Yamaha подвесной мотор 25N. Руководство по эксплуатации

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 

Yamaha подвесной мотор 25N. Руководство по эксплуатации

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

25N
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
6L2-28199-R2-X0

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Важная информация
XMU25103
Компания Yamaha постоянно прилагает
Для владедьца
усилия для того, чтобы конструкция и
Благодарим Вас за выбор подвесного мотора
качество ее изделий, обладали все новыми
компании Yamaha. Настоящая Инструкция для
преимуществами и всегда были обречены на
владельца
содержит
информацию,
успех. Поэтому, в то время как настоящее
необходимую для эксплуатации, технического
руководство содержит самую свежую
обслуживания и ухода. Полное понимание
информацию об изделии на момент печати
этих простых указаний позволит Вам получить
этого руководства, в нем могут быть
максимум удовольствия от Вашего нового
незначительные расхождения между вашим
мотора Yamaha. Если у Вас возникли какие-
подвесным
мотором
и
описанием,
либо вопросы, касающиеся эксплуатации и
приведенным
в руководстве.
Если есть
технического обслуживания, обратитесь,
вопросы
по
руководству,
пожалуйста к дилеру компании Yamaha.
проконсультируйтесь с вашим дилером
В настоящей Инструкции для владельца особо
компании Yamaha.
важная информация выделяется следующими
Чтобы обеспечить продолжительный срок
способами.
службы своего подвесного мотора, компания
Yamaha рекомендует использовать его только
Символ тревоги подразумевает
по назначению и выполнять назначенные
ВНИМАНИЕ! БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ!
периодические проверки или процедуры
СУЩЕСТВУЕТ УГРОЗА ДЛЯ ВАШЕЙ
технического обслуживания в точном
БЕЗОПАСНОСТИ!
соответствии с теми указаниями, которые
XWM00780
приводятся в настоящем руководстве. Все
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
повреждения, возникшие в результате
Несоблюдение инструкций, содержащихся
пренебрежения этими указаниями, не
в ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ, может привести к
покрываются гарантийными обязательствами.
тяжёлым увечьям и даже к летальному
В некоторых государствах действуют законы
исходу механика, случайного свидетеля или
или
правила,
накладывающие
на
лица, осуществляющего осмотр или ремонт
пользователей определенные ограничения в
транспортного средства.
отношении вывоза продукта из страны, где он
XCM00700
был приобретен, и поэтому данный продукт
ВНИМАНИЕ:
возможно нельзя будет зарегистрировать в
Указание
ВНИМАНИЕ отмечает
стране, куда он вывозится. Кроме того, в
специальные меры предосторожности,
некоторых
регионах
гарантийные
которые необходимо предпринять, чтобы
обязательства на ввозимое изделие могут не
исключить повреждение подвесного
действовать. При планировании вывоза
мотора.
продукта в другую страну для получения
релевантной информации посоветуйтесь с
дилером региона, где этот продукт был
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ содержит
ключевую
приобретен.
информацию о наиболее легком и простом
выполнении процедур.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Крепление подвесного мотора
7
Информация общего характера
1
Выбор гребного винта
7
Место для записи
Устройство защиты двигателя
идентификационных номеров
1
Серийный номер подвесного мотора
1
от случайного запуска
8
Табличка с указанием соответствия
изделия требованиям Декларации
Базовые узлы
9
соответствия ЕС
1
Главные компоненты
9
Табличка ГОСТ-Р
1
Топливный бак
9
Важные этикетки
2
Соединитель подачи топлива
10
Предупреждающие этикетки
2
Указатель уровня топлива
10
Крышка топливного бака
10
Винт вентиляционного отверстия
10
Информация по
Захват рукоятки румпеля
10
технике безопасности
3
Рычаг переключения передачи
10
Информация по
Рукоятка дроссельной заслонки
11
технике безопасности
3
Индикатор положения заслонки
11
Вращающиеся части
3
Устройство регулировки усилия
Горячие части
3
перемещения троса заслонки
11
Поражение электрическим током
3
Реле останова двигателя
11
Шнур выключения двигателя
3
Кнопка останова двигателя
12
Бензин
3
Вытяжная ручка
Воздействие бензина,
воздушной заслонки
12
в том числе , пролитого
3
Рукоятка ручного стартера
13
Окись углерода
4
Устройство регулирования
Модификации
4
силы поворота руля
13
Безопасность плавания
4
Триммер с анодом
13
Алкоголь и наркотики
4
Тяга установки угла дифферента
Индивидуальные спасательные
(шкворень наклона)
14
средства на воде
4
Рычаг для наклона при
Люди в воде
4
движении по мелководью
14
Пассажиры
4
Механизм фиксации наклона
14
Перегрузка
5
Упор для поддержания
Избегайте столкновений
5
мотора в полностью
Погода
5
наклоненном положении
14
Инструктаж пассажиров
5
Рычаг (рычаги) замка верхнего
Публикации о мерах
кожуха (поворотного типа)
15
безопасности во время плавания
5
2-х контактный соединитель
15
Нормы и правила
5
Информация о зарядке
аккумуляторной батареи
16
Основные рекомендации
6
Предупредительный индикатор
16
Указания по заправке топливом
6
Система предупредительной
Бензин
6
сигнализации
16
Моторное масло
6
Сигнализация перегрева
16
Требования к монтажу
6
Сигнализация низкого уровня масла
Номинальная мощность катера
6
и засорения масляного фильтра
17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Эксплуатация
18
Движение на мелководье
34
Установка
18
Движение на мелководье ( модели с
Крепление подвесного мотора
18
системой ручного наклона)
34
Крепление подвесного мотора
19
Плавание в других условиях
36
Обкатка двигателя
20
Таблица смеси бензина и
Техническое обслуживание
37
моторного масла (50:1)
21
Технические условия
37
Процедура для моделей с
Перевозка и хранение
впрыскиванием масла
21
подвесного мотора
38
Выполните проверки,
Модели с установкой на
которые обычно
винтовой струбцине
38
выполняются перед плаванием
21
Хранение подвесного мотора
39
Топливо
22
Процедура
39
Масло
22
Смазка
Средства управления
22
(модели с впрыскиванием масла)
40
Двигатель
22
Очистка подвесного мотора
41
Эксплуатация после
Проверка окрашенных
длительного хранения
22
деталей мотора
41
Заправка топливом
Периодическое техническое
и моторным маслом
23
обслуживание
41
Заправка топлива в переносной бак
23
Сменные детали
41
Заправка маслом для
Обслуживание
42
моделей с ручным стартером
23
Смазка
44
Действие указателя уровня масла
24
Чистка и регулировка
Эксплуатация двигателя
24
свечи зажигания
44
Подача топлива (съёмный банк)
24
Проверка топливной системы
46
Запуск двигателя
25
Осмотр топливного фильтра
46
Прогрев двигателя
27
Чистка топливного фильтра
46
Модели, запускаемые
Проверка холостого хода
47
с воздушной заслонкой
27
Поверка наличия воды
Переключение
28
в масляном баке двигателя
48
Остановка катера
29
Проверка электропроводки
Останов двигателя
29
и разъемов
48
Процедура
29
Протечка выхлопных газов
48
Дифферентовка
Протечка воды
48
подвесного мотора
30
Проверка гребного винта
48
Регулировка угла дифферента
Снятие гребного винта
49
для моделей с системой
Установка гребного винта
50
ручного наклона
30
Смена редукторного масла
50
Регулировка дифферентовки судна
31
Очистка топливного бака
51
Наклон вверх и вниз
32
Осмотр и замена анода (анодов)
52
Процедура наклона вверх (модели с
Проверка верхнего капота
53
системой ручного наклона )
33
Покрытие днища судна
53
Процедура опускания вниз (модели с
системой ручного наклона )
33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Устранение неисправностей
54
Нахождение и устранение
неисправностей
54
Вспомогательная процедура
в случае возникновения
аварийной ситуации
58
Соударение
58
Стартер не будет работать
59
Экстренный запуск двигателя
59
Обращение с
затонувшим мотором
61
Процедура
61

