Yamaha подвесной мотор F8C. Руководство по эксплуатации

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 

Yamaha подвесной мотор F8C. Руководство по эксплуатации

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

F8C
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
60R-F8199-R2-X0

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Важная информация
XMU25103
Компания Yamaha постоянно прилагает
Для владедьца
усилия для того, чтобы конструкция и
Благодарим Вас за выбор подвесного мотора
качество ее изделий, обладали все новыми
компании Yamaha. Настоящая Инструкция для
преимуществами и всегда были обречены на
владельца
содержит
информацию,
успех. Поэтому, в то время как настоящее
необходимую для эксплуатации, технического
руководство содержит самую свежую
обслуживания и ухода. Полное понимание
информацию об изделии на момент печати
этих простых указаний позволит Вам получить
этого руководства, в нем могут быть
максимум удовольствия от Вашего нового
незначительные расхождения между вашим
мотора Yamaha. Если у Вас возникли какие-
подвесным
мотором
и
описанием,
либо вопросы, касающиеся эксплуатации и
приведенным
в руководстве.
Если есть
технического обслуживания, обратитесь,
вопросы
по
руководству,
пожалуйста к дилеру компании Yamaha.
проконсультируйтесь с вашим дилером
В настоящей Инструкции для владельца особо
компании Yamaha.
важная информация выделяется следующими
Чтобы обеспечить продолжительный срок
способами.
службы своего подвесного мотора, компания
Yamaha рекомендует использовать его только
Символ тревоги подразумевает
по назначению и выполнять назначенные
ВНИМАНИЕ! БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ!
периодические проверки или процедуры
СУЩЕСТВУЕТ УГРОЗА ДЛЯ ВАШЕЙ
технического обслуживания в точном
БЕЗОПАСНОСТИ!
соответствии с теми указаниями, которые
XWM00780
приводятся в настоящем руководстве. Все
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
повреждения, возникшие в результате
Несоблюдение инструкций, содержащихся
пренебрежения этими указаниями, не
в ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ, может привести к
покрываются гарантийными обязательствами.
тяжёлым увечьям и даже к летальному
В некоторых государствах действуют законы
исходу механика, случайного свидетеля или
или
правила,
накладывающие
на
лица, осуществляющего осмотр или ремонт
пользователей определенные ограничения в
транспортного средства.
отношении вывоза продукта из страны, где он
XCM00700
был приобретен, и поэтому данный продукт
ВНИМАНИЕ:
возможно нельзя будет зарегистрировать в
Указание
ВНИМАНИЕ отмечает
стране, куда он вывозится. Кроме того, в
специальные меры предосторожности,
некоторых
регионах
гарантийные
которые необходимо предпринять, чтобы
обязательства на ввозимое изделие могут не
исключить повреждение подвесного
действовать. При планировании вывоза
мотора.
продукта в другую страну для получения
релевантной информации посоветуйтесь с
дилером региона, где этот продукт был
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ содержит
ключевую
приобретен.
информацию о наиболее легком и простом
выполнении процедур.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Моторное масло
10
Информация общего характера
1
Требования к монтажу
11
Место для записи
Номинальная мощность катера
11
идентификационных номеров
1
Крепление подвесного мотора
11
Серийный номер подвесного мотора
1
Выбор гребного винта
11
Табличка с указанием соответствия
Устройство защиты двигателя от
изделия требованиям Декларации
случайного запуска
12
соответствия ЕС
1
Табличка ГОСТ-Р
1
Информация о борьбе с
Базовые узлы
13
загрязнением атмосферы
2
Главные компоненты
13
Модели SAV
2
Топливный бак
13
Прочтите руководства и этикетки
3
Соединитель подачи топлива
14
Предупредительные таблички
3
Указатель уровня топлива
14
Крышка топливного бака
14
Винт вентиляционного отверстия
14
Информация по технике
Захват рукоятки румпеля
14
безопасности
7
Рычаг переключения передачи
14
Информация по технике
Рукоятка дроссельной заслонки
15
безопасности
7
Индикатор положения заслонки
15
Вращающиеся части
7
Устройство регулировки усилия
Горячие части
7
перемещения троса заслонки
15
Поражение электрическим током
7
Реле останова двигателя
15
Шнур выключения двигателя
7
Кнопка останова двигателя
16
Бензин
7
Вытяжная ручка воздушной
Воздействие бензина, в том числе ,
заслонки
16
пролитого
7
Рукоятка ручного стартера
16
Окись углерода
8
Устройство регулирования силы
Модификации
8
поворота руля
17
Безопасность плавания
8
Тяга установки угла дифферента
Алкоголь и наркотики
8
(шкворень наклона)
17
Индивидуальные спасательные
Механизм фиксации наклона
17
средства на воде
8
Упор для поддержания мотора в
Люди в воде
8
полностью наклоненном
Пассажиры
8
положении
17
Перегрузка
9
Рычаг замка верхнего кожуха
Избегайте столкновений
9
(вытяжного типа)
18
Погода
9
Устройство промывки
18
Инструктаж пассажиров
9
Предупредительный индикатор
18
Публикации о мерах безопасности во
Индикатор низкого давления масла
19
время плавания
9
Система предупредительной
Нормы и правила
9
сигнализации
19
Предупреждение о низком давлении
Основные рекомендации
10
масла
19
Указания по заправке топливом
10
Бензин
10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Эксплуатация
21
Плавание в других условиях
37
Установка
21
Крепление подвесного мотора
21
Техническое обслуживание
38
Крепление подвесного мотора
22
Спецификации
38
Обкатка двигателя
23
Перевозка и хранение подвесного
Процедура для моделей с 4-тактным
мотора
39
двигателем
23
Модели с установкой на винтовой
Выполните проверки, которые
струбцине
39
обычно выполняются перед
Хранение подвесного мотора
40
плаванием
24
Процедура
40
Топливо
24
Смазка
42
Средства управления
24
Промывка энергетической
Двигатель
25
установки
42
Проверка уровня масла в двигателе
25
Очистка подвесного мотора
43
Заправка топливом
25
Проверка окрашенных деталей
Эксплуатация двигателя
26
мотора
43
Подача топлива (съёмный банк)
26
Периодическое техническое
Запуск двигателя
27
обслуживание
43
Прогрев двигателя
29
Сменные детали
43
Режимы ручного пуска
29
Тяжелые условия эксплуатации
44
Переключение
30
Схема обслуживания 1
45
Остановка катера
31
Карта технического
Останов двигателя
31
обслуживания 2
47
Процедура
31
Смазка
48
Дифферентовка подвесного
Чистка и регулировка свечи
мотора
32
зажигания
49
Регулировка угла дифферента для
Проверка топливной системы
50
моделей с системой ручного
Проверка топливного фильтра
50
наклона
32
Проверка холостого хода
51
Регулировка дифферентовки судна
33
Замена моторного масла
51
Наклон вверх и вниз
34
Проверка электропроводки и
Процедура наклона вверх (модели с
разъемов
53
системой ручного наклона )
34
Протечка выхлопных газов
53
Процедура опускания вниз (модели с
Протечка воды
53
системой ручного наклона )
35
Протечка моторного масла
53
Движение на мелководье
35
Проверка гребного винта
54
Движение на мелководье ( модели с
Снятие гребного винта
54
системой ручного наклона )
36
Установка гребного винта
55
Смена редукторного масла
55
Очистка топливного бака
57
Осмотр и замена анода (анодов)
58
Проверка верхнего капота
58
Покрытие днища судна
58

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Устранение неисправностей
59
Нахождение и устранение
неисправностей
59
Вспомогательная процедура в
случае возникновения аварийной
ситуации
63
Соударение
63
Стартер не будет работать
64
Экстренный запуск двигателя
64
Мотор не работает
65
Работа мотора в аварийном режиме ... 65
Обращение с затонувшим
мотором
66
Процедура
66

