Yamaha подвесной мотор 60F. Руководство по эксплуатации

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 

Yamaha подвесной мотор 60F. Руководство по эксплуатации

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

YAMAHA MOTOR CO., LTD.
60F
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
qВнимательно прочтите данное руководство прежде,
чем начать эксплуатацию подвесного мотора.
6H2-28199-R7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Важная информация
XMU25108
лучше понять ту или иную процедуру.
Владельцу
Благодарим Вас за приобретение подвесного
Yamaha постоянно совершенствует дизайн и
мотора Yamaha. Руководство пользователя
качество своих изделий. Поэтому, несмотря
содержит информацию, необходимую для
на то, что в руководстве содержится самая
правильной эксплуатации, обслуживания и
последняя информация об изделии, которая
ухода. Правильное понимание этих простых
имелась на момент издания руководства,
инструкций поможет Вам получить
между Вашим изделием и содержанием
максимальную пользу от эксплуатации
руководства могут быть незначительные
Вашего нового изделия Yamaha. В случае
несоответствия. Если у Вас возникнут
возникновения каких-либо вопросов по
вопросы относительно данного руководства,
работе или обслуживанию подвесного
пожалуйста, свяжитесь со своим торговым
мотора, пожалуйста, обратитесь к торговому
представителем Yamaha.
представителю Yamaha.
Для обеспечения долгого срока службы
В данном руководстве пользователя наиболее
устройства Yamaha рекомендует выполнять
значимая информация выделена следующим
периодический осмотр и техническое
образом.
обслуживание в ходе его эксплуатации с
соблюдением инструкций в настоящем
: Это обозначение предупреждает о
руководстве пользователя. Гарантия не
необходимости
соблюдения
техники
распространяется на какой-либо ущерб,
безопасности.
Оно применяется для
возникший по причине невыполнения данных
предупреждения Вас о потенциальной
инструкций.
опасности получения травм. Соблюдайте
Законодательство
некоторых
стран
инструкции под этим обозначением, чтобы
ограничивает вывоз данной продукции из
избежать получения травм или смерти.
страны
приобретения,
что
делает
XWM00782
невозможным перерегистрацию устройства в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
стране эксплуатации. Кроме того, действие
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ обозначает опасную
гарантии не распространяется на некоторые
ситуацию, которая, если её не избежать,
регионы. Если планируется вывоз устройства
может повлечь смерть или серьёзные
в другую страну, обратитесь к торговому
телесные повреждения.
представителю в месте приобретения для
XCM00702
получения дальнейших инструкций.
ВНИМАНИЕ
При покупке устройства, бывшего в
ВНИМАНИЕ обозначает необходимость
употреблении, обратитесь к ближайшему
принятия особых мер предосторожности,
торговому
представителю
с
целью
для избежания повреждения подвесного
перерегистрации для получения возможности
мотора.
специализированного
технического
обслуживания.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ предоставляет ключевую
60FETO и стандартные аксессуары
информацию о том, как можно облегчить или
используются в данном руководстве в

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Информация по технике
Установка мотора
11
безопасности
1
Требования к системе
Меры безопасности при
дистанционного управления
11
эксплуатации подвесного мотора
1
Требования к аккумуляторной
Гребной винт
1
батарее
12
Вращающиеся части
1
Спецификации аккумулятора
12
Горячие части
1
Установка аккумуляторной батареи
12
Поражение электрическим током
1
Несколько аккумуляторных батарей
12
Силовой привод триммера и механизм
Выбор гребного винта
12
наклона
1
Устройство защиты двигателя от
Трос останова двигателя (шнур)
1
случайного запуска
13
Бензин
2
Требования к моторному маслу
13
Воздействие бензина, в том числе,
Требования к топливу
13
пролитого
2
Бензин
13
Окись углерода
2
Грязная или кислая вода
14
Модификации
2
Противообрастающая краска
14
Безопасность плавания
2
Требования по утилизации
Алкоголь и наркотики
2
мотора
14
Спасательные жилеты
2
Аварийное оборудование
14
Люди в воде
3
Пассажиры
3
Перегрузка
3
Компоненты
15
Избегайте столкновений
3
Чертеж компонентов
15
Погода
4
Топливный бак
15
Инструктаж пассажиров
4
Соединитель подачи топлива
16
Публикации о мерах безопасности во
Крышка топливного бака
16
время плавания
4
Винт вентиляционного отверстия
16
Нормы и правила
4
Блок дистанционного управления
16
Рычаг дистанционного управления
16
Общие сведения
5
Спусковой механизм фиксатора
Место для записи
нейтрали
17
идентификационных номеров
5
Рычаг установки дроссельной
заслонки в нейтральное
Серийный номер подвесного мотора
5
положение
17
Номер ключа
5
Устройство регулировки усилия
Табличка ТР
5
перемещения троса дроссельной
Прочтите руководства и таблички
7
заслонки
17
Предупреждающие таблички
7
Трос (шнур) останова двигателя и
зажим
18
Технические условия и
Главный выключатель
18
требования
10
Реле силового привода триммера и
Технические условия
10
механизма наклона в системе
Требования к монтажу
11
дистанционного управления
19
Номинальная мощность лодки в л/с
11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Реле силового привода триммера и
Работа после длительного периода
механизма наклона подвесного
хранения
30
мотора на корпусе двигателя
19
Установите капот
31
Триммер с анодом
20
Проверка силового привода триммера
Упорный рычаг поддержания
и системы наклона
32
подвесного мотора в наклоненном
Аккумуляторная батарея
33
положении для модели силового
Заправка топлива и моторного
привода триммера и механизма
масла
33
наклона подвесного мотора
20
Заливка топлива в переносной бак
33
Рычаг(и) замка капота (в моторах
Заправка маслом для моделей с
поворотного типа)
21
электрическим запуском
34
Действие указателя уровня масла
36
Приборы и индикаторы
22
Эксплуатация мотора
36
Цифровой тахометр
22
Подача топлива (переносной бак)
37
Тахометр
22
Запуск двигателя
38
Дифферентометр
22
Проверка после запуска двигателя ... 39
Счётчик моточасов
22
Охлаждающая вода
39
Индикатор уровня масла (цифровой
Прогрев двигателя
40
тип)
23
Модели с ручным и электрическим
Индикатор перегрева
23
запуском
40
Проверка после прогрева мотора
40
Система управления двигателем
24
Переключение передач
40
Система сигнализации
24
Переключатели останова двигателя
40
Сигнализация перегрева
24
Переключение скорости
40
Сигнализация низкого уровня масла
Остановка катера
41
и сигнализация засорения
Остановка двигателя
41
масляного фильтра
24
Процедура
41
Установка угла дифферента
Установка
26
подвесного мотора
42
Установка
26
Установка угла дифферента
Монтаж навесного мотора
26
(силового привода триммера и
механизма наклона)
42
Работа
28
Регулировка дифферента лодки
43
Первая эксплуатация
28
Наклон вперед и назад
44
Обкатка двигателя
28
Процедура наклона мотора (модели с
Знакомство с лодкой
29
силовым приводом триммера и
Проверка перед запуском
механизма наклона подвесного
двигателя
29
мотора)
44
Уровень топлива
29
Процедура наклона вниз
Снимите капот
29
(для моделей с силовым приводом
Топливная система
29
триммера и механизмом наклона)
46
Рычаги управления
30
Мелководье
47
Трос останова двигателя (шнур)
30
Использованию моделей силового
Масло
30
привода триммера и механизма
Мотор
30
наклона подвесного мотора
47

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оглавление
Крейсирование в других условиях ... 47
Повреждение при ударе
71
Замена предохранителя
71
Техническое обслуживание
49
В этом случае силовой привод
триммера и механизма наклона
Транспортировка и хранение
подвесного мотора работать не
подвесного мотора
49
будет
72
Хранение подвесного мотора
49
Стартер не будет работать
72
Процедура
50
Аварийный запуск двигателя
73
Смазка (модели с впрыскиванием
Мотор не работает
74
масла)
51
Неисправность системы зажигания
74
Чистка подвесного мотора
51
Невозможно осуществить холодный
Проверка окрашенной поверхности
пуск двигателя
74
подвесного мотора
52
Работа с погруженным мотором
76
Периодическое облуживание
52
Сменные детали
52
ИНДЕКС
77
Жёсткие условия эксплуатации
52
Схема обслуживания 1
54
Схема обслуживания 2
57
Смазка
58
Чистка и установка свечи зажигания... 58
Проверка топливного фильтра
59
Проверка холостого хода
59
Поверка наличия воды в масляном
баке двигателя
60
Проверка проводки и соединителей
60
Проверка гребного винта
60
Снятие гребного винта
61
Установка гребного винта
61
Замена смазочного масла для
шестерен
62
Очистка топливного бака
63
Проверка и замена анодов
64
Проверка аккумуляторной батареи
(для моделей с электрическим
пуском)
64
Подключение аккумуляторной
батареи
65
Отсоединение аккумуляторной
батареи
66
Устранение неисправностей
67
Поиск и устранение
неисправностей
67
Вспомогательная процедура в
случае возникновения аварийной
ситуации
71

