней Руси – «Повесть временных лет», «Слово о полку Игореве», «Сказание о Мамаевом побоище» - это макет идейно - тематического содержания современного произведения о войне. Следующий этап был связан с творчеством таких авторов как Ф.Н Глинка, А.А Бестужева, рассказы этих авторов были больше похожи скорее на очерки, чем на полноценное литературное произведение того времени. Окончательно военная проза сформировалась на третьем этапе в «Севастопольских рассказах» Л.Н Толстого, именно он установил те литературные традиции, которые впоследствии развивали авторы последующих эпох. ( Начало психологического анализа поведения человека на войне, развенчание различного рода правительственных лозунгов, лживого патриотизма отдельных людей, война – трагедия и т.д.). Четвертый этап был связан с Первой мировой войной и с гражданской войной.

Нами было рассмотрено творчество М.А Шолохова и И.Э Бабеля. М.А Шолоховым была возведена в жанр эпопеи: эпохальное произведение Тихий Дон в дополнительных комментариях не нуждается. И.Э Бабелем была раскрыта вся окопная правда о гражданской войне, вопреки идеологическим установкам того времени, Бабелем так же были осуществлено новаторство в плане стилистики и языка. Пятый этап был связан с Великой Отечественной войной и так называемой «лейтенантской прозой», представленной такими писателями как Б.Васильев, В. Астафьев, В.Быков. Отличительной чертой Великой Отечественной войны является ее освободительный характер. Народ противостоял вселенскому злу – немецкому фашизму и это обстоятельство наложило свой отпечаток на творчество представителей «лейтенантской прозы». Герои Б.Васильева, В. Быкова, Л. Астафьева понимают смысл того во имя чего они отдают свою жизнь.

Во второй главе мы рассмотрели биографии и изучили творчество участников боевых действий в Афганистане и Чечне. Список авторов писавших на эту тематику очень обширен, мы остановились на произведениях наиболее выдающихся писателей, таких как Игорь Фролов, Вячеслав Миронов, Андрей Дышев, Александр Тамоников.

В практической части нашего исследования мы подвергли тщательному анализу тексты произведений представителей современной военной прозы. Предметом нашего исследования стала военная проза двух последних десятилетий о боевых действий в Афганистане и Чечне. Мы установили, что в отличие от летописцев Великой Отечественной войны творчество современных писателей более жесткое и натуралистичное. Список авторов, писавших на эту тематику очень обширен, мы остановились на произведениях наиболее выдающихся писателей, таких как Игорь Фролов, Вячеслав Миронов, Андрей Дышев, Александр Тамоников. Это совершенно разные писатели, которых объединяет лишь одно – боевой опыт в Афганистане и Чечне. Отличается так же и специфика восприятия авторами самой войны: «афганцы», например, склонны к ее романтизации (Фролов) у «чеченцев» такой тенденции не наблюдается. Тем не менее, в творчестве изученных нами авторов имеется так же и много общего. В процессе написания данной ВКР нами были решены следующие задачи:

Мы выявили типологические черты в произведениях о войне; в центре каждого произведения стоит главный герой, в подавляющем большинстве случаев молодой солдат или офицер, который участвует в тех или иных боевых действиях. Война раскрывается через восприятие персонажа, цепочку происходящих с ним событий. Каждый из молодых авторов имеет собственный взгляд на происходившие с ним события, и раскрывает данную проблему в своем собственном уникальном стиле. И.Фролов, например, создал собственный «журнал боевых действий», в котором он вспоминает свою военную службу, специфической чертой «журнала», является наличие юмора. «Чеченец» Вячеслав Миронов имеет совершенно другой взгляд на свою войну: его роман – исповедь включает в себя описание кровопролитных боев между русскими и чеченцами, в его произведении много жестоких, омерзительных сцен кровавой расправы экстремистов над русскими ребятами. Миронов не романтизирует войну, а раскрывает всю горькую правду о наведении так называемого «конституционного порядка» в Чеченской Республике Ичкерия. Андрей Дышев сосредотачивается на яркой образности персонажей, лихо закрученной сюжетной линии и оригинальном способе подачи войны. Александр Тамоников так же концентрируется на увлекательном сюжете, тщательно прописанных персонаж, но от изначальной романтизации боевых действий и непобедимого спецназа («Солдаты необъявленной войны», «Афганский гладиатор») он постепенно переходит к трагическому осмыслению гибели тысяч не в чем ни повинных молодых ребят, которым волею случаю пришлось выступить в роли «пушечного мяса». Трагедия и бессмысленность жертвы сквозной линией проходит через все произведения писателей современной военной прозы.