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
XMU25171
XMU25202
Место для записи
Табличка с указанием
идентификационных номеров
соответствия изделия
XMU25183
требованиям Декларации
Серийный номер подвесного мотора
Серийный номер подвесного мотора
соответствия ЕС
проставляется на ярлыке, прикрепляемом на
Двигатели, снабженные такой табличкой,
левой стороне струбцины.
соответствуют
определенным разделам
Запишите серийный номер Вашего подвесного
Директивы ЕС, касающимся механического
мотора в предусмотренном для этого месте,
оборудования. Более подробно см. табличку и
что поможет Вам при заказе запасных частей у
Декларацию соответствия ЕС.
своего дилера компании Yamaha или в случае
похищения мотора.
1. Местоположение таблички с указанием
соответствия изделия требованиям
Декларации соответствия ЕС
1. Местоположение серийного номера
подвесного мотора
ZMU01696
XMU30840
Табличка ГОСТ-Р
Моторы,
имеющие
эту
табличку,
соответствуют
требованиям
сертификационной
системы
ГОСТ-Р
Российской Федерации.
1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
Табличка требований к топливу
XMU25221
Информация о борьбе с
1. Местоположение метки с требованиями к
топливу
загрязнением атмосферы
XMU25351
Модели SAV
Двигатели,
снабженные
табличкой,
изображенной
ниже, соответствуют SAV
(Швейцарским правилам выбросов в
атмосферу для внутренних вод Швейцарии).
ZMU04494
Табличка о наличии сертификата борьбы с
загрязнением атмосферы
1. Местоположение метки об аттестации
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
Motorfamilie
Abgastypenpruf-
Nummer
ZMU04492
2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
XMU33520
Прочтите руководства и этикетки
Перед запуском или работой этого двигателя:
Прочтите это руководство.
Прочтите все руководства, прилагаемые к поставляемым катерам.
Прочитайте все этикетки, имеющиеся на подвесном моторе и катере.
Если вам необходима любая дополнительная информация, обратитесь к вашему официальному
дилеру компании Yamaha.
XMU33831
Предупредительные таблички
Если данные таблички повреждены или отсутствуют, обратитесь к вашему дилеру Yamaha за
новыми.
F8C
3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
1
2
3
ZMU05740
XMU33911
При запуске двигателя или во время его
Содержание этикеток
работы двигателя не касайтесь
Упомянутые выше предупредительные
электрических устройств подвесного
этикетки означают следующее.
мотора или не перемещайте их.
1
XWM01690
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XWM01670
Устройство экстренного запуска двигателя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
не имеет защиты от случайного запуска.
Прочтите руководства для владельца и
Перед запуском двигателя убедитесь, что
тексты этикеток.
рычаг переключения передач находится в
Надевайте одобренное индивидуальное
нейтральном положении.
спасательное средства на воде (PFD).
Прикрепите выключающий двигатель
2
XWM01680
шнур
(тросовый талреп) к вашему
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
индивидуальному
спасательному
средству на воде, к руке или ноге с тем,
Во время работы двигателя держите
чтобы выключить двигатель, если вы
руки, волосы и свободные части одежды
подальше от вращающихся частей
двигателя.
4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
случайно оставите штурвал или румпель
Опасность в связи с продолжительным
с целью предотвращения неуправляемого
вращением
движения катера.
XMU33841
Условные обозначения
Следующие
условные
обозначения
расшифровываются ниже.
Внимание/Предупреждение
ZMU05665
Опасность поражения электрическим током
ZMU05696
Прочитайте Руководство оператора
ZMU05666
Рабочее направление, двойное направление
рычага
дистанционного
управления/переключения передач
ZMU05664
ZMU05667
5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
Запуск двигателя/ Прокрутка двигателя
ZMU05668
6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
XMU33621
XMU33670
Информация по технике
Шнур выключения двигателя
Прикрепите шнур выключения двигателя
безопасности
таким образом, чтобы он прекратил работу при
Всегда соблюдайте следующие меры
падении рулевого за борт или оставляет
предосторожности.
XMU33630
румпель. Это предотвращает от
“побега”
Вращающиеся части
катера при работающем двигателе. Катер в
Руки, ноги, волосы, ювелирные украшения,
этой ситуации может оставить людей на
одежда, ремешки крепления средств
берегу, а также налететь на людей и объекты,
индивидуальной защиты и т.д. могут попасть
которые могут оказаться на его пути.
во внутренние движущиеся части двигателя
Всегда прикрепляйте шнур отключения
или запутаться в них, что может привести к
двигателя к надежному месту на вашей
получению серьезной травмы или даже к
одежде, на руке или ноге во время его работы.
смерти.
Не отсоединяйте шнур, когда вы покидаете
Держите верхний кожух двигателя на месте,
румпель во время движения катера. Не крепите
пока это возможно. Не снимайте и не
этот шнур к предмету одежды, который может
заменяйте этот кожух во время работы
отстегнуться или оторваться, и не укладывайте
двигателя.
его так, чтобы он мог запутаться и не
Запускайте двигатель только без кожуха,
сработать, когда это будет необходимо.
который должен быть снят в соответствии с
Не укладывайте шнур там, где он может быть
конкретными указаниями, содержащимися в
случайно вытянут. Если потянуть шнур во
этом руководстве. Держите руки, ноги,
время работы двигателя, он будет выключен, и
волосы, ювелирные украшения, одежду,
вы в большинстве таких случаев потеряете
ремешки
крепления
индивидуального
управление направлением движения катера.
спасательного средства на воде и т.д.
Катер может рано или поздно направиться в
подальше от выступающих движущихся
сторону находящихся впереди людей или
частей подвесного мотора.
объектов.
XMU33640
XMU33810
Горячие части
Бензин
Во время и после работы двигателя, его детали
Бензин и его пары являются легко
и узла становятся настолько горячими, что
воспламеняемыми и взрывоопасными
могут
вызвать
ожоги.
Избегайте
субстанциями. В целях снижения риска
прикосновения к любым частям двигателя,
возгорания или взрыва всегда выполняйте
находящимся под верхнем кожухом двигателя
дозаправку топлива согласно процедуре,
до тех пор, пока он не остынет.
описание которой дается на странице 26.
XMU33650
XMU33820
Поражение электрическим током
Воздействие бензина, в том числе,
Не касайтесь никаких электрических
пролитого
устройств и деталей во время запуска или
Будьте внимательны, чтобы не пролить
работы двигателя. Это может стать причиной
бензин. Если бензин все же пролит,
поражения электрическим током.
немедленно вытрите его сухой ветошью.
После этого удалите ветошь предписанным
способом.
7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
XMU33720
Если любое количество бензина попало на
Индивидуальные спасательные
вашу кожу, немедленно промойте водой с
средства на воде
мылом. Смените одежду, если на нее бензин.
Во время плавания имейте одобренные
Если вы проглотили бензин, вдохнули
индивидуальные спасательные средства на
достаточно паров бензина, или если бензин
воде (PFD) из расчета по одному на каждого
попал вам в глаза, немедленно обратитесь за
человека, находящегося на борту катера.
медицинской помощью. Никогда не
Компания Yamaha считает, что вы должны
подсасывайте топливо с помощью рта.
надевать PFD во время любого плавания. Как
XMU33900
Окись углерода
минимум в обязательном порядке PFD всегда
Этот подвесной мотор выбрасывает в
должны надевать дети и не умеющие плавать
атмосферу выхлопные газы содержащие, в том
взрослые. Если во время плавания может
числе, окись углерода
- бесцветный, не
возникнуть опасные ситуации, PFD должны
имеющий запаха газ, вдыхание которого
надеть асе, кто находится на борту катера.
XMU33730
может вызвать церебральные нарушения и
Люди в воде
смерть. Симптомы здесь включают тошноту,
Когда двигатель вашего катера работает,
головокружение и сонливость. Хорошо
всегда внимательно наблюдайте за людьми,
проветривайте кокпит и салон катера. Не
которые находятся в воде, то есть, за
допускайте забивания выхлопных отверстий.
пловцами, водными лыжниками и дайверами.
XMU33780
Модификации
Когда кто-то из этих людей оказываются
Не пытайтесь модифицировать этот подвесной
рядом с катером, переводите рычаг
мотор. Изменения, внесенные в ваш
переключения передач на нейтраль и
подвесной мотор, могут снизить его
выключайте двигатель.
безопасность и надежность, а также сделает
Держитесь подальше от мест массового
эксплуатацию подвесного мотора рискованной
купания. Пловцов бывает трудно рассмотреть.
и, поэтому, недопустимой.
Гребной винт может сохранять вращение,
XMU33740
даже когда рычаг переключения передач
Безопасность плавания
находится в нейтральном положении.
Этот раздел включает несколько из числа
Выключайте двигатель, когда кто-то из людей,
многих мер безопасности, которые вы должны
находящихся в воде, окажется рядом с вашем
следовать во время плавания.
катером.
XMU33710
XMU33750
Алкоголь и наркотики
Пассажиры
Никогда не плавайте после употребления
Получите у вашего дилера компании Yamaha
спиртных напитков или наркотиков.
подробные инструкции в отношении
Опьянение и интоксикация являются наиболее
надлежащего размещения людей в вашем
частыми факторами, которые вносят вклад в
катере и обеспечьте, чтобы все пассажиры
несчастные случаи на воде.
правильно располагались перед увеличением
скорости катера и повышением числа оборотов
двигателя в режиме холостого хода. Стояние
или сидение в не обозначенных для этого
местах может привести к падению в воду или
8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
на борту катера из-за волн, кильватерных
Плавайте, не выходя из собственных
струй или внезапного изменения скорости
возможностей, и не допускайте опасных
катера или направления его движения. Даже
маневров, чтобы уменьшить риск потери
когда люди размещены на борту вашего катера
управления,
падения за
борт и
правильно,
вы должны внимательно
столкновения.
наблюдать за ними, если собираетесь
Старайтесь
раньше
предпринять
выполнить какой-либо необычный маневр.
действия
для
предотвращения
Всегда избегайте приливных волн или
столкновений. Помните, что катера не
кильватерных струй.
имеют тормозов, и останов двигателя или
XMU33760
уменьшение
открытия
дроссельной
Перегрузка
заслонки может снизить
способность
Не перегружайте катер. Посмотрите
руления. Если вы не уверены, что можете во
заводскую табличку с техническими данными
время остановить катер до удара о
катера или проконсультируйтесь с его
препятствие, примените дроссельную
изготовителем относительно допустимого
заслонку и уйдите в сторону.
максимального
груза
и
количества
XMU33790
пассажиров.
Обеспечьте
правильное
Погода
распределение груза на катере согласно
Будьте информированы о погоде. Проверьте
указаниям его изготовителя. Перегрузка или
прогнозы погоды перед плаванием. Избегайте
неправильное распределение груза может
плавать в опасную погоду.
XMU33880
стать причиной возникновение трудностей при
Инструктаж пассажиров
управлении катером и привести к несчастному
Убедитесь в том, что, по крайней мере, один из
случаю, например, к его переворачиванию или
пассажиров сможет управлять катером в
затоплению.
случае чрезвычайного происшествия.
XMU33770
XMU33890
Избегайте столкновений
Публикации о мерах безопасности во
постоянно анализируйте людей, объектов и
время плавания
других катеров. Будьте внимательны при
Будьте информированы о мерах безопасности
условиях, которые ограничивают либо вашу
при плавании с людьми на борту.
видимость, либо мешают видеть вас.
Дополнительные публикации и более полную
будьте внимательны при управлении
информацию на эту тему вы можете получить
катером на безопасной скорости и расстоянии
во многих организациях, занимающихся
от людей и других катеров.
водными видами спорта.
Не непосредственно позади других катеров
XMU33600
или воднолыжников.
Нормы и правила
Избегайте резких поворотов и других
Необходимо знать и соблюдать нормы и
маневров, которые создают трудности
правила судовождения, действующие там, где
другим плавсредствам, не позволяя им
вы собираетесь плавать. Некоторые своды
избежать столкновения с вами или понять
правил являются превалирующими на
ваши намерения.
основании географического положения, но все
Избегайте мест с затопленными предметами
они основаны на международных нормах в
или мелководья.
этой сфере деятельности.
9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
XMU25540
XMU25600
Указания по заправке топливом
Бензин
XWM00010
Рекомендуемый бензин:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обыкновенный неэтилированный
БЕНЗИН И ЕГО ПАРЫ ЧРЕЗВЫЧАЙНО
бензин
ОГНЕ- И ВЗРЫВООПАСНЫ!
При дозаправке топливом не курите и
При возникновении детонации или стука в
исключите
наличие
поблизости
двигателе, используйте бензин известных
источников искрения, пламени и прочих
марок или неэтилированный бензин высшего
источников возгорания.
качества. Если неэтилированного бензина нет
Перед
дозаправкой
остановите
в наличии, можно использовать бензин
двигатель.
высшего качества. Если обычно используется
Производите дозаправку в хорошо
этилированный бензин, нужно периодически
вентилируемом месте. Дозаправляйте
(каждые 300 часов работы) проверять клапаны
портативные канистры вне судна.
и сопутствующие детали двигателя.
XMU25683
Будьте внимательны и не разливайте
Моторное масло
бензин. При растекании бензина
незамедлительно протрите его сухой
Рекомендуемое моторное масло:
ветошью.
Масло для 4-тактных двигателей вместе
с другими маслами по классификации
Не переполняйте топливный бак.
SAE и API
После дозаправки плотно установите
Моторное масло типа SAE:
крышку заливной горловины на место.
10W-30 или 10W-40
Если вы случайно проглотите некоторое
Моторное масло сорта API:
количество
бензина,
вдохнёте
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Количество моторного масла (кроме
значительное количество его паров, или
масляного фильтра):
если бензин попадёт вам в глаза,
0.8 л (0.85 амер. кварты) (0.70 англ.
немедленно обратитесь к врачу.
кварты )
При попадании бензина на кожу
незамедлительно промойте её водой с
ПРИМЕЧАНИЕ:
мылом. При попадании бензина на
Если рекомендованного моторного масла нет в
одежду её следует сменить.
наличии, выберите другое моторное масло из
Топливозаправочный пистолет должен
карты смазки, которая приводится ниже, в
соприкасаться с заливочной горловиной
соответствии со средней температуры
и воронкой, чтобы предотвратить
окружающего воздуха, характерной для
электростатические разряды.
вашего региона.
XCM00010
ВНИМАНИЕ:
Используйте только новый чистый бензин,
который хранился в чистых контейнерах и
не загрязнён водой и инородными
веществами.
10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
XWM01560
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установка на катер слишком мощного
мотора может привести к существенной
потере устойчивости.
XMU33570
Крепление подвесного мотора
Установку подвесного мотора должен
выполнить ваш дилер компании Yamaha или
другое лицо, имеющее надлежащую
квалификацию с использованием релевантной
оснастки и необходимой технической
документации. Для получения более
подробной информации обратитесь к странице
21.
XCM01050
XWM01570
ВНИМАНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Все 4-тактные двигатели поставляются с
Неправильная установка подвесного
завода-изготовителя
без
заполнения
мотора может привести к негативным
моторным маслом.
последствиям, таким как ухудшение
управляемости, потеря управления или
возникновение пожарной опасности.
Поскольку масса мотора очень велика,
для безопасной его установки необходимо
наличие специального инструмента и
должным образом обученного персонала.
XMU34190
Выбор гребного винта
После выбора подвесного мотора наиболее
важным для владельца катера является
ZMU01710
нахождение правильного решения о покупке
XMU33552
Требования к монтажу
гребного винта. Тип, размер и конструкция
XMU33560
вашего
гребного
винта
оказывают
Номинальная мощность катера
непосредственное влияние на
ускорение,
Перед установкой подвесного мотора
наибольшую скорость, экономию топлива и
(моторов) убедитесь в том, что полная
даже на срок службы двигателя. Компания
мощность вашего подвесного мотора
Yamaha проектирует и изготавливает гребные
(моторов) не превышает максимальную
винты для любого подвесного мотора и для
мощность, на которую рассчитан ваш катер.
каждого его применения.
Посмотрите
заводскую
табличку
с
техническими данными катера или обратитесь
к его изготовителю.
11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
Ваш подвесной мотор поставляется с гребным
винтом компании Yamaha, выбранным для
очень широкого диапазона применений,
однако, могут быть и такие применения, для
x
-
которых больше будет подходить гребной
1
2
3
винт другого типа.
Дилер компании Yamaha может помочь вам
выбрать надлежащий гребной винт для целей
вашего плавания. Выберите такой гребной
ZMU04606
винт, который позволит двигателю достигать
средней и верхней половины его рабочего
1. Диаметр гребного винта в дюймах
2. Шаг гребного винта в дюймах
дивизиона при полном открытии дроссельной
3. Тип гребного винта (маркировка гребного
заслонки и при максимальной загрузке катера.
винта)
Вообще, для плавания при небольшой загрузке
XMU25770
катера выбирайте гребной винт с большим
Устройство защиты двигателя
шагом, а для большой загрузки лучше
от случайного запуска
подходит гребной винт с меньшим шагом.
Подвесные моторы компании Yamaha или
Если вы плаваете при загрузке катера,
одобренные компанией Yamaha модули
варьируемой в широком диапазоне, выберите
дистанционного управления оборудуются
гребной винт, который позволит двигателю
устройствами защиты двигателя от случайного
работать
в
надлежащем
диапазоне
запуска. Эта особенность позволяет запускать
характеристик для максимальной загрузки
двигатель только с нейтрали. Перед запуском
вашего катера, но при этом не забывайте о
двигателя всегда выбирайте нейтраль.
необходимости уменьшить регулировку
дроссельной заслонки, чтобы обеспечить
число оборотов двигателя в диапазоне,
рекомендованном для меньшей загрузки
катера.
Для получения указаний по снятию и
установке гребного винта обратитесь к
странице 54.
12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU2579D
Главные компоненты
ПРИМЕЧАНИЕ:
* Может быть не точно так, как показано; кроме того, может не быть установлено на все модели
в качестве стандартного оборудования.
F8C
1. Верхняя часть кожуха
15.Кнопка останова двигателя / реле отключения
2. Рычаг замка верхней части кожуха
двигателя
3. Противокавитационная пластина
16.Захват рукоятки румпеля
4. Гребной винт
17.Захват дроссельной заслонки
5. Впуск охлаждающей воды
18.Устройство регулировки усилия перемещения
троса заслонки
6. Винт сливного отверстия
19.Рычаг фиксатора наклона
7. Тяга установки угла дифферента
20.Винт струбцины
8. Струбцина
21.Крепление швартова
9. Рычаг переключения передач
22.Топливный бак
10.Устройство промывки
11.Ручка обратного клапана
XMU25802
Топливный бак
12.Соединитель подачи топлива
Если Ваша модель оснащена переносным
13.Ручка ручного стартера
14.Индикатор системы предупреждения
топливным баком, он имеет следующее
назначение.
13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XWM00020
XMU25860
Винт вентиляционного отверстия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот винт находится на крышке топливного
Поставляемый с данным двигателем
бака. Для отворачивания винта поверните его
топливный бак является топливным
против часовой стрелки.
резервуаром, и его не следует использовать
XMU25911
в качестве топливного контейнера.
Захват рукоятки румпеля
Коммерческие потребители
должны
Для изменения направления поворачивайте
соответствовать
требованиям
ручку румпеля влево или вправо, в
соответствующего лицензирования или
зависимости от необходимости.
разрешительных органов.
3
4
1
2
ZMU01992
XMU25922
Рычаг переключения передачи
1. Винт вентиляционного отверстия
Вытягивая рычаг переключения передачи на
2. Указатель уровня топлива
себя, Вы включаете переднюю передачу
3. Соединитель подачи топлива
двигателя, чтобы судно двигалось вперед.
4. Крышка топливного бака
Вталкивая рычаг переключения передачи от
XMU25830
себя, Вы включаете заднюю передачу
Соединитель подачи топлива
двигателя, чтобы судно двигалось назад.
Этот соединитель
используется
для
подключения трубопровода подачи топлива.
XMU25841
Указатель уровня топлива
Это указатель расположен либо на крышке
топливного бака, либо на основании
соединителя подачи топлива. Он указывает
примерное количество топлива, оставшееся в
баке.
XMU25850
Крышка топливного бака
Эта крышка запирает топливный бак. После
1. Вперед “
снятия крышки бак может быть заправлен
2. Нейтраль “
топливом. Для снятия крышки поверните ее
3. Назад “
против часовой стрелки.
14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU25941
рычага
дистанционного
управления
Рукоятка дроссельной заслонки
дроссельной заслонкой и может настраиваться
Рукоятка дроссельной заслонки находится на
по желанию водителя.
ручке румпеля. Поворачивайте рукоятку
Для увеличения сопротивления поверните
против часовой стрелки для увеличения
устройство регулировки по часовой стрелке.
скорости и по часовой стрелке для уменьшения
Для уменьшения сопротивления поверните
скорости.
устройство регулировки против часовой
стрелки.
XWM00031
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не перетягивайте устройство регулировки
усилия перемещения троса заслонки. Если
возникнет
слишком
сильное
противодействие,
могут
возникнуть
затруднения с движением рычага
управления дроссельныого захвата, что
может привести к несчастному случаю.
XMU25961
Индикатор положения заслонки
Кривая расхода топлива на индикаторе
положения заслонки указывает относительное
потребление топлива в любом положении
дроссельной заслонки. Выберите установку
заслонки,
обеспечивающую наилучшие
характеристики и экономию топлива в
желаемом режиме работы.
При желании поддержания постоянной
скорости затяните устройство регулировки,
чтобы сохранить желаемое положение
дроссельной заслонки.
XMU25991
Реле останова двигателя
Зажим должен быть прикреплен к реле
останова двигателя во время работы
1. Индикатор положения заслонки
двигателя. Шнур от него для страховки
XMU25971
должен быть прикреплен к руке или ноге
Устройство регулировки усилия
человека, который управляет вашим катером
перемещения троса заслонки
или к его одежде. Если этот человек упадет за
Устройство регулировки усилия перемещения
борт или бросит румпель, шнур вытянет зажим
троса заслонки создает регулируемое
и тем самым прекратит подачу к двигателю
сопротивление перемещению рукоятки или
15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU26001
напряжения зажигания. Такой подход
Кнопка останова двигателя
исключает выход катера из-под контроля и его
Для размыкания цепи зажигания и останова
уход с работающим двигателем.
двигателя нажмите эту кнопку.
XWM00121
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При управлении силовым агрегатом
шнур выключения мотора должен быть
надежно прикреплен к прочному
элементу вашей одежды, к руке или к
ноге.
Не допускается прикрепление шнура
выключения мотора к элементам вашей
одежды, которые могу легко оторваться.
Пропустите шнур так, чтобы он не мог
XMU26011
запутаться и тем самым помешать вам
Вытяжная ручка воздушной заслонки
выключить двигатель в нужный момент.
Для питания двигателя обогащенной
Избегайте случайных рывков пускового
топливной смесью, потребной для запуска,
шнура при нормальном режиме работы
вытяните эту ручку.
мотора. Потеря мощности мотора
означает потерю катером управляемости.
Кроме того, при потере мощности мотора
катер быстро замедляет свое движение, в
результате чего находящихся в нем людей
и предметы может резко бросить вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Двигатель не может быть запущен со снятым
зажимом.
XMU26070
Рукоятка ручного стартера
Для запуска двигателя сначала осторожно
потяните ручку на себя, пока не почувствуете
сопротивления. Из этого положения быстро
потяните ручку прямо на себя для
проворачивания двигателя.
1. Шнур
2. Зажим
16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU26261
Тяга установки угла дифферента
(шкворень наклона)
Положение штока триммера определяет
минимальный угол дифферента подвесного
мотора относительно транца.
XMU26122
Устройство регулирования силы
поворота руля
Устройство регулирования обеспечивает
регулируемое
сопротивление
рулевого
механизма и может быть настроено в
соответствии с предпочтениями водителя.
XMU30530
Механизм фиксации наклона
Регулировочный винт или болт располагается
Механизм фиксации наклона применяется для
на поворотном кронштейне.
предотвращения
подъема
подвесного
двигателя из воды при движении задним
ходом.
Для увеличения сопротивления поверните
устройство регулировки по часовой стрелке.
Для уменьшения сопротивления поверните
1. Рычаг фиксатора наклона
устройство регулировки против часовой
Для фиксации поставьте рычаг фиксации
стрелки.
наклона в запертое положение. Для
XWM00040
освобождения поставьте рычаг фиксатора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
наклона в отпертое положение.
Не затягивайте чрезмерно фрикционный
XMU26332
регулятор. Если сопротивление будет
Упор для поддержания мотора в
слишком
высоко,
будет
трудно
полностью наклоненном положении
осуществлять руление, и это может
Упор для поддержания мотора держит
привести к аварии.
подвесной мотор в полностью наклоненном
положении.
17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU26460
Устройство промывки
Это устройство применяется для очистки
каналов охлаждающей воды мотора с
использованием
садового
шланга
и
водопроводной воды.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Подробнее об использовании см. стр. 42.
XCM01660
ВНИМАНИЕ:
Не используйте упор для поддержания
мотора в наклоненном положении при
буксировке катера. Крепление подвесного
мотора на упоре может ослабнуть, и мотор
может упасть. Если мотор не может
находиться в рабочем положении,
используйте
дополнительное
1. Устройство промывки
поддерживающее приспособление, чтобы
XMU26302
зафиксировать его в наклоненном
Предупредительный индикатор
положении.
Если во время работы двигателя развиваются
условия, которые вызывают тревогу,
XMU26382
загорается предупредительный индикатор.
Рычаг замка верхнего кожуха
Для получения информации в отношении
(вытяжного типа)
правильного
толкования
срабатывания
Для снятия верхнего кожуха двигателя
предупредительного индикатора обратитесь к
вытяните фиксирующий рычаг
(рычаги) и
странице 19.
поднимите кожух. При установке кожуха
убедитесь в том, что правильно сидит в
резиновом уплотнении. Затем зафиксируйте
кожух перемещением рычага (рычагов) вниз.
1. Индикатор системы предупреждения
18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU26504
установить и устранить не удаётся,
Индикатор низкого давления масла
проконсультируйтесь с дилером компании
При слишком сильном падении давления
Yamaha.
масла загорается данный индикатор. Более
подробную информацию см. на странице 19.
XMU30168
XCM00021
Предупреждение о низком давлении
ВНИМАНИЕ:
масла
При слишком сильном падении давления
Не допускается эксплуатация мотора,
масла выполняется активация устройства
если индикаторная лампа или СИД
предупреждения.
показывает, что давление масла
Включение устройства сигнализации
снизилось ниже допустимого уровня, а
Обороты мотора будут автоматически
уровень масла в картере мотора
снижены приблизительно до 2000 об/мин.
находится ниже минимальной отметки.
Если система оборудована индикатором
Несоблюдение этих требований может
низкого давления масла, он загорится или
привести к серьезной поломке мотора.
мигнет.
Индикаторная лампа или СИД,
показывающая, что давление масла
снизилось ниже допустимого уровня, не
показывает фактический уровень масла в
картере мотора. Уровень масла
контролируйте с помощью масляного
щупа. Для получения более подробной
информации см. стр. 25.
Включится сирена (если мотор оборудован
захватом рукоятки румпеля, блоком
дистанционного управления или панелью
выключателей).
При активации системы предупреждения
остановите мотор, как только для этого
появится безопасная возможность. Проверьте
уровень масла и при необходимости - долейте
XMU26801
его. Если после долива масла система
Система предупредительной
предупреждения не выключается, обратитесь
сигнализации
к дилеру компании Yamaha.
XCM00090
XCM00101
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ:
Не продолжайте эксплуатацию двигателя,
Не допускается эксплуатация мотора, если
если сработал индикатор системы
индикаторная лампа или СИД показывает,
предупреждения. Если источник проблемы
что давление масла снизилось ниже
19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
допустимого уровня. Несоблюдение этого
требования может привести к серьезной
поломке мотора.
20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU26902
XMU26911
Установка
Крепление подвесного мотора
XWM01720
Информация в данном разделе приведена
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
исключительно в ознакомительных целях.
Ваш дилер компании Yamaha или другой ее
Полные инструкции для каждой комбинации
представитель,
имеющий
опыт
мотор
- катер предоставить невозможно.
надлежащей установки подвесного мотора,
Правильная установка зависит от опыта
должен показать вам, как правильно
владельца и особенностей комбинации мотор -
установить ваш подвесной мотор.
катер.
XWM01590
Подвесной мотор должен быть установлен
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
таким образом, чтобы катер был хорошо
Установка на катер слишком мощного
сбалансирован. В противном случае, катер
мотора может привести к существенной
может оказаться плохо управляемым. Для
потере устойчивости. Не рекомендуется
катеров с одним двигателем установка
устанавливать
мотор,
мощность
подвесного мотора производится по осевой
которого превышает максимальные
линии (линии киля) катера.
значения мощности, указанные на
заводской табличке на катере. При
отсутствии такой таблички следует
проконсультироваться с компанией-
изготовителем катера.
Неправильная установка подвесного
мотора может привести к серьезным
негативным последствиям, таким как
ухудшение маневренности, потеря
управления
или
возникновение
1
ZMU01760
пожарной опасности. В случае выбора
1. Осевая линия (килевая линия)
стационарно устанавливаемых моделей
XMU26921
лодочных моторов их монтаж следует
Монтажная высота
поручить механикам сервисной службы
Работа катера в оптимальном режиме
вашего дилера компании Yamaha или
обеспечивается
при
минимальном
другим
квалифицированным
гидродинамическом сопротивлении катера и
специалистам по монтажу лодочных
подвесного мотора. Гидродинамическое
моторов.
сопротивление сильно зависит от высоты
установки мотора. Слишком высокая
установка может привести к кавитации и
уменьшению скорости движения; если
гребной винт выходит из воды, скорость
движения значительно уменьшается, и
двигатель перегревается. Слишком низкая
установка
приводит
к
увеличению
гидродинамического
сопротивления
и
21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
уменьшению эффективности двигателя.
может привести к серьезной поломке
Установите подвесной мотор в таком
силового агрегата. Устраните причину
положении, чтобы противокавитационная
образования воздушной пыли.
пластина находилась между днищем катера и
уровнем на 25 мм (1 дюйм) ниже его.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Оптимальная монтажная высота подвесного
мотора определяется комбинацией мотор -
катер
и условиями эксплуатации.
Проверочные испытания мотора на
различной высоте позволяют определить
оптимальную монтажную высоту. Для
получения дополнительной информации по
определению оптимальной монтажной
высоты обратитесь к вашему представителю
Yamaha или производителю катера.
XCM01630
Инструкции по настройке угла дифферента
ВНИМАНИЕ:
подвесного мотора см. на странице 32.
При проведении водных испытаний
XMU26970
проверьте запас плавучести катера в
Крепление подвесного мотора
состоянии покоя с полной нагрузкой.
1.
Разместите подвесной мотор на транце
Удостоверьтесь в том, что статический
так, чтобы он располагался как можно
уровень воды на входе кожуха системы
ближе к середине. Равномерно и надежно
выхлопа достаточно низкий и исключает
затяните болты транцевой струбцины.
возможность попадание воды в головку
Время от времени проверяйте затяжку
мотора при подъеме воды из-за волн при
болтов струбцины при работе подвесного
неработающем подвесном моторе.
двигателя,
поскольку она может
Неверный выбор высоты установки
ослабевать
в результате вибрации
мотора или наличие помех свободному
двигателя.
XWM00640
движению
воды
(например,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
обусловленных
конструктивными
особенностями или состоянием катера,
Ослабленные зажимные винты могут
или использованием вспомогательного
привести к падению мотора или смещению
оборудования, такого как транцевые
его на транце. Это может привести к потере
лестницы или датчики глубиномера)
управления и серьёзным травмам.
может привести к образованию
Убедитесь, что винты транца надёжно
воздушной пыли при движении катера.
затянуты. В процессе эксплуатации время
При работе мотора в течение
от времени проверяйте прочность затяжки
продолжительного времени в среде
винтов.
водяной пыли в него через заборное
отверстие в кожухе может попадать
значительной количество воды, что
22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
использоваться, они должны быть
изготовлены из материала как минимум
такого же качества и прочности и должны
быть надёжно затянуты. После затягивания
проведите пробный запуск двигателя и
проверьте качество их затяжки.
ZMU02012
2.
Если Ваш двигатель снабжен устройством
для предохранительного троса, следует
применять предохранительный трос или
предохранительную цепь двигателя.
1
Присоедините один конец к устройству
для предохранительного троса, а другой -
ZMU03806
к надежной точке крепления на судне. В
1. Болты
противном случае двигатель может быть
XMU30173
потерян при случайном падении с транца.
Обкатка двигателя
Ваш новый двигатель нуждается во времени на
обкатку, чтобы обеспечить равномерный
износ
сопрягающихся
поверхностей
подвижных деталей. Правильная обкатка
позволит
обеспечить
надлежащие
характеристики и длительный срок службы
двигателя.
XCM00800
ВНИМАНИЕ:
ZMU02013
Несоблюдение процедуры обкатки может
3.
Закрепите струбцину на транце,
привести к сокращению срока службы и
используя болты, поставляемые с
даже к серьёзному повреждению двигателя.
подвесным двигателем (если они входят в
XMU27083
комплект).
Для
получения
Процедура для моделей с 4-тактным
дополнительной
информации
двигателем
обращайтесь к своему дилеру компании
Ваш новый двигатель требует обкатки в
Yamaha.
течение десяти часов с целью более
XWM00650
равномерного износа соприкасающихся
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
поверхностей. Правильная обкатка поможет
Избегайте использования болтов, гаек и
обеспечить хорошие характеристики и более
шайб, которые отличаются от имеющихся в
продолжительный срок службы двигателя.
комплекте двигателя. Если они всё же будут
23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27104
ПРИМЕЧАНИЕ:
Выполните проверки, которые
Игнорирование обкатки может привести у
обычно выполняются перед
сокращению срока службы или даже к
плаванием
повреждению двигателя. Дайте двигателю
XWM00081
поработать на воде при наличии нагрузки (в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
виде установленного гребного винта), как это
Если при проверке перед запуском
изложено ниже. Во время десяти часов
двигателя какое-либо устройство работает
обкатки двигателя избегайте длительного
неправильно, то перед плаванием его
режима холостого хода, волнения на воде и
следует осмотреть и, если потребуется,
мест интенсивного плавания.
произвести адекватный ремонт. В
1.
В течение первого часа работы:
противном случае во время плавания
Дате поработать двигателю при
может возникнуть аварийная ситуация.
различных оборотах вплоть до
2000
XCM00120
об/мин или приблизительно при
ВНИМАНИЕ:
наполовину открытой дроссельной
Не запускайте двигатель в отсутствие воды.
заслонке.
Может произойти перегрев и серьёзное
2.
В течение второго часа работы:
повреждение двигателя.
Увеличьте число оборотов двигателя
настолько, насколько это необходимо,
XMU27111
Топливо
чтобы перевести катер в режим
Проверьте, чтобы убедиться, что у Вас
глиссирования
(однако не допускайте
достаточно топлива для Вашего плавания.
работы двигателя при полном открытии
Убедитесь в отсутствии утечек топлива или
дроссельной заслонки), затем поверните
паров бензина.
дроссельную заслонку назад, но таким
Проверьте
плотность
соединений
образом, чтобы катер сохранил скорость
трубопровода подачи топлива (если мотор
глиссирования.
оборудован топливным баком Yamaha или
3.
Остающиеся восемь часов:
судовым баком).
Дайте двигателю поработать при любом
Убедитесь в том, что топливный бак
числе оборотов. Однако избегайте работы
расположен
на
прочной,
ровной
двигателя при полностью открытой
поверхности и что трубопровод подачи
дроссельной заслонкой непрерывно в
топлива не перекручен и не сплющен, и не
течение более 5 минут.
соприкасается с острыми предметами (если
4.
После первых 10 часов:
мотор оборудован топливным баком
Дайте
двигателю
поработать
в
Yamaha или судовым баком).
нормальном режиме.
XMU27130
Средства управления
Перед запуском двигателя проверьте
правильность
работы
заслонки,
переключения передач и рулевого
управления.
24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
Органы управления должны действовать
плавно, без заедания или необычного
люфта.
Проверьте отсутствие ослабленных или
поврежденных соединений.
Проверьте работу переключателей стартера
и останова двигателя при погруженном в
воду подвесном моторе.
XMU27140
Двигатель
Проверьте двигатель и его крепление.
Проверьте отсутствие ослабленных или
ПРИМЕЧАНИЕ:
поврежденных замков.
Убедитесь, что целиком вставили щип
в
Проверьте
отсутствие
повреждений
направляющую.
гребного винта.
XMU27433
XMU27163
Заправка топливом
Проверка уровня масла в двигателе
XWM00060
1.
Поставьте
подвесной
мотор
в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
вертикальное положение (без наклона).
Бензин и его пары чрезвычайно огне-
и
2.
Выньте масляный щуп и вытрите его
взрывоопасны.
Исключите наличие
досуха.
поблизости источников искрения, сигарет,
3.
Вставьте щуп до упора и снова выньте его.
пламени и прочих источников возгорания.
4.
Проверьте уровень масла, используя щуп,
чтобы убедиться, что уровень находится
1.
Снимите крышку топливного бака.
между верхней и нижней отметками.
2.
Аккуратно заполните топливный бак.
Долейте масло, если его уровень
3.
Надежно закройте крышку после заливки
находится ниже нижней отметки, или
топлива. Вытрите все пролитое топливо.
слейте его, если указанный уровень
находится выше верхней отметки.
Емкость топливного бака:
12.0 л (3.17 амер. галлона) (2.64 англ.
галлона)
1
3
2
ZMU02082
1. Отметка минимального уровня
2. Масляный щуп
ZMU04484
3. Отметка максимального уровня
25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27450
Эксплуатация двигателя
XMU27463
Подача топлива (съёмный банк)
XWM00420
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед запуском двигателя убедитесь, что
судно надёжно пришвартовано, и что вы
имеете возможность выруливать в
отсутствие препятствий. Убедитесь, в
воде поблизости от вас отсутствуют
пловцы.
2.
Если подвесной мотор имеет соединитель
При ослаблении винта вентиляционного
подачи топлива, обеспечьте жесткое
отверстия происходит выброс паров
крепление линии подачи топлива к этому
бензина. Бензин чрезвычайно горюч, а
соединителю. После этого также жестко
его пары чрезвычайно огне- и
присоедините другой конец линии подачи
взрывоопасны. При ослаблении винта
топлива к соединителю топливного бака.
вентиляционного
отверстия
воздержитесь от курения и следите за тем,
чтобы поблизости не было источников
открытого пламени и искр.
Этот продукт испускает выхлопные газы,
содержащие угарный газ - бесцветный
непахучий газ, который может при
вдыхании вызвать поражение мозга и
смерть. К симптомам отравления
относятся тошнота, головокружение и
сонливость. Кокпит и каюты должны
хорошо вентилироваться. Следите за тем,
чтобы
выхлопные
трубы
не
закупоривались.
1.
Если в крышке топливного бака есть винт
для выпуска воздуха, ослабьте его
затяжку на 2 или 3 оборота.
ZMU02024
3.
Если
ваш
подвесной
мотор снабжен
фрикционным устройством регулировки
механизма рулевого управления, надежно
подсоедините линию подачи топлива к
зажиму топливопровода.
26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время работы двигателя топливный бак
должен находиться в горизонтальном
положении, в противном случае топливо не
сможет поступать к двигателю из топливного
бака.
4.
Поработайте насосом подкачки в
направлении стрелки вверх до тех пор,
пока не почувствуете сопротивление.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Устройство защиты двигателя от случайного
запуска предотвращает запуск двигателя,
когда рычаг переключения передач занимает
нейтральное положение.
2.
Прикрепите шнур выключения двигателя
к удобному месту вашей одежды, либо к
руке или ноге. На другом конце шнура
закрепите зажим, который соедините с
1. Стрелка
реле отключения двигателя.
XMU27491
XWM00121
Запуск двигателя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XWM01600
При управлении силовым агрегатом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
шнур выключения мотора должен быть
Перед пуском мотора убедитесь в том, что
надежно прикреплен к прочному
катер
надежно
пришвартован,
и
элементу вашей одежды, к руке или к
отсутствуют какие-либо препятствия его
ноге.
движению. Удостоверьтесь в том, что
Не допускается прикрепление шнура
пловцов в воде поблизости от катера нет.
выключения мотора к элементам вашей
XMU27506
одежды, которые могу легко оторваться.
Модели с ручным запуском (управление
Пропустите шнур так, чтобы он не мог
румпелем)
запутаться и тем самым помешать вам
1.
Переведите рычаг переключения передач
выключить двигатель в нужный момент.
в нейтральное положение.
Избегайте случайных рывков пускового
шнура при нормальном режиме работы
мотора. Потеря мощности мотора
означает потерю катером управляемости.
Кроме того, при потере мощности мотора
27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
катер быстро замедляет свое движение, в
ПРИМЕЧАНИЕ:
результате чего находящихся в нем людей
При запуске прогретого двигателя нет
и предметы может резко бросить вперед.
необходимости использовать воздушную
заслонку.
Если во время работы двигателя ручка
управления воздушной заслонкой находится
в левом “
(пусковом) положении,
двигатель будет работать плохо или
заглохнет.
5.
Медленно потяните ручку ручного
стартера,
пока
не
почувствуете
сопротивление. Затем резко вытяните ее,
чтобы провернуть и запустить двигатель.
3.
Переведите ручку газа в положение
Если потребуется, повторите эту
запуска двигателя “
”.
процедуру.
4.
Полностью вытяните / поверните ручку
6.
После запуска двигателя медленно, не
управления воздушной заслонкой. После
отпуская, верните ручку ручного стартера
запуска двигателя верните / возвратите
в ее исходное положение.
эту ручку в исходное положение.
7.
Медленно верните ручку газа в положение
полностью
закрытой
дроссельной
заслонки.
28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XCM00211
ВНИМАНИЕ:
В случае если индикаторная лампа или
СИД, показывающая, что давление
масла снизилось ниже допустимого
уровня, не гаснет после пуска, заглушите
мотор. В противном случае может
произойти серьезная поломка мотора.
Проверьте уровень масла в картере
ZMU02030
мотора и, при необходимости, долейте
масла до указанной отметки. Если
ПРИМЕЧАНИЕ:
причину включения индикаторной
Когда двигатель холодный, его необходимо
лампы или СИД, показывающей, что
прогреть. Для получения более подробной
давление масла снизилось ниже
информации обратитесь к странице 29.
допустимого уровня, установить не
Если двигатель не запускается с первого
удалось, проконсультируйтесь с вашим
раза, повторите попытку. Если двигатель не
дилером компании Yamaha.
запускается после
4 или
5 попыток,
Непрерывный поток воды, выходящий
приоткройте дроссельную заслонку (между
из направляющего отверстия, указывает
1/8 и 1/4) и повторите попытку. Кроме того,
на то, что водяной насос должным
если и прогретый двигатель не запускается,
образом прокачивает воду через каналы
также ненамного откройте дроссельную
системы
водяного
охлаждения.
заслонку и попытайтесь снова запустить
Отсутствие
выхода
воды
из
двигатель. Если двигатель все еще не
направляющего отверстия при всех
запускается, обратитесь к странице 59.
режимах работы мотора может привести
XMU27670
к его перегреву и серьезной поломке.
Прогрев двигателя
Заглушите мотор и проверьте, не
XMU35300
засорено ли впускное отверстие системы
Режимы ручного пуска
водяного охлаждения в нижней части
1.
Запустив двигатель, дайте ему 3 минуты
корпуса мотора или направляющее
для разогрева. Иначе, двигатель выйдет из
отверстие системы водяного охлаждения.
строя намного раньше.
В
случае
невозможности
2.
Убедитесь, что индикаторная лампа
самостоятельного
выявления
и
снижения давления масла ниже
устранения причины нарушения работы
допустимого уровня отключается после
мотора, проконсультируйтесь с вашим
запуска двигателя.
дилером компании Yamaha.
3.
Убедитесь в том, что сток жидкости из
направляющего отверстия охлаждающей
воды стабилен.
29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU34550
Переключение
XWM00180
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При переключении передачи убедитесь в
отсутствии вблизи вас в воде пловцов и
препятствий.
XCM01610
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как задействовать коробку
передач, прогрейте двигатель. До тех пор,
Чтобы перейти от работы на передаче
пока двигатель не прогреется, частота
(передней/задней) на нейтраль
вращения холостого хода может быть выше
1.
Закройте дроссельную заслонку с тем,
номинальной. Высокое число оборотов
чтобы частота вращения двигателя
может помешать вам перевести рычаг
снизилась до числа оборотов холостого
коробки передач в нейтральное положение.
хода.
Если это произойдет, заглушите двигатель,
перейдите на нейтраль, затем снова
запустите двигатель и еще раз дайте ему
прогреться.
Чтобы перейти с нейтрали
Твердо и решительно переведите рычаг
переключения передач вперед (для передней
передачи) или назад (для задней передачи).
Перед переводом рычага на заднюю передачу
ZMU02030
не забудьте проверить, что упорный рычаг
2.
После того, как двигатель поработает на
наклона
(если подвесной мотор им
передаче в режиме холостого хода, твердо
оборудован) находится в фиксированном /
и решительно переведите рычаг
нижнем положении.
переключения передач в нейтральное
положение.
30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27820
Останов двигателя
Перед остановом двигателя сначала дайте ему
охладиться при работе в течение нескольких
минут на холостом ходу или малой скорости.
Останов двигателя непосредственно после
работы
на
высокой
скорости
не
рекомендуется.
XMU27833
Процедура
1.
Нажмите кнопку останова двигателя и
XMU31742
удерживайте ее в нажатом положении до
Остановка катера
тех пор, пока двигатель полностью не
XWM01510
остановится.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте заднюю передачу для
торможения или остановки катера, так
как это может привести к тому, что вы
лишитесь
управления,
будете
выброшены за борт или почувствуете
толчки со стороны штурвала или других
частей катера. Это может увеличить риск
получения травмы и поломке механизма
переключения передач.
Не включайте заднюю передачу при
2.
После останова двигателя затяните винт
плавании на скоростях глиссирования.
вентиляционного отверстия на крышке
Иначе может произойти потеря
топливного бака и переведите топливный
управления, заваливание катера или его
кран в закрытое положение, если он
повреждение.
входит в состав топливной системы.
Катер не оборудован отдельной системой
торможения. После перевода рычага
управления дроссельной заслонкой назад в
положение холостого хода двигателя катер
останавливается вследствие сопротивления
воды. Дистанция торможения варьируется в
зависимости от полной массы катера,
состояния поверхности воды и направления
ветра.
3.
Если вы используете внешний топливный
бак, отсоедините линию подачи топлива.
31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
1. Рабочий угол триммера
ПРИМЕЧАНИЕ:
XMU27872
Если подвесной мотор снабжен шнуром для
Регулировка угла дифферента для
отключения двигателя, он может также быть
моделей с системой ручного наклона
заглушен, если вы потяните за этот шнур и,
В струбцине предусматривается
4 или
5
тем самым, вытащите зажим из реле останова
отверстий для регулировки угла дифферента
двигателя.
подвесного мотора.
1.
Остановите двигатель.
XMU27861
Дифферентовка подвесного
2.
Наклонить расположенный снаружи
мотор, затем вынуть тягу установки угла
мотора
дифферента из струбцины.
Угол дифферента подвесного мотора
позволяет установить положение носа судна в
воде. Правильный угол дифферента позволяет
улучшить характеристики и топливную
экономичность, снижая нагрузку двигателя.
Правильный угол дифферента зависит от
сочетания судна, двигателя и гребного винта.
На правильный угол дифферента влияют и
такие переменные, как нагрузка судна,
условия моря и скорость движения.
XWM00740
1. Тяга установки угла дифферента
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3.
Переставьте тягу в желаемое отверстие.
Чрезмерный дифферент в определённых
Для подъема носа (“подъем носа”) переставьте
условиях эксплуатации
(на подъём или
тягу дальше от транца.
осадку) может нарушить устойчивость
Для опускания носа
(“опускание носа”)
судна и затруднить руление судна. Это
переставьте тягу ближе к транцу.
увеличивает вероятность аварии. Если
Выполните пробные плавания с дифферентом
начнёт ощущаться неустойчивость судна
под различными углами, чтобы найти
или затруднение управления им, снизьте
положение
наилучшим
образом
скорость и/или произведите повторную
соответствующее Вашему судну и условиям
регулировку угла дифферента.
эксплуатации.
32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XWM00400
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед регулировкой угла дифферента
остановите двигатель.
Соблюдайте
осторожность,
чтобы
исключить защемление при удалении и
установке стержня.
Соблюдайте осторожность при установке
дифферента в первый раз. Постепенно
увеличивайте скорость и следите за
появлением признаков неустойчивости
Поднимание носа
или связанных с управлением проблем.
Слишком большая величина подъема носа
Неправильно
выбранный
угол
поднимает нос судна слишком высоко из воды.
дифферента может вызвать утрату
Характеристики и экономичность при этом
управления.
снижаются, поскольку корпус судна толкает
воду
и создает
большее лобовое
ПРИМЕЧАНИЕ:
сопротивление в воздухе. Избыточная
Угол дифферента подвесного мотора может
величина подъема носа может также привести
быть изменен примерно на 4 градуса при
к захвату гребным винтом воздуха, что еще
сдвиге тяги установки угла дифферента на
больше ухудшает характеристики и может
одно отверстие.
вызвать
“скачки судна в воде”, способные
сбросить водителя и пассажиров за борт.
XMU27911
Регулировка дифферентовки судна
Когда судно стоит горизонтально, положение
носа снижает лобовое сопротивление,
увеличивает устойчивость и экономичность. В
общем случае это обеспечивается, когда линия
киля судна находится под углом от 3 до 5
градусов. При подъеме носа судно может
приобретать тенденцию уклонения в одну или
другую сторону. Компенсируйте это
уклонение, управляя судном. Триммер также
может позволить скомпенсировать этот
Опускание носа
эффект. Если нос судна опущен, легче
Слишком большая величина опускания носа
разгоняться, сохраняя положение в плоскости
вызывает
“тяжелое продвижение” судна в
старта.
воде, снижает топливную экономичность и
затрудняет разгон. Эксплуатация с чрезмерной
величиной опускания носа на высоких
скоростях делает также судно неустойчивым.
Сопротивление движению судна значительно
33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XWM00250
увеличивается,
повышается
опасность
“зарывания носом”, а эксплуатация становится
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
сложнее и опаснее.
Утечки топлива создают опасность
возникновения пожара. Если подвесной
мотор, оснащённый соединителем подачи
топлива, будет наклоняться более чем на
несколько минут, отсоедините топливную
линию или поверните топливный кран в
закрытое положение. Иначе топливо может
вытечь.
XCM00241
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как наклонить подвесной
ПРИМЕЧАНИЕ:
мотор,
остановите
двигатель
в
В зависимости от типа судна угол дифферента
соответствии с процедурой, описанной на
подвесного мотора может оказывать
странице
31. Никогда не наклоняйте
незначительное
воздействие
на
подвесной мотор при работающем
дифферентовку судна при эксплуатации.
двигателе. Могут возникнуть серьёзные
повреждения вследствие перегрева.
XMU27934
Наклон вверх и вниз
Не используйте для наклона двигателя
Если двигатель на некоторое время будет
захват рукоятки румпеля (если имеется в
остановлен, или если причаливание катера
наличии), поскольку это может привести
будет иметь место на мелководье, подвесной
к поломке рукоятки.
мотор должен быть наклонен вверх для
XMU32660
предотвращения поломки гребного винта и
Процедура наклона вверх (модели с
повреждения нижней части корпуса
системой ручного наклона)
подвесного мотора в результате столкновения
1.
Переведите рычаг переключения передач
с препятствиями, а также для уменьшения
в нейтральное положение.
интенсивности солевой коррозии.
XWM00221
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не допускайте нахождения посторонних в
непосредственной близости от подвесного
мотора при выполнении операций наклона
силового агрегата вверх и вниз. Попадание
конечностей между мотором и струбциной
при выполнении операций наклона и
дифферентовки может привести к
получению серьезных травм.
34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XCM01640
2.
Переведите упорный рычаг удержания
подвесного мотора в наклоненном
ВНИМАНИЕ:
положении (если он имеется) в свободное
Не пользуйтесь рычагом или рукояткой
состояние / верхнее положение.
поддержания мотора в полностью
наклоненном положении при буксировке
катера. Подвесной мотор может от
вибрации соскочить с кронштейна для
поддержания мотора в полностью
наклоненном положении и опуститься вниз.
При невозможности буксировки катера с
мотором в нормальном рабочем положении
используйте
дополнительную
поддерживающую конструкцию для
надежного закрепления мотора в
3.
Потяните на себя рычаг для наклона
полностью наклоненном положении. Для
подвесного мотора с целью обеспечения
получения дополнительной информации
плавания катера по мелководью (если он
см. стр. 39.
имеется).
XMU30192
4.
Держа одной рукой заднюю часть
Процедура опускания вниз (модели с
верхнего кожуха двигателя, наклоните его
системой ручного наклона)
вверх до конца.
1.
Установите рычаг фиксатора наклона в
5.
Введите ручку удерживания подвесного
запертое положение.
мотора в наклоненном положении в
струбцину. В противном случае упорный
рычаг удержания подвесного мотора в
наклоненном положении автоматически
вернется в фиксированное положение.
2.
Слегка опустите двигатель вниз, пока не
освободится упор для поддержания
мотора в полностью наклоненном
положении.
3.
Медленно опустите двигатель вниз.
XMU28060
Движение на мелководье
Подвесной мотор может быть частично
приподнят для эксплуатации на мелководье.
35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU28071
Движение на мелководье (модели с
системой ручного наклона)
XWM00710
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием системы хождения
по мелководью переключитесь на
нейтральную передачу.
При использовании системы хождения по
мелководью используйте минимальную
возможную скорость. При использовании
XMU32740
системы хождения по мелководью
Процедура
механизм фиксации наклона не
1.
Переведите рычаг переключения передач
функционирует.
Столкновение
с
в нейтральное положение.
подводным препятствием может выбить
подвесной мотор из воды, что приведёт к
потере управления.
Не поворачивайте подвесной мотор на
180° и ведите судно задним ходом. Для
движения судна задним ходом включите
реверсивную передачу.
При движении задним ходом соблюдайте
особую осторожность.
Чрезмерная
реверсивная осевая нагрузка может
привести к выталкиванию подвесного
2.
Переведите упорный рычаг удержания
мотора из воды, что увеличит
подвесного мотора в наклоненном
вероятность аварии и травмы.
положении в свободное состояние /
Верните подвесной мотор в его
верхнее положение.
нормальное положение сразу, как только
судно возвратится на более значительные
глубины.
XCM00260
ВНИМАНИЕ:
Не наклоняйте подвесной мотор таким
образом, чтобы отверстие для впуска
охлаждающей воды на опускаемом блоке
поднималось над поверхностью воды при
регулировке и плавании по мелководью. В
3.
Немного наклоните подвесной мотор
противном случае могут возникнуть
вверх. Упорный рычаг удержания
серьёзные
повреждения
вследствие
подвесного мотора в наклоненном
перегрева.
положении автоматически вернется в
36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU28193
фиксированное положение и будет
Плавание в других условиях
держать подвесной мотор в частично
Плавание в морской воде
наклоненном положении.
После плавания в морской воде промойте
проходы для охлаждающей жидкости пресной
водой для предотвращения их от засорения
или забивания. Кроме того, ополосните
пресной водой внешние поверхности
подвесного мотора и, если возможно,
промойте также силовой привод под капотом
(кожухом) подвесного мотора.
Плавание в грязной или мутной воде
Компания Yamaha настоятельно рекомендует,
чтобы вы применяли поставляемый по
ПРИМЕЧАНИЕ:
отдельному заказу хромированный водяной
Этот подвесной мотор имеет 2 положения для
насос
(пригодный для
4-цилиндровых и
плавания по мелководью.
больших двигателей), если вы используете
подвесной мотор для плавания в
4.
Для того, чтобы вернуть подвесной мотор
седиментационной
воде,
содержащей,
в нормальное рабочее положение,
например, большое количество грязи, или в
переведите рычаг переключения передач
другой подобной воде.
на нейтраль, затем переведите упорный
Плавание в кислой воде
рычаг удержания подвесного мотора в
Вода в некоторых регионах может быть
наклоненном
положении
в
кислой. После плавания в такой воде промойте
фиксированное / нижнее положение.
проходы для охлаждающей жидкости пресной
водой для предотвращения возникновения
коррозии. Кроме того, ополосните пресной
водой внешние поверхности подвесного
мотора.
5.
Постепенно наклоняйте подвесной мотор
вверх до тех пор, пока упорный рычаг
удержания подвесного мотора в
наклоненном положении автоматически
не вернется в свободное состояние.
6.
Медленно наклоните подвесной мотор в
нормальное положение.
37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU34520
Диаметр отверстия × ход поршня:
Спецификации
56.0 × 40.0 мм (2.20 × 1.57 дюйм)
Система зажигания:
ПРИМЕЧАНИЕ:
Устройство зажигания
“(AL)” в приведенных ниже спецификациях
Свеча зажигания (NGK):
представлены числовые данные, относящиеся
BR6HS-10
к установленному алюминиевому гребному
Искровой промежуток свечи зажигания:
0.9-1.0 мм (0.035-0.039 дюйм)
винту.
Система управления:
Подобным образом,
“(SUS)” представлены
Румпель
данные, относящиеся к установленному
Пусковая система:
гребному винту,
изготовленному из
Ручной
нержавеющей стали “(PL)” установленному
Система подачи топлива при запуске двигателя:
Воздушная заслонка
гребному винту, изготовленному из пластика.
Клапанный зазор (при холодном двигателе) -
внутр.:
ПРИМЕЧАНИЕ:
0.15-0.20 мм (0.0059-0.0079 дюйм)
“*” означает, что необходимо выбирать
Клапанный зазор (при холодном двигателе) -
моторное масло из данных карты в параграфе
внеш.:
моторное масло. Для получения более
0.20-0.25 мм (0.0079-0.0098 дюйм)
Выход генератора перем. тока:
подробной информации обратитесь к странице
80 Вт
10.
Максимальная генератора на выходе:
XMU28219
6.0 А
Приводной блок:
Размер:
Положения передач:
Полная длина:
Вперед-нейтраль-назад
927 мм (36.5 дюйм)
Передаточное число:
Полная ширина:
2.08 (27/13)
350 мм (13.8 дюйм)
Система наклона и дифферентировки:
Полная высота S:
Система ручного наклона
998 мм (39.3 дюйм)
Марка гребного винта:
Высота транца S:
N
435 мм (17.1 дюйм)
Топливо и масло:
Масса (AL) S:
Рекомендуемое топливо:
37.0 кг (82 фунт)
Неэтилированный бензин обычного качества
Производительность:
Мин. октановое число для умеренных нагрузок:
Рабочий диапазон на полном ходу:
90
5000-6000 об/мин
Ёмкость топливного бака:
Максимальная выходная мощность:
12.0 л (3.17 амер. галлона) (2.64 англ.
5.9 кВт@5500 об/мин (8 л.с.@5500 об/мин)
галлона)
Число оборотов холостого хода (в нейтрали):
Рекомендуемое моторное масло:
1050 ±50 об/мин
Масло для 4-тактных подвесных моторов
Рекомендованная группа моторных масел 1*:
Двигатель:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30
Тип:
API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Четырёхтактный L
Рекомендованная группа моторных масел 2*:
Рабочий объём:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50
197.0 см³
API SH/SJ/SL
38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Смазка:
контейнере избыточного давления. Это
Смачиваемый поддон картера
может вызвать утечку топлива и создать
Объём моторного масла (за вычетом
опасность пожара.
фильтруемого):
0.8 л (0.85 амер. кварты) (0.70 англ. кварты)
XWM00700
Рекомендуемое трансмиссионное масло:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Масло для смазывания гипоидной зубчатой
Никогда не следует находиться под
передачи SAE#90
Объём масла для коробки передач:
наклонённым опускаемым блоком, даже
150.0 см³ (5.07 амер. унц.) (5.29 англ. унц.)
когда используется упорный рычаг мотора.
Момент затягивания крепежа двигателя:
Если подвесной мотор внезапно упадёт, он
Свеча зажигания:
может нанести серьёзную травму.
25.0 Н-м (18.4 фут-фунт) (2.55 кгс-м)
Гайка гребного винта:
XCM00660
17.0 Н-м (12.5 фут-фунт) (1.73 кгс-м)
ВНИМАНИЕ:
Сливной болт для моторного масла:
При транспортировке судна на трейлере не
24.0 Н-м (17.7 фут-фунт) (2.45 кгс-м)
Уровень шума и вибрации:
пользуйтесь упорным рычагом мотора в
Уровень звукового давления, действующего на
полностью наклоненном положении и
оператора (ICOMIA 39/94 и 40/94):
кнопкой. Подвесной мотор может
77.0 дБ(А)
освободиться от тряски из упора для
Вибрация на ручке рукояти (ICOMIA 38/94):
поддержания мотора в полностью
Вибрация на ручке рукояти составляет 2.5 м/с²
XMU28223
наклоненном положении и упасть. Если
Перевозка и хранение
мотор не может транспортироваться в
подвесного мотора
своём
нормальном
транспортном
XWM00690
положении, используйте дополнительные
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
опорные приспособления для фиксации его
Утечки топлива создают опасность
в наклонном положении.
пожара. При транспортировке и
Подвесной мотор должен транспортироваться
хранении подвесного мотора для
и храниться в нормальном рабочем
предотвращения
утечки
топлива
положении. Если дорожный просвет
перекройте винт вентиляционного
недостаточен для перевозки в таком
отверстия и топливный кран.
положении, буксируйте подвесной мотор в
При транспортировке топливного бака
наклоненном
положении,
используя
СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ
устройство крепления мотора, как, например,
независимо от того, осуществляется она
ограждающий
брус
транца.
За
на судне или автомашине.
дополнительной информацией обращайтесь к
НЕ
ЗАПОЛНЯЙТЕ
топливный
своему дилеру компании Yamaha.
контейнер
до
максимальной
XMU28235
вместимости. При нагревании бензин
Модели с установкой на винтовой
заметно расширяется, что может
струбцине
привести к созданию в топливном
При перевозке или хранении подвесного
мотора, снятого с судна, держите мотор в
показанном положении.
39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XCM01080
ВНИМАНИЕ:
Для предотвращения проблем, которые
могут
возникнуть
вследствие
проникновения масла из
картера в
цилиндр, транспортируйте и храните
двигатель в указанном положении. Если
хранение
или
транспортировка
подвесного мотора осуществляется в
боковом положении, (не вертикальном),
поместите его после полного слива
моторного масла на подушку.
Никогда не укладывайте подвесной
мотор горизонтально, прежде чем
охлаждающая вода не будет слита из него
полностью; в противном случае она
сможет проникнуть в цилиндры через
выхлопной канал и создать проблемы с
двигателем.
Храните подвесной мотор в сухом хорошо
вентилируемом месте, но не под прямыми
ПРИМЕЧАНИЕ:
солнечными лучами.
Подложите по подвесной мотор полотенце или
XMU28303
нечто подобное для защиты его от
Процедура
повреждений.
XMU28332
Промывка в тест-танке
XMU28241
XCM00300
Хранение подвесного мотора
ВНИМАНИЕ:
При хранении Вашего подвесного мотора
Не эксплуатируйте двигатель в отсутствие
Yamaha в течение длительного срока (2 месяца
подачи охлаждающей воды. Либо водяной
или больше) следует выполнять несколько
насос двигателя, либо двигатель будут
важных процедур во избежание лишних
повреждены вследствие перегрева. Перед
повреждений.
запуском двигателя убедитесь в подаче
Целесообразно перед хранением провести
воды в каналы охлаждающей воды.
техническое
обслуживание
Вашего
подвесного мотора у официального дилера
1.
Промойте подвесной мотор пресной
компании Yamaha. Однако, Вы как владелец, с
водой. Дополнительную информацию см.
минимумом инструментов можете выполнить
стр. 43.
следующие процедуры.
2.
Отсоедините трубопровод подачи топлива
от мотора или закройте топливный кран,
если он есть.
40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
3.
Снимите верхний кожух двигателя и
При работающем двигателе следите за
кожух глушителя. Снимите гребной винт.
тем, чтобы руки, волосы и одежда
4.
Установите подвесной мотор в тест-танк.
находились на удалении от маховика и
Заполните тест-танк пресной водой выше
других вращающихся узлов.
уровня противокавитационной пластины.
6.
Дайте двигателю поработать на
устойчивом холостом ходу несколько
минут в нейтральном положении.
7.
Прямо перед отключением двигателя
1
быстро впрысните
“Масляный туман”
2
попеременно в каждый карбюратор или в
отверстие для смазки на кожухе
глушителя, если оно есть. При
правильном выполнении двигатель
ZMU02051
чрезмерно дымит и почти глохнет.
1. Поверхность воды
8.
Выньте подвесной мотор из тест-танка.
2. Минимальный уровень воды
9.
Установите кожух глушителя/крышку
XCM00290
отверстия для смазки и верхний кожух.
10.
Если
“Масляный туман” отсутствует,
ВНИМАНИЕ:
дайте
двигателю
поработать
на
Если уровень пресной воды ниже уровня
устойчивом холостом ходу, пока не
противокавитационной пластины, или если
опорожнится топливная система и
подача воды недостаточна, может
двигатель не заглохнет.
произойти заклинивание двигателя.
11.
Полностью слейте охлаждающую воду из
5.
Промывка
системы
охлаждения
двигателя. Тщательно очистите корпус.
необходима
для
предотвращения
12.
Если
“Масляный туман” отсутствует,
забивания охлаждающей системы солями,
выверните свечу
(свечи) зажигания.
песком или грязью. Помимо того, ввод
Влейте чайную ложку чистого моторного
масляного тумана/смазывание двигателя
масла в каждый цилиндр. Проверните
является
обязательным
для
двигатель несколько раз вручную.
предупреждения
чрезмерного
Установите на место свечу
(свечи)
повреждения двигателя вследствие
зажигания.
ржавления. Выполните промывку и ввод
13.
Слейте топливо из топливного бака.
масляного тумана одновременно.
ПРИМЕЧАНИЕ:
XWM00090
Храните топливный бак в сухом, хорошо
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
вентилируемом месте, избегая прямого
При запуске и в процессе эксплуатации не
солнечного света.
прикасайтесь
к
электрическим
компонентам и не удаляйте их.
41