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
XMU25170
XMU25202
Место для записи
Табличка с указанием
идентификационных номеров
соответствия изделия
XMU25183
требованиям Декларации
Серийный номер подвесного мотора
Серийный номер подвесного мотора
соответствия ЕС
проставляется на ярлыке, прикрепляемом на
Двигатели, снабженные такой табличкой,
левой стороне струбцины.
соответствуют
определенным разделам
Запишите серийный номер Вашего подвесного
Директивы ЕС, касающимся механического
мотора в предусмотренном для этого месте,
оборудования. Более подробно см. табличку и
что поможет Вам при заказе запасных частей у
Декларацию соответствия ЕС.
своего дилера компании Yamaha или в случае
похищения мотора.
1
ZMU03683
1. Местоположение таблички с указанием
соответствия изделия требованиям
Декларации соответствия ЕС
1. Местоположение серийного номера
подвесного мотора
ZMU01696
XMU30840
Табличка ГОСТ-Р
Моторы,
имеющие
эту
табличку,
соответствуют
требованиям
сертификационной
системы
ГОСТ-Р
Российской Федерации.
1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
При запуске и в процессе эксплуатации не
прикасайтесь
к
электрическим
компонентам и не удаляйте их.
При работающем двигателе следите за
тем, чтобы руки, волосы и одежда
находились на удалении от маховика и
других вращающихся узлов.
XMU25431
Этикетка
XWM01300
XMU25382
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Важные этикетки
Данный двигатель оборудован пусковым
XMU25395
устройством на нейтрали.
Предупреждающие этикетки
Двигатель не будет запускаться, пока
переключатель передач не будет
находиться в нейтральном положении.
ZMU04784
ZMU04785
XMU25401
Этикетка
XWM01260
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед запуском двигателя убедитесь в
том, что переключатель передач
находится в нейтральном положении (за
исключением модели мощностью 2 л.с.).
2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
XMU33620
XMU33670
Информация по технике
Шнур выключения двигателя
Прикрепите шнур выключения двигателя
безопасности
таким образом, чтобы он прекратил работу при
Всегда
соблюдайте
эти
меры
падении рулевого за борт или оставляет
предосторожности.
XMU33630
румпель. Это предотвращает от
“побега”
Вращающиеся части
катера при работающем двигателе. Катер в
Руки, ноги, волосы, ювелирные украшения,
этой ситуации может оставить людей на
одежда, ремешки крепления средств
берегу, а также налететь на людей и объекты,
индивидуальной защиты и т.д. могут попасть
которые могут оказаться на его пути.
во внутренние движущиеся части двигателя
Всегда прикрепляйте шнур отключения
или запутаться в них, что может привести к
двигателя к надежному месту на вашей
получению серьезной травмы или даже к
одежде, на руке или ноге во время его работы.
смерти.
Не отсоединяйте шнур, когда вы покидаете
Держите верхний кожух двигателя на месте,
румпель во время движения катера. Не крепите
пока это возможно. Не снимайте и не
этот шнур к предмету одежды, который может
заменяйте этот кожух во время работы
отстегнуться или оторваться, и не укладывайте
двигателя.
его так, чтобы он мог запутаться и не
Запускайте двигатель только без кожуха,
сработать, когда это будет необходимо.
который должен быть снят в соответствии с
Не укладывайте шнур там, где он может быть
конкретными указаниями, содержащимися в
случайно вытянут. Если потянуть шнур во
этом руководстве. Держите руки, ноги,
время работы двигателя, он будет выключен, и
волосы, ювелирные украшения, одежду,
вы в большинстве таких случаев потеряете
ремешки
крепления
индивидуального
управление направлением движения катера.
спасательного средства на воде и т.д.
Катер может рано или поздно направиться в
подальше от выступающих движущихся
сторону находящихся впереди людей или
частей подвесного мотора.
объектов.
XMU33640
XMU33810
Горячие части
Бензин
Во время и после работы двигателя, его детали
Бензин и его пары являются легко
и узла становятся настолько горячими, что
воспламеняемыми и взрывоопасными
могут
вызвать
ожоги.
Избегайте
субстанциями. В целях снижения риска
прикосновения к любым частям двигателя,
возгорания или взрыва всегда выполняйте
находящимся под верхнем кожухом двигателя
дозаправку топлива согласно процедуре,
до тех пор, пока он не остынет.
описание которой дается на странице 24.
XMU33650
XMU33820
Поражение электрическим током
Воздействие бензина, в том числе,
Не касайтесь никаких электрических
пролитого
устройств и деталей во время запуска или
Будьте внимательны, чтобы не пролить
работы двигателя. Это может стать причиной
бензин. Если бензин все же пролит,
поражения электрическим током.
немедленно вытрите его сухой ветошью.
После этого удалите ветошь предписанным
способом.
3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
XMU33720
Если любое количество бензина попало на
Индивидуальные спасательные
вашу кожу, немедленно промойте водой с
средства на воде
мылом. Смените одежду, если на нее бензин.
Во время плавания имейте одобренные
Если вы проглотили бензин, вдохнули
индивидуальные спасательные средства на
достаточно паров бензина, или если бензин
воде (PFD) из расчета по одному на каждого
попал вам в глаза, немедленно обратитесь за
человека, находящегося на борту катера.
медицинской помощью. Никогда не
Компания Yamaha считает, что вы должны
подсасывайте топливо с помощью рта.
надевать PFD во время любого плавания. Как
XMU33900
Окись углерода
минимум в обязательном порядке PFD всегда
Этот подвесной мотор выбрасывает в
должны надевать дети и не умеющие плавать
атмосферу выхлопные газы содержащие, в том
взрослые. Если во время плавания может
числе, окись углерода
- бесцветный, не
возникнуть опасные ситуации, PFD должны
имеющий запаха газ, вдыхание которого
надеть асе, кто находится на борту катера.
XMU33730
может вызвать церебральные нарушения и
Люди в воде
смерть. Симптомы здесь включают тошноту,
Когда двигатель вашего катера работает,
головокружение и сонливость. Хорошо
всегда внимательно наблюдайте за людьми,
проветривайте кокпит и салон катера. Не
которые находятся в воде, то есть, за
допускайте забивания выхлопных отверстий.
пловцами, водными лыжниками и дайверами.
XMU33780
Модификации
Когда кто-то из этих людей оказываются
Не пытайтесь модифицировать этот подвесной
рядом с катером, переводите рычаг
мотор. Изменения, внесенные в ваш
переключения передач на нейтраль и
подвесной мотор, могут снизить его
выключайте двигатель.
безопасность и надежность, а также сделает
Держитесь подальше от мест массового
эксплуатацию подвесного мотора рискованной
купания. Пловцов бывает трудно рассмотреть.
и, поэтому, недопустимой.
Гребной винт может сохранять вращение,
XMU33740
даже когда рычаг переключения передач
Безопасность плавания
находится в нейтральном положении.
Этот раздел включает несколько из числа
Выключайте двигатель, когда кто-то из людей,
многих мер безопасности, которые вы должны
находящихся в воде, окажется рядом с вашем
следовать во время плавания.
катером.
XMU33710
XMU33750
Алкоголь и наркотики
Пассажиры
Никогда не плавайте после употребления
Получите у вашего дилера компании Yamaha
спиртных напитков или наркотиков.
подробные инструкции в отношении
Опьянение и интоксикация являются наиболее
надлежащего размещения людей в вашем
частыми факторами, которые вносят вклад в
катере и обеспечьте, чтобы все пассажиры
несчастные случаи на воде.
правильно располагались перед увеличением
скорости катера и повышением числа оборотов
двигателя в режиме холостого хода. Стояние
или сидение в не обозначенных для этого
местах может привести к падению в воду или
4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
на борту катера из-за волн, кильватерных
Плавайте, не выходя из собственных
струй или внезапного изменения скорости
возможностей, и не допускайте опасных
катера или направления его движения. Даже
маневров, чтобы уменьшить риск потери
когда люди размещены на борту вашего катера
управления,
падения за
борт и
правильно,
вы должны внимательно
столкновения.
наблюдать за ними, если собираетесь
Старайтесь
раньше
предпринять
выполнить какой-либо необычный маневр.
действия
для
предотвращения
Всегда избегайте приливных волн или
столкновений. Помните, что катера не
кильватерных струй.
имеют тормозов, и останов двигателя или
XMU33760
уменьшение
открытия
дроссельной
Перегрузка
заслонки может снизить
способность
Не перегружайте катер. Посмотрите
руления. Если вы не уверены, что можете во
заводскую табличку с техническими данными
время остановить катер до удара о
катера или проконсультируйтесь с его
препятствие, примените дроссельную
изготовителем относительно допустимого
заслонку и уйдите в сторону.
максимального
груза
и
количества
XMU33790
пассажиров.
Обеспечьте
правильное
Погода
распределение груза на катере согласно
Будьте информированы о погоде. Проверьте
указаниям его изготовителя. Перегрузка или
прогнозы погоды перед плаванием. Избегайте
неправильное распределение груза может
плавать в опасную погоду.
XMU33880
стать причиной возникновение трудностей при
Инструктаж пассажиров
управлении катером и привести к несчастному
Убедитесь в том, что, по крайней мере, один из
случаю, например, к его переворачиванию или
пассажиров сможет управлять катером в
затоплению.
случае чрезвычайного происшествия.
XMU33770
XMU33890
Избегайте столкновений
Публикации о мерах безопасности во
постоянно анализируйте людей, объектов и
время плавания
других катеров. Будьте внимательны при
Будьте информированы о мерах безопасности
условиях, которые ограничивают либо вашу
при плавании с людьми на борту.
видимость, либо мешают видеть вас.
Дополнительные публикации и более полную
будьте внимательны при управлении
информацию на эту тему вы можете получить
катером на безопасной скорости и расстоянии
во многих организациях, занимающихся
от людей и других катеров.
водными видами спорта.
Не непосредственно позади других катеров
XMU33600
или воднолыжников.
Нормы и правила
Избегайте резких поворотов и других
Необходимо знать и соблюдать нормы и
маневров, которые создают трудности
правила судовождения, действующие там, где
другим плавсредствам, не позволяя им
вы собираетесь плавать. Некоторые своды
избежать столкновения с вами или понять
правил являются превалирующими на
ваши намерения.
основании географического положения, но все
Избегайте мест с затопленными предметами
они основаны на международных нормах в
или мелководья.
этой сфере деятельности.
5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
XMU25540
XMU25590
Указания по заправке топливом
Бензин
XWM00010
Рекомендуемый бензин:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обыкновенный неэтилированный
БЕНЗИН И ЕГО ПАРЫ ЧРЕЗВЫЧАЙНО
бензин
ОГНЕ- И ВЗРЫВООПАСНЫ!
При дозаправке топливом не курите и
При возникновении детонации или стука в
исключите
наличие
поблизости
двигателе, используйте бензин известных
источников искрения, пламени и прочих
марок или неэтилированный бензин высшего
источников возгорания.
качества.
XMU25650
Перед
дозаправкой
остановите
Моторное масло
двигатель.
Производите дозаправку в хорошо
Рекомендуемое моторное масло:
вентилируемом месте. Дозаправляйте
Масло YAMALUBE для 2-тактных
подвесных моторов
портативные канистры вне судна.
Будьте внимательны и не разливайте
Если рекомендованного моторного масла нет в
бензин. При растекании бензина
наличии, может быть использовано другое
незамедлительно протрите его сухой
масло
для
2-тактных
двигателей,
ветошью.
сертифицированное NMMA
(Национальная
Не переполняйте топливный бак.
ассоциация производителей морских судов и
После дозаправки плотно установите
оборудования / США), например, TC-W3.
крышку заливной горловины на место.
XMU33551
Если вы случайно проглотите некоторое
Требования к монтажу
количество
бензина,
вдохнёте
XMU33560
значительное количество его паров, или
Номинальная мощность катера
Перед установкой подвесного мотора
если бензин попадёт вам в глаза,
(моторов) убедитесь в том, что полная
немедленно обратитесь к врачу.
мощность вашего подвесного мотора
При попадании бензина на кожу
(моторов) не превышает максимальную
незамедлительно промойте её водой с
мощность, на которую рассчитан ваш катер.
мылом. При попадании бензина на
Посмотрите
заводскую
табличку
с
одежду её следует сменить.
техническими данными катера или обратитесь
Топливозаправочный пистолет должен
к его изготовителю.
соприкасаться с заливочной горловиной
XWM01560
и воронкой, чтобы предотвратить
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
электростатические разряды.
Установка на катер слишком мощного
XCM00010
мотора может привести к существенной
ВНИМАНИЕ:
потере устойчивости.
Используйте только новый чистый бензин,
который хранился в чистых контейнерах и
не загрязнён водой и инородными
веществами.
6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
XMU33570
Дилер компании Yamaha может помочь вам
Крепление подвесного мотора
выбрать надлежащий гребной винт для целей
Установку подвесного мотора должен
вашего плавания. Выберите такой гребной
выполнить ваш дилер компании Yamaha или
винт, который позволит двигателю достигать
другое лицо, имеющее надлежащую
средней и верхней половины его рабочего
квалификацию с использованием релевантной
дивизиона при полном открытии дроссельной
оснастки и необходимой технической
заслонки и при максимальной загрузке катера.
документации. Для получения более
Вообще, для плавания при небольшой загрузке
подробной информации обратитесь к странице
катера выбирайте гребной винт с большим
18.
шагом, а для большой загрузки лучше
XWM01570
подходит гребной винт с меньшим шагом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если вы плаваете при загрузке катера,
Неправильная установка подвесного
варьируемой в широком диапазоне, выберите
мотора может привести к негативным
гребной винт, который позволит двигателю
последствиям, таким как ухудшение
работать
в
надлежащем
диапазоне
управляемости, потеря управления или
характеристик для максимальной загрузки
возникновение пожарной опасности.
вашего катера, но при этом не забывайте о
Поскольку масса мотора очень велика,
необходимости уменьшить регулировку
для безопасной его установки необходимо
дроссельной заслонки, чтобы обеспечить
наличие специального инструмента и
число оборотов двигателя в диапазоне,
должным образом обученного персонала.
рекомендованном для меньшей загрузки
XMU34190
катера.
Выбор гребного винта
Для получения указаний по снятию
и
После выбора подвесного мотора наиболее
установке гребного винта обратитесь
к
важным для владельца катера является
странице 48.
нахождение правильного решения о покупке
гребного винта. Тип, размер и конструкция
вашего
гребного
винта
оказывают
непосредственное влияние на
ускорение,
наибольшую скорость, экономию топлива и
x
-
даже на срок службы двигателя. Компания
1
2
3
Yamaha проектирует и изготавливает гребные
винты для любого подвесного мотора и для
каждого его применения.
Ваш подвесной мотор поставляется с гребным
ZMU04606
винтом компании Yamaha, выбранным для
1. Диаметр гребного винта в дюймах
очень широкого диапазона применений,
2. Шаг гребного винта в дюймах
однако, могут быть и такие применения, для
3. Тип гребного винта (маркировка гребного
которых больше будет подходить гребной
винта)
винт другого типа.
7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
XMU25760
Устройство защиты двигателя
от случайного запуска
Подвесные моторы компании Yamaha
снабжены предупреждающими этикетками с
пиктограммами,
а
модули
(блоки)
дистанционного
управления
имеют
устройством
(устройствами)
защиты
двигателя от
случайного запуска. Эта
особенность позволяет запускать двигатель
только из нейтрали. Всегда перед запуском
двигателя переводите рычаг переключения
передач в нейтральное положение.
1
ZMU01713
1. Метка системы защиты двигателя от
случайного запуска
8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU2579B
Главные компоненты
ПРИМЕЧАНИЕ:
* Может быть не точно так, как показано; кроме того, может не быть установлено на все модели
в качестве стандартного оборудования.
25N
1. Ручка ручного стартера
14.Гребной винт
2. Ручка обратного клапана
15.Триммер ( анод)
3. Индикатор системы предупреждения
16.Противокавитационная пластина
4.
2-х контактный соединитель
17.Струбцина
5. Рычаг переключения передач
18.Крепление швартова
6. Захват дроссельной заслонки
19.Рычаг для наклона при движении по
7. Захват рукоятки румпеля
мелководью
8. Устройство регулировки усилия перемещения
20.Верхняя часть кожуха
троса заслонки
21.Топливный бак
9. Кнопка останова двигателя / реле отключения
XMU25802
двигателя
Топливный бак
10.Винт струбцины
Если Ваша модель оснащена переносным
11.Рычаг фиксатора наклона
топливным баком, он имеет следующее
12.Тяга установки угла дифферента
назначение.
13.Впуск охлаждающей воды
9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XWM00020
XMU25860
Винт вентиляционного отверстия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот винт находится на крышке топливного
Поставляемый с данным двигателем
бака. Для отворачивания винта поверните его
топливный бак является топливным
против часовой стрелки.
резервуаром, и его не следует использовать
XMU25911
в качестве топливного контейнера.
Захват рукоятки румпеля
Коммерческие потребители
должны
Для изменения направления поворачивайте
соответствовать
требованиям
ручку румпеля влево или вправо, в
соответствующего лицензирования или
зависимости от необходимости.
разрешительных органов.
1
3
4
2
ZMU02846
ZMU03157
XMU25922
Рычаг переключения передачи
1. Соединитель подачи топлива
Вытягивая рычаг переключения передачи на
2. Указатель уровня топлива
себя, Вы включаете переднюю передачу
3. Крышка топливного бака
двигателя, чтобы судно двигалось вперед.
4. Винт вентиляционного отверстия
Вталкивая рычаг переключения передачи от
XMU25830
себя, Вы включаете заднюю передачу
Соединитель подачи топлива
Этот соединитель
используется
для
двигателя, чтобы судно двигалось назад.
подключения трубопровода подачи топлива.
R
N
XMU25841
3
2
Указатель уровня топлива
Это указатель расположен либо на крышке
топливного бака, либо на основании
F
соединителя подачи топлива. Он указывает
1
примерное количество топлива, оставшееся в
баке.
XMU25850
Крышка топливного бака
ZMU03687
Эта крышка запирает топливный бак. После
1. Вперед “
снятия крышки бак может быть заправлен
2. Нейтраль “
топливом. Для снятия крышки поверните ее
3. Назад “
против часовой стрелки.
10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU25941
XMU25971
Рукоятка дроссельной заслонки
Устройство регулировки усилия
Рукоятка дроссельной заслонки находится на
перемещения троса заслонки
ручке румпеля. Поворачивайте рукоятку
Устройство регулировки усилия перемещения
против часовой стрелки для увеличения
троса заслонки создает регулируемое
скорости и по часовой стрелке для уменьшения
сопротивление перемещению рукоятки или
скорости.
рычага
дистанционного
управления
дроссельной заслонкой и может настраиваться
по желанию водителя.
Для увеличения сопротивления поверните
устройство регулировки по часовой стрелке.
Для уменьшения сопротивления поверните
устройство регулировки против часовой
стрелки.
XWM00031
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ZMU02848
Не перетягивайте устройство регулировки
XMU25961
усилия перемещения троса заслонки. Если
Индикатор положения заслонки
возникнет
слишком
сильное
Кривая расхода топлива на индикаторе
противодействие,
могут
возникнуть
положения заслонки указывает относительное
затруднения с движением рычага
потребление топлива в любом положении
управления дроссельныого захвата, что
дроссельной заслонки. Выберите установку
может привести к несчастному случаю.
заслонки,
обеспечивающую наилучшие
характеристики и экономию топлива в
желаемом режиме работы.
1
ZMU03688
При желании поддержания постоянной
ZMU02849
скорости затяните устройство регулировки,
1. Индикатор положения заслонки
чтобы сохранить желаемое положение
дроссельной заслонки.
XMU25991
Реле останова двигателя
Зажим должен быть прикреплен к реле
останова двигателя во время работы
двигателя. Шнур от него для страховки
11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
должен быть прикреплен к руке или ноге
человека, который управляет вашим катером
или к его одежде. Если этот человек упадет за
борт или бросит румпель, шнур вытянет зажим
и тем самым прекратит подачу к двигателю
напряжения зажигания. Такой подход
исключает выход катера из-под контроля и его
2
уход с работающим двигателем.
1
XWM00121
ZMU03689
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При управлении силовым агрегатом
1. Шнур
шнур выключения мотора должен быть
2. Зажим
надежно прикреплен к прочному
XMU26001
Кнопка останова двигателя
элементу вашей одежды, к руке или к
Для размыкания цепи зажигания и останова
ноге.
двигателя нажмите эту кнопку.
Не допускается прикрепление шнура
выключения мотора к элементам вашей
одежды, которые могу легко оторваться.
Пропустите шнур так, чтобы он не мог
запутаться и тем самым помешать вам
выключить двигатель в нужный момент.
Избегайте случайных рывков пускового
шнура при нормальном режиме работы
мотора. Потеря мощности мотора
означает потерю катером управляемости.
ZMU03690
Кроме того, при потере мощности мотора
XMU26011
катер быстро замедляет свое движение, в
Вытяжная ручка воздушной заслонки
результате чего находящихся в нем людей
Для питания двигателя обогащенной
и предметы может резко бросить вперед.
топливной смесью, потребной для запуска,
вытяните эту ручку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Двигатель не может быть запущен со снятым
зажимом.
ZMU03691
12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU26070
XWM00040
Рукоятка ручного стартера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для запуска двигателя сначала осторожно
Не затягивайте чрезмерно фрикционный
потяните ручку на себя, пока не почувствуете
регулятор. Если сопротивление будет
сопротивления. Из этого положения быстро
слишком
высоко,
будет
трудно
потяните ручку прямо на себя для
осуществлять руление, и это может
проворачивания двигателя.
привести к аварии.
XMU26243
Триммер с анодом
Триммер должен быть отрегулирован таким
образом, чтобы рулевое устройство можно
было повернуть вправо или влево,
прикладывая одинаковое усилия.
XWM00840
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ненадлежащим образом отрегулированный
триммер может затруднить руление. Чтобы
XMU26122
Устройство регулирования силы
убедиться в правильности руления всегда
поворота руля
проверяйте ход после установки или
Устройство регулирования обеспечивает
замены триммера. Убедитесь, что после
регулируемое
сопротивление
рулевого
регулировки триммера вы не забыли
механизма и может быть настроено в
затянуть болт.
соответствии с предпочтениями водителя.
Если катер имеет тенденцию менять
Регулировочный винт или болт располагается
направление в левую сторону (левый борт),
на поворотном кронштейне.
поверните задний конец триммера в сторону
левого борта “A” как показано на рисунке.
Если катер имеет тенденцию менять
направление в правую сторону (правый борт),
поверните конец триммера в сторону правого
борта “B” как показано на рисунке.
XCM00840
ВНИМАНИЕ:
Триммер также выполняет роль анодной
ZMU02908
защиты двигателя от электрохимической
коррозии. Не следует окрашивать триммер,
Для увеличения сопротивления поверните
поскольку при этом его функции анода
устройство регулировки по часовой стрелке.
будут утрачены.
Для уменьшения сопротивления поверните
устройство регулировки против часовой
стрелки.
13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
1
A
B
2
ZMU02822
ZMU04111
1. Триммер
XMU30530
2. Болт
Механизм фиксации наклона
Механизм фиксации наклона применяется для
Крутящий момент затяжки болта:
предотвращения
подъема
подвесного
18.0 Н-м (13.3 фут-фунт) ( 1.84 кгс-м)
двигателя из воды при движении задним
XMU26261
ходом.
Тяга установки угла дифферента
(шкворень наклона)
Положение штока триммера определяет
минимальный угол дифферента подвесного
мотора относительно транца.
1
ZMU03695
1. Рычаг фиксатора наклона
Для фиксации поставьте рычаг фиксации
наклона в запертое положение. Для
ZMU02929
освобождения поставьте рычаг фиксатора
наклона в отпертое положение.
XMU26270
XMU26332
Рычаг для наклона при движении по
Упор для поддержания мотора в
мелководью
полностью наклоненном положении
Подъем этого рычага несколько наклоняет
Упор для поддержания мотора держит
мотор вверх для обеспечения большего
подвесной мотор в полностью наклоненном
клиренса при движении по мелководью.
положении.
14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
ZMU03699
1
ZMU03701
XCM01660
1. Рычаг(и) замка верхней части кожуха
ВНИМАНИЕ:
XMU26410
2-х контактный соединитель
Не используйте упор для поддержания
Через этот разъем подается электропитание 12
мотора в наклоненном положении при
В перем. - 40/60/80 Вт. При его применении
буксировке катера. Крепление подвесного
имейте в виду следующее:
мотора на упоре может ослабнуть, и мотор
может упасть. Если мотор не может
находиться в рабочем положении,
используйте
дополнительное
поддерживающее приспособление, чтобы
зафиксировать его в наклоненном
положении.
XMU26372
Рычаг (рычаги) замка верхнего кожуха
(поворотного типа)
ZMU03703
Для снятия верхнего кожуха двигателя
Применяйте подлинный разъем компании
поверните фиксирующий рычаг (рычаги) и
Yamaha.
поднимите кожух. При установке кожуха
Применяйте
только
осветительное
убедитесь в том, что правильно сидит в
оборудование.
резиновом уплотнении. Затем снова
Подключите осветительное оборудование
зафиксируйте кожух поворотом рычага
непосредственно к
2-х контактному
(рычагов) в запертое положение.
соединителю.
Характеристики
осветительного
оборудования должны быть выше, чем 12 В
-
40/60/80 Вт, в противном случае лампа
перегорит.
Когда разъем не используется, наденьте на
него заглушку.
15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XCM01000
ВНИМАНИЕ:
Никогда не подключайте
2-контактный
соединитель непосредственно к клеммам
аккумуляторной батареи. В противном
случае, электросистема может быть
повреждена.
1
XMU26420
Информация о зарядке
ZMU03704
аккумуляторной батареи
Если Вам нужно зарядить аккумуляторную
1. Индикатор системы предупреждения
батарею, применяйте для зарядной цепи
XMU26801
подлинный зарядный кабель.
Система предупредительной
О деталях
подключения
кабеля
сигнализации
XCM00090
проконсультируйтесь со своим дилером
компании Yamaha.
ВНИМАНИЕ:
Не продолжайте эксплуатацию двигателя,
ПРИМЕЧАНИЕ:
если сработал индикатор системы
Не используйте для зарядки 2-х контактный
предупреждения. Если источник проблемы
соединитель. Аккумуляторная батарея не
установить и устранить не удаётся,
зарядится.
проконсультируйтесь с дилером компании
Если Вам требуется использовать
Yamaha.
осветительное оборудование во время
зарядки
аккумуляторной
батареи,
XMU26817
Сигнализация перегрева
подключите его к батарее, а не к
2-
Данный мотор оборудован устройством
штырьковому соединителю.
сигнализации перегрева. Если температура
XMU26302
мотора поднимается слишком высоко,
Предупредительный индикатор
выполняется активация данного устройства.
Если во время работы двигателя развиваются
Включение устройства сигнализации
условия, которые вызывают тревогу,
Обороты мотора будут автоматически
загорается предупредительный индикатор.
снижены приблизительно до 2000 об/мин.
Для получения информации в отношении
Если система оборудована индикатором
правильного
толкования
срабатывания
неисправности мотора, он загорится или
предупредительного индикатора обратитесь к
мигнет.
странице 16.
16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
ZMU03706
ZMU03706
Включится сирена (если мотор оборудован
Включится сирена (если мотор оборудован
захватом рукоятки румпеля, блоком
захватом рукоятки румпеля, блоком
дистанционного управления или панелью
дистанционного управления или панелью
выключателей).
выключателей).
Если включилась система предупреждения,
Если включилась система предупреждения,
остановите мотор и проверьте, не засорилось
остановите мотор и выясните причину.
ли отверстие для подачи охлаждающей воды.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Сигнализация засорения масляного фильтра
сходна с сигнализацией низкого уровня масла
и перегрева. Чтобы упростить процесс поиска
неисправности, сначала проверьте двигатель
на перегрев, затем
- уровень масла и, в
последнюю очередь, - не засорен ли масляный
фильтр.
XMU26847
Сигнализация низкого уровня масла и
засорения масляного фильтра
Модели впрыска масла
Данный мотор оборудован сигнализацией
1
низкого уровня масла. Если уровень масла
падает до нижнего порогового значения,
включается сигнализация.
ZMU03707
Включение устройства сигнализации
1. Масляный фильтр
Обороты мотора будут автоматически
снижены приблизительно до 2000 об/мин.
Индикатор низкого уровня масла загорится
или мигнет.
17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU26902
XMU26911
Установка
Крепление подвесного мотора
XWM01720
Информация в данном разделе приведена
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
исключительно в ознакомительных целях.
Ваш дилер компании Yamaha или другой ее
Полные инструкции для каждой комбинации
представитель,
имеющий
опыт
мотор
- катер предоставить невозможно.
надлежащей установки подвесного мотора,
Правильная установка зависит от опыта
должен показать вам, как правильно
владельца и особенностей комбинации мотор -
установить ваш подвесной мотор.
катер.
XWM01590
Подвесной мотор должен быть установлен
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
таким образом, чтобы катер был хорошо
Установка на катер слишком мощного
сбалансирован. В противном случае, катер
мотора может привести к существенной
может оказаться плохо управляемым. Для
потере устойчивости. Не рекомендуется
катеров с одним двигателем установка
устанавливать
мотор,
мощность
подвесного мотора производится по осевой
которого превышает максимальные
линии (линии киля) катера.
значения мощности, указанные на
заводской табличке на катере. При
отсутствии такой таблички следует
проконсультироваться с компанией-
изготовителем катера.
Неправильная установка подвесного
мотора может привести к серьезным
негативным последствиям, таким как
ухудшение маневренности, потеря
управления
или
возникновение
1
ZMU01760
пожарной опасности. В случае выбора
1. Осевая линия (килевая линия)
стационарно устанавливаемых моделей
XMU26921
лодочных моторов их монтаж следует
Монтажная высота
поручить механикам сервисной службы
Работа катера в оптимальном режиме
вашего дилера компании Yamaha или
обеспечивается
при
минимальном
другим
квалифицированным
гидродинамическом сопротивлении катера и
специалистам по монтажу лодочных
подвесного мотора. Гидродинамическое
моторов.
сопротивление сильно зависит от высоты
установки мотора. Слишком высокая
установка может привести к кавитации и
уменьшению скорости движения; если
гребной винт выходит из воды, скорость
движения значительно уменьшается, и
двигатель перегревается. Слишком низкая
установка
приводит
к
увеличению
гидродинамического
сопротивления
и
18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
уменьшению эффективности двигателя.
может привести к серьезной поломке
Установите подвесной мотор в таком
силового агрегата. Устраните причину
положении, чтобы противокавитационная
образования воздушной пыли.
пластина находилась между днищем катера и
уровнем на 25 мм (1 дюйм) ниже его.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Оптимальная монтажная высота подвесного
мотора определяется комбинацией мотор -
катер
и условиями эксплуатации.
Проверочные испытания мотора на
различной высоте позволяют определить
оптимальную монтажную высоту. Для
получения дополнительной информации по
определению оптимальной монтажной
высоты обратитесь к вашему представителю
Yamaha или производителю катера.
XCM01630
Инструкции по настройке угла дифферента
ВНИМАНИЕ:
подвесного мотора см. на странице 30.
При проведении водных испытаний
XMU26970
проверьте запас плавучести катера в
Крепление подвесного мотора
состоянии покоя с полной нагрузкой.
1.
Разместите подвесной мотор на транце
Удостоверьтесь в том, что статический
так, чтобы он располагался как можно
уровень воды на входе кожуха системы
ближе к середине. Равномерно и надежно
выхлопа достаточно низкий и исключает
затяните болты транцевой струбцины.
возможность попадание воды в головку
Время от времени проверяйте затяжку
мотора при подъеме воды из-за волн при
болтов струбцины при работе подвесного
неработающем подвесном моторе.
двигателя,
поскольку она может
Неверный выбор высоты установки
ослабевать
в результате вибрации
мотора или наличие помех свободному
двигателя.
XWM00640
движению
воды
(например,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
обусловленных
конструктивными
особенностями или состоянием катера,
Ослабленные зажимные винты могут
или использованием вспомогательного
привести к падению мотора или смещению
оборудования, такого как транцевые
его на транце. Это может привести к потере
лестницы или датчики глубиномера)
управления и серьёзным травмам.
может привести к образованию
Убедитесь, что винты транца надёжно
воздушной пыли при движении катера.
затянуты. В процессе эксплуатации время
При работе мотора в течение
от времени проверяйте прочность затяжки
продолжительного времени в среде
винтов.
водяной пыли в него через заборное
отверстие в кожухе может попадать
значительной количество воды, что
19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
использоваться, они должны быть
изготовлены из материала как минимум
такого же качества и прочности и должны
быть надёжно затянуты. После затягивания
проведите пробный запуск двигателя и
проверьте качество их затяжки.
ZMU02012
2.
Если Ваш двигатель снабжен устройством
для предохранительного троса, следует
применять предохранительный трос или
предохранительную цепь двигателя.
1
Присоедините один конец к устройству
для предохранительного троса, а другой -
ZMU04377
к надежной точке крепления на судне. В
1. Болты
противном случае двигатель может быть
XMU27020
потерян при случайном падении с транца.
Обкатка двигателя
Ваш новый двигатель нуждается во времени на
обкатку, чтобы обеспечить равномерный
износ
сопрягающихся
поверхностей
подвижных деталей. Правильная обкатка
позволит
обеспечить
надлежащие
характеристики и длительный срок службы
двигателя.
XCM00140
ВНИМАНИЕ:
ZMU02013
Несоблюдение процедуры обкатки может
3.
Закрепите струбцину на транце,
привести к сокращению срока службы и
используя болты, поставляемые с
даже серьёзному повреждению двигателя.
подвесным двигателем (если они входят в
На этапе обкатки в систему
комплект).
Для
получения
впрыскивания масла следует добавлять к
дополнительной
информации
маслу
предварительно
смешанное
обращайтесь к своему дилеру компании
топливо.
Yamaha.
XWM00650
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Избегайте использования болтов, гаек и
шайб, которые отличаются от имеющихся в
комплекте двигателя. Если они всё же будут
20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27060
3.
Следующие два часа:
Таблица смеси бензина и моторного
Довести частоту вращения мотора при
масла (50:1)
полностью открытом дросселе до уровня,
соответствующего глиссированию катера,
затем сбросить обороты до уровня,
соответствующего открытому на
3/4
дросселю (примерно 4000 об/мин). Время
от времени изменять частоту вращения
мотора. На одну минуту полностью
открыть дроссель, затем дать мотору 10
1.
: Бензин
мин. на то, чтобы остыть при открытом на
2.
: Моторное масло
3/4 или меньше дросселе.
XCM00150
4.
Остающиеся семь часов:
ВНИМАНИЕ:
Запустить мотор и погонять его с любой
Необходимо тщательно смешать бензин и
частотой вращения, но периоды работы
масло, в противном случае двигатель может
при полностью открытом дросселе не
быть повреждён.
должны превышать 5 мин.
5.
После первых 10 часов работы мотора:
XMU30311
Процедура для моделей с
Мотор должен работать в нормальном
впрыскиванием масла
режиме. В топливный бак заливается
Обкатку мотора с нагрузкой (в зацеплении с
чистый бензин. Система Yamaha