Мы изучили типологию сюжетов и героев молодой военной прозы. Современная военная проза – это произведение с очень интересным и увлекательным сюжетом. Острая сюжетная линия является специфической чертой произведений А. Тамоникова. И.Фролова это опасные и в то же время смешные «похождения» молодого борттехника. Сюжеты военной литературы могут включать в себя дополнительную, развивающуюся параллельно любовную линию. Так в изученных нами произведениях А.Тамоникова имеется одна и та же схожая сюжетная линия: главный герой спасает из сложной ситуации молодую женщину и впоследствии между ними разыгрывается бурный роман.

В произведении И.Фролова «Ничья» любовная линия является основной, война выполняет функцию фона. Не маловажной является так же любовная линия и в произведении А.Дышева «Двухсотый», которую так же можно назвать одной из основных в романе.

Галерея героев военной прозы так же достаточно разнообразна. Главным героем является обычно молодой солдат или офицер, преисполненный отвагой и высокими моральными качествами, однако практически никто из изученных нами авторов не идеализирует своих персонажей: борттехник Ф, И. Фролова не смотря на свою вдумчивость очень ленивый молодой человек, офицеры А, Тамоникова несмотря на «амплуа» настоящих мужчин любят выпить и подебоширить, тем же грешит и персонаж А. Дышева Валерий Герасимов. Капитан Миронова озлоблен на окружающих и очень часто является зачинщиком конфликтных ситуаций. Как мы видим, современный главный герой современной военной прозы это прежде всего человек со всеми своими положительными качествами и недостатками, но при этом умеющий с достоинством выходить из самых опасных и непредсказуемых ситуаций.

Портрет врага во многом сходится у всех авторов. Это обычно агрессивный, жестокий, хитрый и трусливый «душман» или «дух». Именно такое наименование дают своим врагам авторы всех изученным нами произведений. Отличительной чертой Тамоникова, является описание портретов горцев, выдержанное в духе произведений М. Ю. Лермонтова.

Мы сопоставили традиции классических и современных авторов, которые писали о войнах разных времен и пришли к выводу, что:

Многие писатели как минувшей, так и сегодняшней эпохи продолжают романтизировать войну. Так и изученные нами И.Фролов и А. Дышев иногда впадают в лирику. Романтическое звучание их текстов ассоциируется с прозой А.А. Бестужева-Марлинского об Отечественной войне 1812 года.

Линия так называемых «офицеров – аристократов», которых Л.Н Толстой в своих «Севастопольских рассказах» описал с изрядной долей сарказма, была подхвачена и продолжена нашими современниками. У Миронова это офицеры высшего московского командования, которые кроме красивых слов ничего не знают и ведут своих людей на верную гибель. У Дышева и Тамоникова это начальник политического отдела (в каждом из произведений), которому присущи многие отрицательные качества толстовских аристократов. Негодяи есть как на той, так и на этой стороне, были, есть и будут во все времена.

Абсолютно все авторы воспринимают войну как нечто трагическое и безжалостное, уносящее за собою сотни тысяч молодых жизней. Война предстает бессмысленной, кровавой и жестокой стихией. Однако во время Великой Отечественной войны народ знал что он сражается во имя жизни на этой земле. В этом плане специфика поведения героев о Великой Отечественной войне и участников боевых действий в Афганистане и Чечне кардинально различается. И по этой причине современные произведения более жесткие, натуралистичные, психологичные. Многие писатели словно хотят предостеречь будущие поколения от ошибок своих отцов и дедов, но каждый из них понимает, что все это тщетно: закончится одна война, настанет временная передышка и все начнется с начала: человечеству никогда не надоест с непревзойденной извращенностью и мастерством истреблять друг друга.

Список использованной литературы

1. А. А Бестужев. Избранная проза. – М., 1983.

2. Абашева М.П, Аристов Д.В. Военная проза 1980 – 1990 годов. Генезис и поэтика// http://vestnik.tspu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=2532&Itemid=276

3. Архангельская Т.Н. В творческой лаборатории Л.Н. Толстого: Источники, прообраз и образ, литературные связи: Авто - Орел., 2004.

4. Архиреев М.В. Кавказская война в русской литературе 1820-1830-х годов: Авто дис. канд. филологических наук. – Т., 2004.

5. Астафьев В.П. Последний поклон: Повесть – М., 1989.

6. Бабель И.Э. Конармия: рассказы, пьесы – М., 2002.

7. Басинский П. Игра в классики на чужой крови // Литературная газета. -1995.- № 23. С. 4.

8. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. - М., 1975.

9. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М., 1986.

10. Берковский Н. Мир, создаваемый литературой. - М., 1989.

11. Богомолов В.О. Романы, повести, рассказы – Л., 1981.