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28402
XCM01530
Смазка
ВНИМАНИЕ:
1.
Установите свечу
(свечи) зажигания с
Запрещается выполнять эту процедуру при
приложением крутящего момента,
работающем моторе. В противном случае,
величина которого указана в технических
возможно повреждение водяного насоса и
условиях на двигатель. Для получения
другие серьезные повреждения в результате
более полной информации по установке
перегрева.
свеч зажигания обратитесь к странице 49.
2.
Произведите замену смазочного масла для
1.
После останова двигателя отверните
зубчатых передач. Указания по замене
присоединительное устройство шланга от
этого масла смотрите на странице
55.
фитинга,
находящегося
на
нижнем
Проверьте смазочное масло для зубчатых
кожухе.
передач на присутствие воды, которая
указывает на наличие уплотнений,
которые имеют течь. Замена уплотнений
должна производиться официальным
дилером
компании
Yamaha до
использования двигателя.
3.
Набейте соответствующим смазочным
материалом
все
маслёнки
для
консистентной смазки. Для получения
более подробной информации смотрите
страницу 48.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед длительным хранением рекомендуется
обработать поверхности двигателя масляным
туманом. Для получения более подробной
информации в отношении подходящего для
этого смазочного масла и процедур,
приемлемых для вашего двигателя обратитесь
к официальному дилеру компании Yamaha.
1.
Фитинг
XMU28442
2.
Присоединительное устройство шланга
Промывка энергетической установки
3.
Переходная муфта присоединительного
Провести эту процедуру сразу же после
устройства шланга
тщательной промывки.
2.
Накрутите
переходную
муфту
присоединительного устройства шланга
на шланг, который подключен к подаче
свежей воды, затем подключите его к
присоединительному устройству шланга.
42