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
XMU33623
XMU33641
Меры безопасности при
Горячие части
Во время и после работы двигателя, его
эксплуатации подвесного
детали и узла становятся настолько горячими,
мотора
что могут вызвать ожоги. Избегайте
Всегда соблюдайте следующие меры
прикосновения к любым частям двигателя,
предосторожности.
находящимся под капотом двигателя до тех
XMU36502
пор, пока он не остынет.
Гребной винт
XMU33651
Контакт с гребным винтом может привести к
Поражение электрическим током
травмам или смерти. Гребной винт
Не касайтесь никаких электрических
продолжает вращаться даже, если мотор
устройств и деталей во время запуска или
находится на нейтральной передаче, а острые
работы двигателя. Это может стать причиной
края гребного винта могут поранить даже в
поражения электрическим током.
неподвижном состоянии.
XMU33661
z Остановите мотор, если рядом с Вами в
Силовой привод триммера и механизм
воде находится человек.
наклона
z Людям запрещается находиться вблизи
При выравнивании и наклоне мотора
гребного винта, даже при выключенном
возможен перелом конечностей при
двигателе.
попадании между подвесным мотором и
XMU33631
струбциной. Ни одна из частей тела никогда
Вращающиеся части
не должна находиться в этой зоне. Перед
Руки, ноги, волосы, ювелирные украшения,
началом работы с механизмом силового
одежда, ремешки крепления средств
привода триммера и механизма наклона
индивидуальной защиты и т.д. могут попасть
убедитесь, что в вышеуказанных местах
во внутренние движущиеся части двигателя
отсутствуют посторонние.
или запутаться в них, что может привести к
Реле силового привода триммера и механизма
получению серьезной травмы или даже к
наклона подвесного мотора находятся в
смерти.
рабочем состоянии даже при выключенном
По возможности не снимайте капот
главном выключателе. Не допускайте
двигателя. Не снимайте и не заменяйте этот
присутствия посторонних людей возле этих
капот во время работы двигателя.
реле, когда производятся работы рядом с
Запускайте двигатель только без капота,
мотором.
который должен быть снят в соответствии с
Не становитесь под опускаемый блок, когда
конкретными указаниями, содержащимися в
он находится в наклоненном положении,
этом руководстве. Держите руки, ноги,
даже при заблокированном упорном рычаге и
волосы, ювелирные украшения, одежду,
рукоятке. Случайное падение подвесного
ремешки
крепления
индивидуального
мотора может привести к серьезным травмам.
спасательного средства на воде и т.д.
XMU33672
подальше от выступающих движущихся
Трос останова двигателя (шнур)
частей подвесного мотора.
Прикрепите трос останова двигателя таким
образом, чтобы двигатель отключался в
1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
случаях, если оператор упадёт за борт или
пары бензина, или если бензин попал вам в
отпустит румпель. Это предотвратит наезд на
глаза, немедленно обратитесь за медицинской
людей и предметы или неконтролируемое
помощью. Никогда не подсасывайте топливо
движение лодки с работающим мотором,
с помощью рта.
XMU33901
оставляя людей в ней в безвыходном
Окись углерода
положении.
Этот подвесной мотор выбрасывает в
В процессе движения всегда прикрепляйте
атмосферу выхлопные газы содержащие, в
трос глушения двигателя к безопасному
том числе, окись углерода - бесцветный, не
месту на одежду, руку или ногу. Не
имеющий запаха газ, вдыхание которого
вынимайте его и не отпускайте румпель во
может вызвать церебральные нарушения и
время движения лодки. Не прикрепляйте трос
смерть. Симптомы здесь включают тошноту,
к месту одежды, которое может разорваться, и
головокружение и сонливость. Хорошо
не протягивайте его там, где он может
проветривайте кокпит и салон катера. Не
запутаться и перестать действовать.
допускайте забивания выхлопных отверстий.
Не протягивайте шнур в тех местах, где он
XMU33781
может быть случайно выдернут. Если шнур
Модификации
выдернется во время движения, двигатель
Не пытайтесь модифицировать этот
отключится, и Вы почти полностью потеряете
подвесной мотор. Изменения, внесенные в
возможность управления лодкой. Лодка
ваш подвесной мотор, могут снизить его
быстро замедлит ход, выбросив людей и
безопасность и надежность, а также сделает
предметы вперёд.
эксплуатацию
подвесного
мотора
XMU33811
Бензин
рискованной и, поэтому, недопустимой.
XMU33741
Бензин и его пары являются легко
Безопасность плавания
воспламеняемыми и взрывоопасными
Этот раздел включает только некоторые меры
субстанциями. В целях снижения риска
безопасности, которым вы должны следовать
возгорания или взрыва всегда выполняйте
во время плавания.
дозаправку топлива согласно процедуре,
XMU33711
описание которой дается на странице 36.
Алкоголь и наркотики
XMU33821
Никогда не плавайте после употребления
Воздействие бензина, в том числе,
спиртных напитков или наркотиков.
пролитого
Опьянение и интоксикация являются
Будьте внимательны, чтобы не пролить
наиболее частыми факторами, приводящими
бензин. Если бензин все же пролит,
к несчастным случаям на воде.
немедленно вытрите его сухой ветошью.
XMU40281
После этого удалите ветошь предписанным
Спасательные жилеты
способом.
Имейте сертифицированные спасательные
Если любое количество бензина попало на
жилеты для каждого человека, находящегося
вашу кожу, немедленно промойте водой с
на борту. Yamaha рекомендует всегда
мылом. Смените одежду, если на нее попал
надевать спасательный жилет во время
бензин.
прогулки на лодке. Как минимум, дети и лица,
Если вы проглотили бензин, или вдохнули
2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
не умеющие плавать, должны постоянно
катера или проконсультируйтесь с его
иметь на себе спасательные жилеты, а при
изготовителем относительно допустимого
передвижении на лодке в особо опасных
максимального
груза
и количества
условиях спасательные жилеты должны быть
пассажиров.
Обеспечьте
правильное
надеты на каждом, кто находится в лодке.
распределение груза согласно руководству
XMU33732
пользователя катера. Перегрузка или
Люди в воде
неправильное распределение груза может
Всегда во время работы мотора внимательно
стать причиной проблем при управлении
следите за людьми, находящимися в воде,
катером и привести к несчастному случаю,
например, пловцами, водными лижниками
например, к его переворачиванию или
или ныряльщиками. Если кто-то находится в
затоплению.
воде рядом с катером, включите нейтраль и
XMU33773
выключите мотор.
Избегайте столкновений
Держитесь подальше от зон купания людей.
Старайтесь держать в поле зрения людей,
Пловцов бывает трудно заметить.
предметы и другие лодки. Будьте осторожны
Гребной винт продолжает вращаться даже,
в условиях, когда Ваш обзор ограничен или
если мотор находится на нейтральной
Вы не видны для других.
передаче. Остановите мотор, если рядом с
Вами в воде находится человек.
XMU33752
Пассажиры
Изучите руководство пользователя Вашего
катера для получения информации о
правильном размещении пассажиров на нём и
следите за тем, чтобы все пассажиры были
правильно размещены прежде, чем начинать
ZMU06025
разгон или использовать двигатель на
повышенных оборотах. Если пассажиры
Управляйте осторожно, двигайтесь с
стоят или сидят в непредусмотренных для
безопасной скоростью и соблюдайте
этого местах, то они могут упасть либо за
безопасное расстояние от людей, предметов и
борт, либо на палубу катера из-за волн,
других лодок.
кильватерных струй или при резком
z Не следуйте непосредственно за другими
изменении скорости или направления
лодками или водными лыжниками.
движения. Даже если люди на катере
z Избегайте резких поворотов или других
размещены правильно, предупреждайте их о
манёвров, из-за которых другим людям
своём намерении сделать необычный манёвр.
будет тяжело избежать столкновения с
Всегда избегайте прыжков через волны и
Вами или понять, куда Вы движетесь.
кильватерные струи.
z Избегайте
мест
с
подводными
XMU33762
препятствиями или мелководий.
Перегрузка
z Управляйте
в
пределах
своих
Не перегружайте катер. Посмотрите
возможностей и избегайте резких
заводскую табличку с техническими данными
3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Информация по технике безопасности
манёвров, чтобы снизить вероятность
потери управления, выпадения из лодки
или столкновения.
z Предпринимайте
предупреждающие
действия, чтобы избежать столкновений.
Помните о том, что у лодок нет тормозов, и
остановка двигателя или закрытие
дроссельной заслонки может снизить
управляемость лодки. Если Вы не уверены,
что сможете остановиться вовремя и не
столкнуться с препятствием, приведите в
действие дроссельную заслонку и измените
направление движения.
XMU33791
Погода
Будьте информированы о погоде. Проверьте
прогнозы погоды перед плаванием. Избегайте
плавать в опасную погоду.
XMU33881
Инструктаж пассажиров
Убедитесь в том, что, по крайней мере, один
из пассажиров сможет управлять катером в
случае чрезвычайного происшествия.
XMU33891
Публикации о мерах безопасности во
время плавания
Будьте информированы о мерах безопасности
при плавании с людьми на борту.
Дополнительные публикации и более полную
информацию на эту тему вы можете получить
во многих организациях, занимающихся
водными видами спорта.
XMU33601
Нормы и правила
Необходимо знать и соблюдать нормы и
правила судовождения, действующие там, где
вы собираетесь плавать. Некоторые своды
правил являются превалирующими на
основании географического положения, но
все они основаны на международных нормах
в этой сфере деятельности.
4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
XMU25172
проштампован на самом ключе, как показано
Место для записи
на рисунке. Впишите номер ключа в
идентификационных номеров
соответствующем поле на случай, если Вам
XMU25185
понадобится новый ключ.
Серийный номер подвесного мотора
Серийный номер подвесного мотора
проштампован на бирке, находящейся на
левой стороне струбцины.
Запишите серийный номер своего подвесного
мотора в имеющихся местах, чтобы Вам легче
было заказать запасные части у своего дилера
Yamaha, или для ссылки на случай кражи
Вашего подвесного мотора.
1. Номер ключа
1
XMU30843
Табличка ТР
Двигатели с данной табличкой соответствуют
ZMU02931
системе сертификации ТР Российской
Федерации.
1. Местоположение серийного номера
подвесного мотора
ZMU06174
1
1. Расположение таблички ТР
XMU25192
Номер ключа
Если
мотор
оборудован
главным
выключателем
с
ключом,
то
регистрационный
номер
ключа
5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
ZMU05196
6

