Главная Учебники - Разные Лекции (разные) - часть 14
Методические указания представляют собой третью часть начального этапа курса английского языка для начинающих. Обучение английскому языку с помощью данных методических указаний проводится по методу активизации резервных возможностей личности и коллектива, разработанному Г.А. Китайгородской, и может эффективно осуществляться преподавателями, прошедшими специальную подготовку. Начальный этап призван обеспечить: 1) формирование навыков и умений активного речевого поведения в основных ситуациях повседневной жизни; 2) овладение словарем порядка 2500 лексических единиц, основными навыками и знаниями в области грамматического и фонетического строя английского языка; 3) возможность читать художественную литературу определенных жанров (с большим количеством разговорной речи), а также общественно-политическую литературу с общим охватом содержания. Каждый урок включает основной учебный текст-диалог, лексико-грамматический комментарий, дополнительные тексты монологического характера и домашние задания. Данные методические указания составлены на основе следующих учебных пособий: 1. Английский язык. (Интенсивный курс), Вып. 1-10. Методические указания. Составители: Г.А. Китайгородская, А.А. Крашенинников, М.А. Майорова, Л.С. Сержан, Н.К. Сосюра. 2. Т.Н. Смирнова. Интенсивный курс немецкого языка. - Москва, 1989 3. Т.Б. Клементьева. Повторяем времена английского глагола. - Москва, 1985 4. Т.Б. Клементьева, Дж. Шэннон. Счастливый английский. Книга 2. - Изд. Титул. 2001 LESSON 4
WHERE AM I?
УРОК 4
ГДЕ Я?
P:
Excuse me, officer, do you speak any English? Could you help me? Извините, вы говорите по-английски? Помогите мне, пожалуйста. O:
With pleasure. What’s the problem? P:
Where am I? Где я (нахожусь)? O:
You're in Krymsky square. На Крымской площади. P:
Where’s that? Is it far from my hotel? Где это? Это далеко от моей гостиницы? O:
Where’re you staying? Где вы остановились? P:
I don't remember the name. Я не помню название. I fell behind the group and couldn't catch up with them. Я отстал от группы и не мог их догнать. O:
What do you know about your hotel? Что вы знаете о гостинице? P:
It's a very modern hotel built of steel, concrete and glass. Does that help? Это очень современная гостиница, построенная из стали, бетона и стекла. Этого достаточно? O:
I'm afraid, that's not enough information. Can you remember anything else? Боюсь, этой информации недостаточно. Можете вспомнить еще что-нибудь? P:
There're some church roofs. There's a metro-station, bus and trolley-bus stops and crowds of people. Видны церковные купола. Есть станция метро, автобусные и троллейбусные остановки и толпы людей. O:
That's a pretty common view. Oh, I have an idea. Это очень типичная картина. О, у меня идея. P:
Have I jogged your memory? Я вам что-нибудь подсказал? Можете сказать, как добраться туда? O:
Only if you can tell me how you got here. Только если вы можете сказать мне, как вы добрались сюда. P:
That's easy. I walked here from the river. That's all. Это просто. Я пришел сюда пешком от реки. Вот и все. O:
I see. How did you get there? Понятно. А как вы попали туда? P:
I just crossed the bridge. Просто пересек мост. O:
How did you get to the bridge? Как вы попали на мост? P:
When I left the park, I turned left at the gates. Когда я вышел из парка, я повернул налево у ворот. O:
So, you first visited the park. How did you get there? Значит, вы сначала были в парке. Как вы попали туда? P:
On a crowded boat. Переполненным прогулочным катером. O:
Where did you board the boat? Где вы сели на катер? P:
Opposite the Central stadium. We went there after the university campus. Напротив Центрального стадиона. Мы пошли туда после университетского городка. Это, вероятно, там вы оставили автобус. Я прав? P:
Oh, no, we had left it earlier, at the pioneers palace, and went to the university. О нет, мы оставили его раньше, у Дворца Пионеров и пошли к университету. O:
Let's try again. What did you see on the way? Попробуем снова. Что вы видели по дороге? P:
Lots of things: we saw houses, blocks of flats, buildings of different periods and different styles. Our guide told us some of them were built in the nineteenth century, while others were completed in the 50s of the last century. The latter are distinguished by their simplicity and lack of imagination. Множество всего: мы видели здания, жилые многоквартирные дома, постройки различных периодов и различных стилей. Гид сказала нам, что некоторые из них были построены в XIX веке, в то время как иные были завершены в 50-е годы прошлого века. Эти последние отличаются простотой и отсутствием воображения. O:
I'm not an expert on architecture. Я не специалист по архитектуре. P:
I'm keeping you too long. I only wanted to ask the way. Я вас слишком задерживаю. Я только хотел спросить дорогу. O:
No, that's OK. We are trying to work out how you got here. Did the bus turn a lot? Нет, ничего. Мы пытаемся выяснить, как вы сюда попали. Автобус много поворачивал? P:
No, we drove straight on. We saw lots of cranes in construction sites. It is going to be a new residential area. Нет, мы ехали прямо. Мы видели много кранов на строительных площадках. Это будет новый жилой массив. O:
I'm afraid, I'm lost again. Боюсь, я снова запутался. P:
If I could only remember how we got there! Sorry, I can't. I wasn’t looking around me. I was busy thinking. Если бы я только мог вспомнить, как мы там оказались. К сожалению, не могу. Я не смотрел по сторонам. Я был занят мыслями. O:
I hope you don't mind my asking what you were thinking about. Надеюсь, вы не будете возражать, если я вас спрошу, о чем вы думали? P:
Why do you want to know? Почему вы хотите узнать об этом? O:
It might help to draw some conclusions. Это могло бы помочь сделать какие-нибудь выводы. P:
I was thinking about architecture and architects of the past, present and future. Я думал об архитектуре и архитекторах прошлого, настоящего и будущего. O:
Why were you thinking about them? А почему вы о них думали? P:
We passed a brick mansion which is now an embassy. The guide said the building had been restored. Мы проехали кирпичный особняк, в котором сейчас посольство. Гид сказала, что здание было реставрировано. O:
That's useful. I need to know how far you'd gone by that time. Полезная информация. Мне нужно знать, сколько вы проехали к тому времени. P:
It was a mile away from the hotel and it took us 5 minutes to get there. Это было в миле от гостиницы, и нам потребовалось 5 минут, чтобы добраться туда. O:
Let me look at the map. in the area. Do you know anything about the history of the hotel? Дайте мне взглянуть на карту. Есть, по крайней мере, четыре гостиницы в этом районе. Вы знаете что-нибудь об истории этой гостиницы? P:
The head of the government worked there when Moscow was proclaimed the capital and all the offices were transferred here. It was just after the revolution, in 1918, to be exact. Глава правительства работал там, когда Москва была провозглашена столицей, и все учреждения были переведены сюда. Это было сразу после революции, в 1918 году, чтобы быть точным. O:
Then it's the National. Тогда это "Националь". P:
That's the name. What's the quickest way of getting there? Точно. Как туда быстрее всего добраться? O:
The quickest is by taxi or by the metro. You can also get there by bus. Самый быстрый - на такси или на метро. Можно также доехать на автобусе. P:
Is it a direct line on the metro or do I have to change trains? А на метро это - прямая линия, или нужно сделать пересадку? O:
There's no need to change. The metro station's round the corner, the bus-stop's across the street. Take the metro or get on a bus, get off in the centre. Пересаживаться нет необходимости. Станция метро за углом, автобусная остановка - через улицу. Садитесь в метро или автобус, выходите в центре. P:
All roads lead to Rome. Все дороги ведут в Рим. O:
Here's your bus, by the way. Вот и ваш автобус, кстати. P:
Thank you and good-bye. Спасибо и до свидания. O:
When in Rome, do as the Romans do. Use the subway, look at the lights, don't break traffic regulations. That way you avoid accidents and won’t have to pay a fine. В Риме поступайте как римляне. Воспользуйтесь подземным переходом, следите за светофором, не нарушайте правила уличн. движения. Так вы избегаете несчастных случаев, и вам не придется платить штраф. L:
Here you are. А вот и вы. R:
What happened? Что случилось? L:
Where have you been? Где вы были? D:
What have you done? Что вы натворили? M:
Have you broken the law? Вы нарушили закон? S:
Did you forget to pay the fare? Вы забыли заплатить за проезд? T:
Officer, whatever he has done, he'll never do it again. It's not at all like him. He is a jolly good fellow. HE'S A JOLLY GOOD FELLOW
. He's a jolly good fellow.(3times) and so say all of us(3times) Что бы он там ни сделал, больше он этого не будет делать. Это так на него не похоже. Он славный парень. ОН СЛАВНЫЙ МАЛЫЙ
. Он славный малый (3 раза) И все мы это говорим (3 раза) NOTES
(КОММЕHТАРИИ)
1.