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
3.
При отключенном двигателе откройте
водяной вентиль и промывайте водой
охлаждающие каналы примерно 15 минут.
Отключите воду и отсоедините
переходную муфту садового шланга от
присоединительного устройства шланга.
4.
Повторно установите присоединительное
устройство шланга на фитинге нижнего
кожуха. Надежно затяните фитинг.
XCM00540
ВНИМАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ:
При нормальной эксплуатации не только не
Указания по промывке системы охлаждения
оставляйте присоединительное устройство
см. стр. 39.
шланга откреплённым от фитинга нижнего
корпуса, но и не позволяйте ему свисать
XMU28460
Проверка окрашенных деталей мотора
свободно. Вместо охлаждения двигателя
Проверьте мотор на наличие царапин, вмятин
вода будет вытекать из присоединительного
и отслоения краски. Участки с поврежденной
устройства, что может вызвать серьёзный
окраской больше подвержены коррозии. При
перегрев. После промывки двигателя
необходимости зачистите и окрасьте эти
убедитесь, что соединитель надёжно
участки. Ремонтная краска имеется у Вашего
затянут на фитинге.
дилера компании Yamaha.
XMU28478
ПРИМЕЧАНИЕ:
Периодическое техническое
Когда
двигатель
промывают при
обслуживание
нахождении судна на воде, наклоняйте
XWM01071
подвесной мотор до тех пор, пока он
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
совершенно не выйдет из воды, это позволит
Убедитесь в том, что мотор выключен при
достичь лучших результатов.
проведении технического обслуживания и
Инструкции по промывке системы
ремонта, если не указано иначе. Если вы не
охлаждения смотрите на странице 39.
знакомы с процедурами и операциями
XMU28450
технического обслуживания силового
Очистка подвесного мотора
агрегата, выполнение данных работ следует
После использования обмойте подвесной
поручить механикам сервисной службы
мотор снаружи пресной водой. Промойте
вашего дилера компании Yamaha или
пресной водой систему охлаждения.
другим
квалифицированным
специалистам.
XMU28511
Сменные детали
Если потребуется замена деталей, используйте
запасные части только компании Yamaha или
детали, эквивалентные им по конструкции и
43