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
XMU33524
Прочтите руководства и таблички
Перед эксплуатацией или проведением работ на подвесном моторе:
z Прочтите данное руководство.
z Прочтите все руководства, прилагаемые к лодке.
z Прочтите все таблички на подвесном моторе и лодке.
За дополнительной информацией обращайтесь к представителю Yamaha.
XMU33833
Предупреждающие таблички
Если эти таблички повреждены или отсутствуют, свяжитесь с представителем Yamaha по
вопросу приобретения новых.
1
3
2
ZMU07977
7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
1
2
3
ZMU05746
XMU33913
z Не трогайте детали электросистемы и не
Содержание табличек
снимайте их в процессе запуска и работы
Вышеуказанные
предупредительные
мотора.
таблички означают следующее.
1
3
XWM01692
XWM01672
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система защиты от случайного запуска
z Прочтите руководство пользователя
предохраняет вас от случайного запуска
катера и соответствующие этикетки.
электродвигателя.
Перед
запуском
z Носите индивидуальное спасательное
двигателя
убедитесь,
что
рычаг
устройство (ИСС).
переключения скоростей
находится в
z Прикрепите шнур для глушения мотора
нейтральном положении.
(вытяжной трос) к руке, ноге или
индивидуальному
спасательному
2
устройству, чтобы мотор остановился,
XWM01682
если вас случайно отбросит от румпеля:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
эта мера может предотвратить уход
z Держите руки, волосы и одежду на
лодки.
безопасном расстоянии от вращающихся
частей работающего электродвигателя.
8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Общие сведения
XMU33844
Опасность поражения электрическим током
Символы
Данные символы означают следующее.
Внимание/Предупреждение
ZMU05666
Рукоятка
дистанционного
управления/рабочее направление рукоятки
ZMU05696
для переключения скоростей, двойное
направление
Ознакомьтесь с руководством пользователя
ZMU05667
ZMU05664
Запуск мотора/ проворачивание мотора
Опасность от вращающихся деталей
ZMU05668
ZMU05665
9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Технические условия и требования
XMU31481
Рабочий объём:
Технические условия
849 cм3 (51.8 куб. дюйм)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Диаметр отверстия ход поршня:
“(AL)” это означает, что числовые значения в
72.0 69.5 мм (2.83 2.74 дюйм)
приведенных ниже технических данных
Система зажигания:
относятся к установленному алюминиевому
Устройство зажигания
гребному винту.
Свеча зажигания (NGK):
Подобным образом
“(SUS)” представляет
B8HS-10
числовые
значения,
относящиеся
к
Искровой промежуток свечи зажигания:
установленному гребному винту из
0.9-1.0 мм (0.035-0.039 дюйм)
нержавеющей стали, а “(PL)” представляет
Система управления:
числовые значения для установленного
Система дистанционного управлениея
гребного винта, изготовленного из пластика.
Пусковая система:
XMU2821T
Электрический
Система подачи топлива при запуске
Размер:
двигателя:
Полная длина:
Прайм-старт
713 мм (28.1 дюйм)
Ток (А) холодного прокручивания
Полная ширина:
(CCA/EN):
364 мм (14.3 дюйм)
430-579 А
Полная высота L:
Мин. номинальная ёмкость (20 HR/IEC):
1374 мм (54.1 дюйм)
70 А-ч
Высота транца мотора L:
Максимальная генератора на выходе:
521 мм (20.5 дюйм)
6 А
Сухой вес (AL) L:
Приводной блок:
106 кг (233 фунт)
Положения переключения передач:
Сухой вес (SUS) L:
Вперед-нейтраль-назад
108 кг (237 фунт)
Передаточное число:
Производительность:
2.33 (28/12)
Рабочий диапазон полностью открытой
Система наклона и дифферентировки:
дроссельной заслонки:
Силовой привод триммера и
4500-5500 об/мин
механизма наклона подвесного
Номинальная мощность:
мотора
44.1 кВт (60 л.с.)
Марка гребного винта:
Число оборотов холостого хода
P/K
(в нейтрали):
Топливо и масло:
750-850 об/мин
Рекомендуемое топливо:
Двигатель:
Не этилированный бензин
Тип:
Мин. октановое число по
Двухтактный L3
исследовательскому методу:
90
10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Технические условия и требования
Ёмкость топливного бака:
данными лодки или свяжитесь с
24 л (6.34 амер. галлона,
производителем.
XMU33572
5.28 англ. галлона)
Установка мотора
Рекомендуемое моторное масло:
XWM01571
Масло YAMALUBE для 2-тактных
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
подвесных моторов
z Неправильная установка подвесного
Рекомендуемое моторное масло:
мотора может привести к негативным
TC-W3
последствиям, таким как ухудшение
Система смазки:
управляемости, потеря управления или
Инжекция масла
возникновение пожарной опасности.
Ёмкость масляного бака двигателя:
z Поскольку масса мотора очень велика,
2.8 л (2.96 амер. кварты,
для
безопасной
его
установки
2.46 англ. кварты)
необходимо наличие специального
Рекомендуемое трансмиссионное масло:
инструмента и должным образом
Масло для смазывания гипоидной
обученного персонала.
зубчатой передачи
Рекомендуемая марка смазочного масла
Ваш торговый представитель или другое
для шестерен:
лицо, имеющее опыт установки такелажа,
SAE 90 API GL-4
должен производить установку мотора,
Объём масла для коробки передач:
используя необходимый инструмент и
0.610 л (0.645 амер. кварты,
полные инструкции по установке такелажа.
0.537 англ. кварты)
Более подробную информацию см. на
Крутящий момент затяжки:
странице 26.
Свеча зажигания:
XMU33582
25 Н-м (2.55 кгс-м, 18.4 фут-фунт)
Требования к системе
Гайка гребного винта:
дистанционного управления
34 Н-м (3.47 кгс-м, 25.1 фут-фунт)
XWM01581
XMU33555
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Требования к монтажу
z В случае пуск мотора при включенной
XMU33565
передаче катер может начать движение
Номинальная мощность лодки в л/с
резко и неожиданно, что может привести
XWM01561
к столкновению или падению
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
пассажиров за борт.
Превышение допустимой мощности
z Если мотор время от времени
мотора лодки приводит к значительной
запускается при включенной передаче,
нестабильности.
это означает, что устройство защиты от
Перед установкой подвесного мотора
пуска при включенной передаче не
(подвесных моторов) проверьте, чтобы общая
функционирует должным образом. В
мощность мотора (моторов) не превышала
этом случае следует прекратить
максимально допустимую мощность для
эксплуатацию подвесного мотора и
лодки. Смотрите табличку с техническими
обратиться за помощью к вашему дилеру
11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Технические условия и требования
XMU34196
компании Yamaha.
Выбор гребного винта
Система дистанционного управления должна
После выбора подвесного мотора, наиболее
быть оборудована средствами защиты от
важным решением, которое должен принять
случайного пуска. Подобные устройства
владелец, является подбор гребного винта.
предотвращают запуск мотора, если он не
Тип, размер и конструкция гребного винта
находится на нейтральной передаче.
непосредственно
влияет
на
разгон,
XMU25695
максимальную скорость, экономию топлива и
Требования к аккумуляторной
даже срок службы двигателя. Yamaha
батарее
разрабатывает и производит гребные винты
XMU25723
для всех подвесных моторов, производимых
Спецификации аккумулятора
компанией, и для любого типа использования.
Ток (А) холодного прокручивания
Ваш подвесной мотор поставляется с
(CCA/EN):
гребным винтом Yamaha, подобранным для
430-579 А
работы в широком диапазоне, однако в
Мин. номинальная ёмкость
некоторых случаях другой гребной винт
(20 HR/IEC):
может быть более подходящим.
70 А-ч
Ваш торговый представитель Yamaha может
Двигатель нельзя запустить при слишком
помочь подобрать нужный Вам гребной винт.
низком напряжении аккумуляторной батареи.
Подберите такой гребной винт, который
XMU36291
позволит мотору достичь среднего или
Установка аккумуляторной батареи
высшего режима работы при полном
Установите держатель аккумуляторной
открытии
дроссельной
заслонки
с
батареи в сухом, хорошо проветриваемом,
максимально нагруженной лодкой. Обычно
свободном от вибрации месте на лодке.
следует выбирать гребной винт с большим
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не кладите
шагом при работе с небольшими грузами и
огнеопасные
или
незакреплённые
гребной винт с меньшим шагом для тяжелых
металлические предметы в один отсек с
грузов. Если Вы перевозите различные грузы,
аккумуляторной батареей. Это может
выбирайте гребной винт, позволяющий
вызвать искры, возгорание или взрыв.
мотору работать в режиме при максимальной
[XWM01821]
нагрузке. Но помните, что когда Вы
XMU36301
перевозите более легкие грузы, нужно будет
Несколько аккумуляторных батарей
уменьшить установку дроссельной заслонки,
Для соединения нескольких аккумуляторных
чтобы оставаться
в
рекомендуемом
батарей, например, при установке нескольких
скоростном режиме мотора.
моторов
или
вспомогательной
При проверке гребного винта смотрите стр.
аккумуляторной
батареи,
60.
проконсультируйтесь у своего торгового
представителя Yamaha по вопросу выбора
аккумуляторных батарей и правильных
проводов.
12

