Yamaha подвесной мотор F9.9F. Руководство по эксплуатации

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yamaha подвесной мотор F9.9F. Руководство по эксплуатации

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

F9.9F
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
6AU-28199-R0-X0

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Перед запуском или эксплуатации вашего подвесного мотора внимательно
прочтите руководство для владельца. Во время плавания храните это
руководство в водонепроницаемой упаковке. Это руководство должно оставаться
с подвесным мотором и в случае его продажи.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Важная информация
XMU25103
Компания Yamaha постоянно прилагает
Для владедьца
усилия для того, чтобы конструкция и
Благодарим Вас за выбор подвесного мотора
качество ее изделий, обладали все новыми
компании Yamaha. Настоящая Инструкция для
преимуществами и всегда были обречены на
владельца
содержит
информацию,
успех. Поэтому, в то время как настоящее
необходимую для эксплуатации, технического
руководство содержит самую свежую
обслуживания и ухода. Полное понимание
информацию об изделии на момент печати
этих простых указаний позволит Вам получить
этого руководства, в нем могут быть
максимум удовольствия от Вашего нового
незначительные расхождения между вашим
мотора Yamaha. Если у Вас возникли какие-
подвесным
мотором
и
описанием,
либо вопросы, касающиеся эксплуатации и
приведенным
в руководстве.
Если есть
технического обслуживания, обратитесь,
вопросы
по
руководству,
пожалуйста к дилеру компании Yamaha.
проконсультируйтесь с вашим дилером
В настоящей Инструкции для владельца особо
компании Yamaha.
важная информация выделяется следующими
Чтобы обеспечить продолжительный срок
способами.
службы своего подвесного мотора, компания
Yamaha рекомендует использовать его только
Символ тревоги подразумевает
по назначению и выполнять назначенные
ВНИМАНИЕ! БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ!
периодические проверки или процедуры
СУЩЕСТВУЕТ УГРОЗА ДЛЯ ВАШЕЙ
технического обслуживания в точном
БЕЗОПАСНОСТИ!
соответствии с теми указаниями, которые
XWM00780
приводятся в настоящем руководстве. Все
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
повреждения, возникшие в результате
Несоблюдение инструкций, содержащихся
пренебрежения этими указаниями, не
в ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ, может привести к
покрываются гарантийными обязательствами.
тяжёлым увечьям и даже к летальному
В некоторых государствах действуют законы
исходу механика, случайного свидетеля или
или
правила,
накладывающие
на
лица, осуществляющего осмотр или ремонт
пользователей определенные ограничения в
транспортного средства.
отношении вывоза продукта из страны, где он
XCM00700
был приобретен, и поэтому данный продукт
ВНИМАНИЕ:
возможно нельзя будет зарегистрировать в
Указание
ВНИМАНИЕ отмечает
стране, куда он вывозится. Кроме того, в
специальные меры предосторожности,
некоторых
регионах
гарантийные
которые необходимо предпринять, чтобы
обязательства на ввозимое изделие могут не
исключить повреждение подвесного
действовать. При планировании вывоза
мотора.
продукта в другую страну для получения
релевантной информации посоветуйтесь с
дилером региона, где этот продукт был
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ содержит
ключевую
приобретен.
информацию о наиболее легком и простом
выполнении процедур.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Информация общего характера
1
Устройство защиты двигателя от
случайного запуска
11
Место для записи
идентификационных номеров
1
Серийный номер подвесного мотора
1
Базовые узлы
12
Табличка ГОСТ-Р
1
Главные компоненты
12
Прочтите руководства и этикетки
2
Топливный бак
13
Предупредительные таблички
2
Соединитель подачи топлива
13
Указатель уровня топлива
13
Крышка топливного бака
13
Информация по технике
Винт вентиляционного отверстия
13
безопасности
6
Захват рукоятки румпеля
13
Информация по технике
Рычаг переключения передачи
13
безопасности
6
Рукоятка дроссельной заслонки
14
Вращающиеся части
6
Индикатор положения заслонки
14
Горячие части
6
Устройство регулировки усилия
Поражение электрическим током
6
перемещения троса заслонки
14
Шнур выключения двигателя
6
Реле останова двигателя
15
Бензин
6
Кнопка останова двигателя
15
Воздействие бензина, в том числе ,
Вытяжная ручка воздушной
пролитого
6
заслонки
16
Окись углерода
7
Рукоятка ручного стартера
16
Модификации
7
Фрикционное устройство
Безопасность плавания
7
регулировки механизма рулевого
Алкоголь и наркотики
7
управления
16
Индивидуальные спасательные
Тяга установки угла дифферента
средства на воде
7
(шкворень наклона)
17
Люди в воде
7
Механизм фиксации наклона
17
Пассажиры
7
Упор для поддержания мотора в
Перегрузка
8
полностью наклоненном
Избегайте столкновений
8
положении
17
Погода
8
Рычаг замка верхнего кожуха
Инструктаж пассажиров
8
(вытяжного типа)
18
Публикации о мерах безопасности во
Устройство промывки
18
время плавания
8
Предупредительный индикатор
18
Нормы и правила
8
Индикатор низкого давления масла
18
Система предупредительной
Основные рекомендации
9
сигнализации
19
Указания по заправке топливом
9
Предупреждение о низком давлении
Бензин
9
масла
19
Моторное масло
9
Требования к монтажу
10
Эксплуатация
20
Номинальная мощность катера
10
Установка
20
Крепление подвесного мотора
10
Монтаж навесного мотора
20
Выбор гребного винта
10
Крепление подвесного мотора
22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Обкатка двигателя
23
Промывка энергетической
Процедура для моделей с 4-тактным
установки
44
двигателем
23
Очистка подвесного мотора
45
Выполните проверки, которые
Проверка окрашенных деталей
обычно выполняются перед
мотора
45
плаванием
24
Периодическое техническое
Топливо
24
обслуживание
45
Средства управления
24
Сменные детали
45
Двигатель
25
Тяжелые условия эксплуатации
46
Проверка уровня масла в двигателе
25
Схема обслуживания 1
47
Заправка топливом
25
Карта технического обслуживания 2... 49
Эксплуатация двигателя
26
Смазка
50
Подача топлива (съёмный банк)
26
Чистка и регулировка свечи
Запуск двигателя
27
зажигания
51
Прогрев двигателя
30
Проверка топливной системы
52
Режимы ручного пуска
30
Проверка топливного фильтра
52
Переключение
31
Проверка холостого хода
53
Остановка катера
32
Замена моторного масла
53
Останов двигателя
32
Проверка электропроводки и
Процедура
32
разъемов
55
Дифферентовка подвесного
Протечка выхлопных газов
55
мотора
33
Протечка воды
55
Регулировка угла дифферента для
Протечка моторного масла
55
моделей с системой ручного
Проверка гребного винта
56
наклона
33
Снятие гребного винта
56
Регулировка дифферентовки судна
34
Установка гребного винта
57
Наклон вверх и вниз
35
Смена редукторного масла
57
Процедура наклона вверх (модели с
Очистка топливного бака
59
системой ручного наклона )
35
Осмотр и замена анода (анодов)
60
Процедура опускания вниз (модели с
Проверка верхнего капота
60
системой ручного наклона )
36
Покрытие днища судна
60
Движение на мелководье
36
Движение на мелководье ( модели с
Устранение неисправностей
61
системой ручного наклона )
37
Нахождение и устранение
Плавание в других условиях
38
неисправностей
61
Вспомогательная процедура в
Техническое обслуживание
39
случае возникновения аварийной
Спецификации
39
ситуации
65
Перевозка и хранение подвесного
Соударение
65
мотора
40
Стартер не будет работать
66
Демонтаж подвесного мотора
40
Экстренный запуск двигателя
66
Хранение подвесного мотора
42
Мотор не работает
67
Процедура
42
Работа мотора в аварийном режиме
67
Смазка
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Обращение с затонувшим
мотором
68
Процедура
68