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
качеству. Любая деталь низкого качества
может
стать
причиной
серьезной
неисправности и, как следствие, привести к
потере управления и созданию опасности для
рулевого и пассажиров катера. Запасные части
и вспомогательные устройства компании
Yamaha всегда есть в наличии у ее дилера.
XMU34150
Тяжелые условия эксплуатации
Тяжелые условия эксплуатации включают
один или более приведенных ниже режимов
работы на регулярной основе:
Непрерывная
работа
в
режиме
максимального числа оборотов или близкой
к нему частоте вращения двигателя
Непрерывная работа в течение многих часов
в режиме низкого числа оборотов
Короткие периоды быстрого ускорения и
замедления с последующим выключением
двигателя до того, как он достигнет
установленной рабочей температуры
Частое быстрое ускорение и замедление
Частое переключение
Частый запуск и останов двигателя
(двигателей)
Плавания, характерные чередованием
легкой и тяжелой загрузки катера
Подвесные моторы, эксплуатируемые в
любых перечисленных выше условиях,
требуют более частого выполнения процедур
технического
обслуживания. Компания
Yamaha рекомендует, чтобы в этом случае
техническое обслуживание выполнялось вдвое
чаще, чем указано в карте технического
обслуживания. Например, если конкретная
процедура
технического
обслуживания
должна быть выполнена через
50 часов
эксплуатации подвесного мотора, произведите
ее через
25 часов. Такой подход позволит
предотвратить более частое разрушение
компонентов двигателя.
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU34442
Схема обслуживания 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
В разделах данной главы содержатся пояснения по всем действиям пользователя.
Цикл технического обслуживания на данных схемах предполагает объем 100 часов в год и
регулярную прочистку каналов охлаждающей воды. Частота технического обслуживания
должна быть изменена соответствующим образом, если двигатель используется в тяжелых
условиях, например, для тралового лова.
Разборка и ремонт могут понадобиться в зависимости от результатов технических осмотров.
Детали и смазочные материалы одноразового использования теряют эффективность со
временем по мере использования, независимо от срока гарантии.
При условии эксплуатации в соленой, грязной, мутной или кислой воде, двигатель
необходимо промывать чистой водой после каждого использования.
Символ “
” обозначает проверки, которые вы можете выполнить самостоятельно.
Символ “
” обозначает работы, которые должны быть выполнены вашим дилером Yamaha.
Начальны
Каждый
й
Объект
Действия
20 часов ( 3
100 часов
300 часов
500 часов
месяца)
( 1 год)
(3 года)
( 5 лет)
Анод (аноды)
Осмотр и замена, если
( внешний )
потребуется
Анод (Аноды) (головка
Осмотр и замена, если
цилиндра, крышка
потребуется
термостата)
Утечка охлаждающей
Осмотр и замена, если
воды
потребуется
Зажим кожуха
Осмотр
Состояние двигателя
Осмотр
при запуске / шум
Частота вращения
двигателя в режиме
Осмотр
холостого хода / шум
Моторное масло
Замена
Фильтр моторного
Осмотр, очистка или
масла (встроенный в
замена по
поддон картера)
необходимости
Масляный фильтр
Замена
(сменный)
Осмотр и замена, если
Топливный насос
потребуется
Утечка топлива / масла
Осмотр
Осмотр и замена, если
топливная трубка
потребуется
45