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Технические условия и требования
октановым числом не ниже минимального.
При появлении детонационных стуков и
детонации перейдите к другой марке бензина
или не этилированного топлива. Yamaha
x
-
рекомендует использовать не содержащий
1
2
3
спирта
(см. Газохол) бензин, когда это
возможно.
Рекомендуемое топливо:
Не этилированный бензин
ZMU04606
Мин. октановое число по
исследовательскому методу:
1. Диаметр гребного винта в дюймах
90
2. Шаг гребного винта в дюймах
3. Тип гребного винта (маркировка гребного
XCM01982
винта)
ВНИМАНИЕ
z Не используйте бензин с добавлением
XMU25771
тетраэтилового свинца. Бензин с
Устройство защиты двигателя
добавлением тетраэтилового свинца
от случайного запуска
может серьёзно повредить двигатель.
Подвесные моторы компании Yamaha или
z Не допускайте попадания воды и
одобренные компанией Yamaha модули
примесей
в
топливный
бак.
дистанционного управления оборудуются
Загрязнённое топливо может стать
устройствами
защиты двигателя от
причиной ухудшения работы двигателя
случайного запуска. Эта особенность
или его поломки. Используйте только
позволяет запускать двигатель только с
чистый бензин, хранящийся в чистых
нейтрали. Перед запуском двигателя всегда
канистрах.
выбирайте нейтраль.
XMU25652
Газохол
Требования к моторному маслу
Существует два типа газохола: газохол,
содержащий этанол
(E10), и газохол,
Рекомендованное моторное масло:
содержащий метанол. Этанол можно
Масло YAMALUBE для 2-тактных
использовать, если его содержание не
подвесных моторов
превышает
10%, а топливо соответствует
минимально допустимому октановому числу.
При отсутствии рекомендуемого моторного
Все смеси, содержащие более 10% этанола,
масла можно использовать стандартное
могут повредить топливную систему или
моторное масло для 2-тактных двигателей
вызвать проблемы при запуске и работе
марки TC-W3, сертифицированное NMMA.
двигателя. Yamaha не рекомендует газохол,
XMU36361
содержащий метанол, так как он может
Требования к топливу
XMU40213
повредить топливную систему или вызвать
Бензин
проблемы в работе двигателя.
Используйте бензин хорошего качества и с
13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Технические условия и требования
XMU36881
XMU36353
Грязная или кислая вода
Аварийное оборудование
Yamaha
настоятельно
рекомендует
Следующие предметы должны быть на борту
установить
у торгового представителя
на случай возникновения неисправностей
дополнительный хромированный комплект
подвесного мотора.
водяного насоса, если Вы собираетесь
z Набор инструментов с различными
использовать подвесной мотор в мутной или
отвертками, плоскогубцами, гаечными
кислой воде. Однако, для некоторых моделей
ключами
(в том числе метрических
подобный комплект может не потребоваться.
размеров) и изоляционной лентой.
XMU36331
z Водонепроницаемый фонарь с запасными
Противообрастающая краска
батарейками.
Чистый корпус лодки улучшает её
z Запасной шнур выключателя останова
показатели. Необходимо содержать днище
двигателя с зажимом.
лодки в чистоте, удаляя с него водные
z Запчасти, например, запасной комплект
обрастания, насколько это возможно. При
свечей зажигания.
необходимости днище лодки можно
Обратитесь за информацией к дилеру
обработать противообрастающей краской,
Yamaha.
подходящей для применения в Вашем
регионе.
Не используйте противообрастающую
краску, содержащую медь или графит. Такие
краски могут только ускорить коррозию
двигателя.
XMU36342
Требования по утилизации
мотора
Не выбрасывайте
(на свалку) мотор
нелегально.
Yamaha
рекомендует
проконсультироваться
с
торговым
представителем относительно утилизации
мотора.
14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Компоненты
XMU2579Z
Чертеж компонентов
ПРИМЕЧАНИЕ:
* Могут точно не совпадать с приведенными значениями; также могут не входить во все
модели в качестве стандартной комплектации (заказывайте у торгового представителя).
12
1
13
11
2
10
9
8
14
7
6
3
4
5
ZMU05248
1. Капот двигателя
13. Блок дистанционного управления (бокового
2. Рычаг замка капота
крепления)
3. Противокавитационная пластина
14. Топливный бак
4. Триммер (анод)
XMU25804
5. Гребной винт
Топливный бак
6. Впускное отверстие охлаждающей воды
7. Анод
Если ваша модель оснащена переносным
8. Тяга установки угла дифферента
топливным баком, он работает следующим
9. Струбцина
образом.
10. Упорный рычаг мотора в полностью
XWM00021
наклоненном положении
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
11. Реле силового привода триммера и
Поставляемый с данным двигателем
механизма наклона подвесного наклона
топливный бак является топливным
12. Цифровой тахометр
резервуаром, и его не следует использовать
в качестве топливного контейнера.
15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Компоненты
Коммерческие потребители должны
соответствовать
требованиям
соответствующего лицензирования или
разрешительных органов.
1. Реле силового привода триммера и механизма
наклона подвесного наклона
2. Рычаг дистанционного управления
3. Спусковой механизм фиксатора нейтрали
4. Рычаг установки дроссельной заслонки в
1. Соединитель подачи топлива
нейтральное положение
2. Крышка топливного бака
5. Главный выключатель
3. Винт вентиляционного отверстия
6. Выключатель останова двигателя
7. Устройство регулировки усилия перемещения
XMU25831
троса дроссельной заслонки
Соединитель подачи топлива
XMU26191
Эта муфта используется для соединения с
Рычаг дистанционного управления
трубопроводом подачи топлива.
XMU25851
Перемещение рычага вперед из нейтрального
Крышка топливного бака
положения включает переднюю передачу.
Эта крышка обеспечивает герметичность
Сдвиг рычага назад из нейтрального
топливного бака. Сняв крышку, в бак можно
положения включает задний ход. Двигатель
залить топливо. Чтобы снять крышку,
продолжает работать на холостом ходу до тех
необходимо повернуть ее против часовой
пор, пока рычаг не будет смещен примерно на
стрелки.
35
(может
ощущаться
фиксатор).
XMU25861
Дальнейший поворот рычага
открывает
Винт вентиляционного отверстия
дроссельную заслонку, и двигатель начинает
Этот винт находится на крышке топливного
разгоняться.
бака. Чтобы выкрутить винт, необходимо
повернуть его против часовой стрелки.
XMU26182
Блок дистанционного управления
Рычаг дистанционного управления управляет
как переключателем скоростей, так и
дроссельной заслонкой. Электрические
выключатели
крепятся
на
блоке
дистанционного управления.
16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Компоненты
положение и поднимите рычаг установки
дроссельной заслонки в нейтральное
положение.
1. Нейтраль “
2. Вперед “
3. Назад “
4. Переключение передач
1. Заслонка полностью открыта
5. Заслонка полностью закрыта
2. Заслонка полностью закрыта
6. Дроссельная заслонка
7. Заслонка полностью открыта
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рычаг установки дроссельной заслонки в
XMU26202
нейтральное положение будет работать
Спусковой механизм фиксатора
только тогда, когда рычаг системы
нейтрали
дистанционного управления находится в
Для сдвига из нейтрального положения
нейтральном положении. Рычаг системы
сначала взведите фиксатор нейтрали.
дистанционного управления будет работать
только тогда, когда рычаг установки
дроссельной заслонки в нейтральное
положение находится в закрытом положении.
XMU25977
Устройство регулировки усилия
перемещения троса дроссельной
заслонки
Регулятор сопротивления обеспечивает
сопротивление движению ручки дроссельной
заслонки или рычага дистанционного
1. Спусковой механизм фиксатора нейтрали
управления и может быть настроен по
желанию владельца лодки.
XMU26213
Чтобы увеличить сопротивление, поверните
Рычаг установки дроссельной
регулятор по часовой стрелке. Чтобы
заслонки в нейтральное положение
уменьшить
сопротивление,
поверните
Чтобы открыть дроссельную заслонку без
регулятор
против
часовой
стрелки.
установки в положение передней или задней
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не перетягивайте
передачи,
поставьте
рычаг системы
регулятор сопротивления. При слишком
дистанционного управления в нейтральное
17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Компоненты
сильном сопротивлении могут возникнуть
мотора означает потерю катером
трудности при перемещении рычага
управляемости. Кроме того, при потере
дистанционного управления или ручки
мощности мотора катер быстро замедляет
дроссельной заслонки, что может привести
свое движение, в результате чего
к аварии. [XWM00033]
находящихся в нем людей и предметы
может резко бросить вперед. [XWM00123]
Для получения постоянной скорости
зафиксируйте регулятор на нужном уровне
1. Шнур
открытия дроссельной заслонки.
XMU25996
2. Зажим
3. Выключатель останова двигателя
Трос (шнур) останова двигателя и
зажим
XMU26092
Для запуска двигателя необходимо закрепить
Главный выключатель
клеммы на устройстве останова. На одежде,
Система зажигания управляется главным
руке или ноге оператора судна обязательно
выключателем; данная операция описана
должен быть закреплен трос. При падении
ниже.
водителя за борт или потере управления, трос
z
(выкл)
вытянет клеммы и остановит двигатель. Это
Когда главный выключатель находится в
позволит избежать неконтролируемого
положении “
” (выкл), электрические цепи
перемещения лодки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
выключаются, и ключ можно вынуть.
При управлении силовым агрегатом шнур
z
(вкл)
выключения мотора должен быть надежно
Когда главный выключатель находится в
прикреплен к прочному элементу вашей
положении
(вкл), ключ вынимать
одежды, к руке или к ноге. Не допускается
нельзя, поскольку электрические цепи
прикрепление шнура выключения мотора
включены.
к элементам вашей одежды, которые могу
z
(старт)
легко оторваться. Пропустите шнур так,
Когда главный выключатель находится в
чтобы он не мог запутаться и тем самым
положении
(старт), двигатель
помешать вам выключить двигатель в
стартера запускает мотор. Когда ключ вынут,
нужный момент. Избегайте случайных
регулятор автоматически возвращается в
рывков пускового шнура при нормальном
положение “
” (вкл).
режиме работы мотора. Потеря мощности
18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Компоненты
XMU26156
Реле силового привода триммера и
механизма наклона подвесного мотора
на корпусе двигателя
Реле силового привода триммера и механизма
наклона подвесного мотора расположено на
стороне корпуса двигателя. Нажатие
выключателя “
” (вверх) увеличивает угол
дифферента подвесного мотора и отклоняет
его вперед. Нажатие выключателя “
” (вниз)
XMU32054
отклоняет подвесной мотор назад и
Реле силового привода триммера и
уменьшает угол дифферента. Если отпустить
механизма наклона в системе
тумблер выключателя, подвесной мотор
дистанционного управления
остановится в текущем положении.
Система силового привода триммера и
Инструкции по использованию реле силового
механизма наклона регулирует угол
привода триммера и механизма наклона см.
подвесного мотора по отношению к транцу.
на стр. 44.
XWM01032
Нажатие выключателя
(вверх),
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
увеличивает угол дифферента подвесного
мотора и отклоняет его вперед. Нажатие
Используйте реле силового привода
выключателя
(вниз)
отклоняет
триммера и механизма наклона подвесного
подвесной мотор назад и уменьшает угол
мотора, расположенное на корпусе
дифферента. Если отпустить тумблер
двигателя, только после полной остановки
выключателя, подвесной мотор остановится в
лодки при выключенном моторе. Попытка
текущем положении. Инструкции по
использовать это реле на движущейся
использованию реле силового привода
лодке может стать результатом падения за
триммера и механизма наклона подвесного
борт или отвлечь оператора, что приведёт
мотора см. на стр. 42 и 44.
к столкновению с другим судном или
препятствием.
UP
DN
ZMU03096
19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Компоненты
XMU26245
Момент затяжки крепежных болтов:
Триммер с анодом
37 Н-м (3.77 кгс-м, 27.3 фут-фунт)
XWM00841
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XMU26342
Ненадлежащим
образом
Упорный рычаг поддержания
отрегулированный
триммер
может
подвесного мотора в наклоненном
затруднить руление. Чтобы убедиться в
положении для модели силового
правильности руления всегда проверяйте
привода триммера и механизма
ход после установки или замены триммера.
наклона подвесного мотора
Убедитесь, что после регулировки
Чтобы удержать подвесной мотор в
триммера вы не забыли затянуть болт.
наклоненном положении, зафиксируйте
Триммер должен быть отрегулирован так,
упорный рычаг удерживания подвесного
чтобы рулевое управление можно было
мотора в наклоненном положении в
поворачивать влево и вправо, прилагая
струбцине.
одинаковое усилие.
Если лодка будет крениться влево, поверните
задний конец триммера вправо
“A” на
рисунке. Если лодка будет крениться вправо,
поверните задний конец триммера влево “B”
на рисунке.
XCM00841
ВНИМАНИЕ
Триммер также выполняет роль анодной
ZMU03194
защиты двигателя от электрохимической
XCM00661
коррозии. Не следует окрашивать
триммер, поскольку при этом его функции
ВНИМАНИЕ
анода будут утрачены.
При транспортировке судна на трейлере не
пользуйтесь упорным рычагом мотора в
полностью наклоненном положении и
3
кнопкой. Подвесной мотор может
освободиться от тряски из упора для
2
поддержания мотора в полностью
1
B
наклоненном положении и упасть. Если
мотор не может транспортироваться в
A
своём
нормальном
транспортном
положении, используйте дополнительные
ZMU03176
опорные приспособления для фиксации
его в наклонном положении.
1. Триммер
2. Болт
3. Крышка
20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Компоненты
XMU26374
Рычаг(и) замка капота (в моторах
поворотного типа)
Для снятия капота двигателя, поверните
рычаг(и) замка капота и снимите капот. При
установке капота убедитесь в том, что он
соответствует резиновому уплотнению. Затем
снова заблокируйте капот, повернув рычаг(и)
замка капота в положение блокировки.
1
1
ZMU03247
1. Рычаг(и) замка капота
21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Приборы и индикаторы
XMU31415
различных
условиях.
Установите
Цифровой тахометр
необходимый
угол дифферента при
Тахометр показывает обороты двигателя и
помощи реле силового привода и
имеет следующие функции.
блокировки.
При повороте главного выключателя все
z Если угол дифферента Вашего двигателя
сегменты экрана загорятся одновременно,
превысит рабочий диапазон, то начнёт
потом вернутся в нормальное состояние.
мигать верхний сегмент дифферентометра.
1
2
3
5
4
7
6
ZMU01891
ZMU01869
XMU26652
1. Тахометр
Счётчик моточасов
2. Указатель угла дифферента
3. Счётчик часов наработки
Этот счётчик показывает количество часов
4. Индикатор уровня масла
эксплуатации двигателя. Он может быть
5. Индикатор предупреждения о перегреве
установлен так, чтобы показывать общее
6. Кнопка настройки
количество часов или количество часов
7. Кнопка режима
текущей поездки. Дисплей также можно
отключить.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Индикаторы неисправности водоотделителя и
мотора в цифровом тахометре несовместимы
с мотором данного типа.
XMU36051
Тахометр
Тахометр показывает скорость двигателя в
сотнях оборотов в минуту
(об/мин).
Например, если дисплей тахометра
показывает “22” то это значит, что скорость
ZMU01870
двигателя составляет 2200 об/мин.
XMU26622
Чтобы изменить формат дисплея, нажмите
Дифферентометр
кнопку
(режим). Дисплей может
Он показывает угол дифферента забортного
показывать общее количество часов или
двигателя.
количество часов поездки или же быть
z Запомните углы дифферента, при которых
выключенным.
Ваша лодка работает лучше всего при
Чтобы сбросить количество часов поездки,
22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Приборы и индикаторы
XCM00053
одновременно нажмите и удерживайте
ВНИМАНИЕ
кнопки “
” (настройка) и “
” (режим)
более чем
1 секунду, когда дисплей
После включения индикатора системы
показывает
количество часов поездки.
предупреждения о перегреве необходимо
Произойдет
сброс счётчика пройденных
остановить мотор. Иначе он может быть
часов на 0 (ноль).
серьезно поврежден.
Показания общего количества часов
эксплуатации двигателя сбросить нельзя.
XMU26552
Индикатор уровня масла (цифровой
тип)
Этот индикатор показывает уровень
моторного масла. Если уровень масла падает
1
до нижнего предельного значения, начинает
мигать оповещающий индикатор. Более
подробную информацию см. на странице 24.
ZMU01868
XCM00031
ВНИМАНИЕ
1. Индикатор предупреждения о перегреве
Не эксплуатируйте двигатель без масла.
Это приведёт к серьёзному повреждению
двигателя.
1
ZMU01867
1. Индикатор уровня масла
XMU26584
Индикатор перегрева
Если температура двигателя поднимается
слишком высоко, загорается индикатор
системы предупреждения. Более подробную
информацию см. на странице 24.
23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Система управления двигателем
XMU26804
Система сигнализации
XCM00092
ВНИМАНИЕ
Не эксплуатируйте мотор после активации
системы предупреждения. Свяжитесь с
дилером компании Yamaha, если проблему
не удается устранить.
XMU2681D
Сигнализация перегрева
Данный мотор оборудован устройством
Если включилась система предупреждения,
сигнализации перегрева. Если температура
остановите двигатель и проверьте, не
мотора поднимается слишком высоко,
засорились ли отверстия впускного отверстия
выполняется активация данного устройства.
охлаждающей воды:
z Обороты мотора автоматически снизятся
z Проверьте угол дифферента, чтобы
приблизительно до 2000 об/мин.
удостовериться в том, что впускное
z Индикатор предупреждения перегрева
отверстие охлаждающей воды погружено в
загорится или мигнет.
воду.
z Проверьте, не засорено ли впускное
отверстие охлаждающей воды.
ZMU01757
z Включится сирена (если мотор оборудован
ZMU03026
захватом рукоятки румпеля, блоком
дистанционного управления или панелью
XMU2684A
выключателей).
Сигнализация низкого уровня масла и
сигнализация засорения масляного
фильтра
Модели впрыска масла
Данный мотор оборудован системой
предупреждения о снижении уровня масла
(ниже допустимого). Если уровень масла
падает до нижнего порогового значения,
включается сигнализация.
24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Система управления двигателем
Включение устройства предупреждения
z Обороты мотора будут автоматически
снижены приблизительно до 2000 об/мин.
z Индикатор снижения уровня масла
загорится или будет мигать.
1
ZMU03828
1. Масляный фильтр
ZMU03942
z Включится сирена (если мотор оборудован
захватом рукоятки румпеля, блоком
дистанционного управления или панелью
выключателей).
Если включилась сигнализация, остановите
мотор и выясните причину.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Сигнализация засорения масляного фильтра
сходна с сигнализацией снижения уровня
масла и перегрева. Чтобы упростить процесс
поиска неисправности, сначала проверьте
двигатель на перегрев, затем - уровень масла
и, в последнюю очередь, - не засорен ли
масляный фильтр.
25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Установка
XMU26903
центральной оси (килевой линии) катера.
Установка
Информация в данном разделе приведена
исключительно в ознакомительных целях.
Полные инструкции для каждой комбинации
мотор
- катер предоставить невозможно.
Правильная установка зависит от опыта
владельца и особенностей комбинации мотор
- катер.
XWM01591
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ZMU01760
z
Установка на катер слишком мощного
1. Осевая линия (килевая линия)
мотора может привести к существенной
потере устойчивости. Не рекомендуется
XMU26935
устанавливать
мотор,
мощность
Монтажная высота (днище катера)
Монтажная высота подвесного мотора
которого превышает максимальные
определяет его эффективность и надежность.
значения мощности, указанные на
Слишком высокая установка может привести
заводской табличке на катере. При
к вентиляции гребного винта, при которой
отсутствии такой таблички следует
уменьшается поступательное движение из-за
проконсультироваться с компанией-
контакта винта с воздухом. В отверстия
изготовителем катера.
системы охлаждения не будет поступать
z
Неправильная установка подвесного
достаточно воды, что может привести к
мотора может привести к серьезным
перегреву мотора. Слишком низкая установка
негативным последствиям, таким как
приводит к увеличению гидродинамического
ухудшение маневренности, потеря
сопротивления
и
уменьшению
управления
или
возникновение
эффективности
и производительности
пожарной опасности. В случае выбора
мотора.
стационарно устанавливаемых моделей
В большинстве случаев подвесной мотор
лодочных моторов их монтаж следует
должен
быть установлен так, чтобы
поручить механикам сервисной службы
противокавитационная пластина находилась
вашего дилера компании Yamaha или
на одном уровне с днищем катера.
другим
квалифицированным
Оптимальная монтажная высота подвесного
специалистам по монтажу лодочных
мотора определяется комбинацией мотор -
моторов.
катер
и
условиями
эксплуатации.
XMU33471
Проверочные испытания мотора на
Монтаж навесного мотора
различной высоте позволяют определить
При установке
подвесного
мотора
оптимальную монтажную высоту. Для
необходимо обеспечить балансировку лодки.
получения дополнительной информации по
В противном случае, катером будет трудно
определению оптимальной монтажной
управлять. Монтаж подвесного мотора на
высоты обратитесь к вашему представителю
одномоторных катерах осуществляется по
26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Установка
Yamaha или производителю катера.
ZMU01762
XCM01635
ВНИМАНИЕ
z
Удостоверьтесь, что резервное отверстие
находится на достаточной высоте, чтобы
не допустить попадания воды внутрь
двигателя, если даже лодка находится в
стационарном
положении
при
максимальной нагрузке.
z
Неправильная
высота
установки
двигателя или препятствия на пути
плавного потока воды
(например,
дизайн или конструкция лодки или
аксессуары, такие как транцевая
лестница или датчики эхолота) могут
создавать аэрозольные брызги воды во
время движения лодки. Если подвесной
мотор постоянно используется при
наличии аэрозольных водяных брызг, то
достаточное количество воды может
проникнуть в двигатель через отверстие
забора воздуха в капот двигателя и, тем
самым, нанести двигателю серьезное
повреждение. Устраните источник
аэрозольных водяных брызг.
27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
XMU36382
XMU30312
Первая эксплуатация
Процедура для моделей с впрыскиванием
XMU27022
масла
Обкатка двигателя
Эксплуатируйте двигатель с нагрузкой (на
Для нового двигателя необходим период
передаче с установленным гребным винтом)
обкатки, в процессе которого выполняется
на протяжении 10 часов в указанном ниже
эксплуатационная подгонка сопряженных
порядке.
поверхностей и соприкасающихся деталей.
1.
Первые 10 мин.:
Правильная обкатка обеспечивает хорошие
Эксплуатируйте
двигатель
на
эксплуатационные характеристики и долгий
минимальной скорости. Лучше всего - на
срок службы двигателя.
высоких оборотах холостого хода в
XCM00142
нейтральном
положении
коробки
ВНИМАНИЕ
передач.
z Невыполнение процесса обкатки может
2.
Следующие 50 мин.:
привести к уменьшению срока
Не открывайте дроссельную заслонку
эксплуатации двигателя и даже его
больше чем наполовину
(прибл.
3000
серьезному повреждению.
об/мин). Время от времени меняйте
z Предварительно смешанное топливо
скорость вращения двигателя. Если в
должно использоваться во время
вашем
распоряжении
глиссер,
обкатки.
раскрутите мотор при полностью
открытой дроссельной заслонке до
XMU27061
Таблица смеси бензина и моторного масла
оборотов,
соответствующих началу
(50:1)
глиссирования, затем резко прикройте
дроссельную заслонку, чтобы обороты
упали до 3000 об/мин или менее.
3.
Следующие два часа:
Довести частоту вращения мотора при
полностью открытой дроссельной
заслонке до уровня, соответствующего
глиссированию катера, затем сбросить
обороты до уровня, соответствующего
1.
: Бензин
открытой на 3/4 дроссельной заслонке
(примерно
4000 об/мин). Время от
2.
: Моторное масло
времени меняйте скорость вращения
XCM00151
двигателя. На одну минуту полностью
ВНИМАНИЕ
открыть дроссельную заслонку, затем
Необходимо тщательно смешать бензин и
дать мотору 10 мин. на то, чтобы остыть
масло, в противном случае двигатель
при открытой на
3/4 или меньше
может быть повреждён.
дроссельной заслонке.
4.
Остающиеся семь часов:
Можно эксплуатировать двигатель на
любой скорости. При этом не давайте
28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
двигателю работать с полностью
Установив лодку горизонтально на трейлере
открытой дроссельной заслонкой более 5
или на воде, проверьте уровень топлива. Для
минут.
получения информации о заправке топливом
5.
Через первые 10 часов:
см. стр. 33.
XMU36433
Дайте
двигателю
поработать
в
Снимите капот
нормальном режиме. В топливный бак
Чтобы проверить следующее, снимите с
заливается чистый бензин. Система
двигателя капот. Для снятия капота
Yamaha
впрыскивания
масла
двигателя, потяните вверх все три запорных
обеспечивает подачу масла в количестве,
рычага и снимите капот.
необходимом для нормальной работы
мотора.
XMU36402
Знакомство с лодкой
Все лодки имеют уникальные характеристики
управляемости. Управляйте осторожно, пока
не поймёте, как Ваша лодка работает в
различных условиях и под разными углами
дифферента (см. страницу 42).
XMU36414
Проверка перед запуском
ZMU06093
двигателя
XMU36443
XWM01922
Топливная система
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XWM00061
Если
“Проверка перед запуском
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
двигателя” выявит неисправность какой-
Бензин и его пары чрезвычайно огне- и
либо детали, выполните осмотр и
взрывоопасны. Исключите наличие
устраните проблему перед запуском
поблизости источников искрения, сигарет,
подвесного мотора. Невыполнение данного
пламени и прочих источников возгорания.
требования может привести к аварии.
XWM00911
XCM00121
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Утечки топлива могут создать опасность
Не запускайте двигатель в отсутствие
пожара или взрыва.
воды. Может произойти перегрев и
z Регулярно производите проверку на
серьёзное повреждение двигателя.
утечку топлива.
XMU37142
z При обнаружении утечки топлива
Уровень топлива
топливная система должна быть
Перед поездкой проверьте, что в наличии
отремонтирована квалифицированным
имеется достаточное количество топлива.
механиком. Ненадлежащий ремонт
Хорошим правилом является использование
может сделать эксплуатацию подвесного
1/3 топлива до места назначения,
1/3 на
мотора небезопасной.
обратный путь и
1/3 в качестве резерва.
29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
XMU36452
XMU36484
Проверьте отсутствие утечки топлива
Трос останова двигателя (шнур)
z Проверьте отсутствие утечки топлива и
Проверьте трос останова двигателя и зажим
испарений бензина на катере.
на предмет повреждений, таких как порезы,
z Проверьте отсутствие утечек топлива из
разрывы и износ.
топливной системы.
z Проверьте топливный бак и трубопровод
подачи топлива на отсутствие трещин,
вздутий и других повреждений.
XMU37323
Проверка топливного фильтра
Проверьте чистоту фильтра и отсутствие в
нём воды. Если в топливе обнаружится вода
или большое количество мусора, необходима
проверка и чистка топливного бака у
торгового представителя Yamaha.
1. Шнур
2. Зажим
3. Выключатель останова двигателя
XMU27121
Масло
z Проверьте, чтобы убедиться, что у Вас
достаточно масла для Вашего плавания.
XMU27154
Мотор
ZMU06184
z Проверьте мотор и его установку.
z Произведите осмотр на предмет неплотных
XMU36463
или поврежденных креплений.
Рычаги управления
z Проверьте гребной винт на наличие
z Поверните руль до упора влево и вправо.
повреждений.
Убедитесь в том, что он двигается свободно
z Проверьте отсутствие утечки моторного
по всему диапазону без препятствий или
масла.
излишнего люфта.
XMU27172
z Поработайте
рычагами дроссельной
Работа после длительного периода
заслонки, чтобы убедиться, что они ходят
хранения
свободно. Они должны двигаться свободно
При включении двигателя после длительного
во всём диапазоне движения, и каждый
периода хранения (12 месяцев) произведите
рычаг должен полностью возвращаться в
следующее:
нейтральное положение.
1.
Для запуска двигателя используйте
z Проверьте на отсутствие ослабленных или
бензиново-масляную
смесь
в
поврежденных соединений дроссельной
соотношении 50:1.
заслонки и тросов переключения.
2.
Запустите мотор. Дайте ему поработать
30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
на
холостых
оборотах.
3.
Поставьте капот двигателя на корпус
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
трогайте
двигателя.
детали электросистемы и не снимайте
4.
Проверьте, чтобы резиновое уплотнение
их в процессе запуска и работы мотора.
было равномерно размещено вокруг
Держите руки, волосы и одежду на
мотора.
безопасном расстоянии от маховика и
5.
Опустите рычаги, чтобы закрыть капот,
других
вращающихся
частей
как показано на рисунке. ВНИМАНИЕ:
работающего мотора. [XWM00092]
Неправильная установка капота
3.
Следите за маслом, проходящим по
двигателя приведет к повреждению
трубопроводу подачи масла. После
двигателя струей воды под капотом
удаления воздуха из трубопровода
двигателя или его срыву при
подачи масла система впрыскивания
движении на высокой скорости. [XCM01992]
масла должна нормально подавать масло.
Если после 10 минут работы на холостых
оборотах масло не подаётся, обратитесь к
своему
торговому
представителю
Yamaha.
ZMU06118
После установки проверьте соединение
капота двигателя, потянув его на себя обеими
руками. Если положение капота двигателя
покажется вам не вполне надежным,
ZMU03829
необходимо отдать кожух в ремонт Вашему
XCM00131
дилеру Yamaha.
ВНИМАНИЕ
При эксплуатации двигателя после
длительного
периода
хранения
предпримите вышеуказанные
шаги. В
противном случае может произойти
заклинивание двигателя.
XMU36964
Установите капот
1.
Проверьте, чтобы были подняты все
рычаги замка капота.
2.
Проверьте, чтобы резиновая прокладка
была равномерно уложена по контуру
капота двигателя.
31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
XMU2915A
4.
Для фиксации подвесного мотора в
Проверка силового привода триммера
приподнятом положении используйте
и системы наклона
упорный
рычаг.
Кратковременно
XWM01931
нажмите выключатель для проверки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
фиксации подвесного мотора упорным
z Не становитесь под опускаемый блок,
рычагом в приподнятом положении.
когда он находится в наклоненном
положении, даже при заблокированных
1
упорном рычаге и рукоятке. Случайное
падение подвесного мотора может
привести к серьезным травмам.
z При регулировке и наклоне мотора
возможен перелом конечностей при
попадании между подвесным мотором и
струбциной.
ZMU03533
z Во время проведения этой проверки
следите за тем, чтобы рядом с подвесным
1. Упорный рычаг мотора в полностью
мотором не находились люди.
наклоненном положении
1.
Проверьте силовой привод триммера и
5.
Проверьте тягу подвесного цилиндра и
систему наклона на наличие следов
тяги системы наклона на наличие
утечки масла.
коррозии и других следов износа.
2.
Проверьте работу каждого выключателя
6.
Нажимайте выключатель наклона до тех
силового привода триммера и системы
пор, пока наклонные тяги полностью не
наклона на системе дистанционного
уйдут в цилиндры.
управления и корпусе двигателя.
3.
Наклоните подвесной мотор вверх и
проверьте, выдвигаются ли полностью
тяга силового цилиндра и тяга системы
наклона.
ZMU03130
7.
Нажимайте выключатель поднятия
мотора до тех пор, пока наклонные тяги
полностью не выйдут из цилиндров.
Уберите упорный рычаг мотора.
8.
Наклоните подвесной мотор. Проверьте
1. Тяга системы наклона подвесного мотора
плавность работы тяги силового
2. Тяги установки угла дифферента
32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
цилиндра и тяг системы наклона.
2.
Отсоедините
трубопровод
подачи
XMU36583
топлива от топливного бака и затяните
Аккумуляторная батарея
винт вентиляционного
отверстия
на
Проверьте, чтобы аккумуляторная батарея
крышке топливного бака.
была в хорошем состоянии и полностью
заряженной.
Проверьте
соединения
аккумуляторной батареи на чистоту,
прочность и наличие изолирующих
покрытий.
Электрические
контакты
аккумуляторной батареи и провода должны
быть чистыми; они должны быть правильно
подсоединены,
иначе
аккумуляторная
батарея не запустит мотор.
ZMU06621
Смотрите инструкции к аккумуляторной
батарее
относительно
проверки
аккумуляторной батареи.
XMU27235
Заправка топлива и моторного
масла
XMU27249
Заливка топлива в переносной бак
XWM01831
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
z Бензин - это огнеопасное вещество, а его
ZMU02301
пары
легковоспламенимы
и
3.
Снимите с катера переносной бак.
взрывоопасны. При заправке топлива
4.
Убедитесь, что находитесь в хорошо
следуйте данной процедуре, чтобы
проветриваемой зоне на открытом
уменьшить опасность пожара и взрыва.
воздухе, крепко пришвартуйтесь или
z Бензин представляет собой ядовитое
поставьте катер на буксир.
вещество, которое может привести к
5.
Не курите во время заправки и держитесь
отравлению или летальному исходу.
подальше от искр, пламени, разрядов
Обращайтесь с бензином осторожно. Не
статического электричества и других
пытайтесь отсасывать бензин через рот.
источников возгорания.
При проглатывании бензина или
6.
Если для хранения и подачи топлива вы
вдыхании большого количества его
используете переносной контейнер,
паров, а также при попадании бензина в
используйте только разрешенный к
глаза, немедленно обратитесь к врачу.
использованию
контейнер
для
При попадании бензина на кожу смойте
БЕНЗИНА.
его водой с мылом. При попадании
7.
Поднесите топливную форсунку к
бензина на одежду смените ее.
отверстию заливной горловины или
1.
Убедитесь, что двигатель остановился.
заливной воронки, чтобы предотвратить
33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
образование электростатических искр.
налейте бензин в топливный бак, а масло - в
8.
Заполните топливный бак, но не
масляный бак. Параметры маслоснабжения
переполняйте
его.
мотора отображаются на экране в удобной
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не
форме полосок индикатора. Более подробную
переполняйте бак. В противном случае
информацию по полоскам индикатора см. на
топливо может расшириться и
странице 36.
вылиться через край при повышении
Для заправки масляного бака двигателя
температуры. [XWM02611]
поступите следующим образом:
Объем топливного бака:
Ёмкость масляного бака двигателя:
24 л (6.34 амер. галлона,
2.8 л (2.96 амер. кварты,
5.28 англ. галлона)
2.46 англ. кварты)
1.
Поверните против часовой стрелки
наружную
крышку
заправочной
горловины на капоте двигателя и
откройте ее.
ZMU02834
9.
Крепко закрутите крышку заливной
горловины.
10. Немедленно вытрите пролившийся
ZMU03369
бензин сухими тряпками. Утилизируйте
использованную ткань согласно местным
2.
Вытягиванием за петлю на крышке
законам и правилам.
откройте
крышку
заправочной
XMU27312
горловины масляного бака.
Заправка маслом для моделей с
электрическим запуском
XWM00531
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не добавляйте бензин в масляный бак. Это
может привести к пожару и взрыву.
Этот двигатель использует систему впрыска
масла Yamaha, которая обеспечивает
превосходную
смазку,
гарантируя
ZMU03370
правильное соотношение топлива и масла во
всех рабочих условиях. Предварительное
3.
Медленно влейте моторное масло в
смешивание с топливом не требуется. Просто
масляный бак двигателя.
34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
2
1
ZMU03371
1. Крышка доступа к маслозаправочному
отверстию
2. Крышка заливной горловины моторного масла
4.
После заправки надежно установите все
крышки на место.
35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
XMU27322
Действие указателя уровня масла
Система контроля уровня масла имеет следующие функции:
XMU27366
Режимы электрического пуска
Индикатор
Индикатор
предупрежден
предупрежден
ия о снижении
ия о снижении
уровня масла
Масляный бак
Примечания
уровня масла
(аналоговый
(цифровой
тахометр/корп
тахометр)
ус двигателя)
Зеленый
более 0.77 л
Смена масла не
(0.81 амер. кварты,
требуется.
0.68 англ. кварты)
Желтый
от 0.77 л
(0.81 амер. кварты,
0.68 англ. кварты)
Долейте масло; см.
до 0.28 л
страницу 34.
(0.30 амер. кварты,
0.25 англ. кварты)
Красный
z Включается сирена
блока
дистанционного
управления, и
0.28 л
обороты мотора
(0.30 амер. кварты,
снижаются
0.25 англ. кварты)
приблизительно до
или менее
2000 об/мин, чтобы
сохранить масло.
z Проверьте, не
засорен ли масляный
фильтр.
XMU27453
z
При ослаблении винта вентиляционного
Эксплуатация мотора
отверстия происходит выброс паров
XWM00421
бензина. Бензин чрезвычайно горюч, а
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
его пары чрезвычайно огне- и
z Перед запуском двигателя убедитесь, что
взрывоопасны. При ослаблении винта
судно надёжно пришвартовано, и что вы
вентиляционного
отверстия
имеете возможность выруливать в
воздержитесь от курения и следите за
отсутствие препятствий. Убедитесь, в
тем, чтобы поблизости не было
воде поблизости от вас отсутствуют
источников открытого пламени и искр.
пловцы.
z
Этот продукт испускает выхлопные
36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
газы, содержащие угарный газ
-
бесцветный непахучий газ, который
может при вдыхании вызвать поражение
мозга и смерть. К симптомам отравления
относятся тошнота, головокружение и
сонливость. Кокпит и каюты должны
хорошо вентилироваться. Следите за
тем, чтобы выхлопные трубы не
закупоривались.
ZMU03833
XMU27469
Подача топлива (переносной бак)
1.
При наличии на топливном баке винта
вентиляционного отверстия, ослабьте его
2-3 поворотами.
ZMU02024
ПРИМЕЧАНИЕ:
Немедленно вытрите пролившийся бензин
ZMU02295
сухими
тряпками.
Утилизируйте
использованную ткань согласно местным
2.
Если на моторе имеется соединитель
законам и правилам.
подачи
топлива,
отцентрируйте
3.
Зажимайте насос подкачки
(стрелка
соединитель подачи топлива на
должна показывать вверх), пока не
топливопроводе с соединителем подачи
почувствуете, что он стал жестким. Во
топлива на моторе и плотно соедините
время работы двигателя установите
топливопровод с муфтой путем её
топливный бак в горизонтальном
защемления. Затем плотно соедините
положении, иначе топливо не будет
другой конец трубопровода с муфтой
поступать.
топливного бака.
37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
мощности катер может быстро
замедлить скорость. Это может привести
к выбрасыванию вперед пассажиров и
вещей на катере.
1.
Поставьте
рычаг
системы
дистанционного
управления
в
нейтральное положение.
1. Стрелка
XMU27495
Запуск двигателя
XWM01601
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прежде чем включить двигатель убедитесь
в том, что катер прочно пришвартован, и
вы можете беспрепятственно управлять
ПРИМЕЧАНИЕ:
им. Убедитесь в том, что в воде возле вас
Система защиты двигателя от случайного
нет купальщиков.
запуска предохраняет двигатель от запуска во
всех положениях, кроме нейтрального.
XMU27665
Модели с электрическим запуском и
2.
Надежно закрепите шнур отключения
системой дистанционного управления
двигателя на одежде, руке или ноге.
XWM01841
Затем установите зажим на другой конец
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
шнура в выключателе останова
z Если не прикреплять шнур останова
двигателя.
двигателя, при выпадении оператора за
борт лодка может стать неуправляемой и
уплыть.
В процессе движения
прикрепляйте трос глушения двигателя
к безопасному месту на одежде, за руку
или ногу. Не прикрепляйте трос к месту
одежды, которое может разорваться. Не
оборачивайте трос там, где он может
спутаться, так как он может сработать.
ZMU03239
z Не
допускайте
случайного
продергивания троса в процессе
3.
Установите главный выключатель в
нормальной работы. Потеря мощности
положение “
” (вкл).
двигателя
приведет
к
потере
4.
Установите главный выключатель в
управляемости. Также, при
потере
положение “
(старт), удерживая
38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
XMU36511
его не более 5 секунд.
Проверка после запуска
двигателя
XMU36524
Охлаждающая вода
Убедитесь в том, что сток жидкости из
направляющего отверстия охлаждающей
воды стабилен. Постоянный сток воды из
направляющего отверстия свидетельствует о
том, что водяной насос выкачивает воду через
каналы охлаждающей воды. Если каналы
5.
Сразу после запуска двигателя отпустите
охлаждающей воды заморожены, ток воды из
главный выключатель, чтобы он
направляющего отверстия может начаться не
вернулся в положение
(вкл).
сразу.
XCM01811
ВНИМАНИЕ:
Никогда
не
ВНИМАНИЕ
поворачивайте главный выключатель
Если вода не вытекает из направляющего
в положение
(старт) при
отверстия во время работы двигателя, это
работающем двигателе. Не допускайте
может привести к перегреву и серьезным
работу двигателя стартёра дольше 5
поломкам. Выключите двигатель и
секунд. При непрерывной работе
убедитесь в том, что впускное отверстие
двигателя стартёра свыше 5 секунд
охлаждающей воды на нижней части
батарея быстро разрядится, что
корпуса
подвесного
мотора
или
сделает
запуск
двигателя
направляющее отверстие охлаждающей
невозможным. Стартёр также может
воды не заблокированы. Если не удается
быть повреждён. Если двигатель не
устранить проблему, свяжитесь с дилером
запустится
после
5
секунд
компании Yamaha.
проворачивания коленчатого вала,
поверните главный выключатель в
положение “
” (вкл), подождите 10
секунд, затем попробуйте завести
снова. [XCM00193]
ПРИМЕЧАНИЕ:
z Холодный мотор необходимо прогреть
после
пуска.
Более
подробную
информацию см. на странице 40.
z Если прогретый мотор не запускается,
слегка откройте дроссельную заслонку и
попробуйте запустить мотор снова. Если
мотор не запускается, см. стр. 67.
39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
XMU27671
передач, прогрейте двигатель. До тех пор,
Прогрев двигателя
пока двигатель не прогреется, частота
XMU27705
вращения холостого хода может быть
Модели с ручным и электрическим
выше номинальной. Высокое число
запуском
оборотов может помешать вам перевести
Запустив двигатель, дайте ему 3 минуты для
рычаг коробки передач в нейтральное
разогрева. В противном случае двигатель
положение. Если это произойдет,
выйдет из строя намного раньше.
заглушите двигатель, перейдите на
XMU36532
нейтраль, затем снова запустите двигатель
Проверка после прогрева
и еще раз дайте ему прогреться.
мотора
Переключение из нейтрали
XMU36542
Переключение передач
1.
Поставьте выключатель фиксатора
нейтрали в верхнее положение
(если
После надежной швартовки лодки, не
есть).
используя дроссельную заслонку, убедитесь,
что двигатель плавно переключается на
переднюю и заднюю передачу и обратно на
нейтраль.
XMU31722
Переключатели останова двигателя
z Убедитесь в том, что перевод главного
переключателя в положение
(выключено) приводит к останову
двигателя.
z Убедитесь в том, что отсоединение зажима
от реле останова двигателя останавливает
1. Спусковой механизм фиксатора нейтрали
двигатель.
z Убедитесь в том, что двигатель не
2.
Уверенно переместите рычаг системы
запускается, если зажим страховочного
дистанционного управления вперед (на
шнура отсоединен от реле останова
переднюю передачу) или назад
(на
двигателя.
шестерню обратного хода) на угол
XMU31734
приблиз. 35 (почувствуется упор).
Переключение скорости
XWM00181
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед переключением скорости убедитесь
в том, что в воде возле вас нет
купальщиков или препятствий.
XCM01611
ВНИМАНИЕ
Перед тем, как задействовать коробку
40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
Чтобы перейти от работы на передаче
переключения.
(передней/задней) на нейтраль
z Не переключайте на обратный ход при
1.
Закройте дроссельную заслонку, чтобы
движении в режиме глиссирования. Это
двигатель перешел в режим холостого
может вызвать потерю управления,
хода.
затопление или повреждение лодки.
Катер не оборудован отдельной системой
торможения. После перевода рычага
управления дроссельной заслонкой назад в
положение холостого хода двигателя катер
останавливается вследствие сопротивления
воды. Дистанция торможения варьируется в
зависимости от полной массы катера,
состояния поверхности воды и направления
ветра.
XMU27822
2.
Когда двигатель будет работать в режиме
Остановка двигателя
холостого хода, надежно установите
Перед остановкой мотора дайте ему сначала
рычаг
системы
дистанционного
остыть несколько минут на малой скорости
управления в нейтральное положение.
или холостых оборотах. Резкая остановка
мотора после работы на высокой скорости не
рекомендуется.
XMU27848
Процедура
1.
Нажмите и придержите кнопку останова
двигателя или поставьте главный
выключатель в положение “
” (выкл.).
XMU31743
Остановка катера
XWM01511
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
z Не используйте обратный ход для
замедления или остановки лодки, так
как это может привести к потере
управления, выбросу пассажиров или
2.
При наличии соединителя подачи
ударам о руль или другие части лодки.
топлива на двигателе, после остановки
Это может повысить степень опасности
двигателя отсоедините трубопровод
получения серьезных травм. Это также
подачи топлива.
может
повредить
механизм
41