12. Быков В. Сотников: Повести: - М., 2005.

13. Ванюшина С.Л. Герои Севастополя: Монография – М., 1975

14. Васильев Б.Л. А зори здесь тихие: Романы, повести. – М., 2005.

15. Виноградов В. В. Проблема авторства и теория стилей, М., 1961.

16. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной литературы - М., 1980.

17. Воронков А.А. Фронтовая неотложка: Роман - М., 2007.

18. Выговская Н.С. Жанровые и тематические особенности военной
прозы (2002–2004 гг.) // Три века русской литературы.
Актуальные аспекты изучения: Сб. статей. Вып. 11. - Москва –
Иркутскю., 2005. - С. 63 – 74.

19. Выговская Н.С.Молодая военная проза второй половины 1990 – начала 2000. Авто// http://www.ceninauku.ru/info/page_10936.htm

20. Гинзбург Л.Я. О психологической прозе. - Л., 1977

21. Дышев А.М. Двухсотый: Роман - М., 2009.

22. Дышевы С.М, А.М. Почти Живые: Повести - М., 2007.

23. Захарова В.Т. Импрессионистические тенденции в русской прозе начала XX века. - М., 1993.

24. Зверев С.И. Назад дороги нет: Повести - М., 2005.

25. Зверев С.И.Штучный боец: Роман - М., 2007.

26. Зверева Г. Работа для мужчин. Чеченская война в массовом кино в России. Неприкосновенный запас.- 2002.- №6//http://magazines russ.ru/nz/2002/6/7ver html17.

27. Ибрагимов К.Х. Прямой наводкой по Ангелу: Роман - М., 2008.

28. Иванов А. И. Первая мировая война и русская литература 1914-1918 гг.: этические и эстетические аспекты: Авто дис. . доктора филологических наук. - М., 2005.

29. Иванов Л. На Афганской войне// – Звезда. - 2010 - №12 - C. 150-180

30. Кинсбурский А.В., Топалов М.Н. Реабилитация участников афганской войны в общественном мнении// http://www.ecsocman.edu.ru/data/281/057/1217/010.KINSBURSKIY.pdf

31. Киселев В.П. Разведбат: Роман - М., 2008.

32. Клятву верности сдержали: 1812 год в русской литературе. – М., 1987.

33. Кораллов М. Образ личности и облик эпохи: Штрихи к портретам и монографиям // Литературное обозрение. - 1973.- № 7.- С. 79 - 84.

34. Коржов А. С. Русский офицер в прозе первой трети XX века: типология и поэтика характера: Авто. - Тамбов., 2005.

35. Кукулин И.В. Живая боль незнаменитых войн // Новое литературное обозрение. - 2004.- № 55. - С. 313 — 316.

36. Кукулин И.В. Регулирование боли (Предварительные заметки о трансформации травматического опыта Великой Отечественной и Второй мировой войны в русской литературе 1940 — 1970-х годов) // Неприкосновенный запас. - 2005. - № 2 — 3 (40 — 41). - С. 324 — 336.

37. Леонов Б.А. Русская проза второй половины XX века о Великой Отечественной войне. М., 2008.

38. Литература и время. Новый реализм: парабола смысла //Континент. 2006. - № 128. - С. 399 — 432;

39. Лихачев Д.С. Военное искусство древней Руси// http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/lihach/slovo.php

40. Лихачев Д.С. Слово о полку Игореве и эстетические представления его времени// http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/lihach/slovo.php

41. Малышев A.A. Художественная баталистика в русской литературе второй половины XIX века: кампании 1853 1856 и 1877 - 1878 гг.: авто дис. . кандидата филологических наук - Тверь., 2006

42. Минералов Ю.И. Сравнительное литературоведение. - М., 2010.

43. Миронов В. Я был на этой Войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/text_0010.shtml

44. Окунькова Е.А. Основные тенденции в изображении войны в современной прозе с документальной составляющей. – М., 2009.

45. Олейник С.А. Без вести пропавшие: Повести - М., 2008.

46. Пиков Н.И. Я начинаю войну: Роман - М., 2010.

47. Поспелов Г.Н. Теория литературы. - М., 1978.

48. Пустовая В. Е. Пораженцы и преображенцы. О двухактуальных взглядах на реализм// - Октябрь – 2005 - №5. – С.153 – 164

49. Пустовая В. Человек с ружьем: смертник, бунтарь, писатель. О молодой военной прозе// http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2005/5/pu9.html

50. Рамазашвили Г. Военная литература без права на документализм // Вопросы литературы: Журнал критики и литературоведения.- 2005.- № 3.- С. 107-124.

51. Рудалев А.Г. Обыкновенная война // Дружба народов.- 2006. - № 5. - С. 194 — 201.