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
XMU25171
Место для записи
идентификационных номеров
XMU25183
Серийный номер подвесного мотора
Серийный номер подвесного мотора
проставляется на ярлыке, прикрепляемом на
левой стороне струбцины.
Запишите серийный номер Вашего подвесного
мотора в предусмотренном для этого месте,
что поможет Вам при заказе запасных частей у
своего дилера компании Yamaha или в случае
похищения мотора.
1
ZMU05335
1. Местоположение серийного номера
подвесного мотора
XMU30840
Табличка ГОСТ-Р
Моторы,
имеющие
эту
табличку,
соответствуют
требованиям
сертификационной
системы
ГОСТ-Р
Российской Федерации.
1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
XMU33520
Прочтите руководства и этикетки
Перед запуском или работой этого двигателя:
Прочтите это руководство.
Прочтите все руководства, прилагаемые к поставляемым катерам.
Прочитайте все этикетки, имеющиеся на подвесном моторе и катере.
Если вам необходима любая дополнительная информация, обратитесь к вашему официальному
дилеру компании Yamaha.
XMU33831
Предупредительные таблички
Если данные таблички повреждены или отсутствуют, обратитесь к вашему дилеру Yamaha за
новыми.
F9.9F
2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
1
2
3
ZMU05740
XMU33911
При запуске двигателя или во время его
Содержание этикеток
работы двигателя не касайтесь
Упомянутые выше предупредительные
электрических устройств подвесного
этикетки означают следующее.
мотора или не перемещайте их.
1
XWM01690
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XWM01670
Устройство экстренного запуска двигателя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
не имеет защиты от случайного запуска.
Прочтите руководства для владельца и
Перед запуском двигателя убедитесь, что
тексты этикеток.
рычаг переключения передач находится в
Надевайте одобренное индивидуальное
нейтральном положении.
спасательное средства на воде (PFD).
Прикрепите выключающий двигатель
2
XWM01680
шнур
(тросовый талреп) к вашему
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
индивидуальному
спасательному
средству на воде, к руке или ноге с тем,
Во время работы двигателя держите
чтобы выключить двигатель, если вы
руки, волосы и свободные части одежды
подальше от вращающихся частей
двигателя.
3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
случайно оставите штурвал или румпель
Опасность в связи с продолжительным
с целью предотвращения неуправляемого
вращением
движения катера.
XMU33841
Условные обозначения
Следующие
условные
обозначения
расшифровываются ниже.
Внимание/Предупреждение
ZMU05665
Опасность поражения электрическим током
ZMU05696
Прочитайте Руководство оператора
ZMU05666
Рабочее направление, двойное направление
рычага
дистанционного
управления/переключения передач
ZMU05664
ZMU05667
4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация общего характера
Запуск двигателя/ Прокрутка двигателя
ZMU05668
5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
XMU33621
XMU33670
Информация по технике
Шнур выключения двигателя
Прикрепите шнур выключения двигателя
безопасности
таким образом, чтобы он прекратил работу при
Всегда соблюдайте следующие меры
падении рулевого за борт или оставляет
предосторожности.
XMU33630
румпель. Это предотвращает от
“побега”
Вращающиеся части
катера при работающем двигателе. Катер в
Руки, ноги, волосы, ювелирные украшения,
этой ситуации может оставить людей на
одежда, ремешки крепления средств
берегу, а также налететь на людей и объекты,
индивидуальной защиты и т.д. могут попасть
которые могут оказаться на его пути.
во внутренние движущиеся части двигателя
Всегда прикрепляйте шнур отключения
или запутаться в них, что может привести к
двигателя к надежному месту на вашей
получению серьезной травмы или даже к
одежде, на руке или ноге во время его работы.
смерти.
Не отсоединяйте шнур, когда вы покидаете
Держите верхний кожух двигателя на месте,
румпель во время движения катера. Не крепите
пока это возможно. Не снимайте и не
этот шнур к предмету одежды, который может
заменяйте этот кожух во время работы
отстегнуться или оторваться, и не укладывайте
двигателя.
его так, чтобы он мог запутаться и не
Запускайте двигатель только без кожуха,
сработать, когда это будет необходимо.
который должен быть снят в соответствии с
Не укладывайте шнур там, где он может быть
конкретными указаниями, содержащимися в
случайно вытянут. Если потянуть шнур во
этом руководстве. Держите руки, ноги,
время работы двигателя, он будет выключен, и
волосы, ювелирные украшения, одежду,
вы в большинстве таких случаев потеряете
ремешки
крепления
индивидуального
управление направлением движения катера.
спасательного средства на воде и т.д.
Катер может рано или поздно направиться в
подальше от выступающих движущихся
сторону находящихся впереди людей или
частей подвесного мотора.
объектов.
XMU33640
XMU33810
Горячие части
Бензин
Во время и после работы двигателя, его детали
Бензин и его пары являются легко
и узла становятся настолько горячими, что
воспламеняемыми и взрывоопасными
могут
вызвать
ожоги.
Избегайте
субстанциями. В целях снижения риска
прикосновения к любым частям двигателя,
возгорания или взрыва всегда выполняйте
находящимся под верхнем кожухом двигателя
дозаправку топлива согласно процедуре,
до тех пор, пока он не остынет.
описание которой дается на странице 26.
XMU33650
XMU33820
Поражение электрическим током
Воздействие бензина, в том числе,
Не касайтесь никаких электрических
пролитого
устройств и деталей во время запуска или
Будьте внимательны, чтобы не пролить
работы двигателя. Это может стать причиной
бензин. Если бензин все же пролит,
поражения электрическим током.
немедленно вытрите его сухой ветошью.
После этого удалите ветошь предписанным
способом.
6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
XMU33720
Если любое количество бензина попало на
Индивидуальные спасательные
вашу кожу, немедленно промойте водой с
средства на воде
мылом. Смените одежду, если на нее бензин.
Во время плавания имейте одобренные
Если вы проглотили бензин, вдохнули
индивидуальные спасательные средства на
достаточно паров бензина, или если бензин
воде (PFD) из расчета по одному на каждого
попал вам в глаза, немедленно обратитесь за
человека, находящегося на борту катера.
медицинской помощью. Никогда не
Компания Yamaha считает, что вы должны
подсасывайте топливо с помощью рта.
надевать PFD во время любого плавания. Как
XMU33900
Окись углерода
минимум в обязательном порядке PFD всегда
Этот подвесной мотор выбрасывает в
должны надевать дети и не умеющие плавать
атмосферу выхлопные газы содержащие, в том
взрослые. Если во время плавания может
числе, окись углерода
- бесцветный, не
возникнуть опасные ситуации, PFD должны
имеющий запаха газ, вдыхание которого
надеть асе, кто находится на борту катера.
XMU33730
может вызвать церебральные нарушения и
Люди в воде
смерть. Симптомы здесь включают тошноту,
Когда двигатель вашего катера работает,
головокружение и сонливость. Хорошо
всегда внимательно наблюдайте за людьми,
проветривайте кокпит и салон катера. Не
которые находятся в воде, то есть, за
допускайте забивания выхлопных отверстий.
пловцами, водными лыжниками и дайверами.
XMU33780
Модификации
Когда кто-то из этих людей оказываются
Не пытайтесь модифицировать этот подвесной
рядом с катером, переводите рычаг
мотор. Изменения, внесенные в ваш
переключения передач на нейтраль и
подвесной мотор, могут снизить его
выключайте двигатель.
безопасность и надежность, а также сделает
Держитесь подальше от мест массового
эксплуатацию подвесного мотора рискованной
купания. Пловцов бывает трудно рассмотреть.
и, поэтому, недопустимой.
Гребной винт может сохранять вращение,
XMU33740
даже когда рычаг переключения передач
Безопасность плавания
находится в нейтральном положении.
Этот раздел включает несколько из числа
Выключайте двигатель, когда кто-то из людей,
многих мер безопасности, которые вы должны
находящихся в воде, окажется рядом с вашем
следовать во время плавания.
катером.
XMU33710
XMU33750
Алкоголь и наркотики
Пассажиры
Никогда не плавайте после употребления
Получите у вашего дилера компании Yamaha
спиртных напитков или наркотиков.
подробные инструкции в отношении
Опьянение и интоксикация являются наиболее
надлежащего размещения людей в вашем
частыми факторами, которые вносят вклад в
катере и обеспечьте, чтобы все пассажиры
несчастные случаи на воде.
правильно располагались перед увеличением
скорости катера и повышением числа оборотов
двигателя в режиме холостого хода. Стояние
или сидение в не обозначенных для этого
местах может привести к падению в воду или
7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
на борту катера из-за волн, кильватерных
Плавайте, не выходя из собственных
струй или внезапного изменения скорости
возможностей, и не допускайте опасных
катера или направления его движения. Даже
маневров, чтобы уменьшить риск потери
когда люди размещены на борту вашего катера
управления,
падения за
борт и
правильно,
вы должны внимательно
столкновения.
наблюдать за ними, если собираетесь
Старайтесь
раньше
предпринять
выполнить какой-либо необычный маневр.
действия
для
предотвращения
Всегда избегайте приливных волн или
столкновений. Помните, что катера не
кильватерных струй.
имеют тормозов, и останов двигателя или
XMU33760
уменьшение
открытия
дроссельной
Перегрузка
заслонки может снизить
способность
Не перегружайте катер. Посмотрите
руления. Если вы не уверены, что можете во
заводскую табличку с техническими данными
время остановить катер до удара о
катера или проконсультируйтесь с его
препятствие, примените дроссельную
изготовителем относительно допустимого
заслонку и уйдите в сторону.
максимального
груза
и
количества
XMU33790
пассажиров.
Обеспечьте
правильное
Погода
распределение груза на катере согласно
Будьте информированы о погоде. Проверьте
указаниям его изготовителя. Перегрузка или
прогнозы погоды перед плаванием. Избегайте
неправильное распределение груза может
плавать в опасную погоду.
XMU33880
стать причиной возникновение трудностей при
Инструктаж пассажиров
управлении катером и привести к несчастному
Убедитесь в том, что, по крайней мере, один из
случаю, например, к его переворачиванию или
пассажиров сможет управлять катером в
затоплению.
случае чрезвычайного происшествия.
XMU33770
XMU33890
Избегайте столкновений
Публикации о мерах безопасности во
постоянно анализируйте людей, объектов и
время плавания
других катеров. Будьте внимательны при
Будьте информированы о мерах безопасности
условиях, которые ограничивают либо вашу
при плавании с людьми на борту.
видимость, либо мешают видеть вас.
Дополнительные публикации и более полную
будьте внимательны при управлении
информацию на эту тему вы можете получить
катером на безопасной скорости и расстоянии
во многих организациях, занимающихся
от людей и других катеров.
водными видами спорта.
Не непосредственно позади других катеров
XMU33600
или воднолыжников.
Нормы и правила
Избегайте резких поворотов и других
Необходимо знать и соблюдать нормы и
маневров, которые создают трудности
правила судовождения, действующие там, где
другим плавсредствам, не позволяя им
вы собираетесь плавать. Некоторые своды
избежать столкновения с вами или понять
правил являются превалирующими на
ваши намерения.
основании географического положения, но все
Избегайте мест с затопленными предметами
они основаны на международных нормах в
или мелководья.
этой сфере деятельности.
8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
XMU25540
XMU25600
Указания по заправке топливом
Бензин
XWM00010
Рекомендуемый бензин:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обыкновенный неэтилированный
БЕНЗИН И ЕГО ПАРЫ ЧРЕЗВЫЧАЙНО
бензин
ОГНЕ- И ВЗРЫВООПАСНЫ!
При дозаправке топливом не курите и
При возникновении детонации или стука в
исключите
наличие
поблизости
двигателе, используйте бензин известных
источников искрения, пламени и прочих
марок или неэтилированный бензин высшего
источников возгорания.
качества. Если неэтилированного бензина нет
Перед
дозаправкой
остановите
в наличии, можно использовать бензин
двигатель.
высшего качества. Если обычно используется
Производите дозаправку в хорошо
этилированный бензин, нужно периодически
вентилируемом месте. Дозаправляйте
(каждые 300 часов работы) проверять клапаны
портативные канистры вне судна.
и сопутствующие детали двигателя.
XMU25683
Будьте внимательны и не разливайте
Моторное масло
бензин. При растекании бензина
незамедлительно протрите его сухой
Рекомендуемое моторное масло:
ветошью.
Масло для 4-тактных двигателей вместе
с другими маслами по классификации
Не переполняйте топливный бак.
SAE и API
После дозаправки плотно установите
Моторное масло типа SAE:
крышку заливной горловины на место.
10W-30 или 10W-40
Если вы случайно проглотите некоторое
Моторное масло сорта API:
количество
бензина,
вдохнёте
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Количество моторного масла (кроме
значительное количество его паров, или
масляного фильтра):
если бензин попадёт вам в глаза,
0.8 л (0.85 амер. кварты) (0.70 англ.
немедленно обратитесь к врачу.
кварты )
При попадании бензина на кожу
незамедлительно промойте её водой с
ПРИМЕЧАНИЕ:
мылом. При попадании бензина на
Если рекомендованного моторного масла нет в
одежду её следует сменить.
наличии, выберите другое моторное масло из
Топливозаправочный пистолет должен
карты смазки, которая приводится ниже, в
соприкасаться с заливочной горловиной
соответствии со средней температуры
и воронкой, чтобы предотвратить
окружающего воздуха, характерной для
электростатические разряды.
вашего региона.
XCM00010
ВНИМАНИЕ:
Используйте только новый чистый бензин,
который хранился в чистых контейнерах и
не загрязнён водой и инородными
веществами.
9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
XWM01560
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установка на катер слишком мощного
мотора может привести к существенной
потере устойчивости.
XMU33570
Крепление подвесного мотора
Установку подвесного мотора должен
выполнить ваш дилер компании Yamaha или
другое лицо, имеющее надлежащую
квалификацию с использованием релевантной
оснастки и необходимой технической
документации. Для получения более
подробной информации обратитесь к странице
20.
XCM01050
XWM01570
ВНИМАНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Все 4-тактные двигатели поставляются с
Неправильная установка подвесного
завода-изготовителя
без
заполнения
мотора может привести к негативным
моторным маслом.
последствиям, таким как ухудшение
управляемости, потеря управления или
возникновение пожарной опасности.
Поскольку масса мотора очень велика,
для безопасной его установки необходимо
наличие специального инструмента и
должным образом обученного персонала.
XMU34190
Выбор гребного винта
После выбора подвесного мотора наиболее
важным для владельца катера является
ZMU01710
нахождение правильного решения о покупке
XMU33552
Требования к монтажу
гребного винта. Тип, размер и конструкция
XMU33560
вашего
гребного
винта
оказывают
Номинальная мощность катера
непосредственное влияние на
ускорение,
Перед установкой подвесного мотора
наибольшую скорость, экономию топлива и
(моторов) убедитесь в том, что полная
даже на срок службы двигателя. Компания
мощность вашего подвесного мотора
Yamaha проектирует и изготавливает гребные
(моторов) не превышает максимальную
винты для любого подвесного мотора и для
мощность, на которую рассчитан ваш катер.
каждого его применения.
Посмотрите
заводскую
табличку
с
техническими данными катера или обратитесь
к его изготовителю.
10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Основные рекомендации
Ваш подвесной мотор поставляется с гребным
винтом компании Yamaha, выбранным для
очень широкого диапазона применений,
однако, могут быть и такие применения, для
x
-
которых больше будет подходить гребной
1
2
3
винт другого типа.
Дилер компании Yamaha может помочь вам
выбрать надлежащий гребной винт для целей
вашего плавания. Выберите такой гребной
ZMU04606
винт, который позволит двигателю достигать
средней и верхней половины его рабочего
1. Диаметр гребного винта в дюймах
2. Шаг гребного винта в дюймах
дивизиона при полном открытии дроссельной
3. Тип гребного винта (маркировка гребного
заслонки и при максимальной загрузке катера.
винта)
Вообще, для плавания при небольшой загрузке
XMU25770
катера выбирайте гребной винт с большим
Устройство защиты двигателя
шагом, а для большой загрузки лучше
от случайного запуска
подходит гребной винт с меньшим шагом.
Подвесные моторы компании Yamaha или
Если вы плаваете при загрузке катера,
одобренные компанией Yamaha модули
варьируемой в широком диапазоне, выберите
дистанционного управления оборудуются
гребной винт, который позволит двигателю
устройствами защиты двигателя от случайного
работать
в
надлежащем
диапазоне
запуска. Эта особенность позволяет запускать
характеристик для максимальной загрузки
двигатель только с нейтрали. Перед запуском
вашего катера, но при этом не забывайте о
двигателя всегда выбирайте нейтраль.
необходимости уменьшить регулировку
дроссельной заслонки, чтобы обеспечить
число оборотов двигателя в диапазоне,
рекомендованном для меньшей загрузки
катера.
Для получения указаний по снятию и
установке гребного винта обратитесь к
странице 56.
11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU2579D
Главные компоненты
ПРИМЕЧАНИЕ:
* Может быть не точно так, как показано; кроме того, может не быть установлено на все модели
в качестве стандартного оборудования.
F9.9F
1. Верхняя часть кожуха
15.Кнопка останова двигателя / реле отключения
2. Рычаг замка верхней части кожуха
двигателя
3. Противокавитационная пластина
16.Захват рукоятки румпеля
4. Гребной винт
17.Захват дроссельной заслонки
5. Впуск охлаждающей воды
18.Устройство регулировки усилия перемещения
троса заслонки
6. Винт сливного отверстия
19.Рычаг фиксатора наклона
7. Тяга установки угла дифферента
20.Фрикционный регулятор рулевого управления
8. Струбцина
21.Винт струбцины
9. Рычаг переключения передач
22.Крепление швартова
10.Устройство промывки
23.Топливный бак
11.Ручка обратного клапана
12.Соединитель подачи топлива
13.Ручка ручного стартера
14.Индикатор системы предупреждения
12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU25802
XMU25850
Топливный бак
Крышка топливного бака
Если Ваша модель оснащена переносным
Эта крышка запирает топливный бак. После
топливным баком, он имеет следующее
снятия крышки бак может быть заправлен
назначение.
топливом. Для снятия крышки поверните ее
XWM00020
против часовой стрелки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XMU25860
Винт вентиляционного отверстия
Поставляемый с данным двигателем
Этот винт находится на крышке топливного
топливный бак является топливным
бака. Для отворачивания винта поверните его
резервуаром, и его не следует использовать
против часовой стрелки.
в качестве топливного контейнера.
XMU25911
Коммерческие потребители
должны
Захват рукоятки румпеля
соответствовать
требованиям
Для изменения направления поворачивайте
соответствующего лицензирования или
ручку румпеля влево или вправо, в
разрешительных органов.
зависимости от необходимости.
3
4
1
2
ZMU01992
XMU25922
1. Винт вентиляционного отверстия
Рычаг переключения передачи
2. Указатель уровня топлива
Вытягивая рычаг переключения передачи на
3. Соединитель подачи топлива
себя, Вы включаете переднюю передачу
4. Крышка топливного бака
двигателя, чтобы судно двигалось вперед.
XMU25830
Вталкивая рычаг переключения передачи от
Соединитель подачи топлива
себя, Вы включаете заднюю передачу
Этот соединитель
используется
для
двигателя, чтобы судно двигалось назад.
подключения трубопровода подачи топлива.
XMU25841
Указатель уровня топлива
Это указатель расположен либо на крышке
топливного бака, либо на основании
соединителя подачи топлива. Он указывает
примерное количество топлива, оставшееся в
баке.
13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
1
ZMU05338
1. Вперед “
1. Индикатор положения заслонки
2. Нейтраль “
XMU25971
3. Назад “
Устройство регулировки усилия
XMU25941
перемещения троса заслонки
Рукоятка дроссельной заслонки
Устройство регулировки усилия перемещения
Рукоятка дроссельной заслонки находится на
троса заслонки создает регулируемое
ручке румпеля. Поворачивайте рукоятку
сопротивление перемещению рукоятки или
против часовой стрелки для увеличения
рычага
дистанционного
управления
скорости и по часовой стрелке для уменьшения
дроссельной заслонкой и может настраиваться
скорости.
по желанию водителя.
Для увеличения сопротивления поверните
устройство регулировки по часовой стрелке.
Для уменьшения сопротивления поверните
устройство регулировки против часовой
стрелки.
XWM00031
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не перетягивайте устройство регулировки
усилия перемещения троса заслонки. Если
возникнет
слишком
сильное
XMU25961
противодействие,
могут
возникнуть
Индикатор положения заслонки
затруднения с движением рычага
Кривая расхода топлива на индикаторе
управления дроссельныого захвата, что
положения заслонки указывает относительное
может привести к несчастному случаю.
потребление топлива в любом положении
дроссельной заслонки. Выберите установку
заслонки,
обеспечивающую наилучшие
характеристики и экономию топлива в
желаемом режиме работы.
14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
Избегайте случайных рывков пускового
шнура при нормальном режиме работы
мотора. Потеря мощности мотора
означает потерю катером управляемости.
Кроме того, при потере мощности мотора
катер быстро замедляет свое движение, в
результате чего находящихся в нем людей
и предметы может резко бросить вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При желании поддержания постоянной
Двигатель не может быть запущен со снятым
скорости затяните устройство регулировки,
зажимом.
чтобы сохранить желаемое положение
дроссельной заслонки.
XMU25991
Реле останова двигателя
Зажим должен быть прикреплен к реле
останова двигателя во время работы
двигателя. Шнур от него для страховки
должен быть прикреплен к руке или ноге
человека, который управляет вашим катером
или к его одежде. Если этот человек упадет за
борт или бросит румпель, шнур вытянет зажим
1. Шнур
и тем самым прекратит подачу к двигателю
2. Зажим
напряжения зажигания. Такой подход
XMU26001
исключает выход катера из-под контроля и его
Кнопка останова двигателя
уход с работающим двигателем.
Для размыкания цепи зажигания и останова
XWM00121
двигателя нажмите эту кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При управлении силовым агрегатом
шнур выключения мотора должен быть
надежно прикреплен к прочному
элементу вашей одежды, к руке или к
ноге.
Не допускается прикрепление шнура
выключения мотора к элементам вашей
одежды, которые могу легко оторваться.
Пропустите шнур так, чтобы он не мог
запутаться и тем самым помешать вам
выключить двигатель в нужный момент.
15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU26011
Чтобы увеличить сопротивление, поверните
Вытяжная ручка воздушной заслонки
рычаг в сторону левого борта “A”.
Для питания двигателя обогащенной
Чтобы уменьшить сопротивление, поверните
топливной смесью, потребной для запуска,
рычаг в сторону правого борта “B”.
вытяните эту ручку.
XWM00040
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не затягивайте чрезмерно фрикционный
регулятор. Если сопротивление будет
слишком
высоко,
будет
трудно
осуществлять руление, и это может
привести к аварии.
XMU26070
Рукоятка ручного стартера
Для запуска двигателя сначала осторожно
потяните ручку на себя, пока не почувствуете
сопротивления. Из этого положения быстро
потяните ручку прямо на себя для
проворачивания двигателя.
Если сопротивление не увеличивается, даже
когда рычаг повернут в сторону левого борта
“A”, убедитесь в том, что гайка затянута с
приложением установленного крутящего
момента.
XMU31432
Фрикционное устройство регулировки
механизма рулевого управления
Узел трения обеспечивает регулируемое
сопротивление
механизму
рулевого
управления и может настраиваться в
1. Гайка
соответствии с предпочтением человека,
управляющего катером. Ручка устройства
Крутящий момент затяжки гайки:
регулировки расположена на нижней стороне
6.0 Н-м (4.4 фут-фунт) (0.61 кгс-м)
кронштейна рукоятки румпеля.
16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
ПРИМЕЧАНИЕ:
Работа устройства управления блокируется,
когда регулятор механизма рулевого
управления находится в положении “A”.
Проверьте
плавность
перемещения
рукоятки румпеля, когда рычаг повернут в
сторону правого борта “B”.
Не применяйте к участкам трения
фрикционного устройства регулировки
механизма
рулевого
управления
1. Рычаг фиксатора наклона
консистентную или пластичную смазку.
Для фиксации поставьте рычаг фиксации
XMU26261
наклона в запертое положение. Для
Тяга установки угла дифферента
освобождения поставьте рычаг фиксатора
(шкворень наклона)
наклона в отпертое положение.
Положение штока триммера определяет
XMU26332
минимальный угол дифферента подвесного
Упор для поддержания мотора в
мотора относительно транца.
полностью наклоненном положении
Упор для поддержания мотора держит
подвесной мотор в полностью наклоненном
положении.
XMU30530
Механизм фиксации наклона
Механизм фиксации наклона применяется для
предотвращения
подъема
подвесного
XCM01660
двигателя из воды при движении задним
ВНИМАНИЕ:
ходом.
Не используйте упор для поддержания
мотора в наклоненном положении при
буксировке катера. Крепление подвесного
мотора на упоре может ослабнуть, и мотор
может упасть. Если мотор не может
находиться в рабочем положении,
используйте
дополнительное
17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
XMU26302
поддерживающее приспособление, чтобы
Предупредительный индикатор
зафиксировать его в наклоненном
Если во время работы двигателя развиваются
положении.
условия, которые вызывают тревогу,
XMU26382
загорается предупредительный индикатор.
Рычаг замка верхнего кожуха
Для получения информации в отношении
(вытяжного типа)
правильного
толкования
срабатывания
Для снятия верхнего кожуха двигателя
предупредительного индикатора обратитесь к
вытяните фиксирующий рычаг
(рычаги) и
странице 19.
поднимите кожух. При установке кожуха
убедитесь в том, что правильно сидит в
резиновом уплотнении. Затем зафиксируйте
кожух перемещением рычага (рычагов) вниз.
1. Индикатор системы предупреждения
XMU26504
Индикатор низкого давления масла
При слишком сильном падении давления
XMU26460
масла загорается данный индикатор. Более
Устройство промывки
подробную информацию см. на странице 19.
Это устройство применяется для очистки
XCM00021
каналов охлаждающей воды мотора с
ВНИМАНИЕ:
использованием
садового
шланга
и
Не допускается эксплуатация мотора,
водопроводной воды.
если индикаторная лампа или СИД
ПРИМЕЧАНИЕ:
показывает, что давление масла
Подробнее об использовании см. стр. 44.
снизилось ниже допустимого уровня, а
уровень масла в картере мотора
находится ниже минимальной отметки.
Несоблюдение этих требований может
привести к серьезной поломке мотора.
Индикаторная лампа или СИД,
показывающая, что давление масла
снизилось ниже допустимого уровня, не
показывает фактический уровень масла в
картере мотора. Уровень масла
1. Устройство промывки
18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Базовые узлы
контролируйте с помощью масляного
щупа. Для получения более подробной
информации см. стр. 25.
Включится сирена (если мотор оборудован
захватом рукоятки румпеля, блоком
дистанционного управления или панелью
выключателей).
XMU26801
При активации системы предупреждения
Система предупредительной
остановите мотор, как только для этого
сигнализации
появится безопасная возможность. Проверьте
XCM00090
уровень масла и при необходимости - долейте
ВНИМАНИЕ:
его. Если после долива масла система
Не продолжайте эксплуатацию двигателя,
предупреждения не выключается, обратитесь
если сработал индикатор системы
к дилеру компании Yamaha.
предупреждения. Если источник проблемы
XCM00101
установить и устранить не удаётся,
ВНИМАНИЕ:
проконсультируйтесь с дилером компании
Не допускается эксплуатация мотора, если
Yamaha.
индикаторная лампа или СИД показывает,
XMU30168
что давление масла снизилось ниже
Предупреждение о низком давлении
допустимого уровня. Несоблюдение этого
масла
требования может привести к серьезной
При слишком сильном падении давления
поломке мотора.
масла выполняется активация устройства
предупреждения.
Включение устройства сигнализации
Обороты мотора будут автоматически
снижены приблизительно до 2000 об/мин.
Если система оборудована индикатором
низкого давления масла, он загорится или
мигнет.
19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU26902
XMU34801
Установка
Монтаж навесного мотора
XCM01680
Информация в данном разделе приведена
ВНИМАНИЕ:
исключительно в ознакомительных целях.
Не держите верхнюю часть кожуха при
Полные инструкции для каждой комбинации
установке и демонтаже подвесного мотора.
мотор
- катер предоставить невозможно.
Верхняя часть кожуха может отделиться,
Правильная установка зависит от опыта
что приведет к падению мотора.
владельца и особенностей комбинации мотор -
катер.
1.
Убедитесь, что надежно прикрепили
XWM01590
подвесной мотор к катеру на берегу. Если
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
катер находится на воде, отведите его на
Установка на катер слишком мощного
берег.
мотора может привести к существенной
2.
Чтобы избежать поворотных движений
потере устойчивости. Не рекомендуется
поставьте рычаг регулировки в положение
устанавливать
мотор,
мощность
“A”. (если возможно, с помощью рычага
которого превышает максимальные
регулировки). Для упрощения доступа к
значения мощности, указанные на
поворотному кронштейну поднимите
заводской табличке на катере. При
захват рукоятки румпеля в вертикальное
отсутствии такой таблички следует
положение (если возможно, с помощью
проконсультироваться с компанией-
захвата рукоятки румпеля).
изготовителем катера.
Неправильная установка подвесного
мотора может привести к серьезным
негативным последствиям, таким как
ухудшение маневренности, потеря
управления
или
возникновение
пожарной опасности. В случае выбора
стационарно устанавливаемых моделей
лодочных моторов их монтаж следует
поручить механикам сервисной службы
вашего дилера компании Yamaha или
другим
квалифицированным
специалистам по монтажу лодочных
моторов.
3.
Удерживая рукоятку и поворотный
кронштейн как показано на рисунке,
поднимите мотор с помощником.
20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
В случае несимметричных катеров или
катеров без киля, обратитесь к местному
представителю.
1
ZMU01760
1. Осевая линия (килевая линия)
XMU26921
Монтажная высота
Работа катера в оптимальном режиме
обеспечивается
при
минимальном
гидродинамическом сопротивлении катера и
подвесного мотора. Гидродинамическое
1.
Кронштейн поворотного кулака
сопротивление сильно зависит от высоты
2.
Рукоятка
установки мотора. Слишком высокая
установка может привести к кавитации и
уменьшению скорости движения; если
гребной винт выходит из воды, скорость
движения значительно уменьшается, и
двигатель перегревается. Слишком низкая
установка
приводит
к
увеличению
гидродинамического
сопротивления
и
уменьшению эффективности двигателя.
Установите подвесной мотор в таком
положении, чтобы противокавитационная
пластина находилась между днищем катера и
уровнем на 25 мм (1 дюйм) ниже его.
4.
Установите навесной мотор на осевой
линии (линии киля) катера и убедитесь в
том, что сам катер находится в
устойчивом положении. В противном
случае, катером будет трудно управлять.
21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ:
Оптимальная монтажная высота подвесного
мотора определяется комбинацией мотор -
катер
и условиями эксплуатации.
Проверочные испытания мотора на
различной высоте позволяют определить
оптимальную монтажную высоту. Для
получения дополнительной информации по
определению оптимальной монтажной
высоты обратитесь к вашему представителю
XCM01630
Yamaha или производителю катера.
ВНИМАНИЕ:
Инструкции по настройке угла дифферента
При проведении водных испытаний
подвесного мотора см. на странице 33.
проверьте запас плавучести катера в
XMU26970
состоянии покоя с полной нагрузкой.
Крепление подвесного мотора
Удостоверьтесь в том, что статический
1.
Разместите подвесной мотор на транце
уровень воды на входе кожуха системы
так, чтобы он располагался как можно
выхлопа достаточно низкий и исключает
ближе к середине. Равномерно и надежно
возможность попадание воды в головку
затяните болты транцевой струбцины.
мотора при подъеме воды из-за волн при
Время от времени проверяйте затяжку
неработающем подвесном моторе.
болтов струбцины при работе подвесного
Неверный выбор высоты установки
двигателя,
поскольку она может
мотора или наличие помех свободному
ослабевать
в результате вибрации
движению
воды
(например,
двигателя.
обусловленных
конструктивными
XWM00640
особенностями или состоянием катера,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
или использованием вспомогательного
Ослабленные зажимные винты могут
оборудования, такого как транцевые
привести к падению мотора или смещению
лестницы или датчики глубиномера)
его на транце. Это может привести к потере
может привести к образованию
управления и серьёзным травмам.
воздушной пыли при движении катера.
Убедитесь, что винты транца надёжно
При работе мотора в течение
затянуты. В процессе эксплуатации время
продолжительного времени в среде
от времени проверяйте прочность затяжки
водяной пыли в него через заборное
винтов.
отверстие в кожухе может попадать
значительной количество воды, что
может привести к серьезной поломке
силового агрегата. Устраните причину
образования воздушной пыли.
22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
использоваться, они должны быть
изготовлены из материала как минимум
такого же качества и прочности и должны
быть надёжно затянуты. После затягивания
проведите пробный запуск двигателя и
проверьте качество их затяжки.
ZMU02012
2.
Если Ваш двигатель снабжен устройством
для предохранительного троса, следует
применять предохранительный трос или
предохранительную цепь двигателя.
1
Присоедините один конец к устройству
для предохранительного троса, а другой -
ZMU03806
к надежной точке крепления на судне. В
1. Болты
противном случае двигатель может быть
XMU30173
потерян при случайном падении с транца.
Обкатка двигателя
Ваш новый двигатель нуждается во времени на
обкатку, чтобы обеспечить равномерный
износ
сопрягающихся
поверхностей
подвижных деталей. Правильная обкатка
позволит
обеспечить
надлежащие
характеристики и длительный срок службы
двигателя.
XCM00800
ВНИМАНИЕ:
ZMU02013
Несоблюдение процедуры обкатки может
3.
Закрепите струбцину на транце,
привести к сокращению срока службы и
используя болты, поставляемые с
даже к серьёзному повреждению двигателя.
подвесным двигателем (если они входят в
XMU27083
комплект).
Для
получения
Процедура для моделей с 4-тактным
дополнительной
информации
двигателем
обращайтесь к своему дилеру компании
Ваш новый двигатель требует обкатки в
Yamaha.
течение десяти часов с целью более
XWM00650
равномерного износа соприкасающихся
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
поверхностей. Правильная обкатка поможет
Избегайте использования болтов, гаек и
обеспечить хорошие характеристики и более
шайб, которые отличаются от имеющихся в
продолжительный срок службы двигателя.
комплекте двигателя. Если они всё же будут
23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU27104
ПРИМЕЧАНИЕ:
Выполните проверки, которые
Игнорирование обкатки может привести у
обычно выполняются перед
сокращению срока службы или даже к
плаванием
повреждению двигателя. Дайте двигателю
XWM00081
поработать на воде при наличии нагрузки (в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
виде установленного гребного винта), как это
Если при проверке перед запуском
изложено ниже. Во время десяти часов
двигателя какое-либо устройство работает
обкатки двигателя избегайте длительного
неправильно, то перед плаванием его
режима холостого хода, волнения на воде и
следует осмотреть и, если потребуется,
мест интенсивного плавания.
произвести адекватный ремонт. В
1.
В течение первого часа работы:
противном случае во время плавания
Дате поработать двигателю при
может возникнуть аварийная ситуация.
различных оборотах вплоть до
2000
XCM00120
об/мин или приблизительно при
ВНИМАНИЕ:
наполовину открытой дроссельной
Не запускайте двигатель в отсутствие воды.
заслонке.
Может произойти перегрев и серьёзное
2.
В течение второго часа работы:
повреждение двигателя.
Увеличьте число оборотов двигателя
настолько, насколько это необходимо,
XMU27111
Топливо
чтобы перевести катер в режим
Проверьте, чтобы убедиться, что у Вас
глиссирования
(однако не допускайте
достаточно топлива для Вашего плавания.
работы двигателя при полном открытии
Убедитесь в отсутствии утечек топлива или
дроссельной заслонки), затем поверните
паров бензина.
дроссельную заслонку назад, но таким
Проверьте
плотность
соединений
образом, чтобы катер сохранил скорость
трубопровода подачи топлива (если мотор
глиссирования.
оборудован топливным баком Yamaha или
3.
Остающиеся восемь часов:
судовым баком).
Дайте двигателю поработать при любом
Убедитесь в том, что топливный бак
числе оборотов. Однако избегайте работы
расположен
на
прочной,
ровной
двигателя при полностью открытой
поверхности и что трубопровод подачи
дроссельной заслонкой непрерывно в
топлива не перекручен и не сплющен, и не
течение более 5 минут.
соприкасается с острыми предметами (если
4.
После первых 10 часов:
мотор оборудован топливным баком
Дайте
двигателю
поработать
в
Yamaha или судовым баком).
нормальном режиме.
XMU27130
Средства управления
Перед запуском двигателя проверьте
правильность
работы
заслонки,
переключения передач и рулевого
управления.
24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
Органы управления должны действовать
плавно, без заедания или необычного
1
люфта.
3
Проверьте отсутствие ослабленных или
2
поврежденных соединений.
Проверьте работу переключателей стартера
и останова двигателя при погруженном в
воду подвесном моторе.
XMU27140
Двигатель
ZMU02082
Проверьте двигатель и его крепление.
1. Отметка минимального уровня
Проверьте отсутствие ослабленных или
2. Масляный щуп
поврежденных замков.
3. Отметка максимального уровня
Проверьте
отсутствие
повреждений
гребного винта.
ПРИМЕЧАНИЕ:
XMU27163
Убедитесь, что целиком вставили щип
в
Проверка уровня масла в двигателе
направляющую.
1.
Поставьте
подвесной
мотор
в
XMU27433
вертикальное положение (без наклона).
Заправка топливом
2.
Выньте масляный щуп и вытрите его
XWM00060
досуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3.
Вставьте щуп до упора и снова выньте его.
Бензин и его пары чрезвычайно огне-
и
4.
Проверьте уровень масла, используя щуп,
взрывоопасны.
Исключите наличие
чтобы убедиться, что уровень находится
поблизости источников искрения, сигарет,
между верхней и нижней отметками.
пламени и прочих источников возгорания.
Долейте масло, если его уровень
находится ниже нижней отметки, или
1.
Снимите крышку топливного бака.
слейте его, если указанный уровень
2.
Аккуратно заполните топливный бак.
находится выше верхней отметки.
3.
Надежно закройте крышку после заливки
топлива. Вытрите все пролитое топливо.
1
Емкость топливного бака:
12.0 л (3.17 амер. галлона) (2.64 англ.
галлона)
ZMU05368
1. Масляный щуп
25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
1.
Если в крышке топливного бака есть винт
для выпуска воздуха, ослабьте его
затяжку на 2 или 3 оборота.
ZMU04484
XMU27450
Эксплуатация двигателя
XMU27463
Подача топлива (съёмный банк)
XWM00420
2.
Если подвесной мотор имеет соединитель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
подачи топлива, обеспечьте жесткое
Перед запуском двигателя убедитесь, что
крепление линии подачи топлива к этому
судно надёжно пришвартовано, и что вы
соединителю. После этого также жестко
имеете возможность выруливать в
присоедините другой конец линии подачи
отсутствие препятствий. Убедитесь, в
топлива к соединителю топливного бака.
воде поблизости от вас отсутствуют
пловцы.
При ослаблении винта вентиляционного
отверстия происходит выброс паров
бензина. Бензин чрезвычайно горюч, а
его пары чрезвычайно огне- и
взрывоопасны. При ослаблении винта
вентиляционного
отверстия
воздержитесь от курения и следите за тем,
чтобы поблизости не было источников
открытого пламени и искр.
Этот продукт испускает выхлопные газы,
содержащие угарный газ - бесцветный
непахучий газ, который может при
вдыхании вызвать поражение мозга и
смерть. К симптомам отравления
относятся тошнота, головокружение и
сонливость. Кокпит и каюты должны
хорошо вентилироваться. Следите за тем,
ZMU02024
чтобы
выхлопные
трубы
не
закупоривались.
26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
3.
Если ваш подвесной мотор снабжен
фрикционным устройством регулировки
механизма рулевого управления, надежно
подсоедините линию подачи топлива к
зажиму топливопровода.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время работы двигателя топливный бак
должен находиться в горизонтальном
положении, в противном случае топливо не
сможет поступать к двигателю из топливного
бака.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Система защиты двигателя от случайного
4.
Поработайте насосом подкачки в
запуска предохраняет двигатель от запуска во
направлении стрелки вверх до тех пор,
всех положениях, кроме нейтрального.
пока не почувствуете сопротивление.
2.
Надежно закрепите шнур отключения
двигателя на одежде, руке или ноге. Затем
установите зажим на другой конец шнура
в выключателе останова двигателя.
XWM00121
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При управлении силовым агрегатом
шнур выключения мотора должен быть
надежно прикреплен к прочному
элементу вашей одежды, к руке или к
1. Стрелка
ноге.
XMU27491
Не допускается прикрепление шнура
Запуск двигателя
выключения мотора к элементам вашей
XWM01600
одежды, которые могу легко оторваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пропустите шнур так, чтобы он не мог
Перед пуском мотора убедитесь в том, что
запутаться и тем самым помешать вам
катер
надежно
пришвартован,
и
выключить двигатель в нужный момент.
отсутствуют какие-либо препятствия его
Избегайте случайных рывков пускового
движению. Удостоверьтесь в том, что
шнура при нормальном режиме работы
пловцов в воде поблизости от катера нет.
мотора. Потеря мощности мотора
XMU34810
означает потерю катером управляемости.
Модели с ручным запуском (румпельное
Кроме того, при потере мощности мотора
управление)
катер быстро замедляет свое движение, в
Порядок запуска (холодный двигатель)
результате чего находящихся в нем людей
1.
Поставьте рычаг переключения передач в
и предметы может резко бросить вперед.
нейтральное положение.
27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
3.
Установите ручку заслонки в положение
6.
После пуска двигателя медленно
” (пуск).
переставьте ручку ручного стартера в
исходное положение, перед тем как
отпустить ее.
7.
Медленно верните ручку заслонки в
полностью закрытое положение.
4.
Полностью вытяните ручку обратного
клапана.
ZMU02030
8.
Постепенно установите ручку обратного
клапана в исходное положение.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если ручка обратного клапана остается в
положении “
” (пуск) во время работы
двигателя, двигатель будет плохо работать
или заглохнет.
Если двигатель холодный, например, при
5.
Медленно потяните ручку ручного
низкой зимней температуре, его необходимо
стартера,
пока
не
почувствуете
прогреть. Более подробную информацию
сопротивление. Затем энергично потяните
см. на странице 30.
её, чтобы провернуть и запустить
Не поворачивайте ручку заслонки без
двигатель.
необходимости, чтобы открыть и закрыть
ее, перед запуском двигателя. В противном
случае могут возникнуть трудности с
28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
запуском двигателя. Если возникли
трудности с запуском двигателя, установите
ручку
заслонки
в
положение
(прогретый двигатель) и
попробуйте еще раз.
3.
Установите ручку заслонки в положение
” (пуск).
Порядок запуска (прогретый двигатель)
1.
Поставьте рычаг переключения передач в
нейтральное положение.
4.
Медленно потяните ручку ручного
стартера,
пока
не
почувствуете
сопротивление. Затем энергично потяните
её, чтобы провернуть и запустить
двигатель.
2.
Надежно закрепите шнур отключения
двигателя на одежде, руке или ноге. Затем
установите зажим на другой конец шнура
в выключателе останова двигателя.
29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
2.
Убедитесь, что индикаторная лампа
ПРИМЕЧАНИЕ:
снижения давления масла ниже
Если двигатель не запускается, установите
допустимого уровня отключается после
ручку
заслонки
в
положение
запуска двигателя.
(прогретый двигатель) и
3.
Убедитесь в том, что сток жидкости из
попробуйте еще раз.
направляющего отверстия охлаждающей
воды стабилен.
XCM00211
ВНИМАНИЕ:
В случае если индикаторная лампа или
СИД, показывающая, что давление
масла снизилось ниже допустимого
уровня, не гаснет после пуска, заглушите
мотор. В противном случае может
произойти серьезная поломка мотора.
Проверьте уровень масла в картере
При запуске прогретого двигателя нет
мотора и, при необходимости, долейте
необходимости использовать обратный
масла до указанной отметки. Если
клапан.
причину включения индикаторной
5.
После пуска двигателя медленно
лампы или СИД, показывающей, что
переставьте ручку ручного стартера в
давление масла снизилось ниже
исходное положение, перед тем как
допустимого уровня, установить
не
отпустить ее.
удалось, проконсультируйтесь с вашим
6.
Медленно верните ручку заслонки в
дилером компании Yamaha.
полностью закрытое положение.
Непрерывный поток воды, выходящий
из направляющего отверстия, указывает
на то, что водяной насос должным
образом прокачивает воду через каналы
системы
водяного
охлаждения.
Отсутствие
выхода
воды
из
направляющего отверстия при всех
режимах работы мотора может привести
к его перегреву и серьезной поломке.
Заглушите мотор и проверьте, не
ZMU02030
засорено ли впускное отверстие системы
XMU27670
водяного охлаждения в нижней части
Прогрев двигателя
корпуса мотора или направляющее
XMU35300
отверстие системы водяного охлаждения.
Режимы ручного пуска
В
случае
невозможности
1.
Запустив двигатель, дайте ему 3 минуты
самостоятельного
выявления
и
для разогрева. Иначе, двигатель выйдет из
строя намного раньше.
30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
устранения причины нарушения работы
наклона
(если подвесной мотор им
мотора, проконсультируйтесь с вашим
оборудован) находится в фиксированном /
дилером компании Yamaha.
нижнем положении.
XMU34550
Переключение
XWM00180
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При переключении передачи убедитесь в
отсутствии вблизи вас в воде пловцов и
препятствий.
XCM01610
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как задействовать коробку
Чтобы перейти от работы на передаче
передач, прогрейте двигатель. До тех пор,
(передней/задней) на нейтраль
пока двигатель не прогреется, частота
1.
Закройте дроссельную заслонку с тем,
вращения холостого хода может быть выше
чтобы частота вращения двигателя
номинальной. Высокое число оборотов
снизилась до числа оборотов холостого
может помешать вам перевести рычаг
хода.
коробки передач в нейтральное положение.
Если это произойдет, заглушите двигатель,
перейдите на нейтраль, затем снова
запустите двигатель и еще раз дайте ему
прогреться.
Чтобы перейти с нейтрали
Твердо и решительно переведите рычаг
переключения передач вперед (для передней
передачи) или назад (для задней передачи).
ZMU02030
Перед переводом рычага на заднюю передачу
не забудьте проверить, что упорный рычаг
31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
2.
После того, как двигатель поработает на
зависимости от полной массы катера,
передаче в режиме холостого хода, твердо
состояния поверхности воды и направления
и решительно переведите рычаг
ветра.
XMU27820
переключения передач в нейтральное
Останов двигателя
положение.
Перед остановом двигателя сначала дайте ему
охладиться при работе в течение нескольких
минут на холостом ходу или малой скорости.
Останов двигателя непосредственно после
работы
на
высокой
скорости
не
рекомендуется.
XMU27833
Процедура
1.
Нажмите кнопку останова двигателя и
удерживайте ее в нажатом положении до
тех пор, пока двигатель полностью не
XMU31742
остановится.
Остановка катера
XWM01510
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте заднюю передачу для
торможения или остановки катера, так
как это может привести к тому, что вы
лишитесь
управления,
будете
выброшены за борт или почувствуете
толчки со стороны штурвала или других
частей катера. Это может увеличить риск
получения травмы и поломке механизма
2.
После останова двигателя затяните винт
переключения передач.
вентиляционного отверстия на крышке
Не включайте заднюю передачу при
топливного бака и переведите топливный
плавании на скоростях глиссирования.
кран в закрытое положение, если он
Иначе может произойти потеря
входит в состав топливной системы.
управления, заваливание катера или его
повреждение.
Катер не оборудован отдельной системой
торможения. После перевода рычага
управления дроссельной заслонкой назад в
положение холостого хода двигателя катер
останавливается вследствие сопротивления
воды. Дистанция торможения варьируется в
32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
3.
Если вы используете внешний топливный
или затруднение управления им, снизьте
бак, отсоедините линию подачи топлива.
скорость и/или произведите повторную
регулировку угла дифферента.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если подвесной мотор снабжен шнуром для
1. Рабочий угол триммера
отключения двигателя, он может также быть
XMU27872
Регулировка угла дифферента для
заглушен, если вы потяните за этот шнур и,
моделей с системой ручного наклона
тем самым, вытащите зажим из реле останова
В струбцине предусматривается
4 или
5
двигателя.
отверстий для регулировки угла дифферента
XMU27861
подвесного мотора.
Дифферентовка подвесного
1.
Остановите двигатель.
мотора
2.
Наклонить расположенный снаружи
Угол дифферента подвесного мотора
мотор, затем вынуть тягу установки угла
позволяет установить положение носа судна в
дифферента из струбцины.
воде. Правильный угол дифферента позволяет
улучшить характеристики и топливную
экономичность, снижая нагрузку двигателя.
Правильный угол дифферента зависит от
сочетания судна, двигателя и гребного винта.
На правильный угол дифферента влияют и
такие переменные, как нагрузка судна,
условия моря и скорость движения.
XWM00740
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чрезмерный дифферент в определённых
1. Тяга установки угла дифферента
условиях эксплуатации
(на подъём или
3.
Переставьте тягу в желаемое отверстие.
осадку) может нарушить устойчивость
Для подъема носа (“подъем носа”) переставьте
судна и затруднить руление судна. Это
тягу дальше от транца.
увеличивает вероятность аварии. Если
Для опускания носа
(“опускание носа”)
начнёт ощущаться неустойчивость судна
переставьте тягу ближе к транцу.
33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
Выполните пробные плавания с дифферентом
под различными углами, чтобы найти
положение
наилучшим
образом
соответствующее Вашему судну и условиям
эксплуатации.
XWM00400
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед регулировкой угла дифферента
остановите двигатель.
Соблюдайте
осторожность,
чтобы
исключить защемление при удалении и
Поднимание носа
установке стержня.
Слишком большая величина подъема носа
Соблюдайте осторожность при установке
поднимает нос судна слишком высоко из воды.
дифферента в первый раз. Постепенно
Характеристики и экономичность при этом
увеличивайте скорость и следите за
снижаются, поскольку корпус судна толкает
появлением признаков неустойчивости
воду
и создает
большее лобовое
или связанных с управлением проблем.
сопротивление в воздухе. Избыточная
Неправильно
выбранный
угол
величина подъема носа может также привести
дифферента может вызвать утрату
к захвату гребным винтом воздуха, что еще
управления.
больше ухудшает характеристики и может
вызвать
“скачки судна в воде”, способные
ПРИМЕЧАНИЕ:
сбросить водителя и пассажиров за борт.
Угол дифферента подвесного мотора может
быть изменен примерно на 4 градуса при
сдвиге тяги установки угла дифферента на
одно отверстие.
XMU27911
Регулировка дифферентовки судна
Когда судно стоит горизонтально, положение
носа снижает лобовое сопротивление,
увеличивает устойчивость и экономичность. В
общем случае это обеспечивается, когда линия
киля судна находится под углом от 3 до 5
Опускание носа
градусов. При подъеме носа судно может
Слишком большая величина опускания носа
приобретать тенденцию уклонения в одну или
вызывает
“тяжелое продвижение” судна в
другую сторону. Компенсируйте это
воде, снижает топливную экономичность и
уклонение, управляя судном. Триммер также
затрудняет разгон. Эксплуатация с чрезмерной
может позволить скомпенсировать этот
величиной опускания носа на высоких
эффект. Если нос судна опущен, легче
скоростях делает также судно неустойчивым.
разгоняться, сохраняя положение в плоскости
Сопротивление движению судна значительно
старта.
34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XWM00250
увеличивается,
повышается
опасность
“зарывания носом”, а эксплуатация становится
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
сложнее и опаснее.
Утечки топлива создают опасность
возникновения пожара. Если подвесной
мотор, оснащённый соединителем подачи
топлива, будет наклоняться более чем на
несколько минут, отсоедините топливную
линию или поверните топливный кран в
закрытое положение. Иначе топливо может
вытечь.
XCM00241
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как наклонить подвесной
ПРИМЕЧАНИЕ:
мотор,
остановите
двигатель
в
В зависимости от типа судна угол дифферента
соответствии с процедурой, описанной на
подвесного мотора может оказывать
странице
32. Никогда не наклоняйте
незначительное
воздействие
на
подвесной мотор при работающем
дифферентовку судна при эксплуатации.
двигателе. Могут возникнуть серьёзные
повреждения вследствие перегрева.
XMU27934
Наклон вверх и вниз
Не используйте для наклона двигателя
Если двигатель на некоторое время будет
захват рукоятки румпеля (если имеется в
остановлен, или если причаливание катера
наличии), поскольку это может привести
будет иметь место на мелководье, подвесной
к поломке рукоятки.
мотор должен быть наклонен вверх для
XMU32660
предотвращения поломки гребного винта и
Процедура наклона вверх (модели с
повреждения нижней части корпуса
системой ручного наклона)
подвесного мотора в результате столкновения
1.
Переведите рычаг переключения передач
с препятствиями, а также для уменьшения
в нейтральное положение.
интенсивности солевой коррозии.
XWM00221
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не допускайте нахождения посторонних в
непосредственной близости от подвесного
мотора при выполнении операций наклона
силового агрегата вверх и вниз. Попадание
конечностей между мотором и струбциной
при выполнении операций наклона и
дифферентовки может привести к
получению серьезных травм.
35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XCM01640
2.
Переведите упорный рычаг удержания
подвесного мотора в наклоненном
ВНИМАНИЕ:
положении (если он имеется) в свободное
Не пользуйтесь рычагом или рукояткой
состояние / верхнее положение.
поддержания мотора в полностью
наклоненном положении при буксировке
катера. Подвесной мотор может от
вибрации соскочить с кронштейна для
поддержания мотора в полностью
наклоненном положении и опуститься вниз.
При невозможности буксировки катера с
мотором в нормальном рабочем положении
используйте
дополнительную
поддерживающую конструкцию для
надежного закрепления мотора в
3.
Потяните на себя рычаг для наклона
полностью наклоненном положении. Для
подвесного мотора с целью обеспечения
получения дополнительной информации
плавания катера по мелководью (если он
см. стр. 40.
имеется).
XMU30192
4.
Держа одной рукой заднюю часть
Процедура опускания вниз (модели с
верхнего кожуха двигателя, наклоните его
системой ручного наклона)
вверх до конца.
1.
Установите рычаг фиксатора наклона в
5.
Введите ручку удерживания подвесного
запертое положение.
мотора в наклоненном положении в
струбцину. В противном случае упорный
рычаг удержания подвесного мотора в
наклоненном положении автоматически
вернется в фиксированное положение.
2.
Слегка опустите двигатель вниз, пока не
освободится упор для поддержания
мотора в полностью наклоненном
положении.
3.
Медленно опустите двигатель вниз.
XMU28060
Движение на мелководье
Подвесной мотор может быть частично
приподнят для эксплуатации на мелководье.
36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU28071
Движение на мелководье (модели с
системой ручного наклона)
XWM00710
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием системы хождения
по мелководью переключитесь на
нейтральную передачу.
При использовании системы хождения по
мелководью используйте минимальную
возможную скорость. При использовании
XMU32740
системы хождения по мелководью
Процедура
механизм фиксации наклона не
1.
Переведите рычаг переключения передач
функционирует.
Столкновение
с
в нейтральное положение.
подводным препятствием может выбить
подвесной мотор из воды, что приведёт к
потере управления.
Не поворачивайте подвесной мотор на
180° и ведите судно задним ходом. Для
движения судна задним ходом включите
реверсивную передачу.
При движении задним ходом соблюдайте
особую осторожность.
Чрезмерная
реверсивная осевая нагрузка может
привести к выталкиванию подвесного
2.
Переведите упорный рычаг удержания
мотора из воды, что увеличит
подвесного мотора в наклоненном
вероятность аварии и травмы.
положении в свободное состояние /
Верните подвесной мотор в его
верхнее положение.
нормальное положение сразу, как только
судно возвратится на более значительные
глубины.
XCM00260
ВНИМАНИЕ:
Не наклоняйте подвесной мотор таким
образом, чтобы отверстие для впуска
охлаждающей воды на опускаемом блоке
поднималось над поверхностью воды при
регулировке и плавании по мелководью. В
3.
Немного наклоните подвесной мотор
противном случае могут возникнуть
вверх. Упорный рычаг удержания
серьёзные
повреждения
вследствие
подвесного мотора в наклоненном
перегрева.
положении автоматически вернется в
37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XMU28193
фиксированное положение и будет
Плавание в других условиях
держать подвесной мотор в частично
Плавание в морской воде
наклоненном положении.
После плавания в морской воде промойте
проходы для охлаждающей жидкости пресной
водой для предотвращения их от засорения
или забивания. Кроме того, ополосните
пресной водой внешние поверхности
подвесного мотора и, если возможно,
промойте также силовой привод под капотом
(кожухом) подвесного мотора.
Плавание в грязной или мутной воде
Компания Yamaha настоятельно рекомендует,
чтобы вы применяли поставляемый по
ПРИМЕЧАНИЕ:
отдельному заказу хромированный водяной
Этот подвесной мотор имеет 2 положения для
насос
(пригодный для
4-цилиндровых и
плавания по мелководью.
больших двигателей), если вы используете
подвесной мотор для плавания в
4.
Для того, чтобы вернуть подвесной мотор
седиментационной
воде,
содержащей,
в нормальное рабочее положение,
например, большое количество грязи, или в
переведите рычаг переключения передач
другой подобной воде.
на нейтраль, затем переведите упорный
Плавание в кислой воде
рычаг удержания подвесного мотора в
Вода в некоторых регионах может быть
наклоненном
положении
в
кислой. После плавания в такой воде промойте
фиксированное / нижнее положение.
проходы для охлаждающей жидкости пресной
водой для предотвращения возникновения
коррозии. Кроме того, ополосните пресной
водой внешние поверхности подвесного
мотора.
5.
Постепенно наклоняйте подвесной мотор
вверх до тех пор, пока упорный рычаг
удержания подвесного мотора в
наклоненном положении автоматически
не вернется в свободное состояние.
6.
Медленно наклоните подвесной мотор в
нормальное положение.
38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU34520
Диаметр отверстия × ход поршня:
Спецификации
56.0 × 43.0 мм (2.20 × 1.69 дюйм)
Система зажигания:
ПРИМЕЧАНИЕ:
Устройство зажигания
“(AL)” в приведенных ниже спецификациях
Свеча зажигания (NGK):
представлены числовые данные, относящиеся
BR6HS-10
к установленному алюминиевому гребному
Искровой промежуток свечи зажигания:
0.9-1.0 мм (0.035-0.039 дюйм)
винту.
Система управления:
Подобным образом,
“(SUS)” представлены
Румпель
данные, относящиеся к установленному
Пусковая система:
гребному винту,
изготовленному из
Ручной
нержавеющей стали “(PL)” установленному
Система подачи топлива при запуске двигателя:
Воздушная заслонка
гребному винту, изготовленному из пластика.
Клапанный зазор (при холодном двигателе) -
внутр.:
ПРИМЕЧАНИЕ:
0.15-0.20 мм (0.0059-0.0079 дюйм)
“*” означает, что необходимо выбирать
Клапанный зазор (при холодном двигателе) -
моторное масло из данных карты в параграфе
внеш.:
моторное масло. Для получения более
0.20-0.25 мм (0.0079-0.0098 дюйм)
Выход генератора перем. тока:
подробной информации обратитесь к странице
80 Вт
9.
Приводной блок:
XMU28219
Положения передач:
Вперед-нейтраль-назад
Размер:
Передаточное число:
Полная длина:
2.08 (27/13)
927 мм (36.5 дюйм)
Система наклона и дифферентировки:
Полная ширина:
Система ручного наклона
377 мм (14.8 дюйм)
Марка гребного винта:
Полная высота S:
N
998 мм (39.3 дюйм)
Топливо и масло:
Высота транца S:
Рекомендуемое топливо:
435 мм (17.1 дюйм)
Неэтилированный бензин обычного качества
Масса (AL) S:
Мин. октановое число для умеренных нагрузок:
39.9 кг (88 фунт)
90
Производительность:
Ёмкость топливного бака:
Рабочий диапазон на полном ходу:
12.0 л (3.17 амер. галлона) (2.64 англ.
5000-6000 об/мин
галлона)
Максимальная выходная мощность:
Рекомендуемое моторное масло:
7.3 кВт@5500 об/мин (9.9 л.с.@5500 об/мин)
Масло для 4-тактных подвесных моторов
Число оборотов холостого хода (в нейтрали):
Рекомендованная группа моторных масел 1*:
1050 ±50 об/мин
SAE 10W-30/10W-40/5W-30
API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Двигатель:
Рекомендованная группа моторных масел 2*:
Тип:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50
Четырёхтактный L
API SH/SJ/SL
Рабочий объём:
Смазка:
212.0 см³
Смачиваемый поддон картера
39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Объём моторного масла (за вычетом
XWM00700
фильтруемого):
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
0.8 л (0.85 амер. кварты) (0.70 англ. кварты)
Никогда не следует находиться под
Рекомендуемое трансмиссионное масло:
наклонённым опускаемым блоком, даже
Масло для смазывания гипоидной зубчатой
передачи SAE#90
когда используется упорный рычаг мотора.
Объём масла для коробки передач:
Если подвесной мотор внезапно упадёт, он
150.0 см³ (5.07 амер. унц.) (5.29 англ. унц.)
может нанести серьёзную травму.
Момент затягивания крепежа двигателя:
Свеча зажигания:
XCM00660
25.0 Н-м (18.4 фут-фунт) (2.55 кгс-м)
ВНИМАНИЕ:
Гайка гребного винта:
При транспортировке судна на трейлере не
17.0 Н-м (12.5 фут-фунт) (1.73 кгс-м)
пользуйтесь упорным рычагом мотора в
Сливной болт для моторного масла:
24.0 Н-м (17.7 фут-фунт) (2.45 кгс-м)
полностью наклоненном положении и
XMU28223
кнопкой. Подвесной мотор может
Перевозка и хранение
освободиться от тряски из упора для
подвесного мотора
поддержания мотора в полностью
XWM00690
наклоненном положении и упасть. Если
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
мотор не может транспортироваться в
Утечки топлива создают опасность
своём
нормальном
транспортном
пожара. При транспортировке и
положении, используйте дополнительные
хранении подвесного мотора для
опорные приспособления для фиксации его
предотвращения
утечки
топлива
в наклонном положении.
перекройте винт вентиляционного
Подвесной мотор должен транспортироваться
отверстия и топливный кран.
и храниться в нормальном рабочем
При транспортировке топливного бака
положении. Если дорожный просвет
СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ
недостаточен для перевозки в таком
независимо от того, осуществляется она
положении, буксируйте подвесной мотор в
на судне или автомашине.
наклоненном
положении,
используя
НЕ
ЗАПОЛНЯЙТЕ
топливный
устройство крепления мотора, как, например,
контейнер
до
максимальной
ограждающий
брус
транца.
За
вместимости. При нагревании бензин
дополнительной информацией обращайтесь к
заметно расширяется, что может
своему дилеру компании Yamaha.
привести к созданию в топливном
XMU34821
контейнере избыточного давления. Это
Демонтаж подвесного мотора
может вызвать утечку топлива и создать
XCM01680
опасность пожара.
ВНИМАНИЕ:
Не держите верхнюю часть кожуха при
установке и демонтаже подвесного мотора.
Верхняя часть кожуха может отделиться,
что приведет к падению мотора.
40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
1.
Заглушите мотор и вытащите катер на
6.
Удерживая захват и поворотный
берег.
кронштейн как показано на рисунке,
2.
Отсоедините трубопровод подачи топлива
поднимите подвесной мотор, чтобы снять
от подвесного мотора.
его с катера.
3.
В моделях с электрическим пуском
отсоедините
провода
от
клемм
аккумуляторной батареи.
4.
Чтобы избежать поворотных движений
поставьте рычаг регулировки в положение
“A”. (если возможно, с помощью рычага
регулировки). Для упрощения доступа к
поворотному кронштейну поднимите
захват рукоятки румпеля в вертикальное
положение (если возможно, с помощью
1. Кронштейн поворотного кулака
захвата рукоятки румпеля).
2. Рукоятка
5.
Ослабьте винт(ы) струбцины.
41