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
или затруднение управления им, снизьте
скорость и/или произведите повторную
регулировку угла дифферента.
Угол дифферента подвесного мотора
помогает определить положение носа лодки в
воде. Правильная установка угла дифферента
улучшает производительность и экономию
топлива, снижая нагрузку на двигатель.
ZMU03834
Правильность угла дифферента зависит от
комбинации лодки, мотора и гребного винта.
3.
Затяните
винт
вентиляционного
Правильность угла дифферента также зависит
отверстия на крышке топливного бака
от таких изменяющихся параметров как груз в
(если имеется).
лодке, погодные условия на воде и скорость
движения.
ZMU02301
4.
Если катер остается без присмотра,
выньте ключ зажигания.
1. Рабочий угол триммера
ПРИМЕЧАНИЕ:
Еще один способ остановить двигатель
-
XMU27889
натянуть трос и удалить клеммы с устройства
Установка угла дифферента (силового
останова,
затем
перевести
главный
привода триммера и механизма
выключатель в положение “
” (выкл.).
наклона)
XMU27863
XWM00754
Установка угла дифферента
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
подвесного мотора
z При регулировке угла дифферента
XWM00741
следите за тем, чтобы рядом с подвесным
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
мотором не находились посторонние
Чрезмерный дифферент в определённых
люди. При выравнивании и наклоне
условиях эксплуатации
(на подъём или
мотора возможен перелом конечностей
осадку) может нарушить устойчивость
при попадании между подвесным
судна и затруднить руление судна. Это
мотором и струбциной.
увеличивает вероятность аварии. Если
z Будьте осторожны, пробуя положение
начнёт ощущаться неустойчивость судна
триммера в первый раз. Постепенно
42