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Начальны
Каждый
й
Объект
Действия
20 часов ( 3
100 часов
300 часов
500 часов
месяца)
( 1 год)
(3 года)
( 5 лет)
топливная трубка
Замена
Масло для зубчатых
Замена
передач
Смазывание
Места смазывания
консистентной
консистентной смазкой
(пластичной) смазкой
Крыльчатка / корпус
Осмотр и замена, если
водяного насоса
потребуется
Крыльчатка / корпус
Замена
водяного насоса
Гребной винт / гайка
Осмотр и замена, если
гребного винта /
потребуется
шплинт
Тяга рычага
Осмотр, регулировка
переключения передач /
или замена, если
тросик рычага
потребуется
переключения передач
Осмотр, регулировка
Свеча ( свечи)
или замена, если
зажигания
потребуется
Колпачок свечи
Осмотр и замена, если
зажигания / шнур
потребуется
высокого напряжения
Охлаждающая вода
Осмотр
Тяга дроссельной
заслонки / тросик
Осмотр, регулировка
дроссельной заслонки /
или замена, если
время срабатывания
потребуется
дроссельной заслонки
Осмотр и замена, если
Термостат
потребуется
Зубчатый
Осмотр и замена, если
(синхронный) ремень
потребуется
Клапанный зазор
Осмотр и регулировка
Впуск воды
Осмотр
Главный
переключатель /
переключатель
Осмотр и замена, если
останова /
потребуется
переключатель
воздушной заслонки
46

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Начальны
Каждый
й
Объект
Действия
20 часов ( 3
100 часов
300 часов
500 часов
месяца)
( 1 год)
(3 года)
( 5 лет)
Соединения пучков
Осмотр и замена, если
проводов / соединители
потребуется
проводов
Топливный бак
Осмотр и чистка, если
( компания Yamaha)
потребуется
XMU34450
Карта технического обслуживания 2
Каждый
Позиция
Действия
1000 часов
Выхлопная труба /
Осмотр и замена, если
коллектор
потребуется
отработавших газов
Зубчатый
Замена
(синхронный) ремень
47

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28941
Смазка
Консистентная смазка А Yamaha (водостойкая смазка)
Консистентная смазка D Yamaha (коррозионно-стойкая смазка; для вала гребного винта)
F8C
48

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28953
Стандартная свеча зажигания:
Чистка и регулировка свечи зажигания
XWM00560
BR6HS-10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед установкой свечи зажигания измерьте
При извлечении и установке свечи
величину зазора между ее электродами с
зажигания следите за тем, чтобы не
помощью щупа для измерения зазоров. Если
повредить
изолятор.
Повреждение
потребуется, отрегулируйте величину зазора в
изолятора
может
привести
к
соответствии с техническими условиями на
возникновению наружных искр, что может
свечу зажигания.
привести к взрыву или пожару.
XWM01550
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сразу после выключения двигатель
остается очень горячим. Проявляйте
исключительную осторожность, чтобы ни
вы, ни кто-то другой не получили ожогов.
Чтобы избежать ожогов, работайте с
двигателем, когда он остынет.
Свеча
зажигания
является
важным
1. Искровой промежуток свечи зажигания
компонентом двигателя, при этом она легко
2. Номер детали, свеча зажигания
подвергается осмотру и проверке. Состояние
3. Идентификационная метка свечи зажигания
(NGK)
свечи зажигания может указывать на
некоторые особенности работы двигателя.
Искровой промежуток свечи зажигания:
Например, если фарфор центрального
0.9-1.0 мм (0.035-0.039 дюйм)
электрода свечи зажигания приобрел очень
белый цвет, это может указывать на утечку
При установке свечи зажигания всегда
всасываемого воздуха либо на проблемы
производите чистку поверхности прокладки и,
карбюрации в этом цилиндре двигателя. Не
по возможности, используйте новую
пытайтесь самостоятельно определять любые
прокладку. Удаляйте любые загрязнения с
проблемы. Вместо этого доставьте подвесной
резьбы свечи зажигания и, вворачивая ее, не
мотор официальному дилеру компании
превышайте
величины
допустимого
Yamaha. Вы должны регулярно снимать и
крутящего момента затяжки.
осматривать свечу зажигания, так как
Момент затяжки свечи зажигания:
воздействие тепла и загрязнений приводит к ее
25.0 Н-м (18.4 фут-фунт) (2.55 кгс-м)
медленному разрушению и эродированию.
Если эрозия электрода и слой нагара или
ПРИМЕЧАНИЕ:
других отложений становятся чрезмерными,
Если у вас под рукой нет гаечного ключа с
вы должны произвести замену свечи
ограничением по крутящему моменту при
зажигания новой свечой того же типа или
установке свечи зажигания, хорошим
подходящей к вашему двигателю.
способом обеспечения правильной затяжки
49

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
является доворачивание ее обычным гаечным
ключом на 1/4 - 1/2 оборота после затягивания
вручную. Отрегулируйте крутящий момент
затяжки свечи зажигания, как только у вас
появится
возможность воспользоваться
гаечным ключом с ограничением по
крутящему моменту.
XMU28962
Проверка топливной системы
XWM00060
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин и его пары чрезвычайно огне- и
взрывоопасны.
Исключите наличие
поблизости источников искрения, сигарет,
пламени и прочих источников возгорания.
XWM00910
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Утечки топлива могут создать опасность
пожара или взрыва.
Регулярно производите проверку на
Точки контроля
утечку топлива.
Течь деталей топливной системы
При обнаружении утечки топлива
Течь соединений трубопроводов топливной
топливная система должна быть
системы
отремонтирована квалифицированным
Поломки или иные повреждения
механиком. Ненадлежащий ремонт
трубопровода топливной системы
может сделать эксплуатацию подвесного
Течь топливного соединителя
мотора небезопасной.
XMU28990
Проверка топливного фильтра
Проверьте трубопроводы подачи топлива на
Периодически проверяйте топливный фильтр.
течи, поломки или неисправности. При
Топливный
фильтр
неразборный,
обнаружении проблемы Ваш дилер компании
одноразового типа. При
обнаружении
Yamaha или другой квалифицированный
посторонних предметов в топливном фильтре
механик
должен
устранить
ее
замените его. Для замены топливного фильтра
незамедлительно.
обратитесь к своему дилеру компании Yamaha.
50