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
7.
При транспортировке или хранении
компании Yamaha. Однако, Вы как владелец, с
подвесного мотора после демонтажа
минимумом инструментов можете выполнить
мотор должен находиться
в указанном
следующие процедуры.
XCM01080
положении
или
на
специальной
подставке.
ВНИМАНИЕ:
Для предотвращения проблем, которые
могут
возникнуть
вследствие
проникновения масла из
картера в
цилиндр, транспортируйте и храните
двигатель в указанном положении. Если
хранение
или
транспортировка
подвесного мотора осуществляется в
боковом положении, (не вертикальном),
поместите его после полного слива
моторного масла на подушку.
Никогда не укладывайте подвесной
мотор горизонтально, прежде чем
охлаждающая вода не будет слита из него
полностью; в противном случае она
сможет проникнуть в цилиндры через
выхлопной канал и создать проблемы с
двигателем.
Храните подвесной мотор в сухом хорошо
вентилируемом месте, но не под прямыми
солнечными лучами.
XMU28303
ПРИМЕЧАНИЕ:
Процедура
При транспортировке
подвесного
мотора
в
XMU32021
горизонтальном положении подложите под
Промывка в тест-танке
XCM00300
него полотенце или что-нибудь подобное во
ВНИМАНИЕ:
избежание повреждения мотора.
Не эксплуатируйте двигатель в отсутствие
XMU28241
подачи охлаждающей воды. Либо водяной
Хранение подвесного мотора
насос двигателя, либо двигатель будут
При хранении Вашего подвесного мотора
повреждены вследствие перегрева. Перед
Yamaha в течение длительного срока (2 месяца
запуском двигателя убедитесь в подаче
или больше) следует выполнять несколько
воды в каналы охлаждающей воды.
важных процедур во избежание лишних
повреждений.
1.
Снимите подвесной мотор с катера. Для
Целесообразно перед хранением провести
получения дополнительной информации
техническое
обслуживание
Вашего
обратитесь к странице 40.
подвесного мотора у официального дилера
42