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
XMU27913
увеличивайте скорость, следя за
Регулировка дифферента лодки
любыми проявлениями нестабильности
Когда лодка глиссирует, поднятое положение
или проблемами в управлении.
носа снижает сопротивление при движении,
Неправильная установка угла триммера
увеличивается
ее
устойчивость
и
может привести к потере управляемости.
эксплуатационная эффективность. Обычно
z Если двигатель оборудован реле
это достигается, когда линия киля лодки
силового привода триммера и механизма
поднята на 3 - 5 градусов. При движении с
наклона
подвесного
мотора,
поднятым носом увеличивается эффект
расположенное на корпусе двигателя,
разворачивания из стороны в сторону,
используйте его только после полной
который можно компенсировать за счет
остановки лодки при выключенном
рулевого управления. При опущенном носе
моторе. Не регулируйте угол триммера
лодки легче осуществлять разгон с места до
при помощи этого выключателя, когда
глиссирования.
лодка находится в движении.
Отрегулируйте угол дифферента подвесного
мотора при помощи реле силового привода
триммера и механизма наклона подвесного
мотора.
UP
DN
1
Поднимание носа
Избыточная дифферентовка вверх приводит к
слишком высокому подниманию носа лодки
ZMU03110
над
водой.
Происходит
снижение
эксплуатационных
характеристик
и
1. Реле силового привода триммера и механизма
экономичности из-за того, что корпус лодки
наклона подвесного наклона
отталкивается от воды, и возникает
дополнительное сопротивление воздуха.
Чтобы поднять нос (наклон назад), нажмите
Такая неправильная дифферентовка также
выключатель “
” (вверх).
создает приток воздуха к гребному винту,
Чтобы опустить нос
(наклон вперёд),
следовательно, еще более снижаются рабочие
нажмите выключатель “
” (вниз).
характеристики,
и
лодка
может
Проверьте работу, устанавливая триммер под
“подпрыгивать”
(прыгать по воде), в
разными углами, чтобы определить
результате чего оператора и пассажиров
оптимальное положение и оптимальные
может выбросить за борт.
рабочие условия для Вашей лодки.
43