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
скорость холостого хода будет больше
нормальной. Если у Вас возникли затруднения
с проверкой холостого хода или скорость
холостого хода требует регулировки,
обратитесь к дилеру компании Yamaha или к
другому квалифицированному механику.
2.
Проверьте, соответствует ли скорость
холостого
хода
спецификации.
Требования к скорости холостого хода см.
стр. 38.
XMU29041
XMU29074
Проверка холостого хода
Замена моторного масла
XWM00451
XWM00760
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При запуске и в процессе эксплуатации не
Не следует сливать моторное масло сразу
прикасайтесь
к
электрическим
после остановки двигателя. Масло
компонентам и не удаляйте их.
остаётся горячим, и для предупреждения
При работающем двигателе следите за
ожогов с ним следует обращаться с
тем, чтобы руки, волосы и одежда
осторожностью.
находились на удалении от маховика и
Убедитесь, что подвесной мотор надёжно
других вращающихся узлов.
прикреплён к транцу или устойчивой
XCM00490
станине.
ВНИМАНИЕ:
XCM00970
Эта процедура должна выполняться, когда
ВНИМАНИЕ:
подвесной мотор находится в воде. Может
Не допускайте переполнения маслом и
использоваться
приспособление
для
убедитесь, что подвесной мотор при
промывки или тест-танк.
проверке и замене моторного масла
Для этой процедуры следует использовать
установлен вертикально (не наклонно).
контрольный тахометр. Результаты могут
Если уровень масла превышает верхнюю
сильно изменяться в зависимости от того,
отметку, слейте его, чтобы уровень
проводилось ли испытание с промывочной
соответствовал указанному количеству.
водой, в тест-танке или с подвесным мотором,
Переполнение маслом может привести к
погруженным в воду.
утечкам или повреждениям.
1.
Запустите двигатель и дайте ему
XCM01240
полностью прогреться на нейтрали до
ВНИМАНИЕ:
ровной работы.
Заменяйте моторное масло после первых 10
ПРИМЕЧАНИЕ:
часов эксплуатации, а впоследствии через
Правильная проверка холостого хода
каждые 100 часов работы или каждые 6
возможна, только если двигатель полностью
месяцев. В противном случае двигатель
прогрет. При неполном прогреве измеренная
быстро износится.
51

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ:
Крутящий момент затяжки винта сливного
отверстия:
Производите замену моторного масла, когда
24.0 Н-м (17.7 фут-фунт) (2.45 кгс-м)
двигатель остается еще теплым.
1.
Поставьте подвесной мотор в строго
ПРИМЕЧАНИЕ:
вертикальное положение (без наклона).
Если у вас под рукой не окажется гаечного
ключа с ограничением по крутящему моменту,
когда вы будете вворачивать винт сливного
отверстия, затяните его от руки до того
момента, когда прокладка только коснется
поверхности выхода сливного отверстия.
Затем подтяните винт ключом на
1/4-1/2
оборота. Как только у вас появится гаечный
ключ с ограничением по крутящему моменту,
затяните винт сливного отверстия с
надлежащим моментом.
2.
Приготовьте
подходящий поддон,
4.
Добавьте точное количество масла через
который может вместить большее
наливную горловину. Установите крышку
количество масла, чем находится в
наливной горловины.
двигателе. Ослабьте и выверните винт
сливного отверстия. Затем снимите
Рекомендуемое моторное масло:
крышку наливной горловины. Дайте
Масло для 4-тактных подвесных
маслу стечь полностью. Сразу же вытрите
моторов
все пролитое масло.
Количество моторного масла (исключая
масляный фильтр):
0.8 л (0.85 амер. кварты) (0.70 англ.
кварты )
1. Винт сливного отверстия
3.
Поместите под головку винта отверстия
для слива масла новую прокладку.
Нанесите на поверхность прокладки
1. Крышка маслозаправочного отверстия
тонкий слой смазочного масла и вверните
винт.
52

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
5.
Запустите двигатель и убедитесь в том,
ПРИМЕЧАНИЕ:
что индикатор системы предупреждения о
Для
получения
более
подробной
низком давлении масла
(если он
информации о том, как удалять
установлен) не задействован. Убедитесь в
отработавшее масло, проконсультируйтесь с
отсутствии утечек масла.
вашим дилером компании Yamaha.
XCM00681
Когда
двигатель
работает
в
ВНИМАНИЕ:
неблагоприятных условиях, например, при
В случае если индикаторная лампа или
длительном тролловом лове, производите
СИД, показывающая, что давление масла
более частую замену моторного масла.
снизилось ниже допустимого уровня, не
XMU29112
гаснет, или если обнаружены следы утечки
Проверка электропроводки и разъемов
масла, заглушите мотор и выясните
Проверьте правильность крепления каждого
причину. Продолжение эксплуатации
заземляющего провода.
мотора при наличии таких неисправностей
Проверьте правильность стыковки всех
может привести к серьезной поломке
разъемов.
силового агрегата. В случае невозможности
самостоятельного выявления и устранения
неисправности, проконсультируйтесь с
вашим дилером компании Yamaha.
6.
Заглушите двигатель и подождите
3
минуты. Еще раз проверьте уровень масла
с помощью щупа и убедитесь, что зеркало
масла в бачке находится между верхней и
нижней метками. Если зеркало масла
находится ниже нижней метки на щупе,
его нужно долить, или слить, если зеркало
XMU29120
Протечка выхлопных газов
масла будет выше верхней метки на щупе.
Запустите двигатель и проверьте отсутствие
протечки выхлопных газом через соединения
между выхлопной крышкой, головкой
цилиндров и корпусом двигателя.
XMU29130
Протечка воды
Запустите двигатель и проверьте отсутствие
протечки воды через соединения между
выхлопной крышкой, головкой цилиндров и
корпусом двигателя.
ZMU02058
XMU29140
Протечка моторного масла
7.
Удаляйте отработавшее моторное масло в
Проверьте отсутствие протечек масла вокруг
соответствии с местными правилами.
двигателя.
53

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ:
При обнаружении протечек обратитесь с
своему дилеру компании Yamaha.
XMU32110
Проверка гребного винта
XWM01610
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нахождение в непосредственной близости
от винта в случае случайного запуска
ZMU01897
мотора может привести к получению
серьезных травм.
Контрольные точки
Перед осмотром, демонтажом и
Проверьте каждую лопасть гребного винта
установкой винта снимите свечные
на наличие износа, эрозии вследствие
колпачки со свечей зажигания. Также
кавитации или других повреждений.
установите рычаг переключения передач
Проверьте вал гребного винта на наличие
в нейтральное положение, переведите
повреждений.
главный выключатель в положение
Проверьте шпонки на наличие износа или
” (выкл) и вытащите ключ, а также
повреждений.
извлеките шнур выключения двигателя
Проверьте, не намотались ли рыболовные
из выключателя двигателя. Отключите
снасти на вал гребного винта.
АКБ (если имеется соответствующий
выключатель).
Запрещается удерживать винт рукой при
ослаблении или затягивании гайки
крепления винта. Для предотвращения
проворачивания
винта
вставьте
деревянный
брусок
между
противокавитационной пластиной и
винтом.
Проверьте масляное уплотнение вала
гребного винта.
XMU30661
Снятие гребного винта
XMU29196
В моделях со шпоночной канавкой
1.
Выпрямите шплинт и вытащите его с
помощью кусачек.
2.
Снимите гайку гребного винта, шайбу и
распорную втулку (если имеется).
54

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
3.
Установите распорную втулку
(если
имеется) и шайбу. Затяните
гайку
гребного винта до соответствующего
момента.
Момент затяжки гайки гребного винта:
17.0 Н-м (12.5 фут-фунт) (1.73 кгс-м)
4.
Установите гайку гребного винта в
отверстии гребного винта. Вставьте
новый шплинт и согните его концы.
1. Шплинт
2. Гайка гребного винта
3. Шайба
4. Гребной винт
5. Упорная шайба
3.
Снимите гребной винт, шайбу (если есть)
и упорную шайбу.
XMU30671
Установка гребного винта
XMU29232
В моделях со шпоночной канавкой
XCM00340
ВНИМАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед установкой гребного винта
Если гайка гребного винта не совместилась с
убедитесь в том, что упорная шайба
отверстием гребного винта после затяжки до
установлена, в противном случае нижняя
соответствующего момента, затяните гайку
часть корпуса подвесного мотора и
сильнее до совмещения с отверстием.
ступица гребного винта могут быть
XMU29282
повреждены.
Смена редукторного масла
Обязательно используйте новый шплинт
XWM00800
и надёжно отогните концы. В противном
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
случае гребной винт в процессе работы
Убедитесь, что подвесной мотор надёжно
может отделиться и будет утерян.
прикреплён к транцу или устойчивой
станине. Если подвесной мотор внезапно
1.
Нанесите морскую консистентную смазку
упадёт на вас, он может нанести
Yamaha или антикоррозионную смазку на
серьёзную травму.
вал гребного винта.
Никогда не следует находиться под
2.
Установите распорную втулку
(если
наклонённым опускаемым блоком, даже
есть), упорную шайбу, шайбу (если есть)
когда упорный рычаг или кнопка мотора
и гребной винт на валу гребного винта.
в полностью наклоненном положении
55

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
заблокированы. Если подвесной мотор
передач проникает вода, что может
внезапно упадёт, он может нанести
повредить коробку. Проконсультируйтесь с
серьёзную травму.
дилером компании Yamaha о замене
уплотнений опускаемого блока.
1.
Наклонить навесной мотор таким
образом, чтобы винт слива редукторного
ПРИМЕЧАНИЕ:
масла оказался в самом нижнем
За информацией по утилизации отработанного
(возможном) положении.
масла обратитесь к своему дилеру компании
2.
Установить под редуктором подходящую
Yamaha.
емкость.
3.
Выкрутить винт слива редукторного
5.
Установить
навесной
мотор
в
масла и прокладку.
вертикальном положении, с помощью
гибкого приспособления или устройства
заливки под давлением, впрыскивать
масло в отверстие слива редукторного
масла, закрываемое винтом.
Рекомендуемое редукторное масло:
Масло для смазывания гипоидной
2
зубчатой передачи SAE#90
Объем редукторного масла:
1
150.0 см³ ( 5.07 амер. унц.) (5.29 англ.
ZMU02064
унц.)
1.
Сливная пробка смазочного масла для
шестерен
2.
Контрольная пробка для масла
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в отверстии слива редукторного масла
установлен магнитный сливной винт, то
перед его установкой на место удалить с
винта все металлические частицы.
Всегда использовать новые прокладки.
Повторное использование уже вытащенных
ZMU02065
прокладок не допускается.
6.
Поставить новую прокладку на пробку
4.
Для полного слива масла вытащить
контроля уровня масла. После того, как
уровнемерную контрольную пробку и
масло начнет вытекать из отверстия под
прокладку.
XCM00710
пробку контроля уровня масла, вставить и
затянуть эту пробку.
ВНИМАНИЕ:
7.
Поставить новую прокладку на винт слива
Подвергните слитое использованное масло
редукторного масла. Вставить и затянуть
проверке. Если масло имеет молочный
винт слива редукторного масла.
оттенок, это означает, что в коробку
56

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU29302
Очистка топливного бака
XWM00920
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин чрезвычайно горюч, а его пары
чрезвычайно огне- и взрывоопасны.
Если у вас имеются какие-либо вопросы о
надлежащем порядке выполнения этой
процедуры, проконсультируйтесь со
своим дилером компании Yamaha.
При очистке топливного бака исключите
наличие
поблизости
источников
искрения, сигарет, пламени и прочих
источников воспламенения.
Перед очисткой удалите топливный бак с
судна. Проводите работы только на
открытом воздухе в зоне с хорошей
вентиляцией.
Необходимо немедленно
вытереть
ZMU03231
пролитое топливо.
Тщательно смонтируйте топливный бак
3.
Выверните
винты,
крепящие узел
на месте. Неправильная сборка может
соединителя подачи топлива. Выньте узел
привести к утечкам топлива, которые в
из бака.
свою очередь могут создать опасность
пожара или взрыва.
Утилизируйте старый бензин в
соответствии
с
местным
законодательством.
1.
Опорожните
топливный
бак
в
предназначенную для этого емкость.
2.
Влейте в бак небольшое количество
подходящего растворителя. Установите
крышку и встряхните бак. Полностью
4.
Очистите фильтр
(расположенный на
слейте растворитель.
конце всасывающего трубопровода) в
подходящем чистящем растворителе.
Дайте фильтру высохнуть.
5.
Замените прокладку на новую. Снова
установите узел соединителя подачи
топлива и плотно затяните винты.
57

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU29312
капота покажется вам не вполне надежным,
Осмотр и замена анода (анодов)
обратитесь к вашему дилеру компании Yamaha
Подвесные моторы Yamaha защищаются от
для выполнения необходимого ремонта.
коррозии
протекторными
анодами.
Периодически осматривайте наружные аноды.
Удалите шелуху с поверхностей анодов.
Относительно замены анодов обратитесь к
дилеру компании Yamaha.
XCM00720
ВНИМАНИЕ:
Не покрывайте аноды краской, так как это
сделает их неэффективными.
ПРИМЕЧАНИЕ:
XMU29400
Осмотрите провода заземление наружных
Покрытие днища судна
анодов моделей, оснащенных ими. Обратитесь
Чистый корпус улучшает характеристики
к дилеру компании Yamaha для осмотра и
судна. Днище судна, по возможности, должно
замены внутренних анодов, прикрепленных к
поддерживаться чистым от морских наростов.
энергетической установке.
При необходимости днище судна может быть
покрыто краской, предохраняющей от
биологического обрастания и разрешенной для
Вашей зоны, для предотвращения обрастания.
Не используйте краску, предохраняющую от
биологического обрастания и содержащую
медь или графит. Такие краски способны
вызвать ускоренную коррозию двигателя.
XMU29391
Проверка верхнего капота
XCM01650
ВНИМАНИЕ:
Убедитесь в том, что кожух двигателя
надежно закрыт, и что нет щелей и зазоров.
Плохо или неправильно закрытый кожух
может стать причиной попадания воды в
двигатель.
Проверьте правильность установки верхнего
капота посредством надавливания на него
обеими руками. Если положение верхнего
58