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
2.
Помойте корпус подвесного мотора
коррозии является его смазка масляным
чистой
водой.
Для
получения
туманом. Промойте двигатель и сразу
дополнительной информации обратитесь
примените масляный туман.
XWM00090
к странице 45.
3.
Отсоедините
топливопровод
от
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
подвесного мотора.
При запуске и в процессе эксплуатации не
4.
Снимите верхний кожух двигателя и
прикасайтесь
к
электрическим
крышку глушителя. Снимите гребной
компонентам и не удаляйте их.
винт. Для получения дополнительной
При работающем двигателе следите за
информации обратитесь к странице 56.
тем, чтобы руки, волосы и одежда
5.
Поставьте подвесной мотор на водяной
находились на удалении от маховика и
бак. Для получения дополнительной
других вращающихся узлов.
информации обратитесь к странице 20.
8.
Запустите двигатель и дайте ему
6.
Заполните бак чистой водой до уровня,
поработать несколько минут на холостом
когда противокавитационная пластина
ходу при большом числе оборотов и при
окажется погруженной в воду.
рычаге
переключения
передачи,
переведенном в положение нейтрали.
9.
Непосредственно перед тем, как
заглушить двигатель, быстро впрысните
1
“Масляный туман” поочередно в каждый
2
карбюратор или в отверстие для смазки
масляным туманом в крышке глушителя,
если она имеется. Если вы все сделаете
правильно, двигатель очень сильно
ZMU02051
задымит и почти заглохнет.
10.
Вытащите подвесной мотор из тест-танка.
1.
Поверхность воды
2.
Минимальный уровень воды
11.
Установите крышку глушителя / крышку
отверстия для смазки масляным туманом
XCM00290
и верхний кожух двигателя.
ВНИМАНИЕ:
12.
Если “Масляный туман; нет в наличии,
Если уровень пресной воды ниже уровня
дайте двигателю поработать на холостом
противокавитационной пластины, или если
ходу при большом числе оборотов до тех
подача воды недостаточна, может
пор, пока в топливопроводе не закончится
произойти заклинивание двигателя.
топливо и не заглохнет двигатель.
7.
Промывка системы охлаждения является
13.
Полностью слейте из двигателя
важным
мероприятием
для
охлаждающую воду. Тщательно вымойте
предотвращения забивания ее солью,
корпус двигателя.
песком или грязью. Кроме того,
14.
Если “Масляный туман” нет в наличии,
предпочтительным
способом
выверните свечу
(свечи) зажигания.
предотвращения порчи двигателя из-за
Влейте в каждый цилиндр полную чайную
ложку чистого моторного масла.
43