Образование форм английского глагола
По способу образования форм английские глаголы делятся на правильные и неправильные. Первые (их большинство) образуют формы Past Indefinite
и Past Participle
с помощью окончания “-ed”,
которое читается [
d
]
после гласных и звонких согласных, [
t
]
после глухих согласных и [
id
]
после букв "t"
или "d
": [
t
]
guess
– guess
ed look
– look
ed announc
e - announc
ed [d]
play -
play
ed arriv
e -
arriv
ed jog -
jogg
ed [
id
]
wait -
wait
ed sound
- sound
ed repeat -
repeat
ed Неправильные глаголы никакому правилу образования форм не подчиняются. петь sing sang sung пить drink drank drunk звонить ring rang rung плавать swim swam swum начинать begin began begun приходить come came come становиться become became become сказать tell told told продавать sell sold sold значить mean meant meant держать keep kept kept лежать lie lay lain спать sleep slept slept встречать meet met met получать get got got сидеть sit sat sat посылать send sent sent тратить spend spent spent делать make made made терять lose lost lost строить build built built думать think thought thought учить teach taught taught покупать buy bought bought приносить bring brought brought бороться fight fought fought читать read read read класть put put put резать cut cut cut закрывать shut shut shut позволять let let let быть be was/ were been идти go went gone делать do did done видеть see saw seen иметь have had had находить find found found слышать hear heard heard понимать understand understood understood сказать say said said стоять stand stood stood есть eat ate eaten писать write wrote written брать take took taken давать give gave given говорить speak spoke spoken забывать forget forgot forgotten ломать break broke broken знать know knew known расти grow grew grown падать fall fell fallen водить drive drove driven платить pay paid paid 2.Английские времена, соответствующие русскому прошедшему времени
Continuous
Длительное Perfect
Завершенно- длительное Констатация факта Процесс в момент речи Завершенность к настоящему моменту Процесс уже в течение некоторого периода времени до настоящего момента Он уже
написал
это письмо. He has
already
written
this letter. V
V-s
am
is
are
V-ing
have
has
V3
have
has-
been V-ing
I, you, we, they he, she, it have
V3
has
Have Has # V3?
# haven’t
hasn’t
V3
Past
(Прошедшее) Indefinite
Простое Continuous
Длительное Perfect
Завершенное Perfect Continuous Завершенно- длительное Констатация факта Процесс в определённый момент в прош- лом Завершенность к моменту в прошлом Процесс уже в течение некоторого периода времени и до определенного момента в прош- лом Он (на)писал
это письмо вчера.
Он писал
письмо вчера, когда я пришел.
Он написал
письмо до того, как я пришел.
Он писал
вчера уже 2 часа, когда я вошел
He wrote
this letter yesterday
. He was writing
this letter when I came.
He had written
the letter before I came
. He had been writing
for 2 hours when I came.