установленным гребным винтом) выполнять в
впрыскивания масла обеспечивает подачу
течение 10 ч по следующей программе.
масла в количестве, необходимом для
1.
Первые 10 мин.:
нормальной работы мотора.
XMU27104
Запустить
мотор с наименьшей
Выполните проверки, которые
возможной
частотой
вращения.
обычно выполняются перед
Наилучший вариант - холостой ход с
высокими оборотами.
плаванием
XWM00081
2.
Следующие 50 мин.:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не открывать дроссель больше чем
наполовину
(примерно
3000 об/мин).
Если при проверке перед запуском
Время от времени изменять частоту
двигателя какое-либо устройство работает
вращения мотора. Если в вашем
неправильно, то перед плаванием его
распоряжении глиссер, раскрутить мотор
следует осмотреть и, если потребуется,
при полностью открытом дросселе до
произвести адекватный ремонт. В
оборотов, соответствуюших началу
противном случае во время плавания
глиссирования, затем резко прикрыть
может возникнуть аварийная ситуация.
дроссель, чтобы обороты упали до 3000
об/мин или менее.
21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XCM00120
Проверьте отсутствие ослабленных или
ВНИМАНИЕ:
поврежденных замков.
Не запускайте двигатель в отсутствие воды.
Проверьте
отсутствие
повреждений
Может произойти перегрев и серьёзное
гребного винта.
повреждение двигателя.
XMU27170
Эксплуатация после длительного
XMU27111
хранения
Топливо
При эксплуатации
двигателя
после
Проверьте, чтобы убедиться, что у Вас
длительного периода хранения (12 месяцев)
достаточно топлива для Вашего плавания.
поступите следующим образом:
Убедитесь в отсутствии утечек топлива или
1.
Для запуска двигателя используйте смесь
паров бензина.
бензин-масло в отношении 50:1.
Проверьте
плотность
соединений
2.
Запустите двигатель. Оставьте его
трубопровода подачи топлива (если мотор
поработать на холостом ходу.
оборудован топливным баком Yamaha или
XWM00090
судовым баком).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь в том, что топливный бак
При запуске и в процессе эксплуатации не
расположен
на
прочной,
ровной
прикасайтесь
к
электрическим
поверхности и что трубопровод подачи
компонентам и не удаляйте их.
топлива не перекручен и не сплющен, и не
При работающем двигателе следите за
соприкасается с острыми предметами (если
тем, чтобы руки, волосы и одежда
мотор оборудован топливным баком
находились на удалении от маховика и
Yamaha или судовым баком).
других вращающихся узлов.
XMU27120
Масло
3.
Проверьте протекание масла через трубки
Проверьте, чтобы убедиться, что у Вас
подачи масла. После вытеснения всего
достаточно масла для Вашего плавания.
воздуха из масляных трубопроводов
XMU27130
Средства управления
система впрыска масла должна работать
Перед запуском двигателя проверьте
нормально. Если масло не подается после
правильность
работы
заслонки,
10 минут работы на холостом ходу,
переключения передач и рулевого
обратитесь к своему дилеру компании
управления.
Yamaha.
Органы управления должны действовать
плавно, без заедания или необычного
люфта.
Проверьте отсутствие ослабленных или
поврежденных соединений.
Проверьте работу переключателей стартера
и останова двигателя при погруженном в
воду подвесном моторе.
XMU27140
Двигатель
ZMU03710
Проверьте двигатель и его крепление.
22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XCM00130
XMU27301
Заправка маслом для моделей с
ВНИМАНИЕ:
ручным стартером
При эксплуатации двигателя после
XWM00530
длительного
периода
хранения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
предпримите вышеуказанные
шаги. В
Не добавляйте бензин в масляный бак. Это
противном случае может произойти
может привести к пожару и взрыву.
заклинивание двигателя.
Этот двигатель использует систему впрыска
XMU27233
Заправка топливом и моторным
масла Yamaha, которая обеспечивает
превосходную смазку, гарантируя правильное
маслом
XMU27242
соотношение топлива и масла во всех рабочих
Заправка топлива в переносной бак
условиях. Не требуется предварительное
XWM00060
смешивание топлива с маслом. Просто
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
налейте бензин в топливный бак, а масло - в
Бензин и его пары чрезвычайно огне- и
масляный бак. Удобные сегменты индикатора
взрывоопасны.
Исключите наличие
указывают состояние системы подачи масла.
поблизости источников искрения, сигарет,
Подробнее о считывании сегментов
пламени и прочих источников возгорания.
индикатора см. стр. 24.
Для заправки масляного бака двигателя
1.
Снимите крышку топливного бака.
поступите следующим образом:
2.
Аккуратно заполните топливный бак.
3.
После доливки надежно закройте крышку
Ёмкость масляного бака двигателя:
бака. Вытрите все пролитое топливо.
0.7 л (0.74 амер. кварты) (0.62 англ.
кварты )
Емкость топливного бака ( при оснащении
топливным баком Yamaha):
1.
Снимите верхнюю часть кожуха.
25.0 л (6.61 амер. галлона ) ( 5.50 англ.
2.
Вытягиванием за петлю откройте крышку
галлона)
заправочной горловины масляного бака.
3.
Медленно влейте моторное масло в
масляный бак двигателя.
2
1
ZMU03012
ZMU03711
1. Бак моторного масла
2. Крышка заливной горловины моторного
масла
23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
4.
После заправки надежно установите
крышку на место.
XMU27321
Действие указателя уровня масла
Система контроля уровня масла имеет следующие функции:
XMU27333
Индикатор низкого уровня масла
Масляный бак
Примечания
более 200 см³
ВЫК
(0.21 амер.
Смена масла не
Л
кварты, 0 .181
требуется .
англ . кварты )
Красный
Включается сирена
блока
дистанционного
управления, и
обороты мотора
200 см³ или
снижаются
менее (0.21
приблизительно до
ВКЛ
амер. кварты,
2000 об/мин, чтобы
0.181 англ.
сохранить масло .
кварты)
Проверьте, не
засорен ли масляный
фильтр .
Долейте масло; см.
страницу 23.
XMU27450
воздержитесь от курения и следите за тем,
Эксплуатация двигателя
чтобы поблизости не было источников
XMU27463
Подача топлива (съёмный банк)
открытого пламени и искр.
XWM00420
Этот продукт испускает выхлопные газы,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
содержащие угарный газ - бесцветный
Перед запуском двигателя убедитесь, что
непахучий газ, который может при
судно надёжно пришвартовано, и что вы
вдыхании вызвать поражение мозга и
имеете возможность выруливать в
смерть. К симптомам отравления
отсутствие препятствий. Убедитесь, в
относятся тошнота, головокружение и
воде поблизости от вас отсутствуют
сонливость. Кокпит и каюты должны
пловцы.
хорошо вентилироваться. Следите за тем,
При ослаблении винта вентиляционного
чтобы
выхлопные
трубы
не
отверстия происходит выброс паров
закупоривались.
бензина. Бензин чрезвычайно горюч, а
1.
Если в крышке топливного бака есть винт
его пары чрезвычайно огне- и
для выпуска воздуха, ослабьте его
взрывоопасны. При ослаблении винта
затяжку на 2 или 3 оборота.
вентиляционного
отверстия
24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время работы двигателя топливный бак
должен находиться в горизонтальном
положении, в противном случае топливо не
сможет поступать к двигателю из топливного
бака.
4.
Поработайте насосом подкачки в
направлении стрелки вверх до тех пор,
ZMU02022
пока не почувствуете сопротивление.
2.
Если подвесной мотор имеет соединитель
подачи топлива, обеспечьте жесткое
крепление линии подачи топлива к этому
соединителю. После этого также жестко
присоедините другой конец линии подачи
топлива к соединителю топливного бака.
1. Стрелка
XMU27491
Запуск двигателя
XWM01600
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед пуском мотора убедитесь в том, что
ZMU03712
катер
надежно
пришвартован,
и
отсутствуют какие-либо препятствия его
движению. Удостоверьтесь в том, что
пловцов в воде поблизости от катера нет.
XMU27506
Модели с ручным запуском (управление
румпелем)
1.
Переведите рычаг переключения передач
в нейтральное положение.
ZMU02024
3.
Если ваш подвесной мотор снабжен
фрикционным устройством регулировки
механизма рулевого управления, надежно
подсоедините линию подачи топлива к
зажиму топливопровода.
25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
катер быстро замедляет свое движение, в
N
результате чего находящихся в нем людей
и предметы может резко бросить вперед.
ZMU03714
ПРИМЕЧАНИЕ:
Устройство защиты двигателя от случайного
ZMU03744
запуска предотвращает запуск двигателя,
когда рычаг переключения передач занимает
3.
Переведите ручку газа в положение
нейтральное положение.
запуска двигателя “
”.
2.
Прикрепите шнур выключения двигателя
к удобному месту вашей одежды, либо к
руке или ноге. На другом конце шнура
закрепите зажим, который соедините с
реле отключения двигателя.
XWM00121
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При управлении силовым агрегатом
шнур выключения мотора должен быть
надежно прикреплен к прочному
4.
Полностью вытяните / поверните ручку
элементу вашей одежды, к руке или к
управления воздушной заслонкой. После
ноге.
запуска двигателя верните / возвратите
Не допускается прикрепление шнура
эту ручку в исходное положение.
выключения мотора к элементам вашей
одежды, которые могу легко оторваться.
Пропустите шнур так, чтобы он не мог
запутаться и тем самым помешать вам
выключить двигатель в нужный момент.
Избегайте случайных рывков пускового
шнура при нормальном режиме работы
мотора. Потеря мощности мотора
означает потерю катером управляемости.
Кроме того, при потере мощности мотора
ZMU03715
26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ:
При запуске прогретого двигателя нет
необходимости использовать воздушную
заслонку.
Если во время работы двигателя ручка
управления воздушной заслонкой находится
в левом “
(пусковом) положении,
двигатель будет работать плохо или
заглохнет.
ZMU02030
5.
Медленно потяните ручку ручного
ПРИМЕЧАНИЕ:
стартера,
пока
не
почувствуете
Когда двигатель холодный, его необходимо
сопротивление. Затем резко вытяните ее,
прогреть. Для получения более подробной
чтобы провернуть и запустить двигатель.
информации обратитесь к странице 27.
Если потребуется, повторите эту
Если двигатель не запускается с первого
процедуру.
раза, повторите попытку. Если двигатель не
запускается после
4 или
5 попыток,
приоткройте дроссельную заслонку (между
1/8 и 1/4) и повторите попытку. Кроме того,
если и прогретый двигатель не запускается,
также ненамного откройте дроссельную
заслонку и попытайтесь снова запустить
двигатель. Если двигатель все еще не
запускается, обратитесь к странице 54.
XMU27670
Прогрев двигателя
6.
После запуска двигателя медленно, не
XMU27681
отпуская, верните ручку ручного стартера
Модели, запускаемые с воздушной
в ее исходное положение.
заслонкой
7.
Медленно верните ручку газа в положение
1.
После запуска двигателя дайте ему
полностью
закрытой
дроссельной
проработать на холостом ходу 3 минуты.
заслонки.
Невыполнение
этого
требования
сокращает срок службы двигателя. По
мере прогрева двигателя постепенно
возвращайте головку воздушной заслонки
в ее исходное положение.
2.
Проверьте наличие устойчивого расхода
воды из направляющего отверстия
охлаждающей воды.
27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XCM00511
номинальной. Высокое число оборотов
ВНИМАНИЕ:
может помешать вам перевести рычаг
Непрерывный
поток
воды
из
коробки передач в нейтральное положение.
направляющего отверстия охлаждающей
Если это произойдет, заглушите двигатель,
воды показывает, что водяной насос
перейдите на нейтраль, затем снова
прокачивает
воду
через
каналы
запустите двигатель и еще раз дайте ему
охлаждения. Если вода не будет
прогреться.
непрерывно вытекать из направляющего
Чтобы перейти с нейтрали
отверстия во время работы двигателя,
Твердо и решительно переведите рычаг
может возникнуть перегрев и серьёзное
переключения передач вперед (для передней
повреждение. Остановите двигатель и
передачи) или назад (для задней передачи).
проверьте, не засорено ли отверстие забора
Перед переводом рычага на заднюю передачу
охлаждающей воды в нижней части корпуса
не забудьте проверить, что упорный рычаг
подвесного мотора или направляющее
наклона
(если подвесной мотор им
отверстие для выпуска охлаждающей воды.
оборудован) находится в фиксированном /
Если источник проблемы установить и
нижнем положении.
устранить не удаётся, проконсультируйтесь
с дилером компании Yamaha.
ZMU03719
N
R
F
XMU34550
Переключение
XWM00180
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При переключении передачи убедитесь в
отсутствии вблизи вас в воде пловцов и
препятствий.
XCM01610
ZMU05730
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как задействовать коробку
передач, прогрейте двигатель. До тех пор,
пока двигатель не прогреется, частота
вращения холостого хода может быть выше
28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
Чтобы перейти от работы на передаче
частей катера. Это может увеличить риск
(передней/задней) на нейтраль
получения травмы и поломке механизма
1.
Закройте дроссельную заслонку с тем,
переключения передач.
чтобы частота вращения двигателя
Не включайте заднюю передачу при
снизилась до числа оборотов холостого
плавании на скоростях глиссирования.
хода.
Иначе может произойти потеря
управления, заваливание катера или его
повреждение.
Катер не оборудован отдельной системой
торможения. После перевода рычага
управления дроссельной заслонкой назад в
положение холостого хода двигателя катер
останавливается вследствие сопротивления
воды. Дистанция торможения варьируется в
ZMU02030
зависимости от полной массы катера,
состояния поверхности воды и направления
2.
После того, как двигатель поработает на
ветра.
передаче в режиме холостого хода, твердо
XMU27820
и решительно переведите рычаг
Останов двигателя
переключения передач в нейтральное
Перед остановом двигателя сначала дайте ему
положение.
охладиться при работе в течение нескольких
минут на холостом ходу или малой скорости.
N
Останов двигателя непосредственно после
работы
на
высокой
скорости
не
рекомендуется.
XMU27833
Процедура
1.
Нажмите кнопку останова двигателя и
удерживайте ее в нажатом положении до
тех пор, пока двигатель полностью не
остановится.
ZMU05747
XMU31742
Остановка катера
XWM01510
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте заднюю передачу для
торможения или остановки катера, так
как это может привести к тому, что вы
лишитесь
управления,
будете
выброшены за борт или почувствуете
ZMU03690
толчки со стороны штурвала или других
29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
2.
После останова двигателя затяните винт
экономичность, снижая нагрузку двигателя.
вентиляционного отверстия на крышке
Правильный угол дифферента зависит от
топливного бака и переведите топливный
сочетания судна, двигателя и гребного винта.
кран в закрытое положение, если он
На правильный угол дифферента влияют и
входит в состав топливной системы.
такие переменные, как нагрузка судна,
условия моря и скорость движения.
XWM00740
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чрезмерный дифферент в определённых
условиях эксплуатации
(на подъём или
осадку) может нарушить устойчивость
судна и затруднить руление судна. Это
увеличивает вероятность аварии. Если
начнёт ощущаться неустойчивость судна
ZMU02041
или затруднение управления им, снизьте
скорость и/или произведите повторную
3.
Если вы используете внешний топливный
регулировку угла дифферента.
бак, отсоедините линию подачи топлива.
ZMU04121
1. Рабочий угол триммера
ПРИМЕЧАНИЕ:
XMU27872
Если подвесной мотор снабжен шнуром для
Регулировка угла дифферента для
отключения двигателя, он может также быть
моделей с системой ручного наклона
заглушен, если вы потяните за этот шнур и,
В струбцине предусматривается
4 или
5
тем самым, вытащите зажим из реле останова
отверстий для регулировки угла дифферента
двигателя.
подвесного мотора.
XMU27861
1.
Остановите двигатель.
Дифферентовка подвесного
2.
Наклонить расположенный снаружи
мотора
мотор, затем вынуть тягу установки угла
Угол дифферента подвесного мотора
дифферента из струбцины.
позволяет установить положение носа судна в
воде. Правильный угол дифферента позволяет
улучшить характеристики и топливную
30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ:
Угол дифферента подвесного мотора может
быть изменен примерно на 4 градуса при
сдвиге тяги установки угла дифферента на
одно отверстие.
XMU27911
1
Регулировка дифферентовки судна
Когда судно стоит горизонтально, положение
ZMU02909
носа снижает лобовое сопротивление,
увеличивает устойчивость и экономичность. В
1. Тяга установки угла дифферента
общем случае это обеспечивается, когда линия
3.
Переставьте тягу в желаемое отверстие.
киля судна находится под углом от 3 до 5
Для подъема носа (“подъем носа”) переставьте
градусов. При подъеме носа судно может
тягу дальше от транца.
приобретать тенденцию уклонения в одну или
Для опускания носа
(“опускание носа”)
другую сторону. Компенсируйте это
переставьте тягу ближе к транцу.
уклонение, управляя судном. Триммер также
Выполните пробные плавания с дифферентом
может позволить скомпенсировать этот
под различными углами, чтобы найти
эффект. Если нос судна опущен, легче
положение
наилучшим
образом
разгоняться, сохраняя положение в плоскости
соответствующее Вашему судну и условиям
старта.
эксплуатации.
XWM00400
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед регулировкой угла дифферента
остановите двигатель.
Соблюдайте
осторожность,
чтобы
исключить защемление при удалении и
установке стержня.
Соблюдайте осторожность при установке
дифферента в первый раз. Постепенно
увеличивайте скорость и следите за
Поднимание носа
появлением признаков неустойчивости
Слишком большая величина подъема носа
или связанных с управлением проблем.
поднимает нос судна слишком высоко из воды.
Неправильно
выбранный
угол
Характеристики и экономичность при этом
дифферента может вызвать утрату
снижаются, поскольку корпус судна толкает
управления.
воду
и создает
большее лобовое
сопротивление в воздухе. Избыточная
величина подъема носа может также привести
к захвату гребным винтом воздуха, что еще
31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27934
больше ухудшает характеристики и может
Наклон вверх и вниз
вызвать
“скачки судна в воде”, способные
Если двигатель на некоторое время будет
сбросить водителя и пассажиров за борт.
остановлен, или если причаливание катера
будет иметь место на мелководье, подвесной
мотор должен быть наклонен вверх для
предотвращения поломки гребного винта и
повреждения нижней части корпуса
подвесного мотора в результате столкновения
с препятствиями, а также для уменьшения
интенсивности солевой коррозии.
XWM00221
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не допускайте нахождения посторонних в
Опускание носа
непосредственной близости от подвесного
Слишком большая величина опускания носа
мотора при выполнении операций наклона
вызывает
“тяжелое продвижение” судна в
силового агрегата вверх и вниз. Попадание
воде, снижает топливную экономичность и
конечностей между мотором и струбциной
затрудняет разгон. Эксплуатация с чрезмерной
при выполнении операций наклона и
величиной опускания носа на высоких
дифферентовки может привести к
скоростях делает также судно неустойчивым.
получению серьезных травм.
Сопротивление движению судна значительно
увеличивается,
повышается
опасность
XWM00250
“зарывания носом”, а эксплуатация становится
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
сложнее и опаснее.
Утечки топлива создают опасность
возникновения пожара. Если подвесной
мотор, оснащённый соединителем подачи
топлива, будет наклоняться более чем на
несколько минут, отсоедините топливную
линию или поверните топливный кран в
закрытое положение. Иначе топливо может
вытечь.
XCM00241
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как наклонить подвесной
ПРИМЕЧАНИЕ:
мотор,
остановите
двигатель
в
В зависимости от типа судна угол дифферента
соответствии с процедурой, описанной на
подвесного мотора может оказывать
странице
29. Никогда не наклоняйте
незначительное
воздействие
на
подвесной мотор при работающем
дифферентовку судна при эксплуатации.
двигателе. Могут возникнуть серьёзные
повреждения вследствие перегрева.
32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XCM01640
Не используйте для наклона двигателя
захват рукоятки румпеля (если имеется в
ВНИМАНИЕ:
наличии), поскольку это может привести
Не пользуйтесь рычагом или рукояткой
к поломке рукоятки.
поддержания мотора в полностью
наклоненном положении при буксировке
XMU32640
катера. Подвесной мотор может от
Процедура наклона вверх (модели с
вибрации соскочить с кронштейна для
системой ручного наклона)
1.
Переведите рычаг переключения передач
поддержания мотора в полностью
в нейтральное положение.
наклоненном положении и опуститься вниз.
При невозможности буксировки катера с
N
мотором в нормальном рабочем положении
используйте
дополнительную
поддерживающую конструкцию для
надежного закрепления мотора в
полностью наклоненном положении. Для
получения дополнительной информации
см. стр. 38.
XMU28022
ZMU03724
Процедура опускания вниз (модели с
системой ручного наклона)
2.
Высвободите упорный рычаг удержания
1.
Установите рычаг фиксации наклона в
подвесного мотора в наклоненном
отпертое/нижнее
положение
или
положении.
возвратите рычаг для наклона при
движении по мелководью в его исходное
положение.
ZMU03726
3.
Держа одной рукой заднюю часть
верхнего кожуха двигателя, наклоните его
ZMU03747
вверх, переведите упорный рычаг
удержания подвесного мотора в
наклоненном
положении
в
фиксированное положение и опустите на
него двигатель.
33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
При движении задним ходом соблюдайте
особую осторожность.
Чрезмерная
реверсивная осевая нагрузка может
привести к выталкиванию подвесного
мотора из воды, что увеличит
вероятность аварии и травмы.
Верните подвесной мотор в его
нормальное положение сразу, как только
судно возвратится на более значительные
ZMU03731
глубины.
2.
Слегка опустите двигатель вниз, пока не
XCM00260
освободится упор для поддержания
ВНИМАНИЕ:
мотора в полностью наклоненном
Не наклоняйте подвесной мотор таким
положении.
образом, чтобы отверстие для впуска
3.
Медленно опустите двигатель вниз.
охлаждающей воды на опускаемом блоке
XMU28060
поднималось над поверхностью воды при
Движение на мелководье
регулировке и плавании по мелководью. В
Подвесной мотор может быть частично
противном случае могут возникнуть
приподнят для эксплуатации на мелководье.
XMU28071
серьёзные
повреждения
вследствие
Движение на мелководье (модели с
перегрева.
системой ручного наклона)
XWM00710
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием системы хождения
по мелководью переключитесь на
нейтральную передачу.
При использовании системы хождения по
мелководью используйте минимальную
возможную скорость. При использовании
системы хождения по мелководью
механизм фиксации наклона не
XMU32760
функционирует.
Столкновение
с
Процедура
подводным препятствием может выбить
1.
Переведите рычаг переключения передач
подвесной мотор из воды, что приведёт к
в нейтральное положение.
потере управления.
Не поворачивайте подвесной мотор на
180° и ведите судно задним ходом. Для
движения судна задним ходом включите
реверсивную передачу.
34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
фиксированное положение и будет
N
держать подвесной мотор в частично
наклоненном положении.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Этот подвесной мотор имеет 2 положения для
плавания по мелководью.
5.
Для того, чтобы вернуть подвесной мотор
в нормальное рабочее положение,
ZMU03745
переведите
упорный рычаг для
поддержания подвесного мотора в
2.
Чтобы освободить упорный рычаг
наклоненном состоянии и рычаг для
удержания подвесного мотора в
плавания катера по мелководью в
наклоненном положении, нажмите на
фиксированное положение.
него вниз.
ZMU03729
ZMU03746
3.
Потяните на себя рычаг для наклона
подвесного мотора с целью обеспечения
плавания катера по мелководью.
ZMU03731
6.
Постепенно наклоняйте подвесной мотор
вверх до тех пор, пока упорный рычаг
ZMU03728
удержания подвесного мотора в
наклоненном положении автоматически
4.
Немного наклоните подвесной мотор
не вернется в свободное состояние.
вверх. Упорный рычаг удержания
7.
Медленно наклоните подвесной мотор в
подвесного мотора в наклоненном
нормальное положение.
положении автоматически вернется в
35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU28193
Плавание в других условиях
Плавание в морской воде
После плавания в морской воде промойте
проходы для охлаждающей жидкости пресной
водой для предотвращения их от засорения
или забивания. Кроме того, ополосните
пресной водой внешние поверхности
подвесного мотора и, если возможно,
промойте также силовой привод под капотом
(кожухом) подвесного мотора.
Плавание в грязной или мутной воде
Компания Yamaha настоятельно рекомендует,
чтобы вы применяли поставляемый по
отдельному заказу хромированный водяной
насос
(пригодный для
4-цилиндровых и
больших двигателей), если вы используете
подвесной мотор для плавания в
седиментационной
воде,
содержащей,
например, большое количество грязи, или в
другой подобной воде.
Плавание в кислой воде
Вода в некоторых регионах может быть
кислой. После плавания в такой воде промойте
проходы для охлаждающей жидкости пресной
водой для предотвращения возникновения
коррозии. Кроме того, ополосните пресной
водой внешние поверхности подвесного
мотора.
36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU31480
Система управления:
Технические условия
Румпель
Пусковая система:
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ручной
“(AL)” это означает, что числовые значения в
Система подачи топлива при запуске двигателя:
приведенных ниже технических данных
Воздушная заслонка
относятся к установленному алюминиевому
Выход генератора перем. тока:
80 Вт
гребному винту.
Приводной блок:
Подобным образом
“(SUS)” представляет
Положения передач:
числовые
значения,
относящиеся
к
Вперед-нейтраль-назад
установленному
гребному
винту
из
Передаточное число:
нержавеющей стали, а “(PL)” представляет
2.08 (27/13)
числовые значения для установленного
Система наклона и дифферентировки:
Система ручного наклона
гребного винта, изготовленного из пластика.
Марка гребного винта:
XMU28219
F
Топливо и масло:
Размер:
Рекомендуемое топливо:
Полная длина:
Неэтилированный бензин обычного качества
936 мм (36.9 дюйм)
Ёмкость топливного бака:
Полная ширина:
25.0 л (6.61 амер. галлона) (5.50 англ.
358 мм (14.1 дюйм)
галлона)
Полная высота S:
Рекомендуемое моторное масло:
1068 мм (42.0 дюйм)
Масло YAMALUBE для 2-тактных подвесных
Высота транца S:
моторов
419 мм (16.5 дюйм)
Смазка:
Масса (AL) S:
Инжекция масла
49.0 кг (108 фунт)
Ёмкость масляного бака двигателя:
Производительность:
0.7 л (0.74 амер. кварты) (0.62 англ. кварты)
Рабочий диапазон на полном ходу:
Рекомендуемое трансмиссионное масло:
5000-6000 об/мин
Масло для смазывания гипоидной зубчатой
Максимальная выходная мощность:
передачи SAE#90
18.4 кВт@5500 об/мин (25 л.с.@5500 об/мин)
Объём масла для коробки передач:
Число оборотов холостого хода (в нейтрали):
370.0 см³ (12.51 амер. унц.) (13.05 англ. унц.)
750 ±50 об/мин
Момент затягивания крепежа двигателя:
Двигатель:
Свеча зажигания:
Тип:
25.0 Н-м (18.4 фут-фунт) (2.55 кгс-м)
Двухтактный L
Гайка гребного винта:
Рабочий объём:
35.0 Н-м (25.8 фут-фунт) (3.57 кгс-м)
395.0 см³
Уровень шума и вибрации:
Диаметр отверстия × ход поршня:
Уровень звукового давления, действующего на
67.0 × 56.0 мм (2.64 × 2.20 дюйм)
оператора (ICOMIA 39/94 и 40/94):
Система зажигания:
91.1 дБ(А)
Устройство зажигания
Уровень звуковой мощности (ICOMIA 39/94 и
Свеча зажигания (NGK):
40/94):
BR7HS-10
98.0 дБ(А)
Искровой промежуток свечи зажигания:
Вибрация на ручке рукояти (ICOMIA 38/94):
0.9-1.0 мм (0.035-0.039 дюйм)
Вибрация на ручке рукояти составляет 2.5 м/с²
37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28223
положении, используйте дополнительные
Перевозка и хранение
опорные приспособления для фиксации его
подвесного мотора
в наклонном положении.
XWM00690
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подвесной мотор должен транспортироваться
Утечки топлива создают опасность
и храниться в нормальном рабочем
пожара. При транспортировке и
положении. Если дорожный просвет
хранении подвесного мотора для
недостаточен для перевозки в таком
предотвращения
утечки
топлива
положении, буксируйте подвесной мотор в
перекройте винт вентиляционного
наклоненном
положении,
используя
отверстия и топливный кран.
устройство крепления мотора, как, например,
При транспортировке топливного бака
ограждающий
брус
транца.
За
СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ
дополнительной информацией обращайтесь к
независимо от того, осуществляется она
своему дилеру компании Yamaha.
на судне или автомашине.
НЕ
ЗАПОЛНЯЙТЕ
топливный
контейнер
до
максимальной
вместимости. При нагревании бензин
заметно расширяется, что может
привести к созданию в топливном
контейнере избыточного давления. Это
может вызвать утечку топлива и создать
опасность пожара.
ZMU02870
XWM00700
XMU28235
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Модели с установкой на винтовой
Никогда не следует находиться под
струбцине
наклонённым опускаемым блоком, даже
При перевозке или хранении подвесного
когда используется упорный рычаг мотора.
мотора, снятого с судна, держите мотор в
Если подвесной мотор внезапно упадёт, он
показанном положении.
может нанести серьёзную травму.
XCM00660
ВНИМАНИЕ:
При транспортировке судна на трейлере не
пользуйтесь упорным рычагом мотора в
полностью наклоненном положении и
кнопкой. Подвесной мотор может
освободиться от тряски из упора для
поддержания мотора в полностью
ZMU02869
наклоненном положении и упасть. Если
мотор не может транспортироваться в
своём
нормальном
транспортном
38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
1.
Промойте подвесной мотор пресной
ПРИМЕЧАНИЕ:
водой. Дополнительную информацию см.
Подложите по подвесной мотор полотенце или
стр. 41.
нечто подобное для защиты его от
2.
Отсоедините трубопровод подачи топлива
повреждений.
от мотора или закройте топливный кран,
XMU30272
если он есть.
Хранение подвесного мотора
3.
Снимите верхний кожух двигателя и
При хранении Вашего подвесного мотора
кожух глушителя. Снимите гребной винт.
Yamaha в течение длительного срока (2 месяца
4.
Установите подвесной мотор в тест-танк.
или больше) следует выполнять несколько
Заполните тест-танк пресной водой выше
важных процедур во избежание лишних
уровня противокавитационной пластины.
повреждений.
Целесообразно перед хранением провести
техническое
обслуживание
Вашего
подвесного мотора у официального дилера
1
компании Yamaha. Однако, Вы как владелец, с
минимумом инструментов можете выполнить
2
следующие процедуры.
XCM01411
ВНИМАНИЕ:
Не укладывайте подвесной мотор на бок,
ZMU02051
прежде чем из него не будет полностью
1.
Поверхность воды
слита охлаждающая вода; в противном
2.
Минимальный уровень воды
случае вода сможет попасть в цилиндр
XCM00290
через выхлопной канал и нарушить
ВНИМАНИЕ:
работу двигателя.
Если уровень пресной воды ниже уровня
Храните подвесной мотор в сухом хорошо
противокавитационной пластины, или если
вентилируемом помещении, но не под
подача воды недостаточна, может
прямыми солнечными лучами.
произойти заклинивание двигателя.
XMU28303
Процедура
5.
Промывка
системы
охлаждения
XMU28332
необходима
для
предотвращения
Промывка в тест-танке
XCM00300
забивания охлаждающей системы солями,
ВНИМАНИЕ:
песком или грязью. Помимо того, ввод
масляного тумана/смазывание двигателя
Не эксплуатируйте двигатель в отсутствие
является
обязательным
для
подачи охлаждающей воды. Либо водяной
предупреждения
чрезмерного
насос двигателя, либо двигатель будут
повреждения двигателя вследствие
повреждены вследствие перегрева. Перед
ржавления. Выполните промывку и ввод
запуском двигателя убедитесь в подаче
масляного тумана одновременно.
воды в каналы охлаждающей воды.
39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XWM00090
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните топливный бак в сухом, хорошо
При запуске и в процессе эксплуатации не
вентилируемом месте, избегая прямого
прикасайтесь
к
электрическим
солнечного света.
компонентам и не удаляйте их.
XMU28411
При работающем двигателе следите за
Смазка (модели с впрыскиванием
тем, чтобы руки, волосы и одежда
масла)
находились на удалении от маховика и
1.
Установите свечу
(свечи) зажигания с
других вращающихся узлов.
приложением крутящего момента,
6.
Дайте двигателю поработать на
величина которого указана в технических
устойчивом холостом ходу несколько
условиях на двигатель. Для получения
минут в нейтральном положении.
более полной информации по установке
7.
Прямо перед отключением двигателя
свеч зажигания обратитесь к странице 44.
быстро впрысните
“Масляный туман”
2.
Полностью заполните масляные бачки.
попеременно в каждый карбюратор или в
Это позволит избежать образования
отверстие для смазки на кожухе
конденсата. Для моделей двигателей с
глушителя, если оно есть. При
удаленными масляными бачками, может
правильном выполнении двигатель
оказаться необходимым перейти к
чрезмерно дымит и почти глохнет.
ручному контролю уровня заполнения
8.
Выньте подвесной мотор из тест-танка.
масляного бачка двигателя с целью
9.
Установите кожух глушителя/крышку
недопущения его перелива.
отверстия для смазки и верхний кожух.
3.
Указания по замене этого масла смотрите
10.
Если
“Масляный туман” отсутствует,
на странице
50. Проверьте смазочное
дайте
двигателю
поработать
на
масло для зубчатых передач на
устойчивом холостом ходу, пока не
присутствие воды, которая указывает на
опорожнится топливная система и
наличие негерметичных уплотнений
двигатель не заглохнет.
(имеющих течь). Замена уплотнений
11.
Полностью слейте охлаждающую воду из
должна производиться официальным
двигателя. Тщательно очистите корпус.
дилером
компании
Yamaha до
12.
Если
“Масляный туман” отсутствует,
использования двигателя..
выверните свечу
(свечи) зажигания.
4.
Набейте соответствующим смазочным
Влейте чайную ложку чистого моторного
материалом
все
маслёнки
для
масла в каждый цилиндр. Проверните
консистентной смазки. Для получения
двигатель несколько раз вручную.
более подробной информации смотрите
Установите на место свечу
(свечи)
страницу 44.
зажигания.
ПРИМЕЧАНИЕ:
13.
Слейте топливо из топливного бака.
Перед длительным хранением рекомендуется
обработать поверхности двигателя масляным
туманом. Для получения более подробной
информации в отношении подходящего для
40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
этого смазочного масла и процедур,
вашего дилера компании Yamaha или
приемлемых для вашего двигателя обратитесь
другим
квалифицированным
к официальному дилеру компании Yamaha.
специалистам.
XMU28450
XMU28511
Очистка подвесного мотора
Сменные детали
После использования обмойте подвесной
Если потребуется замена деталей, используйте
мотор снаружи пресной водой. Промойте
запасные части только компании Yamaha или
пресной водой систему охлаждения.
детали, эквивалентные им по конструкции и
качеству. Любая деталь низкого качества
может
стать
причиной
серьезной
неисправности и, как следствие, привести к
потере управления и созданию опасности для
рулевого и пассажиров катера. Запасные части
и вспомогательные устройства компании
Yamaha всегда есть в наличии у ее дилера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Указания по промывке системы охлаждения
см. стр. 38.
XMU28460
Проверка окрашенных деталей мотора
Проверьте мотор на наличие царапин, вмятин
и отслоения краски. Участки с поврежденной
окраской больше подвержены коррозии. При
необходимости зачистите и окрасьте эти
участки. Ремонтная краска имеется у Вашего
дилера компании Yamaha.
XMU28478
Периодическое техническое
обслуживание
XWM01071
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь в том, что мотор выключен при
проведении технического обслуживания и
ремонта, если не указано иначе. Если вы не
знакомы с процедурами и операциями
технического обслуживания силового
агрегата, выполнение данных работ следует
поручить механикам сервисной службы
41