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28442
Несколько раз проверните вал двигателя
Промывка энергетической установки
вручную. Замените свечу
(свечи)
Провести эту процедуру сразу же после
зажигания.
тщательной промывки.
15. Слейте топливо из топливного бака.
XCM01530
16. Храните топливный бак в сухом, хорошо
ВНИМАНИЕ:
проветриваемом месте, не досягаемом для
Запрещается выполнять эту процедуру при
солнечных лучей.
работающем моторе. В противном случае,
XMU28402
Смазка
возможно повреждение водяного насоса и
1.
Установите свечу
(свечи) зажигания с
другие серьезные повреждения в результате
приложением крутящего момента,
перегрева.
величина которого указана в технических
1.
После останова двигателя отверните
условиях на двигатель. Для получения
присоединительное устройство шланга от
более полной информации по установке
фитинга,
находящегося
на
нижнем
свеч зажигания обратитесь к странице 51.
кожухе.
2.
Произведите замену смазочного масла для
зубчатых передач. Указания по замене
этого масла смотрите на странице
57.
Проверьте смазочное масло для зубчатых
передач на присутствие воды, которая
указывает на наличие уплотнений,
которые имеют течь. Замена уплотнений
должна производиться официальным
дилером
компании
Yamaha до
использования двигателя.
3.
Набейте соответствующим смазочным
материалом
все
маслёнки
для
консистентной смазки. Для получения
более подробной информации смотрите
страницу 50.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед длительным хранением рекомендуется
обработать поверхности двигателя масляным
туманом. Для получения более подробной
информации в отношении подходящего для
1.
Фитинг
этого смазочного масла и процедур,
2.
Присоединительное устройство шланга
приемлемых для вашего двигателя обратитесь
3.
Переходная муфта присоединительного
к официальному дилеру компании Yamaha.
устройства шланга
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
2.
Накрутите
переходную
муфту
присоединительного устройства шланга
на шланг, который подключен к подаче
свежей воды, затем подключите его к
присоединительному устройству шланга.
3.
При отключенном двигателе откройте
водяной вентиль и промывайте водой
охлаждающие каналы примерно
15
минут. Отключите воду и отсоедините
переходную муфту садового шланга от
присоединительного устройства шланга.
ПРИМЕЧАНИЕ:
4.
Повторно установите присоединительное
Указания по промывке системы охлаждения
устройство шланга на фитинге нижнего
см. стр. 40.
кожуха. Надежно затяните фитинг.
XCM00540
XMU28460
Проверка окрашенных деталей мотора
ВНИМАНИЕ:
Проверьте мотор на наличие царапин, вмятин
При нормальной эксплуатации не только не
и отслоения краски. Участки с поврежденной
оставляйте присоединительное устройство
окраской больше подвержены коррозии. При
шланга откреплённым от фитинга нижнего
необходимости зачистите и окрасьте эти
корпуса, но и не позволяйте ему свисать
участки. Ремонтная краска имеется у Вашего
свободно. Вместо охлаждения двигателя
дилера компании Yamaha.
вода будет вытекать из присоединительного
XMU28478
устройства, что может вызвать серьёзный
Периодическое техническое
перегрев. После промывки двигателя
обслуживание
убедитесь, что соединитель надёжно
XWM01071
затянут на фитинге.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь в том, что мотор выключен при
ПРИМЕЧАНИЕ:
проведении технического обслуживания и
Когда
двигатель
промывают при
ремонта, если не указано иначе. Если вы не
нахождении судна на воде, наклоняйте
знакомы с процедурами и операциями
подвесной мотор до тех пор, пока он
технического обслуживания силового
совершенно не выйдет из воды, это позволит
агрегата, выполнение данных работ следует
достичь лучших результатов.
поручить механикам сервисной службы
Инструкции по промывке системы
вашего дилера компании Yamaha или
охлаждения смотрите на странице 40.
другим
квалифицированным
XMU28450
специалистам.
Очистка подвесного мотора
XMU28511
После использования обмойте подвесной
Сменные детали
мотор снаружи пресной водой. Промойте
Если потребуется замена деталей, используйте
пресной водой систему охлаждения.
запасные части только компании Yamaha или
детали, эквивалентные им по конструкции и
45