V-ed, V2
was
were
V-ing
had V3
had been V-ing
I, he she, it we, you. they V-ed, V2
I, he she, it was
V-ing
I, he she, it we, you. they had V3
I, he she, it we, you. they had been we, you. they were
Did
# V?
Was
Were
# Ving?
Had
# V3?
Had
# been # didn’t
V # wasn’t
weren’t
V-ing
# hadn’t
V3
# had
been
V-ing
Русскому прошедшему времени соответствуют пять времен в английском языке: Past Indefinite, Present Perfect, Past Perfect, Past Continuous и Past Perfect Continuous.
Три из них соответствуют совершенному виду прошедшего времени в русском языке. Это Past Indefinite, Present Perfect, Past Perfect
.
Past
Indefinite
употребляется: 1)для обозначения действия, происшедшего в прошлом. Время, когда оно произошло, может быть обозначено словами: yesterday, a week ago, last year, on Monday, in September, in 1997
, и т.д.: It was
just after the revolution, in 1918
, to be exact. Это было сразу после революции, в 1918 году, чтобы быть точным. 2)последовательность действий в прошлом: I just crossed
the bridge and walked
here from the river. Я просто пересек мост и пришел сюда от реки. Past
Indefinite
может переводиться на русский язык как совершенным, так и несовершенным видом глагола. Present
Perfect
употребляется: 1) для обозначения завершенного действия, связанного с настоящим моментом. Действие считается связанным с настоящим моментом, если не упоминается, когда именно оно совершилось, важно только, что на настоящий момент
оно завершено. What have
you done
? Что Вы натворили? My daughter-in-law has had
her first baby today. Моя невестка родила сегодня первенца. I’ve heard
something about it. Я что-то об этом слышала. Present Perfect
часто употребляется со словами ever, never, just, already, (not) yet.
Чаще всего эти наречия встречаются между вспомогательным и смысловым глаголами, но already
и (
not
)
yet
могут быть и в конце предложения. I think I’ve
already
rea
d
something about it. По-моему, я уже что-то об этом читал. They haven’t finished
it yet.
Они его (курс) еще не закончили. 2) в ситуациях, характерных для Present
Perfect
Continuous
a) с глаголами, которые не употребляются в Continuous: I have known
him all my life. Я знаю его всю жизнь. b) в отрицательных предложениях (Present
Perfect
Continuous
также возможно): I haven’t thought
about it for days. Я уже много дней об этом не думаю. c) с такими глаголами, как live, work, study, teach, travel
, и т.д.: I have lived
in Rostov since 1966. Я живу в Ростове с 1966 года. Past
Perfect
употребляется для обозначения действия, завершившегося до определенного момента в прошлом, или раньше другого действия в прошлом. I need to know how far you had gone
by that time. Мне нужно знать, сколько вы проехали к тому времени. O:
That's probably where you left
your bus. Am I right? P:
We had left
it earlier, at the pioneers’ palace. O
:
Наверное, именно там вы оставили автобус. Я прав? P
:
Нет, мы оставили его раньше, у Дворца пионеров. Момент времени обычно обозначается фразой с предлогом by
(
by
that
time
)
, или придаточным предложением с союзами when
или before
. Он может быть обозначен и раньше, не обязательно в том же предложении, где употребляется Past
Perfect
, а может и подразумеваться из контекста. Вся наша жизнь - это последовательность действий, из которых одни происходят раньше других, но если не хотят подчеркнуть завершенность
одного действия прежде другого, употребляют не Past
Perfect
, а Past
Indefinite
. When I left
the park, I turned
left at the gate. Выйдя из парка, я свернул налево у ворот. Три английских времени соответствуют несовершенному виду прошедшего времени в русском языке. Это Past
Indefinite
,
Past
Continuous
и Past
Perfect
Continuous
.