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28522
Обслуживание
Периодичность операций технического обслуживания может регулироваться в соответствии с
условиями эксплуатации, однако нижеследующая таблица указывает основные принципы. См.
разделы этой главы, поясняющие операции, выполняемые самим владельцем.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При эксплуатации в соленой, мутной или грязной воде двигатель должен промываться чистой
водой после каждого пользования.
Символ “
” указывает проверки, которые Вы можете выполнять самостоятельно.
Символ “
” указывает работы, проводимые Вашим дилером компании Yamaha.
Первоначально
Каждые
Позиция
Операции
100 часов
10 часов ( 1
50 часов ( 3
200 часов
( 6
месяц )
месяцев)
( 1 год)
месяцев)
Анод (аноды)
Осмотр / замена
( внешний )
Анод (аноды)
Осмотр / замена
( внутренний )
Каналы охлаждающей
Очистка
воды
Хомут кожуха
Осмотр
Топливный фильтр
Осмотр / очистка
(может быть разобран)
Топливная система
Осмотр
Топливный бак
(переносной бак
Осмотр / очистка
Yamaha)
Трансмиссионное
Замена
масло
Точки смазки
Смазка
Холостой ход
( карбюраторные
Осмотр
модели)
Гребной винт и шплинт
Осмотр / замена
Тяга / трос
Осмотр / регулировка
переключения
Термостат
Осмотр / замена
Тяга / трос дроссельной
заслонки / исходное
Осмотр / регулировка
положение заслонки
перед ускорением
Водяной насос
Осмотр / замена
42