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
качеству. Любая деталь низкого качества
может
стать
причиной
серьезной
неисправности и, как следствие, привести к
потере управления и созданию опасности для
рулевого и пассажиров катера. Запасные части
и вспомогательные устройства компании
Yamaha всегда есть в наличии у ее дилера.
XMU34150
Тяжелые условия эксплуатации
Тяжелые условия эксплуатации включают
один или более приведенных ниже режимов
работы на регулярной основе:
Непрерывная
работа
в
режиме
максимального числа оборотов или близкой
к нему частоте вращения двигателя
Непрерывная работа в течение многих часов
в режиме низкого числа оборотов
Короткие периоды быстрого ускорения и
замедления с последующим выключением
двигателя до того, как он достигнет
установленной рабочей температуры
Частое быстрое ускорение и замедление
Частое переключение
Частый запуск и останов двигателя
(двигателей)
Плавания, характерные чередованием
легкой и тяжелой загрузки катера
Подвесные моторы, эксплуатируемые в
любых перечисленных выше условиях,
требуют более частого выполнения процедур
технического
обслуживания. Компания
Yamaha рекомендует, чтобы в этом случае
техническое обслуживание выполнялось вдвое
чаще, чем указано в карте технического
обслуживания. Например, если конкретная
процедура
технического
обслуживания
должна быть выполнена через
50 часов
эксплуатации подвесного мотора, произведите
ее через
25 часов. Такой подход позволит
предотвратить более частое разрушение
компонентов двигателя.
46

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU34442
Схема обслуживания 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
В разделах данной главы содержатся пояснения по всем действиям пользователя.
Цикл технического обслуживания на данных схемах предполагает объем 100 часов в год и
регулярную прочистку каналов охлаждающей воды. Частота технического обслуживания
должна быть изменена соответствующим образом, если двигатель используется в тяжелых
условиях, например, для тралового лова.
Разборка и ремонт могут понадобиться в зависимости от результатов технических осмотров.
Детали и смазочные материалы одноразового использования теряют эффективность со
временем по мере использования, независимо от срока гарантии.
При условии эксплуатации в соленой, грязной, мутной или кислой воде, двигатель
необходимо промывать чистой водой после каждого использования.
Символ “
” обозначает проверки, которые вы можете выполнить самостоятельно.
Символ “
” обозначает работы, которые должны быть выполнены вашим дилером Yamaha.
Начальны
Каждый
й
Объект
Действия
20 часов ( 3
100 часов
300 часов
500 часов
месяца)
( 1 год)
(3 года)
( 5 лет)
Анод (аноды)
Осмотр и замена, если
( внешний )
потребуется
Анод (Аноды) (головка
Осмотр и замена, если
цилиндра, крышка
потребуется
термостата)
Утечка охлаждающей
Осмотр и замена, если
воды
потребуется
Зажим кожуха
Осмотр
Состояние двигателя
Осмотр
при запуске / шум
Частота вращения
двигателя в режиме
Осмотр
холостого хода / шум
Моторное масло
Замена
Фильтр моторного
Осмотр, очистка или
масла (встроенный в
замена по
поддон картера)
необходимости
Масляный фильтр
Замена
(сменный)
Осмотр и замена, если
Топливный насос
потребуется
Утечка топлива / масла
Осмотр
Осмотр и замена, если
топливная трубка
потребуется
47

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Начальны
Каждый
й
Объект
Действия
20 часов ( 3
100 часов
300 часов
500 часов
месяца)
( 1 год)
(3 года)
( 5 лет)
топливная трубка
Замена
Масло для зубчатых
Замена
передач
Смазывание
Места смазывания
консистентной
консистентной смазкой
(пластичной) смазкой
Крыльчатка / корпус
Осмотр и замена, если
водяного насоса
потребуется
Крыльчатка / корпус
Замена
водяного насоса
Гребной винт / гайка
Осмотр и замена, если
гребного винта /
потребуется
шплинт
Тяга рычага
Осмотр, регулировка
переключения передач /
или замена, если
тросик рычага
потребуется
переключения передач
Осмотр, регулировка
Свеча ( свечи)
или замена, если
зажигания
потребуется
Колпачок свечи
Осмотр и замена, если
зажигания / шнур
потребуется
высокого напряжения
Охлаждающая вода
Осмотр
Тяга дроссельной
заслонки / тросик
Осмотр, регулировка
дроссельной заслонки /
или замена, если
время срабатывания
потребуется
дроссельной заслонки
Осмотр и замена, если
Термостат
потребуется
Зубчатый
Осмотр и замена, если
(синхронный) ремень
потребуется
Клапанный зазор
Осмотр и регулировка
Впуск воды
Осмотр
Главный
переключатель /
переключатель
Осмотр и замена, если
останова /
потребуется
переключатель
воздушной заслонки
48

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Начальны
Каждый
й
Объект
Действия
20 часов ( 3
100 часов
300 часов
500 часов
месяца)
( 1 год)
(3 года)
( 5 лет)
Соединения пучков
Осмотр и замена, если
проводов / соединители
потребуется
проводов
Топливный бак
Осмотр и чистка, если
( компания Yamaha)
потребуется
XMU34450
Карта технического обслуживания 2
Каждый
Позиция
Действия
1000 часов
Выхлопная труба /
Осмотр и замена, если
коллектор
потребуется
отработавших газов
Зубчатый
Замена
(синхронный) ремень
49

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28941
Смазка
Консистентная смазка А Yamaha (водостойкая смазка)
Консистентная смазка D Yamaha (коррозионно-стойкая смазка; для вала гребного винта)
F9.9F
50

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28953
Стандартная свеча зажигания:
Чистка и регулировка свечи зажигания
XWM00560
BR6HS-10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед установкой свечи зажигания измерьте
При извлечении и установке свечи
величину зазора между ее электродами с
зажигания следите за тем, чтобы не
помощью щупа для измерения зазоров. Если
повредить
изолятор.
Повреждение
потребуется, отрегулируйте величину зазора в
изолятора
может
привести
к
соответствии с техническими условиями на
возникновению наружных искр, что может
свечу зажигания.
привести к взрыву или пожару.
XWM01550
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сразу после выключения двигатель
остается очень горячим. Проявляйте
исключительную осторожность, чтобы ни
вы, ни кто-то другой не получили ожогов.
Чтобы избежать ожогов, работайте с
двигателем, когда он остынет.
Свеча
зажигания
является
важным
1. Искровой промежуток свечи зажигания
компонентом двигателя, при этом она легко
2. Номер детали, свеча зажигания
подвергается осмотру и проверке. Состояние
3. Идентификационная метка свечи зажигания
(NGK)
свечи зажигания может указывать на
некоторые особенности работы двигателя.
Искровой промежуток свечи зажигания:
Например, если фарфор центрального
0.9-1.0 мм (0.035-0.039 дюйм)
электрода свечи зажигания приобрел очень
белый цвет, это может указывать на утечку
При установке свечи зажигания всегда
всасываемого воздуха либо на проблемы
производите чистку поверхности прокладки и,
карбюрации в этом цилиндре двигателя. Не
по возможности, используйте новую
пытайтесь самостоятельно определять любые
прокладку. Удаляйте любые загрязнения с
проблемы. Вместо этого доставьте подвесной
резьбы свечи зажигания и, вворачивая ее, не
мотор официальному дилеру компании
превышайте
величины
допустимого
Yamaha. Вы должны регулярно снимать и
крутящего момента затяжки.
осматривать свечу зажигания, так как
Момент затяжки свечи зажигания:
воздействие тепла и загрязнений приводит к ее
25.0 Н-м (18.4 фут-фунт) (2.55 кгс-м)
медленному разрушению и эродированию.
Если эрозия электрода и слой нагара или
ПРИМЕЧАНИЕ:
других отложений становятся чрезмерными,
Если у вас под рукой нет гаечного ключа с
вы должны произвести замену свечи
ограничением по крутящему моменту при
зажигания новой свечой того же типа или
установке свечи зажигания, хорошим
подходящей к вашему двигателю.
способом обеспечения правильной затяжки
51

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
является доворачивание ее обычным гаечным
ключом на 1/4 - 1/2 оборота после затягивания
вручную. Отрегулируйте крутящий момент
затяжки свечи зажигания, как только у вас
появится
возможность воспользоваться
гаечным ключом с ограничением по
крутящему моменту.
XMU28962
Проверка топливной системы
XWM00060
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин и его пары чрезвычайно огне- и
взрывоопасны.
Исключите наличие
поблизости источников искрения, сигарет,
пламени и прочих источников возгорания.
XWM00910
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Утечки топлива могут создать опасность
пожара или взрыва.
Регулярно производите проверку на
Точки контроля
утечку топлива.
Течь деталей топливной системы
При обнаружении утечки топлива
Течь соединений трубопроводов топливной
топливная система должна быть
системы
отремонтирована квалифицированным
Поломки или иные повреждения
механиком. Ненадлежащий ремонт
трубопровода топливной системы
может сделать эксплуатацию подвесного
Течь топливного соединителя
мотора небезопасной.
XMU28990
Проверка топливного фильтра
Проверьте трубопроводы подачи топлива на
Периодически проверяйте топливный фильтр.
течи, поломки или неисправности. При
Топливный
фильтр
неразборный,
обнаружении проблемы Ваш дилер компании
одноразового типа. При
обнаружении
Yamaha или другой квалифицированный
посторонних предметов в топливном фильтре
механик
должен
устранить
ее
замените его. Для замены топливного фильтра
незамедлительно.
обратитесь к своему дилеру компании Yamaha.
52