Past Continuous употребляется: 1. для обозначения действия, происходившего в определенный момент в прошлом. Этот момент обозначен либо обстоятельством времени, либо другим действием в прошлом, которое выражено глаголом в Past Indefnite: I was not looking
around me. Я не смотрел вокруг. I was thinking
about architecture and architects of the past, present and future when we passed a brick mansion
. Я думал об архитектуре и об архитекторах прошлого, настоящего и будущего, когда мы проезжали кирпичный особняк. 2. Past Continuous (
или Past Indefinite)
употребляется также с такими выражениями, как the whole day, all day long
. They were working
in the garden all day long
. Вчера весь день они работали в саду. We were looking
for him the whole day yesterday
. Мы его искали вчера целый день. 3. Past
Continuous
употребляется также для обозначения действия, которое представляется как непрерывный процесс в прошлом (с наречиями always
,
constantly
,
ever
), но на самом деле таковым не являлось. Это эмоциональное употребление Past
Continuous
, чаще всего оно выражает раздражение. She was constantly speaking
about her sons. Она постоянно говорила о своих сыновьях. They had been restoring
the mansion for two years. Особняк восстанавливали два года. We left Moscow only yesterday. I had been staying
at the National for a month. Только вчера мы уехали из Москвы. Я прожил в гостинице «Националь» месяц. When we went on our first sightseeing tour of Moscow we had been staying
at the National for two days. Когда мы впервые поехали осматривать достопримечательности Москвы, мы уже прожили в гостинице «Националь» два дня. The Passive Voice
(Страдательный залог) В английском языке очень часто встречаются предложения, в которых действующее лицо отсутствует, не упоминается. Глагол в таких предложениях обозначает действие, направленное на подлежащее предложения. В этих случаях грамматическое подлежащее означает не действующее лицо (или предмет), а лицо (или предмет), на которое направлено действие, например: работа сделана, он приглашен, т.е. подлежащее пассивно, а не активно. Сказуемое в таком предложении имеет форму страдательного залога – the Passive Voice
. Passive Voice
Tense
Indefinite
(Simple)
Простое Continuous
Длительное Perfect
Завершенное Perfect Continuous Завершенно- длительное Present
am built
is built
are built
am being built
is being built
are being built
have been built
has been built
Вместо отсутствующих форм Perfect Continuous употребляются формы Perfect Past
was built
were built
was being built
were being built
had been built
be V3
be being V3
have been V3
The Passive Voice
образуется с помощью вспомогательного глагола be
(в соответствующем времени, лице и числе) и Participle II (V3)
смыслового глагола. be V3
Some of them were built
in the last century, while others were completed
in the 50s. Некоторые из них были построены в прошлом веке, в то время как другие были завершены в пятидесятые годы. Our guide said the building had been restored
. Наш гид сказала, что это здание было реставрировано. The latter are distinguished
by their simplicity. Эти последние отличаются простотой. The head of the government worked there when Moscow was proclaimed
the capital and all the offices were transferred
here. Глава правительства работал здесь, когда Москва была провозглашена столицей, и все учреждения были переведены сюда. Mother will be pleased
to hear from me. Маме будет приятно получить от меня весточку. Are
you tired
? Вы утомлены? Is
your daughter married
? Ваша дочь замужем? EXERCISES
Exercise 1. Translate into English:
a
).
Мы сели в автобус до Брайтона в центре города. Наш гид была очень внимательна, она уделяла внимание всем членам нашей группы. Она была настоящим профессионалом. Дважды она давала нам хорошие советы, и, наверно, рассказала нам всё о древних церквях и исторических зданиях. Мы посетили красивый дворец, когда осматривали достопримечательности города, и купили много сувениров. Мы не могли увидеть знаменитый кирпичный мост из-за недостатка времени, но вместо этого мы пошли на прогулку в центральный парк. Там были толпы людей. Напротив парка был маленький особняк, который оказался посольством. Рядом с парком был стадион, где мы увидели множество спортсменов. Некоторые из них были чемпионами региона. Потом мы пообедали в хорошем кафе около библиотеки. Это было современное кафе, с удобными стульями и белыми столами. К тому времени мы все хотели есть и пить, так что это была хорошая идея – съесть что-нибудь. b
).