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Первоначально
Каждые
Позиция
Операции
100 часов
10 часов ( 1
50 часов ( 3
200 часов
( 6
месяц )
месяцев)
( 1 год)
месяцев)
Масляный насос
Осмотр / регулировка
Слив воды из масляного
Осмотр / очистка
бака
Свеча ( свечи)
Очистка / регулировка /
зажигания
замена
43

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28941
Смазка
Консистентная смазка А Yamaha (водостойкая смазка)
Консистентная смазка D Yamaha (коррозионно-стойкая смазка; для вала гребного винта)
25N
ZMU05285
XMU28953
изолятора
может
привести
к
Чистка и регулировка свечи зажигания
возникновению наружных искр, что может
XWM00560
привести к взрыву или пожару.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При извлечении и установке свечи
зажигания следите за тем, чтобы не
повредить
изолятор.
Повреждение
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XWM01550
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сразу после выключения двигатель
остается очень горячим. Проявляйте
исключительную осторожность, чтобы ни
вы, ни кто-то другой не получили ожогов.
Чтобы избежать ожогов, работайте с
двигателем, когда он остынет.
Свеча
зажигания
является
важным
компонентом двигателя, при этом она легко
1. Искровой промежуток свечи зажигания
подвергается осмотру и проверке. Состояние
2. Номер детали, свеча зажигания
свечи зажигания может указывать на
3. Идентификационная метка свечи зажигания
некоторые особенности работы двигателя.
(NGK)
Например, если фарфор центрального
Искровой промежуток свечи зажигания:
электрода свечи зажигания приобрел очень
0.9-1.0 мм (0.035-0.039 дюйм)
белый цвет, это может указывать на утечку
всасываемого воздуха либо на проблемы
При установке свечи зажигания всегда
карбюрации в этом цилиндре двигателя. Не
производите чистку поверхности прокладки и,
пытайтесь самостоятельно определять любые
по возможности, используйте новую
проблемы. Вместо этого доставьте подвесной
прокладку. Удаляйте любые загрязнения с
мотор официальному дилеру компании
резьбы свечи зажигания и, вворачивая ее, не
Yamaha. Вы должны регулярно снимать и
превышайте
величины
допустимого
осматривать свечу зажигания, так как
крутящего момента затяжки.
воздействие тепла и загрязнений приводит к ее
Момент затяжки свечи зажигания:
медленному разрушению и эродированию.
25.0 Н-м (18.4 фут-фунт) (2.55 кгс-м)
Если эрозия электрода и слой нагара или
других отложений становятся чрезмерными,
вы должны произвести замену свечи
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если у вас под рукой нет гаечного ключа с
зажигания новой свечой того же типа или
ограничением по крутящему моменту при
подходящей к вашему двигателю.
установке свечи зажигания, хорошим
Стандартная свеча зажигания:
способом обеспечения правильной затяжки
BR7HS-10
является доворачивание ее обычным гаечным
ключом на 1/4 - 1/2 оборота после затягивания
Перед установкой свечи зажигания измерьте
вручную. Отрегулируйте крутящий момент
величину зазора между ее электродами с
затяжки свечи зажигания, как только у вас
помощью щупа для измерения зазоров. Если
появится
возможность воспользоваться
потребуется, отрегулируйте величину зазора в
гаечным ключом с ограничением по
соответствии с техническими условиями на
крутящему моменту.
свечу зажигания.
45