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
скорость холостого хода будет больше
нормальной. Если у Вас возникли затруднения
с проверкой холостого хода или скорость
холостого хода требует регулировки,
обратитесь к дилеру компании Yamaha или к
другому квалифицированному механику.
2.
Проверьте, соответствует ли скорость
холостого
хода
спецификации.
Требования к скорости холостого хода см.
стр. 39.
XMU29041
XMU29074
Проверка холостого хода
Замена моторного масла
XWM00451
XWM00760
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При запуске и в процессе эксплуатации не
Не следует сливать моторное масло сразу
прикасайтесь
к
электрическим
после остановки двигателя. Масло
компонентам и не удаляйте их.
остаётся горячим, и для предупреждения
При работающем двигателе следите за
ожогов с ним следует обращаться с
тем, чтобы руки, волосы и одежда
осторожностью.
находились на удалении от маховика и
Убедитесь, что подвесной мотор надёжно
других вращающихся узлов.
прикреплён к транцу или устойчивой
XCM00490
станине.
ВНИМАНИЕ:
XCM00970
Эта процедура должна выполняться, когда
ВНИМАНИЕ:
подвесной мотор находится в воде. Может
Не допускайте переполнения маслом и
использоваться
приспособление
для
убедитесь, что подвесной мотор при
промывки или тест-танк.
проверке и замене моторного масла
Для этой процедуры следует использовать
установлен вертикально (не наклонно).
контрольный тахометр. Результаты могут
Если уровень масла превышает верхнюю
сильно изменяться в зависимости от того,
отметку, слейте его, чтобы уровень
проводилось ли испытание с промывочной
соответствовал указанному количеству.
водой, в тест-танке или с подвесным мотором,
Переполнение маслом может привести к
погруженным в воду.
утечкам или повреждениям.
1.
Запустите двигатель и дайте ему
XCM01240
полностью прогреться на нейтрали до
ВНИМАНИЕ:
ровной работы.
Заменяйте моторное масло после первых 10
ПРИМЕЧАНИЕ:
часов эксплуатации, а впоследствии через
Правильная проверка холостого хода
каждые 100 часов работы или каждые 6
возможна, только если двигатель полностью
месяцев. В противном случае двигатель
прогрет. При неполном прогреве измеренная
быстро износится.
53

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ:
Крутящий момент затяжки винта сливного
отверстия:
Производите замену моторного масла, когда
24.0 Н-м (17.7 фут-фунт) (2.45 кгс-м)
двигатель остается еще теплым.
1.
Поставьте подвесной мотор в строго
ПРИМЕЧАНИЕ:
вертикальное положение (без наклона).
Если у вас под рукой не окажется гаечного
ключа с ограничением по крутящему моменту,
когда вы будете вворачивать винт сливного
отверстия, затяните его от руки до того
момента, когда прокладка только коснется
поверхности выхода сливного отверстия.
Затем подтяните винт ключом на
1/4-1/2
оборота. Как только у вас появится гаечный
ключ с ограничением по крутящему моменту,
затяните винт сливного отверстия с
надлежащим моментом.
2.
Приготовьте
подходящий поддон,
4.
Добавьте точное количество масла через
который может вместить большее
наливную горловину. Установите крышку
количество масла, чем находится в
наливной горловины.
двигателе. Ослабьте и выверните винт
сливного отверстия. Затем снимите
Рекомендуемое моторное масло:
крышку наливной горловины. Дайте
Масло для 4-тактных подвесных
маслу стечь полностью. Сразу же вытрите
моторов
все пролитое масло.
Количество моторного масла (исключая
масляный фильтр):
0.8 л (0.85 амер. кварты) (0.70 англ.
кварты )
1. Винт сливного отверстия
3.
Поместите под головку винта отверстия
для слива масла новую прокладку.
Нанесите на поверхность прокладки
1. Крышка маслозаправочного отверстия
тонкий слой смазочного масла и вверните
винт.
54

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
5.
Запустите двигатель и убедитесь в том,
ПРИМЕЧАНИЕ:
что индикатор системы предупреждения о
Для
получения
более
подробной
низком давлении масла
(если он
информации о том, как удалять
установлен) не задействован. Убедитесь в
отработавшее масло, проконсультируйтесь с
отсутствии утечек масла.
вашим дилером компании Yamaha.
XCM00681
Когда
двигатель
работает
в
ВНИМАНИЕ:
неблагоприятных условиях, например, при
В случае если индикаторная лампа или
длительном тролловом лове, производите
СИД, показывающая, что давление масла
более частую замену моторного масла.
снизилось ниже допустимого уровня, не
XMU29112
гаснет, или если обнаружены следы утечки
Проверка электропроводки и разъемов
масла, заглушите мотор и выясните
Проверьте правильность крепления каждого
причину. Продолжение эксплуатации
заземляющего провода.
мотора при наличии таких неисправностей
Проверьте правильность стыковки всех
может привести к серьезной поломке
разъемов.
силового агрегата. В случае невозможности
самостоятельного выявления и устранения
неисправности, проконсультируйтесь с
вашим дилером компании Yamaha.
6.
Заглушите двигатель и подождите
3
минуты. Еще раз проверьте уровень масла
с помощью щупа и убедитесь, что зеркало
масла в бачке находится между верхней и
нижней метками. Если зеркало масла
находится ниже нижней метки на щупе,
его нужно долить, или слить, если зеркало
XMU29120
Протечка выхлопных газов
масла будет выше верхней метки на щупе.
Запустите двигатель и проверьте отсутствие
протечки выхлопных газом через соединения
между выхлопной крышкой, головкой
цилиндров и корпусом двигателя.
XMU29130
Протечка воды
Запустите двигатель и проверьте отсутствие
протечки воды через соединения между
выхлопной крышкой, головкой цилиндров и
корпусом двигателя.
ZMU02058
XMU29140
Протечка моторного масла
7.
Удаляйте отработавшее моторное масло в
Проверьте отсутствие протечек масла вокруг
соответствии с местными правилами.
двигателя.
55

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ:
При обнаружении протечек обратитесь с
своему дилеру компании Yamaha.
XMU32110
Проверка гребного винта
XWM01610
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нахождение в непосредственной близости
от винта в случае случайного запуска
ZMU01897
мотора может привести к получению
серьезных травм.
Контрольные точки
Перед осмотром, демонтажом и
Проверьте каждую лопасть гребного винта
установкой винта снимите свечные
на наличие износа, эрозии вследствие
колпачки со свечей зажигания. Также
кавитации или других повреждений.
установите рычаг переключения передач
Проверьте вал гребного винта на наличие
в нейтральное положение, переведите
повреждений.
главный выключатель в положение
Проверьте шпонки на наличие износа или
” (выкл) и вытащите ключ, а также
повреждений.
извлеките шнур выключения двигателя
Проверьте, не намотались ли рыболовные
из выключателя двигателя. Отключите
снасти на вал гребного винта.
АКБ (если имеется соответствующий
выключатель).
Запрещается удерживать винт рукой при
ослаблении или затягивании гайки
крепления винта. Для предотвращения
проворачивания
винта
вставьте
деревянный
брусок
между
противокавитационной пластиной и
винтом.
Проверьте масляное уплотнение вала
гребного винта.
XMU30661
Снятие гребного винта
XMU29196
В моделях со шпоночной канавкой
1.
Выпрямите шплинт и вытащите его с
помощью кусачек.
2.
Снимите гайку гребного винта, шайбу и
распорную втулку (если имеется).
56

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
3.
Установите распорную втулку
(если
имеется) и шайбу. Затяните
гайку
гребного винта до соответствующего
момента.
Момент затяжки гайки гребного винта:
17.0 Н-м (12.5 фут-фунт) (1.73 кгс-м)
4.
Установите гайку гребного винта в
отверстии гребного винта. Вставьте
новый шплинт и согните его концы.
1. Шплинт
2. Гайка гребного винта
3. Шайба
4. Гребной винт
5. Упорная шайба
3.
Снимите гребной винт, шайбу (если есть)
и упорную шайбу.
XMU30671
Установка гребного винта
XMU29232
В моделях со шпоночной канавкой
XCM00340
ВНИМАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед установкой гребного винта
Если гайка гребного винта не совместилась с
убедитесь в том, что упорная шайба
отверстием гребного винта после затяжки до
установлена, в противном случае нижняя
соответствующего момента, затяните гайку
часть корпуса подвесного мотора и
сильнее до совмещения с отверстием.
ступица гребного винта могут быть
XMU29282
повреждены.
Смена редукторного масла
Обязательно используйте новый шплинт
XWM00800
и надёжно отогните концы. В противном
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
случае гребной винт в процессе работы
Убедитесь, что подвесной мотор надёжно
может отделиться и будет утерян.
прикреплён к транцу или устойчивой
станине. Если подвесной мотор внезапно
1.
Нанесите морскую консистентную смазку
упадёт на вас, он может нанести
Yamaha или антикоррозионную смазку на
серьёзную травму.
вал гребного винта.
Никогда не следует находиться под
2.
Установите распорную втулку
(если
наклонённым опускаемым блоком, даже
есть), упорную шайбу, шайбу (если есть)
когда упорный рычаг или кнопка мотора
и гребной винт на валу гребного винта.
в полностью наклоненном положении
57

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
заблокированы. Если подвесной мотор
передач проникает вода, что может
внезапно упадёт, он может нанести
повредить коробку. Проконсультируйтесь с
серьёзную травму.
дилером компании Yamaha о замене
уплотнений опускаемого блока.
1.
Наклонить навесной мотор таким
образом, чтобы винт слива редукторного
ПРИМЕЧАНИЕ:
масла оказался в самом нижнем
За информацией по утилизации отработанного
(возможном) положении.
масла обратитесь к своему дилеру компании
2.
Установить под редуктором подходящую
Yamaha.
емкость.
3.
Выкрутить винт слива редукторного
5.
Установить
навесной
мотор
в
масла и прокладку.
вертикальном положении, с помощью
гибкого приспособления или устройства
заливки под давлением, впрыскивать
масло в отверстие слива редукторного
масла, закрываемое винтом.
Рекомендуемое редукторное масло:
Масло для смазывания гипоидной
2
зубчатой передачи SAE#90
Объем редукторного масла:
1
150.0 см³ ( 5.07 амер. унц.) (5.29 англ.
ZMU02064
унц.)
1.
Сливная пробка смазочного масла для
шестерен
2.
Контрольная пробка для масла
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в отверстии слива редукторного масла
установлен магнитный сливной винт, то
перед его установкой на место удалить с
винта все металлические частицы.
Всегда использовать новые прокладки.
Повторное использование уже вытащенных
ZMU02065
прокладок не допускается.
6.
Поставить новую прокладку на пробку
4.
Для полного слива масла вытащить
контроля уровня масла. После того, как
уровнемерную контрольную пробку и
масло начнет вытекать из отверстия под
прокладку.
XCM00710
пробку контроля уровня масла, вставить и
затянуть эту пробку.
ВНИМАНИЕ:
7.
Поставить новую прокладку на винт слива
Подвергните слитое использованное масло
редукторного масла. Вставить и затянуть
проверке. Если масло имеет молочный
винт слива редукторного масла.
оттенок, это означает, что в коробку
58

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU29302
Очистка топливного бака
XWM00920
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин чрезвычайно горюч, а его пары
чрезвычайно огне- и взрывоопасны.
Если у вас имеются какие-либо вопросы о
надлежащем порядке выполнения этой
процедуры, проконсультируйтесь со
своим дилером компании Yamaha.
При очистке топливного бака исключите
наличие
поблизости
источников
искрения, сигарет, пламени и прочих
источников воспламенения.
Перед очисткой удалите топливный бак с
судна. Проводите работы только на
открытом воздухе в зоне с хорошей
вентиляцией.
Необходимо немедленно
вытереть
ZMU03231
пролитое топливо.
Тщательно смонтируйте топливный бак
3.
Выверните
винты,
крепящие узел
на месте. Неправильная сборка может
соединителя подачи топлива. Выньте узел
привести к утечкам топлива, которые в
из бака.
свою очередь могут создать опасность
пожара или взрыва.
Утилизируйте старый бензин в
соответствии
с
местным
законодательством.
1.
Опорожните
топливный
бак
в
предназначенную для этого емкость.
2.
Влейте в бак небольшое количество
подходящего растворителя. Установите
крышку и встряхните бак. Полностью
4.
Очистите фильтр
(расположенный на
слейте растворитель.
конце всасывающего трубопровода) в
подходящем чистящем растворителе.
Дайте фильтру высохнуть.
5.
Замените прокладку на новую. Снова
установите узел соединителя подачи
топлива и плотно затяните винты.
59

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU29312
капота покажется вам не вполне надежным,
Осмотр и замена анода (анодов)
обратитесь к вашему дилеру компании Yamaha
Подвесные моторы Yamaha защищаются от
для выполнения необходимого ремонта.
коррозии
протекторными
анодами.
Периодически осматривайте наружные аноды.
Удалите шелуху с поверхностей анодов.
Относительно замены анодов обратитесь к
дилеру компании Yamaha.
XCM00720
ВНИМАНИЕ:
Не покрывайте аноды краской, так как это
сделает их неэффективными.
ПРИМЕЧАНИЕ:
XMU29400
Осмотрите провода заземление наружных
Покрытие днища судна
анодов моделей, оснащенных ими. Обратитесь
Чистый корпус улучшает характеристики
к дилеру компании Yamaha для осмотра и
судна. Днище судна, по возможности, должно
замены внутренних анодов, прикрепленных к
поддерживаться чистым от морских наростов.
энергетической установке.
При необходимости днище судна может быть
покрыто краской, предохраняющей от
биологического обрастания и разрешенной для
Вашей зоны, для предотвращения обрастания.
Не используйте краску, предохраняющую от
биологического обрастания и содержащую
медь или графит. Такие краски способны
вызвать ускоренную коррозию двигателя.
XMU29391
Проверка верхнего капота
XCM01650
ВНИМАНИЕ:
Убедитесь в том, что кожух двигателя
надежно закрыт, и что нет щелей и зазоров.
Плохо или неправильно закрытый кожух
может стать причиной попадания воды в
двигатель.
Проверьте правильность установки верхнего
капота посредством надавливания на него
обеими руками. Если положение верхнего
60