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
XMU29425
О.
Найдите причину электрической
Нахождение и устранение
перегрузки и устраните ее. Замените плавкий
неисправностей
предохранитель новым предохранителем с
Проблемы с топливом, компрессией,
правильной амперной нагрузкой.
зажиганием могут стать причинами плохого
запуска двигателя, потери мощности и других
В. Неисправны компоненты стартера?
неприятностей. В этом разделе приводится
О. Техническое обслуживание было
описание основных проверок и возможных
выполнено дилером.
способов устранения возможных причин
упомянутых проблем, относящихся ко всем
В. Рычаг переключения передач не находится
подвесным моторам, выпускаемых компанией
в нейтральном положении?
Yamaha. Поэтому некоторые позиции могут не
О. Переведите рычаг переключения передач в
быть применяемыми к модели вашего
нейтральное положение.
подвесного мотора.
Если ваш подвесной мотор требует ремонта,
Двигатель не запускается
(стартер
привезите его вашему дилеру компании
работает).
Yamaha.
В. Топливный бак пустой?
Если мигает предупредительный индикатор
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
неисправности
двигателя,
проконсультируйтесь с вашим дилером
В. Загрязненное или старое топливо?
компании Yamaha.
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
Стартер не будет работать.
В. Засорен топливный фильтр?
В. Слабая емкость или низкое напряжение
О. Произведите чистку или замену фильтра.
аккумулятора?
О. Проверьте состояние аккумулятора.
В. Неправильный порядок запуска двигателя?
Используйте аккумулятор рекомендованной
О. Смотрите страницу 27.
емкости.
В. Неисправен топливный насос?
В. Соединения аккумулятора ослаблены или
О. Техническое обслуживание было
подвержены коррозии?
выполнено дилером.
О. Почистите зажимы аккумулятора и
затяните подсоединения его кабелей.
В. Неисправны или неправильного типа свечи
зажигания?
В. Сгорел плавкий предохранитель реле
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
электрического запуска или электрической
зажигания. Произведите чистку или замену
цепи?
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
рекомендованного типа.
В. Неправильно установлен колпачок
(колпачки) свечи (свечей) зажигания?
59

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
О. Проверьте и заново установите крышку
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
(крышки).
В. Засорен топливный фильтр?
В. Провода системы зажигания повреждены
О. Произведите чистку или замену фильтра.
или плохо подсоединены?
О. Проверьте провода на наличие участков
В. Неисправны компоненты системы
износа или обрывов. Затяните все
зажигания?
ослабленные
соединения.
Замените
О. Техническое обслуживание было
изношенные или порванные провода.
выполнено дилером.
В. Неисправны компоненты системы
В.
Активирована система аварийной
зажигания?
сигнализации?
О. Техническое обслуживание было
О. Найдите и устраните причину
выполнено дилером.
предупредительного сигнала.
В. Шнур выключения двигателя не
В. Неправильно отрегулирован зазор между
прикреплен?
электродами свечи зажигания?
О. Прикрепите шнур.
О. Проверьте и отрегулируйте заново в
соответствии с техническими условиями.
В. Повреждены внутренние детали двигателя?
О. Техническое обслуживание было
В. Провода системы зажигания повреждены
выполнено дилером.
или плохо подсоединены?
О. Проверьте провода на наличие участков
Двигатель
работает
вхолостую
износа или обрывов. Затяните все
неравномерно или глохнет.
ослабленные
соединения.
Замените
В. Неисправны или неправильного типа свечи
изношенные или порванные провода.
зажигания?
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
В. Не используется указанное моторное
зажигания. Произведите чистку или замену
масло?
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
О. Проверьте и замените масло, как указано в
рекомендованного типа.
технических условиях.
В. В системе подачи топлива имеются
В. Неисправен или засорен термостат?
препятствия?
О. Техническое обслуживание было
О. Проверьте топливопровод на наличие мест
выполнено дилером.
сдавливания,
перекручивания
или
образования других препятствий
для
В. Неправильно выполнены регулировки
нормальной работы системы подачи топлива.
карбюратора?
О. Техническое обслуживание было
В. Загрязненное или старое топливо?
выполнено дилером.
60

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
В. Поврежден топливный насос?
О. Долейте моторное масло указанного типа.
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
В. Неправильная тепловая характеристика
свечи зажигания?
В. Винт выпуска воздуха из топливного бака
О. Проверьте состояние свечи зажигания и
затянут?
замените ее новой свечой зажигания
О. Отверните винт выпуска воздуха из
рекомендованного типа.
топливного бака.
В. Не используется указанное моторное
В. Вытянута ручка управления воздушной
масло?
заслонкой?
О. Проверьте и замените свежим моторным
О. Верните в исходное положение.
маслом, указанного типа.
В. Слишком большой угол наклона
В. Загрязнено или отработано моторное
подвесного мотора?
масло?
О. Вернитесь к нормальному рабочему
О. Замените свежим моторным маслом
положению.
указанного типа.
В. Засорен карбюратор?
В. Засорен масляный фильтр?
О. Техническое обслуживание было
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
выполнено дилером.
В. Неправильный соединитель подачи
В. Система подачи моторного масла /
топлива?
топливный насос высокого давления работают
О. Выполните правильное подсоединение.
неправильно?
О. Техническое обслуживание было
В. Неправильно отрегулирована дроссельная
выполнено дилером.
заслонка?
О. Техническое обслуживание было
В.
Загрузка
катера
распределена
выполнено дилером.
неравномерно?
О. Равномерно распределите загрузку катера.
В. Отсоединен кабель аккумулятора?
О. Соедините надежно.
В. Отказ водяного насоса или термостата?
О. Техническое обслуживание было
Звучит предупредительный зуммер или
выполнено дилером.
горит сигнальная лампа.
В. Засорена система охлаждения?
В. Чрезмерное количество воды в чашке
О. Проверьте впуск охлаждающей воды на
топливного фильтра?
наличие препятствий или ограничений.
О. Сливная чашка фильтра.
В. Низкий уровень моторного масла?
Потеря мощности двигателя.
61

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
В. Поврежден гребной винт?
О. Удалите посторонние предметы и
О. Произведите надлежащий ремонт или
почистите опускаемый блок.
замену.
В. В системе подачи топлива имеются
В. Шаг или диаметр гребного винта являются
препятствия?
неправильными?
О. Проверьте топливопровод на наличие мест
О. Установите гребной винт с правильным
сдавливания,
перекручивания
или
шагом и диаметром, чтобы подвесной мотор
образования других препятствий
для
мог работать в рекомендованном диапазоне
нормальной работы системы подачи топлива.
оборотов в минуту.
В. Засорен топливный фильтр?
В. Неправильно выбран угол дифферента?
О. Произведите чистку или замену фильтра.
О. Отрегулируйте угол дифферента для
достижения
наиболее
эффективной
В. Загрязненное или старое топливо?
эксплуатации катера.
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
В. Подвесной мотор установлен на транце на
В. Неправильно отрегулирован зазор между
правильной высоте?
электродами свечи зажигания?
О. Отрегулируйте надлежащую высоту
О. Проверьте и отрегулируйте заново в
установки подвесного мотора на транце
соответствии с техническими условиями.
катера.
В. Провода системы зажигания повреждены
В.
Активирована система аварийной
или плохо подсоединены?
сигнализации?
О. Проверьте провода на наличие участков
О. Найдите и устраните причину
износа или обрывов. Затяните все
предупредительного сигнала.
ослабленные
соединения.
Замените
изношенные или порванные провода.
В. Днище катера двигателя заросло морскими
организмами?
В.
Неисправны
компоненты
О. Произведите чистку днища катера.
электрооборудования?
О. Техническое обслуживание было
В. Неисправны или неправильного типа свечи
выполнено дилером.
зажигания?
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
В. Не используется указанное топливо?
зажигания. Произведите чистку или замену
О. Замените топливо. Новое топливо должно
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
быть указанного типа.
рекомендованного типа.
В. Не используется указанное моторное
В. Водоросли или другие посторонние
масло?
предметы намотались на корпус коробки
передач?
62

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
О. Проверьте и замените свежим моторным
О. Техническое обслуживание было
маслом, указанного типа.
выполнено дилером.
В. Неисправен или засорен термостат?
В. Водоросли и другие посторонние предметы
О. Техническое обслуживание было
намотались на гребной винт?
выполнено дилером.
О. Снимите и почистите гребной винт.
В. Винт выпуска воздуха затянут?
В. Монтажный болт подвесного мотора
О. Отверните винт выпуска воздуха.
ослаблен?
О. Затяните болт.
В. Поврежден топливный насос?
О. Техническое обслуживание было
В. Шкворень поворотного кулака ослаблен
выполнено дилером.
или поврежден?
О. Затяните или пригласите вашего дилера
В. Неправильный соединитель подачи
компании
Yamaha для выполнения
топлива?
технического обслуживания.
XMU29433
О. Выполните правильное подсоединение.
Вспомогательная процедура в
В. Неправильная тепловая характеристика
случае возникновения
свечи зажигания?
аварийной ситуации
XMU29440
О. Проверьте состояние свечи зажигания и
Соударение
замените ее новой свечой зажигания
XWM00870
рекомендованного типа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подвесной мотор при столкновении в ходе
В. Порван ремень топливного насоса высокого
эксплуатации или транспортировки может
давления?
быть серьёзно повреждён. Повреждение
О. Техническое обслуживание было
может сделать эксплуатацию мотора
выполнено дилером.
небезопасной.
В. Двигатель неправильно реагирует на
Если подвесной мотор столкнулся с объектом
положение рычага переключения передач?
в воде, действуйте в следующем порядке.
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
Чрезмерная вибрация двигателя.
В. Поврежден гребной винт?
О. Произведите надлежащий ремонт или
замену.
В. Поврежден вал гребного винта?
63

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
1.
Незамедлительно остановите двигатель.
достаточной мощности двигателя лодка
2.
Осмотрите систему управления и все узлы
может резко снизить скорость. По этой
на отсутствие повреждений. Осмотрите на
причине людей и предметы на борту по
отсутствие повреждений также и судно.
инерции может бросить вперед.
3.
Обнаружено повреждение или нет, в
Перед вытягиванием шнура стартера,
любом случае медленно и осторожно
убедитесь в том, что никто не стоит за
вернитесь в ближайший порт.
вами. Шнур может хлестнутъ позади вас
4.
Перед дальнейшей эксплуатацией дайте
и кого-нибудь поранить.
дилеру компании Yamaha осмотреть
Вращающийся штурвал, оставленный
подвесной мотор.
без присмотра, очень опасен. Просторная
XMU29533
одежда и другие предметы не должны
Стартер не будет работать
находиться в зоне и во время запуска
Если пусковой механизм не работает
двигателя. Используйте аварийный шнур
(двигатель нельзя завести с помощью
стартера только согласно инструкции. Не
стартера), двигатель можно завести с
трогайте
штурвал
или
другие
помощью аварийного шнура стартера.
движущиеся детали, когда работает
XWM01022
двигатель. Не устанавливайте пусковой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
механизм или верхнюю часть кожуха
Воспользуйтесь этой процедурой только в
после запуска двигателя.
экстренном случае для возврата в
Не трогайте катушку зажигания, провод
ближайший порт для ремонта.
свечи зажигания, колпачок свечи
Если для запуска двигателя используется
зажигания или другие электрические
аварийный шнур стартера, система
детали во время запуска или работы
защиты двигателя от случайного запуска
двигателя. Вы можете получить удар
не функционирует. Убедитесь, что рычаг
электротоком.
системы дистанционного управления
находится в нейтральном положении. В
XMU29562
Экстренный запуск двигателя
противном случае, лодка может
1.
Снимите верхнюю часть кожуха.
неожиданно начать двигаться, что может
2.
Отсоедините от стартера кабель системы
стать причиной несчастного случая.
защиты двигателя от случайного запуска,
Надежно закрепите шнур отключения
если таковая имеется.
двигателя на одежде, руке или ноге во
время управления лодкой.
Не прикрепляйте шнур к предметам
одежды, которые могут оторваться. Не
прокладывайте шнур там, где он может
запутаться, в результате чего вы не
сможете им воспользоваться.
Не допускайте случайного вытягивания
шнура в обычном режиме работы. Потеря
мощности двигателя означает потерю
рулевого управления. Кроме того, без
64

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
1. Трос системы защиты двигателя от
6.
Вставьте завязанный узлом конец шнура
случайного запуска
экстренного запуска двигателя в вырез
3.
Выверните крепежный болт (болты) и
махового колеса и намотайте вокруг него
снимите крышку стартера/маховика.
шнур, сделав несколько витков по
часовой стрелке.
7.
Резко дерните шнур, чтобы провернуть
коленчатый вал и запустить двигатель.
Если двигатель не запустится, повторите
процедуру.
4.
Подготовьте двигатель к запуску. Для
получения более полной информации
обратитесь к странице 27. Убедитесь, что
рычаг переключения передач двигателя
находится в нейтральном положении, и
что запорная пластина шнура вставлена в
XMU29671
реле останова двигателя. Главный
Мотор не работает
XMU35320
переключатель, если двигатель им
Работа мотора в аварийном режиме
оборудован, должен находиться в
При низком напряжении аккумулятора или,
положении “
” (вкл).
что менее вероятно, при неисправности
5.
Если двигатель оборудован ручкой
системы зажигания мотор начинает работать
воздушной заслонки, вытяните ее, когда
нестабильно или останавливается. В этом
двигатель является еще холодным. После
случае выполните следующую операцию.
запуска двигателя, когда он прогреется,
Отсоедините желтый шнур (аварийная цепь)
постепенно переместите ручку воздушной
устройства зажигания.
заслонки в ее исходное положение.
Запустите двигатель на малой скорости и
вернитесь в порт.
65

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
XCM00380
4.
Заполните картер свежим моторным
ВНИМАНИЕ:
маслом.
Используйте эту процедуру только в
Объем моторного масла:
экстренных случаях и только в течение
0.8 л (0.85 амер. кварты) (0.70 англ.
времени, необходимого для возвращения в
кварты )
порт для ремонта.
5.
Подайте масляный туман или моторное
масло через карбюратор (карбюраторы) и
отверстия
свечей
зажигания,
проворачивая
двигатель
ручным
стартером или аварийным стартовым
шнуром.
6.
Доставьте подвесной мотор к дилеру
компании Yamaha как можно скорее.
XCM00400
ВНИМАНИЕ:
Не предпринимайте
попыток запуска
1. Жёлтый шнур
подвесного двигателя,
пока
он
не
будет
XMU29760
полностью обследован.
Обращение с затонувшим
мотором
Если
подвесной
мотор
затонул,
незамедлительно доставьте его к дилеру
компании Yamaha. В противном случае,
некоторая коррозия может начаться сразу.
Если Вы не можете незамедлительно
доставить подвесной мотор к дилеру компании
Yamaha, проведите следующую процедуру для
минимизации повреждений двигателя.
XMU29783
Процедура
1.
Тщательно смойте ил, соль, водоросли и
т. п. пресной водой.
2.
Выверните свечу (свечи) зажигания, а
затем обратите отверстия свечей
зажигания вниз, чтобы дать стечь всей
воде, илу или грязи.
3.
Слейте топливо из карбюратора,
топливного фильтра и трубопровода
подачи топлива. Полностью слейте
моторное масло.
66

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////