Я написал письмо своему другу из Греции, положил его в конверт и пошел на почту. Почта была расположена недалеко от моего дома, поэтому я свернул за угол, прошел мимо театра и увидел здание, которое мне было нужно. Внезапно я услышал какие-то странные голоса и понял, что люди поют песню. Это была группа немецких туристов, с тяжелыми сумками и чемоданами. Я не музыкант и не певец, но мне не понравились их песни. Мой отец знал немецкий, а я нет. Поэтому я не понял ни слова. Потом туристы пошли на автостанцию, а мне пришлось встретиться с некоторыми журналистами и художниками, которые хотели обсудить новую выставку под названием «Деревня». Мои помощники принесли фотоаппараты и сфотографировали самые интересные произведения искусства. После этой встречи я решил пойти в магазин возле моего офиса и купить пару туфель для моей жены. Я также купил рубашку для себя. Потом я встретил парочку своих друзей и соседа, и мы вместе пошли в театр Exercise 2. Answer the questions:
1. When did you come home yesterday? 2. Who was in? 3. What was he/she doing when you came? 4. How long had he/she been doing it before you came? 5. What did you do after you came? 6. What had he/she done before you came? Time for a song!
My Bonnie
My Bonnie is over the ocean, My Bonnie is over the sea, My Bonnie is over the ocean, Oh, bring back my Bonnie to me. Chorus: Bring back, bring back, Oh, bring back my Bonnie to me, to me.- (twice) Oh, blow you winds over the ocean, Oh, blow you winds over the sea. Oh, blow you winds over the ocean, Oh, bring back my Bonnie to me. Chorus: Last night as I lay on my pillow, Last night as I lay on my bed. Last night as I lay on my pillow, I dreamed that my Bonnie was dead. Chorus: The winds have blown over the ocean, The winds have blown over the sea. The winds have blown over the ocean, And brought back my Bonnie to me. Chorus: Brought back, brought back, Oh, brought back my Bonnie to me. READING
Washington
, D.C.
Hi! My name is Michelle. Welcome to Washington, D.C, - my hometown. I am the youngest in my family; I have an older brother and an older sister. My favorite food is hamburgers. I have a boyfriend
.
His name is John, he loves to play baseball. My hobby is reading. It's one of the best hobbies to have in Washington, D.C., because the Library of Congress is located here. It is the largest national library in the world. It takes 340 miles of shelves to hold all of the books! Washington, D.C., does not belong
to a state, you know. It's a city and district - the District of Columbia (D.C.). Don't confuse
it with the State of Washington, which is located in the northwest
of the United States. Washington, D.C., is located on the East Coast
.
It was chosen by George Washington as the permanent site
for our nation's capital on December 1, 1800. Do you know who George Washington is? He was the first person to be elected the President of the United States. George Washington was born in Virginia, just south of Washington, D.C. He grew up on a large farm. He went to school for about eight years. He especially
liked to study mathematics. He also liked to study history and geography, because he wanted to know about other parts of the world. George Washington led the American army in many battles
during the War for American Independence
.
The Declaration of Independence
was written by Thomas Jefferson. He was the third President of the United States. This is the Jefferson Memorial
built in honor of Thomas Jefferson. Inside is a 19-foot statue of Thomas Jefferson standing on a 6-foot pedestal.
The writings of Thomas Jefferson are inscribed
on the walls. "We hold these truths to be self-evident
:
that all men are created equal
,
that they are endowed
by their Creator
with certain inalienable rights
,
among these are life, liberty, and the pursuit of happiness."