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
гребной винт и нижнюю часть корпуса
подвесного мотора от столкновения с
препятствиями и снизить уровень солевой
коррозии.
XWM00223
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Следите за тем, чтобы при подъеме или
опускании подвесного мотора рядом с ним
не находились люди. В противном случае
части тела может защемить между
Опускание носа
подвесным мотором и струбциной.
Избыточная дифферентовка вниз приводит к
XWM00251
тому, что лодка “зарывается” носом в воду,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
увеличивается расход топлива и затрудняется
Утечки топлива создают опасность
разгон. Движение на высокой скорости с
возникновения пожара. Если подвесной
такой дифферентовкой также делает лодку
мотор, оснащённый соединителем подачи
менее
устойчивой.
Значительно
топлива, будет наклоняться более чем на
увеличивается сопротивление на носу, в связи
несколько минут, отсоедините топливную
с чем “управление с носовой части” делается
линию или поверните топливный кран в
более опасным и трудным.
закрытое положение. Иначе топливо
может вытечь.
XCM00242
ВНИМАНИЕ
z Перед тем, как наклонить подвесной
мотор,
остановите
двигатель
в
соответствии с процедурой, описанной
на странице 41. Никогда не наклоняйте
подвесной мотор при работающем
двигателе. Могут возникнуть серьёзные
повреждения вследствие перегрева.
ПРИМЕЧАНИЕ:
z Не используйте для наклона двигателя
В зависимости от типа лодки угол
захват рукоятки румпеля (если имеется в
дифферента подвесного мотора может
наличии), поскольку это может привести
оказывать
некоторое
влияние
на
к поломке рукоятки.
дифферентовку лодки в процессе работы.
XMU27936
XMU44710
Процедура наклона мотора (модели с
Наклон вперед и назад
силовым приводом триммера и
При выключении двигателя на некоторое
время или при швартовке катера на
механизма наклона подвесного
мелководье
необходимо
наклонить
мотора)
подвесной мотор вперед, чтобы защитить
1.
Переведите
рычаг
системы
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
дистанционного управления на нейтраль.
рукоятки поддержания
мотора в
полностью наклоненном положении
N
или упорного рычага мотора. В
противном случае подвесной мотор
может внезапно упасть в случае
снижения давления масла в механизме
наклона подвесного мотора/настройки
оптимального дифферента лодки или
механизме
наклона
подвесного
ZMU03196
мотора.
[XWM00263]
ВНИМАНИЕ: Не
используйте упорный рычаг или
2.
Нажимайте на реле силового привода
рукоятку при буксировке катера.
триммера и механизма наклона
Крепление подвесного мотора на упоре
подвесного мотора
(вверх) до
может ослабнуть, и мотор может
полного наклона подвесного мотора.
упасть.
Если мотор не может
находиться в рабочем положении,
используйте
дополнительное
поддерживающее
приспособление,
чтобы
зафиксировать
его
в
наклоненном положении. Более
подробную информацию см. на
странице 49. [XCM01642]
UP
ZMU03115
4.
Для моделей с тягой установки угла
дифферента: Если подвесной мотор
ZMU03837
оборудован упорный рычаг мотора в
полностью наклоненном положении,
3.
Потяните упорный рычаг мотора в
нажмите реле силового привода
полностью наклоненном положении на
триммера и механизма наклона
себя для постановки мотора на опору.
подвесного мотора “
” (вниз), чтобы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! После наклона
убрать тяги установки угла дифферента.
подвесного мотора не забудьте
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что тяги
зафиксировать его с помощью
45