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28962
Поломки или
иные повреждения
Проверка топливной системы
трубопровода топливной системы
XWM00060
Течь топливного соединителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XMU28980
Бензин и его пары чрезвычайно огне- и
Осмотр топливного фильтра
взрывоопасны.
Исключите наличие
XWM00310
поблизости источников искрения, сигарет,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
пламени и прочих источников возгорания.
Бензин чрезвычайно горюч, а его пары
чрезвычайно огне- и взрывоопасны.
XWM00910
Если у вас имеются какие-либо вопросы о
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
надлежащем порядке выполнения этой
Утечки топлива могут создать опасность
процедуры, проконсультируйтесь со
пожара или взрыва.
своим дилером компании Yamaha.
Регулярно производите проверку на
Не выполняйте эту процедуру на горячем
утечку топлива.
или работающем двигателе. Дайте
При обнаружении утечки топлива
двигателю остыть.
топливная система должна быть
В топливном фильтре должно быть
отремонтирована квалифицированным
топливо. Исключите наличие вблизи
механиком. Ненадлежащий ремонт
источников искрения, сигарет, пламени и
может сделать эксплуатацию подвесного
прочих источников воспламенения.
мотора небезопасной.
Эта процедура приведёт к некоторому
Проверьте трубопроводы подачи топлива на
разливу топлива. Соберите топливо
течи, поломки или неисправности. При
ветошью. Необходимо немедленно
обнаружении проблемы Ваш дилер компании
вытереть пролитое топливо.
Yamaha или другой квалифицированный
Топливный фильтр должен быть
механик
должен
устранить
ее
тщательно собран на месте с установкой
незамедлительно.
уплотнительного кольца, колпачком
фильтра и шлангами. Неправильная
сборка или замена может привести к
утечкам топлива, которые в свою очередь
могут создать опасность пожара или
взрыва.
XMU29001
Чистка топливного фильтра
1.
Отверните гайку
(если она имеется),
которая крепит сборку фильтра.
ZMU04772
Точки контроля
Течь деталей топливной системы
Течь соединений трубопроводов топливной
системы
46