52. Словарь литературоведческих терминов http://www.gramma.ru/LIT/?id=3.0

53. Слово о полку Игореве/ Перевод Д.С. Лихачева. – М., 1985.

54. Тамоников А.А. Воин: Романы - М., 2010.

55. Тамоников А.А. Солдаты необъявленной войны: Роман - М., 2006.

56. Толстой Л.Н. Дневник// http://rvb.ru/tolstoy/01text/vol_21/1451.htm

57. Толстой Л.Н.Севастопольские рассказы// http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_21/1448.htm

58. Фролов И.А. Вертолетчик: Повести - М., 2007.

59. Чернышев А.C. Словарь литературоведческих терминов. – М., , 1974. - С.

60. Чикишев А.В Спецназ в Афганистане: Роман - М., 2004.

61. Шагалов А. А. Василь Быков: повести о войне.- М., 1989.

62. Шаргунов А. Шествие победителей // http://orthodox.etei.ru

63. Шурыгин В.В. Ломаем хребты волкам: Повести - М., 2008.

64. Яковенко В.П. На южном фронте без перемен: Роман - М., 2008.


[1] Кинсбурский А.В., Топалов М.Н. Реабилитация участников афганской войны в общественном мнении// http://www.ecsocman.edu.ru/data/281/057/1217/010.KINSBURSKIY.pdf

[2] Повесть о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова// Слово о полку Игореве/ Перевод Д.С. Лихачева. – М., 1985. – С. 68.

[3] Повесть о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова// Слово о полку Игореве/ Перевод Д.С. Лихачева. – М., 1985. – С. 71.

[4] Там же. С. 57.

[5] Там же. С. 55.

[6] Там же. С. 56.

[7] Л.Н Толстой. Дневник.// http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_21/1448.htm

[8] Лев Николаевич Толстой. Набег.//http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_2/01text/0006.htm - С. 6

[9] Там же. С. 7

[10] Л.Н Толстой. Рубка Леса// http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_2/01text/0008.htm - С.53

[11] Л.Н Толстой. Рубка Леса// http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_2/01text/0008.htm -С 81

[12] Л.Н. Толстой «Севастополь в мае»// http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_2/01text/0010.htm - С.115.

[13] Там же. С.102

[14] Там же. С.103

[15] Л.Н Толстой. Рубка Леса// http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_2/01text/0008.htm С.145

[16] Андрей Дышев. Двадцать лет спустя// http://artofwar.ru/d/dyshew_andrej_mihajlowich/text_0020.shtml

[17] Андрей Дышев. Двадцать лет спустя//.http://artofwar.ru/d/dyshew_andrej_mihajlowich/text_0020.shtml

[18] Вячеслав Миронов.Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/text_0010.shtml

[19] Там же.

[20] Там же.

1 Фролов И..А..Вертолетчик:Повести. – М.: Эксмо, 2007 - С.68.

[22] Фролов И..А..Вертолетчик: Повести. – М.: Эксмо, 2007 – C. 70

[23] Там же . - С. 70

[24] Фролов И.А.Вертолетчик: Повести. – М.: Эксмо, 2007 – C. 178

[25] Андрей Дышев. Двухсотый. – М.: Эксмо, 2009. – С. 28.

[26] Там же.- С.30.

[27] Там же - С.31

[28] . Андрей Дышев. Двухсотый. – М.: Эксмо, 2009. – С. 49

[29] Андрей Дышев. Двухсотый. – М.: Эксмо, 2009. С – 51.

[30] Вячеслав Миронов. Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/

[31] Там же

[32] Вячеслав Миронов. Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/

[33] Вячеслав Миронов. Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/

[34] Вячеслав Миронов. Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/

[35] Там же.

[36] Там же.

[37] Вячеслав Миронов. Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/

[38] Там же.

[39] Вячеслав Миронов. Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/

[40] Там же.

[41] Вячеслав Миронов. Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/

[42] Вячеслав Миронов. Я был на этой войне// http://artofwar.ru/m/mironow_w_n/

[43] Тамоников А.А.Воин. Лучшая проза о защитниках отечества//Грозовые ворота/Александр Тамоников. – М.: :Эксмо 2010. – С. 565

[44] Тамоников А.А.Воин. Лучшая проза о защитниках отечества//Грозовые ворота/Александр Тамоников. – М.: :Эксмо 2010. – С. 718

[45] Михаил Юрьевич Лермонтов. Герой нашего времени// http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/geroi.txt

[46] Там же С.719

[47] Тамоников А.А.Воин. Лучшая проза о защитниках отечества//Грозовые ворота/Александр Тамоников. – М.: :Эксмо 2010. – С..720