This is the Lincoln Memorial, built in honor of Abraham Lincoln. Abraham Lincoln taught himself how to read and write. He became the sixteenth President of the United States in 1861. Lincoln wrote the Emancipation Proclamation
,
which freed
the blacks in the South from slavery. Inside the memorial is a huge
statue of the former
president. New Words
boyfriend ['bOIfrend] – друг, мальчик to belong [bI'lPN] - принадлежать to confuse [kqn'fju:z] - путать northwest ["nO:T'west] – северо-запад, северо-западный coast [kqVst] - побережье permanent site ['pE:mqnqnt] [saIt] – постоянное место especially [I'speS(q)lI] - особенно battle ['bxtl] - битва independence ["IndI'pendqns] - независимость Declaration of Independence ["deklq'reIS(q)n] [qv] ["IndI'pendqns] – декларация независимости memorial [mI'mO:rIql] - памятник pedestal ['pedIstl] - пьедестал to inscribe [In'skraIb] – надписывать, начертать self-evident ["self'evId(q)nt] - самоочевидный self-evident truth ["self'evId(q)nt] [tru:T] – истина, не требующая доказательств to endow [In'daV] – наделять, одарять to create [krI'eIt] - творить, создавать Creator [krI'eItq] – создатель certain inalienable rights ['sE:tn] [In'eIlIqnqb(q)l] [raIt] – определенные неотъемлемые права pursuit of happiness [pq'sju:t] [qv] ['hxpInIs] –поиски счастья Emancipation Proclamation [I"mxnsI'peIS(q)n] ["prPklq'meIS(q)n] – декларация об освобождении рабов to free [fri:] - освобождать huge [hju:dZ] - огромный former ['fO:mq] – прежний, бывший This is the National Air and Space Museum. Here you can see the history of flight, from the first plane flown by the Wright brothers to the Apollo space ship. This is the Castle
,
the Smithsonian Information Center. Information about special activities at the Washington museums is provided
here. This majestic
building is the Supreme Court. This is where the laws
are interpreted
by the highest judges
in the United States. The White House is the beautiful home of every President of the United States, except
the first president, George Washington. This is the oldest public building in Washington, D.C., and has the most famous address in the United States — 1600 Pennsylvania Avenue. The White House consists of
132 rooms. It is open for tours
from 10:00 a.m. to noon. Tickets are available at 8:00 a.m. (first come, first served). McPherson Square Metro Station. The tallest building in Washington, D.C., and the most famous building in the United States, because this is where laws are made, the Capitol, is surrounded
by a beautiful garden with many trees and flowers. You can tour it daily from 9:00 a.m. to 3:45 p.m. Capitol South Metro Station. This monument was built in honor of George Washington. It is 555 feet tall and provides a panoramic view
of Washington, D.C., via elevator
.
It is open daily, 8:00 a.m. to midnight. Last elevator ride is at 11:45 p.m. The Washington Monument is located south of the White House. Smithsonian Metro Station. The National Mall is the area between the Capitol and the Washington Monument. Bike-ways. footpaths
,
information kiosks, and refreshment stands
are located on the Mall. Nine of the Smithsonian museums and the Smithsonian Information Center are located here. The museums contain many historical objects and great works of art. castle ['kQ:s(q)l] - замок to provide [prq'vaId] - снабжать, обеспечивать majestic [mq'dZestIk] - величественный law [lO:] - закон to interpret [In'tE:prIt] –толковать, объяснять visitor’s guide ['vIzItq] [gaId] - путеводитель except [Ik'sept] – кроме, за исключением to consist of [kqn'sIst] – состоять из tour [tVq] - экскурсия to be surrounded [sq'raVnd] - окруженный panoramic ["pxnq'rxmIk] – панорамный via elevator ['vaIq] ['elIveItq] – на лифте bikeway ['baIkweI] –велосипедная дорожка footpath ['fVtpQ:T] - пешеходная дорожка refreshment stand [rI'freSmqnt] [stxnd] - буфет New York City
!
Hi! My name is Debbie. I am a New Yorker. That means that I live in New York City. Manhattan is the main island of New York City and that's where I live. I love music. We have a lot of theaters in New York City, where musicals
are performed. This is Broadway. There are more than thirty theaters here! You can see a different performance
every day! My favorite musical is called "Cats." Times Square is the center of the theater district. The lights from all the theaters and advertisements
are very bright. On New Year's Eve, December 31, crowds
of people stand in Times Square and wait for midnight. At midnight everyone shouts, "Happy New Year!" to everyone else.
|