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
требуемое положение в чашке фильтра.
Надежно наверните чашку фильтра на его
корпус.
5.
Прикрепите
сборку
фильтра
к
1
кронштейну таким образом, чтобы
топливные шланги можно было
подсоединить к сборке фильтра.
6.
Дайте двигателю поработать, в это время
проверьте фильтр и линии на наличие
ZMU03736
утечек.
1.
Гайка
XMU29041
Проверка холостого хода
2.
Отверните чашку фильтра, подхватывая
XWM00451
капли топлива ветошью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3.
Извлеките фильтрующий элемент и
При запуске и в процессе эксплуатации не
промойте его в растворителе. Дайте ему
прикасайтесь
к
электрическим
просохнуть.
Затем
осмотрите
компонентам и не удаляйте их.
фильтрующий элемент и уплотнительное
При работающем двигателе следите за
кольцо, чтобы убедиться, что они
тем, чтобы руки, волосы и одежда
находятся в хорошем состоянии. Если
находились на удалении от маховика и
потребуется, произведите их замену. Если
других вращающихся узлов.
в топливе будет обнаружено какое-либо
XCM00490
количество воды, съемный топливный бак
ВНИМАНИЕ:
компании Yamaha и другие топливные
баки должны быть проверены и промыты.
Эта процедура должна выполняться, когда
подвесной мотор находится в воде. Может
использоваться
приспособление
для
промывки или тест-танк.
2
Для этой процедуры следует использовать
3
контрольный тахометр. Результаты могут
4
сильно изменяться в зависимости от того,
проводилось ли испытание с промывочной
1
водой, в тест-танке или с подвесным мотором,
ZMU02079
погруженным в воду.
1.
Запустите двигатель и дайте ему
1.
Чашка фильтра
полностью прогреться на нейтрали до
2.
Фильтрующий элемент
ровной работы.
3.
Корпус фильтра
4.
Уплотнительное кольцо
ПРИМЕЧАНИЕ:
4.
Переустановите фильтрующий элемент в
Правильная проверка холостого хода
чашке фильтра. Убедитесь в том, что
возможна, только если двигатель полностью
уплотнительное
кольцо
занимает
прогрет. При неполном прогреве измеренная
47

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
скорость холостого хода будет больше
нормальной. Если у Вас возникли затруднения
с проверкой холостого хода или скорость
холостого хода требует регулировки,
обратитесь к дилеру компании Yamaha или к
другому квалифицированному механику.
2.
Проверьте, соответствует ли скорость
холостого
хода
спецификации.
Требования к скорости холостого хода см.
ZMU03737
стр. 37.
XMU29120
XMU29061
Протечка выхлопных газов
Поверка наличия воды в масляном
Запустите двигатель и проверьте отсутствие
баке двигателя
протечки выхлопных газом через соединения
Полупрозрачный шланг слива воды ведет от
между выхлопной крышкой, головкой
днища масляного бака к заправочной
цилиндров и корпусом двигателя.
горловине. Если в этом собирается вода или
XMU29130
посторонние предметы, обратитесь к дилеру
Протечка воды
компании Yamaha.
Запустите двигатель и проверьте отсутствие
протечки воды через соединения между
выхлопной крышкой, головкой цилиндров и
2
корпусом двигателя.
XMU32110
Проверка гребного винта
XWM01610
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нахождение в непосредственной близости
от винта в случае случайного запуска
1
ZMU04837
мотора может привести к получению
серьезных травм.
1. Сливной шланг
2. Сторона заливной горловины
Перед осмотром, демонтажом и
установкой винта снимите свечные
XMU29112
Проверка электропроводки и разъемов
колпачки со свечей зажигания. Также
Проверьте правильность крепления каждого
установите рычаг переключения передач
заземляющего провода.
в нейтральное положение, переведите
Проверьте правильность стыковки всех
главный выключатель в положение
разъемов.
” (выкл) и вытащите ключ, а также
извлеките шнур выключения двигателя
из выключателя двигателя. Отключите
АКБ (если имеется соответствующий
выключатель).
48

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Запрещается удерживать винт рукой при
ослаблении или затягивании гайки
крепления винта. Для предотвращения
проворачивания
винта
вставьте
деревянный
брусок
между
противокавитационной пластиной и
винтом.
Проверьте масляное уплотнение вала
гребного винта.
XMU30661
Снятие гребного винта
XMU29195
Модели шпоночных канавок
1.
Выпрямите шплинт и извлеките его,
ZMU02876
используя для этого клещи или
пассатижи.
2.
Отверните гайку гребного винта, снимите
шайбу и распорную втулку (если она
установлена).
1
2
3
ZMU01897
4
Контрольные точки
5
6
Проверьте каждую лопасть гребного винта
ZMU02829
на наличие износа, эрозии вследствие
кавитации или других повреждений.
1. Шплинт
Проверьте вал гребного винта на наличие
2. Гайка гребного винта
3. Шайба
повреждений.
4. Распорная втулка
Проверьте шпонки на наличие износа или
5. Гребной винт
повреждений.
6. Упорная шайба
Проверьте, не намотались ли рыболовные
3.
Снимите гребной винт и упорную шайбу.
снасти на вал гребного винта.
49

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU30671
Установка гребного винта
ПРИМЕЧАНИЕ:
XMU29231
Если гайка гребного винта не совпадает с
Модели со шпоночной канавкой
отверстием в валу после затяжки с указанным
XCM00340
моментом затяжки, подтяните гайку дальше до
ВНИМАНИЕ:
совпадения с отверстием.
Перед установкой гребного винта
убедитесь в том, что упорная шайба
XMU29282
Смена редукторного масла
установлена, в противном случае нижняя
XWM00800
часть корпуса подвесного мотора и
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ступица гребного винта могут быть
Убедитесь, что подвесной мотор надёжно
повреждены.
прикреплён к транцу или устойчивой
Обязательно используйте новый шплинт
станине. Если подвесной мотор внезапно
и надёжно отогните концы. В противном
упадёт на вас, он может нанести
случае гребной винт в процессе работы
серьёзную травму.
может отделиться и будет утерян.
Никогда не следует находиться под
1.
Нанесите морскую консистентную смазку
наклонённым опускаемым блоком, даже
Yamaha или коррозионно-стойкую смазку
когда упорный рычаг или кнопка мотора
на вал гребного винта.
в полностью наклоненном положении
2.
Установите распорную втулку
(если
заблокированы. Если подвесной мотор
есть), упорную шайбу и гребной винт на
внезапно упадёт, он может нанести
вал.
серьёзную травму.
3.
Установите распорную втулку (если есть)
1.
Наклонить навесной мотор таким
и шайбу. Затяните гайку гребного винта с
образом, чтобы винт слива редукторного
указанным моментом затяжки.
масла оказался в самом нижнем
4.
Установите гайку гребного винта по
(возможном) положении.
отверстию в валу гребного винта.
2.
Установить под редуктором подходящую
Вставьте новый шплинт в отверстие и
емкость.
отогните его лапки.
3.
Выкрутить винт слива редукторного
масла и прокладку.
2
ZMU02063
1
ZMU03738
1. Сливная пробка смазочного масла для
шестерен
50

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
2. Контрольная пробка для масла
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в отверстии слива редукторного масла
установлен магнитный сливной винт, то
перед его установкой на место удалить с
винта все металлические частицы.
Всегда использовать новые прокладки.
Повторное использование уже вытащенных
ZMU03739
прокладок не допускается.
4.
Для полного слива масла вытащить
6.
Поставить новую прокладку на пробку
уровнемерную контрольную пробку и
контроля уровня масла. После того, как
прокладку.
масло начнет вытекать из отверстия под
XCM00710
пробку контроля уровня масла, вставить и
ВНИМАНИЕ:
затянуть эту пробку.
Подвергните слитое использованное масло
7.
Поставить новую прокладку на винт слива
проверке. Если масло имеет молочный
редукторного масла. Вставить и затянуть
оттенок, это означает, что в коробку
винт слива редукторного масла.
XMU29302
передач проникает вода, что может
Очистка топливного бака
повредить коробку. Проконсультируйтесь с
XWM00920
дилером компании Yamaha о замене
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
уплотнений опускаемого блока.
Бензин чрезвычайно горюч, а его пары
чрезвычайно огне- и взрывоопасны.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если у вас имеются какие-либо вопросы о
За информацией по утилизации отработанного
надлежащем порядке выполнения этой
масла обратитесь к своему дилеру компании
процедуры, проконсультируйтесь со
Yamaha.
своим дилером компании Yamaha.
5.
Установить
навесной
мотор
в
При очистке топливного бака исключите
вертикальном положении, с помощью
наличие
поблизости
источников
гибкого приспособления или устройства
искрения, сигарет, пламени и прочих
заливки под давлением, впрыскивать
источников воспламенения.
масло в отверстие слива редукторного
Перед очисткой удалите топливный бак с
масла, закрываемое винтом.
судна. Проводите работы только на
открытом воздухе в зоне с хорошей
Рекомендуемое редукторное масло:
вентиляцией.
Масло для смазывания гипоидной
Необходимо немедленно
вытереть
зубчатой передачи SAE#90
пролитое топливо.
Объем редукторного масла:
370.0 см³ (12.51 амер. унц .) ( 13.05
англ. унц.)
51

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Тщательно смонтируйте топливный бак
на месте. Неправильная сборка может
привести к утечкам топлива, которые в
свою очередь могут создать опасность
пожара или взрыва.
Утилизируйте старый бензин в
соответствии
с
местным
законодательством.
1.
Опорожните
топливный
бак
в
ZMU02066
предназначенную для этого емкость.
4.
Очистите фильтр
(расположенный на
2.
Влейте в бак небольшое
количество
конце всасывающего трубопровода) в
подходящего растворителя.
Установите
подходящем чистящем растворителе.
крышку и встряхните
бак.
Полностью
Дайте фильтру высохнуть.
слейте растворитель.
5.
Замените прокладку на новую. Снова
установите узел соединителя подачи
топлива и плотно затяните винты.
XMU29312
Осмотр и замена анода (анодов)
Подвесные моторы Yamaha защищаются от
коррозии
протекторными
анодами.
Периодически осматривайте наружные аноды.
Удалите шелуху с поверхностей анодов.
Относительно замены анодов обратитесь к
дилеру компании Yamaha.
XCM00720
ВНИМАНИЕ:
Не покрывайте аноды краской, так как это
сделает их неэффективными.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Осмотрите провода заземление наружных
анодов моделей, оснащенных ими. Обратитесь
к дилеру компании Yamaha для осмотра и
ZMU03231
замены внутренних анодов, прикрепленных к
3.
Выверните
винты,
крепящие узел
энергетической установке.
соединителя подачи топлива. Выньте узел
из бака.
52

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
покрыто краской, предохраняющей от
биологического обрастания и разрешенной для
Вашей зоны, для предотвращения обрастания.
Не используйте краску, предохраняющую от
биологического обрастания и содержащую
медь или графит. Такие краски способны
вызвать ускоренную коррозию двигателя.
ZMU02924
XMU29391
Проверка верхнего капота
XCM01650
ВНИМАНИЕ:
Убедитесь в том, что кожух двигателя
надежно закрыт, и что нет щелей и зазоров.
Плохо или неправильно закрытый кожух
может стать причиной попадания воды в
двигатель.
Проверьте правильность установки верхнего
капота посредством надавливания на него
обеими руками. Если положение верхнего
капота покажется вам не вполне надежным,
обратитесь к вашему дилеру компании Yamaha
для выполнения необходимого ремонта.
XMU29400
Покрытие днища судна
Чистый корпус улучшает характеристики
судна. Днище судна, по возможности, должно
поддерживаться чистым от морских наростов.
При необходимости днище судна может быть
53