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
XMU29425
О.
Найдите причину электрической
Нахождение и устранение
перегрузки и устраните ее. Замените плавкий
неисправностей
предохранитель новым предохранителем с
Проблемы с топливом, компрессией,
правильной амперной нагрузкой.
зажиганием могут стать причинами плохого
запуска двигателя, потери мощности и других
В. Неисправны компоненты стартера?
неприятностей. В этом разделе приводится
О. Техническое обслуживание было
описание основных проверок и возможных
выполнено дилером.
способов устранения возможных причин
упомянутых проблем, относящихся ко всем
В. Рычаг переключения передач не находится
подвесным моторам, выпускаемых компанией
в нейтральном положении?
Yamaha. Поэтому некоторые позиции могут не
О. Переведите рычаг переключения передач в
быть применяемыми к модели вашего
нейтральное положение.
подвесного мотора.
Если ваш подвесной мотор требует ремонта,
Двигатель не запускается
(стартер
привезите его вашему дилеру компании
работает).
Yamaha.
В. Топливный бак пустой?
Если мигает предупредительный индикатор
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
неисправности
двигателя,
проконсультируйтесь с вашим дилером
В. Загрязненное или старое топливо?
компании Yamaha.
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
Стартер не будет работать.
В. Засорен топливный фильтр?
В. Слабая емкость или низкое напряжение
О. Произведите чистку или замену фильтра.
аккумулятора?
О. Проверьте состояние аккумулятора.
В. Неправильный порядок запуска двигателя?
Используйте аккумулятор рекомендованной
О. Смотрите страницу 27.
емкости.
В. Неисправен топливный насос?
В. Соединения аккумулятора ослаблены или
О. Техническое обслуживание было
подвержены коррозии?
выполнено дилером.
О. Почистите зажимы аккумулятора и
затяните подсоединения его кабелей.
В. Неисправны или неправильного типа свечи
зажигания?
В. Сгорел плавкий предохранитель реле
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
электрического запуска или электрической
зажигания. Произведите чистку или замену
цепи?
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
рекомендованного типа.
В. Неправильно установлен колпачок
(колпачки) свечи (свечей) зажигания?
61

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
О. Проверьте и заново установите крышку
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
(крышки).
В. Засорен топливный фильтр?
В. Провода системы зажигания повреждены
О. Произведите чистку или замену фильтра.
или плохо подсоединены?
О. Проверьте провода на наличие участков
В. Неисправны компоненты системы
износа или обрывов. Затяните все
зажигания?
ослабленные
соединения.
Замените
О. Техническое обслуживание было
изношенные или порванные провода.
выполнено дилером.
В. Неисправны компоненты системы
В.
Активирована система аварийной
зажигания?
сигнализации?
О. Техническое обслуживание было
О. Найдите и устраните причину
выполнено дилером.
предупредительного сигнала.
В. Шнур выключения двигателя не
В. Неправильно отрегулирован зазор между
прикреплен?
электродами свечи зажигания?
О. Прикрепите шнур.
О. Проверьте и отрегулируйте заново в
соответствии с техническими условиями.
В. Повреждены внутренние детали двигателя?
О. Техническое обслуживание было
В. Провода системы зажигания повреждены
выполнено дилером.
или плохо подсоединены?
О. Проверьте провода на наличие участков
Двигатель
работает
вхолостую
износа или обрывов. Затяните все
неравномерно или глохнет.
ослабленные
соединения.
Замените
В. Неисправны или неправильного типа свечи
изношенные или порванные провода.
зажигания?
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
В. Не используется указанное моторное
зажигания. Произведите чистку или замену
масло?
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
О. Проверьте и замените масло, как указано в
рекомендованного типа.
технических условиях.
В. В системе подачи топлива имеются
В. Неисправен или засорен термостат?
препятствия?
О. Техническое обслуживание было
О. Проверьте топливопровод на наличие мест
выполнено дилером.
сдавливания,
перекручивания
или
образования других препятствий
для
В. Неправильно выполнены регулировки
нормальной работы системы подачи топлива.
карбюратора?
О. Техническое обслуживание было
В. Загрязненное или старое топливо?
выполнено дилером.
62

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
В. Поврежден топливный насос?
О. Долейте моторное масло указанного типа.
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
В. Неправильная тепловая характеристика
свечи зажигания?
В. Винт выпуска воздуха из топливного бака
О. Проверьте состояние свечи зажигания и
затянут?
замените ее новой свечой зажигания
О. Отверните винт выпуска воздуха из
рекомендованного типа.
топливного бака.
В. Не используется указанное моторное
В. Вытянута ручка управления воздушной
масло?
заслонкой?
О. Проверьте и замените свежим моторным
О. Верните в исходное положение.
маслом, указанного типа.
В. Слишком большой угол наклона
В. Загрязнено или отработано моторное
подвесного мотора?
масло?
О. Вернитесь к нормальному рабочему
О. Замените свежим моторным маслом
положению.
указанного типа.
В. Засорен карбюратор?
В. Засорен масляный фильтр?
О. Техническое обслуживание было
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
выполнено дилером.
В. Неправильный соединитель подачи
В. Система подачи моторного масла /
топлива?
топливный насос высокого давления работают
О. Выполните правильное подсоединение.
неправильно?
О. Техническое обслуживание было
В. Неправильно отрегулирована дроссельная
выполнено дилером.
заслонка?
О. Техническое обслуживание было
В.
Загрузка
катера
распределена
выполнено дилером.
неравномерно?
О. Равномерно распределите загрузку катера.
В. Отсоединен кабель аккумулятора?
О. Соедините надежно.
В. Отказ водяного насоса или термостата?
О. Техническое обслуживание было
Звучит предупредительный зуммер или
выполнено дилером.
горит сигнальная лампа.
В. Засорена система охлаждения?
В. Чрезмерное количество воды в чашке
О. Проверьте впуск охлаждающей воды на
топливного фильтра?
наличие препятствий или ограничений.
О. Сливная чашка фильтра.
В. Низкий уровень моторного масла?
Потеря мощности двигателя.
63

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
В. Поврежден гребной винт?
О. Удалите посторонние предметы и
О. Произведите надлежащий ремонт или
почистите опускаемый блок.
замену.
В. В системе подачи топлива имеются
В. Шаг или диаметр гребного винта являются
препятствия?
неправильными?
О. Проверьте топливопровод на наличие мест
О. Установите гребной винт с правильным
сдавливания,
перекручивания
или
шагом и диаметром, чтобы подвесной мотор
образования других препятствий
для
мог работать в рекомендованном диапазоне
нормальной работы системы подачи топлива.
оборотов в минуту.
В. Засорен топливный фильтр?
В. Неправильно выбран угол дифферента?
О. Произведите чистку или замену фильтра.
О. Отрегулируйте угол дифферента для
достижения
наиболее
эффективной
В. Загрязненное или старое топливо?
эксплуатации катера.
О. Заправьте бак чистым и свежим топливом.
В. Подвесной мотор установлен на транце на
В. Неправильно отрегулирован зазор между
правильной высоте?
электродами свечи зажигания?
О. Отрегулируйте надлежащую высоту
О. Проверьте и отрегулируйте заново в
установки подвесного мотора на транце
соответствии с техническими условиями.
катера.
В. Провода системы зажигания повреждены
В.
Активирована система аварийной
или плохо подсоединены?
сигнализации?
О. Проверьте провода на наличие участков
О. Найдите и устраните причину
износа или обрывов. Затяните все
предупредительного сигнала.
ослабленные
соединения.
Замените
изношенные или порванные провода.
В. Днище катера двигателя заросло морскими
организмами?
В.
Неисправны
компоненты
О. Произведите чистку днища катера.
электрооборудования?
О. Техническое обслуживание было
В. Неисправны или неправильного типа свечи
выполнено дилером.
зажигания?
О. Проверьте состояние свечи
(свечей)
В. Не используется указанное топливо?
зажигания. Произведите чистку или замену
О. Замените топливо. Новое топливо должно
свечи
(свечей) новыми свечами зажигания
быть указанного типа.
рекомендованного типа.
В. Не используется указанное моторное
В. Водоросли или другие посторонние
масло?
предметы намотались на корпус коробки
передач?
64

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
О. Проверьте и замените свежим моторным
О. Техническое обслуживание было
маслом, указанного типа.
выполнено дилером.
В. Неисправен или засорен термостат?
В. Водоросли и другие посторонние предметы
О. Техническое обслуживание было
намотались на гребной винт?
выполнено дилером.
О. Снимите и почистите гребной винт.
В. Винт выпуска воздуха затянут?
В. Монтажный болт подвесного мотора
О. Отверните винт выпуска воздуха.
ослаблен?
О. Затяните болт.
В. Поврежден топливный насос?
О. Техническое обслуживание было
В. Шкворень поворотного кулака ослаблен
выполнено дилером.
или поврежден?
О. Затяните или пригласите вашего дилера
В. Неправильный соединитель подачи
компании
Yamaha для выполнения
топлива?
технического обслуживания.
XMU29433
О. Выполните правильное подсоединение.
Вспомогательная процедура в
В. Неправильная тепловая характеристика
случае возникновения
свечи зажигания?
аварийной ситуации
XMU29440
О. Проверьте состояние свечи зажигания и
Соударение
замените ее новой свечой зажигания
XWM00870
рекомендованного типа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подвесной мотор при столкновении в ходе
В. Порван ремень топливного насоса высокого
эксплуатации или транспортировки может
давления?
быть серьёзно повреждён. Повреждение
О. Техническое обслуживание было
может сделать эксплуатацию мотора
выполнено дилером.
небезопасной.
В. Двигатель неправильно реагирует на
Если подвесной мотор столкнулся с объектом
положение рычага переключения передач?
в воде, действуйте в следующем порядке.
О. Техническое обслуживание было
выполнено дилером.
Чрезмерная вибрация двигателя.
В. Поврежден гребной винт?
О. Произведите надлежащий ремонт или
замену.
В. Поврежден вал гребного винта?
65

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
1.
Незамедлительно остановите двигатель.
достаточной мощности двигателя лодка
2.
Осмотрите систему управления и все узлы
может резко снизить скорость. По этой
на отсутствие повреждений. Осмотрите на
причине людей и предметы на борту по
отсутствие повреждений также и судно.
инерции может бросить вперед.
3.
Обнаружено повреждение или нет, в
Перед вытягиванием шнура стартера,
любом случае медленно и осторожно
убедитесь в том, что никто не стоит за
вернитесь в ближайший порт.
вами. Шнур может хлестнутъ позади вас
4.
Перед дальнейшей эксплуатацией дайте
и кого-нибудь поранить.
дилеру компании Yamaha осмотреть
Вращающийся штурвал, оставленный
подвесной мотор.
без присмотра, очень опасен. Просторная
XMU29533
одежда и другие предметы не должны
Стартер не будет работать
находиться в зоне и во время запуска
Если пусковой механизм не работает
двигателя. Используйте аварийный шнур
(двигатель нельзя завести с помощью
стартера только согласно инструкции. Не
стартера), двигатель можно завести с
трогайте
штурвал
или
другие
помощью аварийного шнура стартера.
движущиеся детали, когда работает
XWM01022
двигатель. Не устанавливайте пусковой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
механизм или верхнюю часть кожуха
Воспользуйтесь этой процедурой только в
после запуска двигателя.
экстренном случае для возврата в
Не трогайте катушку зажигания, провод
ближайший порт для ремонта.
свечи зажигания, колпачок свечи
Если для запуска двигателя используется
зажигания или другие электрические
аварийный шнур стартера, система
детали во время запуска или работы
защиты двигателя от случайного запуска
двигателя. Вы можете получить удар
не функционирует. Убедитесь, что рычаг
электротоком.
системы дистанционного управления
находится в нейтральном положении. В
XMU29562
Экстренный запуск двигателя
противном случае, лодка может
1.
Снимите верхнюю часть кожуха.
неожиданно начать двигаться, что может
2.
Отсоедините от стартера кабель системы
стать причиной несчастного случая.
защиты двигателя от случайного запуска,
Надежно закрепите шнур отключения
если таковая имеется.
двигателя на одежде, руке или ноге во
время управления лодкой.
Не прикрепляйте шнур к предметам
одежды, которые могут оторваться. Не
прокладывайте шнур там, где он может
запутаться, в результате чего вы не
сможете им воспользоваться.
Не допускайте случайного вытягивания
шнура в обычном режиме работы. Потеря
мощности двигателя означает потерю
рулевого управления. Кроме того, без
66

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
1. Трос системы защиты двигателя от
6.
Вставьте завязанный узлом конец шнура
случайного запуска
экстренного запуска двигателя в вырез
3.
Выверните крепежный болт (болты) и
махового колеса и намотайте вокруг него
снимите крышку стартера/маховика.
шнур, сделав несколько витков по
часовой стрелке.
7.
Резко дерните шнур, чтобы провернуть
коленчатый вал и запустить двигатель.
Если двигатель не запустится, повторите
процедуру.
4.
Подготовьте двигатель к запуску. Для
получения более полной информации
обратитесь к странице 27. Убедитесь, что
рычаг переключения передач двигателя
находится в нейтральном положении, и
что запорная пластина шнура вставлена в
XMU29671
реле останова двигателя. Главный
Мотор не работает
XMU35320
переключатель, если двигатель им
Работа мотора в аварийном режиме
оборудован, должен находиться в
При низком напряжении аккумулятора или,
положении “
” (вкл).
что менее вероятно, при неисправности
5.
Если двигатель оборудован ручкой
системы зажигания мотор начинает работать
воздушной заслонки, вытяните ее, когда
нестабильно или останавливается. В этом
двигатель является еще холодным. После
случае выполните следующую операцию.
запуска двигателя, когда он прогреется,
Отсоедините желтый шнур (аварийная цепь)
постепенно переместите ручку воздушной
устройства зажигания.
заслонки в ее исходное положение.
Запустите двигатель на малой скорости и
вернитесь в порт.
67

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
XCM00380
4.
Заполните картер свежим моторным
ВНИМАНИЕ:
маслом.
Используйте эту процедуру только в
Объем моторного масла:
экстренных случаях и только в течение
0.8 л (0.85 амер. кварты) (0.70 англ.
времени, необходимого для возвращения в
кварты )
порт для ремонта.
5.
Подайте масляный туман или моторное
масло через карбюратор (карбюраторы) и
отверстия
свечей
зажигания,
проворачивая
двигатель
ручным
стартером или аварийным стартовым
шнуром.
6.
Доставьте подвесной мотор к дилеру
компании Yamaha как можно скорее.
XCM00400
ВНИМАНИЕ:
Не предпринимайте
попыток запуска
1. Жёлтый шнур
подвесного двигателя,
пока
он
не
будет
XMU29760
полностью обследован.
Обращение с затонувшим
мотором
Если
подвесной
мотор
затонул,
незамедлительно доставьте его к дилеру
компании Yamaha. В противном случае,
некоторая коррозия может начаться сразу.
Если Вы не можете незамедлительно
доставить подвесной мотор к дилеру компании
Yamaha, проведите следующую процедуру для
минимизации повреждений двигателя.
XMU29783
Процедура
1.
Тщательно смойте ил, соль, водоросли и
т. п. пресной водой.
2.
Выверните свечу (свечи) зажигания, а
затем обратите отверстия свечей
зажигания вниз, чтобы дать стечь всей
воде, илу или грязи.
3.
Слейте топливо из карбюратора,
топливного фильтра и трубопровода
подачи топлива. Полностью слейте
моторное масло.
68

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////