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
XMU29425
О.
Найдите причину электрической
Нахождение и устранение
перегрузки и устраните ее. Замените плавкий
неисправностей
предохранитель новым предохранителем с
Проблемы с топливом, компрессией,
правильной амперной нагрузкой.
зажиганием могут стать причинами плохого
запуска двигателя, потери мощности и других
В. Неисправны компоненты стартера?
неприятностей. В этом разделе приводится
О. Техническое обслуживание было
описание основных проверок и возможных
выполнено дилером.
способов устранения возможных причин
упомянутых проблем, относящихся ко всем
В. Рычаг переключения передач не находится
подвесным моторам, выпускаемых компанией
в нейтральном положении?
Yamaha. Поэтому некоторые позиции могут не
О. Переведите рычаг переключения передач в
быть применяемыми к модели вашего
нейтральное положение.
подвесного мотора.
Если ваш подвесной мотор требует ремонта,
Двигатель не запускается
(стартер
привезите его вашему дилеру компании
работает).
Yamaha.
В. Топливный бак пустой?
Если мигает предупредительный индикатор
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
неисправности
двигателя,
проконсультируйтесь с вашим дилером
В. Загрязненное или старое топливо?
компании Yamaha.
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
Стартер не будет работать.
В. Засорен топливный фильтр?
В. Слабая емкость или низкое напряжение
О. Произведите чистку или замену фильтра.
аккумулятора?
О. Проверьте состояние аккумулятора.
В. Неправильный порядок запуска двигателя?
Используйте аккумулятор рекомендованной
О. Смотрите страницу 25.
емкости.
В. Неисправен топливный насос?
В. Соединения аккумулятора ослаблены или
О. Техническое обслуживание было
подвержены коррозии?
выполнено дилером.
О. Почистите зажимы аккумулятора и
затяните подсоединения его кабелей.
В. Неисправны или неправильного типа свечи
зажигания?
В. Сгорел плавкий предохранитель реле
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
электрического запуска или электрической
зажигания. Произведите чистку или замену
цепи?
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
рекомендованного типа.
В. Неправильно установлен колпачок
(колпачки) свечи (свечей) зажигания?
54

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
О. Проверьте и заново установите крышку
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
(крышки).
В. Засорен топливный фильтр?
В. Провода системы зажигания повреждены
О. Произведите чистку или замену фильтра.
или плохо подсоединены?
О. Проверьте провода на наличие участков
В. Неисправны компоненты системы
износа или обрывов. Затяните все
зажигания?
ослабленные
соединения.
Замените
О. Техническое обслуживание было
изношенные или порванные провода.
выполнено дилером.
В. Неисправны компоненты системы
В.
Активирована система аварийной
зажигания?
сигнализации?
О. Техническое обслуживание было
О. Найдите и устраните причину
выполнено дилером.
предупредительного сигнала.
В. Шнур выключения двигателя не
В. Неправильно отрегулирован зазор между
прикреплен?
электродами свечи зажигания?
О. Прикрепите шнур.
О. Проверьте и отрегулируйте заново в
соответствии с техническими условиями.
В. Повреждены внутренние детали двигателя?
О. Техническое обслуживание было
В. Провода системы зажигания повреждены
выполнено дилером.
или плохо подсоединены?
О. Проверьте провода на наличие участков
Двигатель
работает
вхолостую
износа или обрывов. Затяните все
неравномерно или глохнет.
ослабленные
соединения.
Замените
В. Неисправны или неправильного типа свечи
изношенные или порванные провода.
зажигания?
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
В. Не используется указанное моторное
зажигания. Произведите чистку или замену
масло?
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
О. Проверьте и замените масло, как указано в
рекомендованного типа.
технических условиях.
В. В системе подачи топлива имеются
В. Неисправен или засорен термостат?
препятствия?
О. Техническое обслуживание было
О. Проверьте топливопровод на наличие мест
выполнено дилером.
сдавливания,
перекручивания
или
образования других препятствий
для
В. Неправильно выполнены регулировки
нормальной работы системы подачи топлива.
карбюратора?
О. Техническое обслуживание было
В. Загрязненное или старое топливо?
выполнено дилером.
55

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
В. Поврежден топливный насос?
О. Долейте моторное масло указанного типа.
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
В. Неправильная тепловая характеристика
свечи зажигания?
В. Винт выпуска воздуха из топливного бака
О. Проверьте состояние свечи зажигания и
затянут?
замените ее новой свечой зажигания
О. Отверните винт выпуска воздуха из
рекомендованного типа.
топливного бака.
В. Не используется указанное моторное
В. Вытянута ручка управления воздушной
масло?
заслонкой?
О. Проверьте и замените свежим моторным
О. Верните в исходное положение.
маслом, указанного типа.
В. Слишком большой угол наклона
В. Загрязнено или отработано моторное
подвесного мотора?
масло?
О. Вернитесь к нормальному рабочему
О. Замените свежим моторным маслом
положению.
указанного типа.
В. Засорен карбюратор?
В. Засорен масляный фильтр?
О. Техническое обслуживание было
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
выполнено дилером.
В. Неправильный соединитель подачи
В. Система подачи моторного масла /
топлива?
топливный насос высокого давления работают
О. Выполните правильное подсоединение.
неправильно?
О. Техническое обслуживание было
В. Неправильно отрегулирована дроссельная
выполнено дилером.
заслонка?
О. Техническое обслуживание было
В.
Загрузка
катера
распределена
выполнено дилером.
неравномерно?
О. Равномерно распределите загрузку катера.
В. Отсоединен кабель аккумулятора?
О. Соедините надежно.
В. Отказ водяного насоса или термостата?
О. Техническое обслуживание было
Звучит предупредительный зуммер или
выполнено дилером.
горит сигнальная лампа.
В. Засорена система охлаждения?
В. Чрезмерное количество воды в чашке
О. Проверьте впуск охлаждающей воды на
топливного фильтра?
наличие препятствий или ограничений.
О. Сливная чашка фильтра.
В. Низкий уровень моторного масла?
Потеря мощности двигателя.
56

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
В. Поврежден гребной винт?
О. Удалите посторонние предметы и
О. Произведите надлежащий ремонт или
почистите опускаемый блок.
замену.
В. В системе подачи топлива имеются
В. Шаг или диаметр гребного винта являются
препятствия?
неправильными?
О. Проверьте топливопровод на наличие мест
О. Установите гребной винт с правильным
сдавливания,
перекручивания
или
шагом и диаметром, чтобы подвесной мотор
образования других препятствий
для
мог работать в рекомендованном диапазоне
нормальной работы системы подачи топлива.
оборотов в минуту.
В. Засорен топливный фильтр?
В. Неправильно выбран угол дифферента?
О. Произведите чистку или замену фильтра.
О. Отрегулируйте угол дифферента для
достижения
наиболее
эффективной
В. Загрязненное или старое топливо?
эксплуатации катера.
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
В. Подвесной мотор установлен на транце на
В. Неправильно отрегулирован зазор между
правильной высоте?
электродами свечи зажигания?
О. Отрегулируйте надлежащую высоту
О. Проверьте и отрегулируйте заново в
установки подвесного мотора на транце
соответствии с техническими условиями.
катера.
В. Провода системы зажигания повреждены
В.
Активирована система аварийной
или плохо подсоединены?
сигнализации?
О. Проверьте провода на наличие участков
О. Найдите и устраните причину
износа или обрывов. Затяните все
предупредительного сигнала.
ослабленные
соединения.
Замените
изношенные или порванные провода.
В. Днище катера двигателя заросло морскими
организмами?
В.
Неисправны
компоненты
О. Произведите чистку днища катера.
электрооборудования?
О. Техническое обслуживание было
В. Неисправны или неправильного типа свечи
выполнено дилером.
зажигания?
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
В. Не используется указанное топливо?
зажигания. Произведите чистку или замену
О. Замените топливо. Новое топливо должно
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
быть указанного типа.
рекомендованного типа.
В. Не используется указанное моторное
В. Водоросли или другие посторонние
масло?
предметы намотались на корпус коробки
передач?
57

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
О. Проверьте и замените свежим моторным
О. Техническое обслуживание было
маслом, указанного типа.
выполнено дилером.
В. Неисправен или засорен термостат?
В. Водоросли и другие посторонние предметы
О. Техническое обслуживание было
намотались на гребной винт?
выполнено дилером.
О. Снимите и почистите гребной винт.
В. Винт выпуска воздуха затянут?
В. Монтажный болт подвесного мотора
О. Отверните винт выпуска воздуха.
ослаблен?
О. Затяните болт.
В. Поврежден топливный насос?
О. Техническое обслуживание было
В. Шкворень поворотного кулака ослаблен
выполнено дилером.
или поврежден?
О. Затяните или пригласите вашего дилера
В. Неправильный соединитель подачи
компании
Yamaha для выполнения
топлива?
технического обслуживания.
XMU29433
О. Выполните правильное подсоединение.
Вспомогательная процедура в
В. Неправильная тепловая характеристика
случае возникновения
свечи зажигания?
аварийной ситуации
XMU29440
О. Проверьте состояние свечи зажигания и
Соударение
замените ее новой свечой зажигания
XWM00870
рекомендованного типа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подвесной мотор при столкновении в ходе
В. Порван ремень топливного насоса высокого
эксплуатации или транспортировки может
давления?
быть серьёзно повреждён. Повреждение
О. Техническое обслуживание было
может сделать эксплуатацию мотора
выполнено дилером.
небезопасной.
В. Двигатель неправильно реагирует на
Если подвесной мотор столкнулся с объектом
положение рычага переключения передач?
в воде, действуйте в следующем порядке.
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
Чрезмерная вибрация двигателя.
В. Поврежден гребной винт?
О. Произведите надлежащий ремонт или
замену.
В. Поврежден вал гребного винта?
58

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
1.
Незамедлительно остановите двигатель.
достаточной мощности двигателя лодка
2.
Осмотрите систему управления и все узлы
может резко снизить скорость. По этой
на отсутствие повреждений. Осмотрите на
причине людей и предметы на борту по
отсутствие повреждений также и судно.
инерции может бросить вперед.
3.
Обнаружено повреждение или нет, в
Перед вытягиванием шнура стартера,
любом случае медленно и осторожно
убедитесь в том, что никто не стоит за
вернитесь в ближайший порт.
вами. Шнур может хлестнутъ позади вас
4.
Перед дальнейшей эксплуатацией дайте
и кого-нибудь поранить.
дилеру компании Yamaha осмотреть
Вращающийся штурвал, оставленный
подвесной мотор.
без присмотра, очень опасен. Просторная
XMU29533
одежда и другие предметы не должны
Стартер не будет работать
находиться в зоне и во время запуска
Если пусковой механизм не работает
двигателя. Используйте аварийный шнур
(двигатель нельзя завести с помощью
стартера только согласно инструкции. Не
стартера), двигатель можно завести с
трогайте
штурвал
или
другие
помощью аварийного шнура стартера.
движущиеся детали, когда работает
XWM01022
двигатель. Не устанавливайте пусковой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
механизм или верхнюю часть кожуха
Воспользуйтесь этой процедурой только в
после запуска двигателя.
экстренном случае для возврата в
Не трогайте катушку зажигания, провод
ближайший порт для ремонта.
свечи зажигания, колпачок свечи
Если для запуска двигателя используется
зажигания или другие электрические
аварийный шнур стартера, система
детали во время запуска или работы
защиты двигателя от случайного запуска
двигателя. Вы можете получить удар
не функционирует. Убедитесь, что рычаг
электротоком.
системы дистанционного управления
находится в нейтральном положении. В
XMU29562
Экстренный запуск двигателя
противном случае, лодка может
1.
Снимите верхнюю часть кожуха.
неожиданно начать двигаться, что может
2.
Отсоедините от стартера кабель системы
стать причиной несчастного случая.
защиты двигателя от случайного запуска,
Надежно закрепите шнур отключения
если таковая имеется.
двигателя на одежде, руке или ноге во
время управления лодкой.
Не прикрепляйте шнур к предметам
одежды, которые могут оторваться. Не
прокладывайте шнур там, где он может
запутаться, в результате чего вы не
сможете им воспользоваться.
Не допускайте случайного вытягивания
шнура в обычном режиме работы. Потеря
мощности двигателя означает потерю
рулевого управления. Кроме того, без
59

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
1
ZMU03740
ZMU03742
1. Трос системы защиты двигателя от
5.
Если двигатель оборудован ручкой
случайного запуска
воздушной заслонки, вытяните ее, когда
3.
Выверните крепежный болт (болты) и
двигатель является еще холодным. После
снимите крышку стартера/маховика.
запуска двигателя, когда он прогреется,
постепенно переместите ручку воздушной
заслонки в ее исходное положение.
ZMU03741
4.
Подготовьте двигатель к запуску. Для
ZMU03743
получения более полной информации
обратитесь к странице 25. Убедитесь, что
6.
Вставьте завязанный узлом конец шнура
рычаг переключения передач двигателя
экстренного запуска двигателя в вырез
находится в нейтральном положении, и
махового колеса и намотайте вокруг него
что запорная пластина шнура вставлена в
шнур, сделав несколько витков по
реле останова двигателя. Главный
часовой стрелке.
переключатель, если двигатель им
7.
Резко дерните шнур, чтобы провернуть
оборудован, должен находиться в
коленчатый вал и запустить двигатель.
положении “
” (вкл).
Если двигатель не запустится, повторите
процедуру.
60

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
ZMU02928
ZMU01910
XMU29760
3.
Слейте топливо из карбюратора,
Обращение с затонувшим
топливного фильтра и трубопровода
мотором
подачи топлива.
Если
подвесной
мотор
затонул,
4.
Подайте масляный туман или моторное
незамедлительно доставьте его к дилеру
масло через карбюратор (карбюраторы) и
компании Yamaha. В противном случае,
отверстия
свечей
зажигания,
некоторая коррозия может начаться сразу.
проворачивая
двигатель
ручным
Если Вы не можете незамедлительно
стартером или аварийным стартовым
доставить подвесной мотор к дилеру компании
шнуром.
Yamaha, проведите следующую процедуру для
минимизации повреждений двигателя.
XMU29771
Процедура
1.
Тщательно смойте ил, соль, водоросли и
т. п. пресной водой.
ZMU01911
5.
Доставьте подвесной мотор к дилеру
компании Yamaha как можно скорее.
XCM00400
ВНИМАНИЕ:
Не предпринимайте попыток запуска
ZMU01909
подвесного двигателя, пока он не будет
2.
Выверните свечи зажигания и обратите
полностью обследован.
отверстия свечей зажигания вниз, чтобы
дать стечь всей воде, илу или грязи.
61

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////