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
установки
угла
дифферента
полностью втягиваются во время
швартовки. Это защитит тяги от
обрастания морскими организмами и
коррозии, которые могут повредить
силовой привод триммера и механизма
наклона подвесного мотора. [XCM00253]
ZMU02569
3.
Поставьте
выключатель
силового
привода триммера и механизма наклона
подвесного мотора в нижнее положение
” (вниз), чтобы опустить подвесной
мотор в нужное положение.
ZMU03116
XMU35517
UP
Процедура наклона вниз (для моделей
DN
DN
с силовым приводом триммера и
механизмом наклона)
1.
Нажмите на выключатель силового
привода триммера и механизма наклона
подвесного мотора “
(вверх), пока
ZMU01936
подвесной
мотор
не
начнет
поддерживаться тягой системы наклона
подвесного мотора, а упорный рычаг
мотора в полностью наклоненном
положении не вернется в свободное
положение.
2.
Уберите упорный рычаг мотора в
DN
полностью наклоненном положении.
ZMU03838
46

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
XMU28063
корпусе двигателя на движущейся
Мелководье
лодке может стать результатом
XMU32852
падения за борт или отвлечь
Использованию моделей силового
оператора,
что
приведёт
к
привода триммера и механизма
столкновению с другим
судном или
наклона подвесного мотора
препятствием. [XWM01851]
Подвесной мотор можно частично наклонить,
чтобы было возможно использовать катер на
мелководье.
UP
UP
XCM00261
DN
ВНИМАНИЕ
Не наклоняйте подвесной мотор вверх так,
чтобы впускное отверстие охлаждающей
воды на опускаемом блоке находилось над
поверхностью воды при установке для
ZMU01935
движения по мелководью. В противном
случае могут возникнуть серьёзные
повреждения вследствие перегрева.
XMU32923
Процедура для моделей с цифровой
электронной системой управления
1.
Поставьте
рычаг
системы
дистанционного
управления
в
нейтральное положение.
3.
Чтобы вернуть подвесной мотор в
нормальное рабочее положение нажмите
выключатель привода триммера и
механизма наклона и медленно опустите
подвесной мотор.
XMU28196
Крейсирование в других
условиях
2.
С помощью выключателя силового
Крейсирование в соленой воде
привода триммера и механизма наклона
После движения в соленой воде промойте
немного наклоните подвесной мотор
каналы системы охлаждения пресной водой
вверх
до
нужного
положения.
для предотвращения образования отложений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование
Также промойте пресной водой корпус
реле силового привода триммера и
подвесного мотора с внешней стороны.
механизма подвесного наклона на
47

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Работа
Движение катера в грязной и мутной воде
или воде с высокой кислотностью
Yamaha
настоятельно
рекомендует
использовать
дополнительный
хромированный водяной насос (см. страницу
14) при эксплуатации мотора в воде с высокой
кислотностью, а также в воде с осадком,
которая имеет грязный и мутный вид. После
движения в такой воде промойте каналы
системы охлаждения пресной водой для
предотвращения коррозии. Также промойте
пресной водой корпус подвесного мотора с
внешней стороны.
48

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU2822B
засорить трубопровод подачи топлива и
Транспортировка и хранение
привести к проблемам при запуске
подвесного мотора
двигателя или к его неисправности.
XWM02621
При хранении или транспортировке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
подвесного мотора, соблюдайте следующие
z
Соблюдайте меры предосторожности
шаги, показанные ниже.
при транспортировке топливного бака
z Отсоедините трубопровод подачи топлива
на лодке или автомобиле.
от подвесного мотора.
z
Не заполняйте топливный бак до
z Затяните крышку топливного бака и винт
максимума.
Расширение
бензина
вентиляционного отверстия на ней.
вследствие нагрева может привести к
z Если
подвесной мотор находится
повышению давления топлива на
длительное время в наклонном положении
топливный бак. Это может привести к
при швартовке или буксировке лодки,
утечке топлива и возникновению
отсоедините топливопровод от подвесного
пожара.
мотора. Затяните крышку топливного бака
z
Утечка топлива может вызвать пожар.
и винт вентиляционного отверстия на ней.
Во избежание утечки топлива при
Подвесной
мотор
необходимо
транспортировке и хранении подвесного
транспортировать и хранить
в обычном
мотора, отсоедините топливопровод от
рабочем положении. Если в этом положении
подвесного мотора.
не обеспечивается достаточный дорожный
z
Никогда не находитесь под подвесным
просвет, подвесной мотор необходимо
мотором, находящимся в наклоненном
буксировать в наклонном положении с
положении.
Случайное
падение
использованием опорного устройства мотора,
подвесного мотора может привести к
такого как импост. Для получения
серьезным травмам.
дополнительной информации обратитесь к
z
Не используйте упорный рычаг или
местному представителю компании Yamaha.
рукоятку при буксировке катера.
Крепление подвесного мотора на упоре
может ослабнуть, и мотор может упасть.
Если подвесной мотор при буксировке не
может находиться в обычном рабочем
положении, используйте дополнительное
поддерживающее
приспособление,
чтобы зафиксировать его в наклонном
положении.
ZMU03839
XCM02441
ВНИМАНИЕ
XMU30273
При хранении подвесного мотора в течение
Хранение подвесного мотора
длительного периода времени, топливо
При хранении Вашего подвесного мотора
должно быть полностью слито из
Yamaha в течение длительного срока
(2
топливного бака. Старое топливо может
месяца или больше) следует выполнять
49

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
несколько важных процедур во избежание
привести к повреждению водяного
лишних повреждений.
насоса или повреждению подвесного
Целесообразно перед хранением провести
мотора от перегрева. Перед запуском
техническое
обслуживание
Вашего
мотора убедитесь, что в каналы
подвесного мотора у официального дилера
охлаждающей воды поступает вода.
компании Yamaha. Однако, Вы как владелец,
При использовании приспособления
с
минимумом инструментов можете
для промывки не допускайте работы
выполнить следующие процедуры.
подвесного мотора на высокой
XCM01412
скорости, так как это может привести
ВНИМАНИЕ
к его перегреву. [XCM02001]
z Не укладывайте подвесной мотор на бок,
прежде чем из него не будет полностью
слита охлаждающая вода; в противном
случае вода сможет попасть в цилиндр
через выхлопной канал и нарушить
работу двигателя.
z Храните подвесной мотор в сухом
хорошо вентилируемом помещении, но
не под прямыми солнечными лучами.
XMU28306
Процедура
1. Приспособление для промывки
XMU28324
Промывка с помощью приспособления для
5.
Промывка системы охлаждения имеет
промывки
существенное значение, так как
Промывка с помощью приспособления для
предупреждает засорение системы
промывки
солью, песком или грязью. Кроме того,
1.
Промойте корпус подвесного мотора
обязательно производите аэрозольное
пресной водой. ВНИМАНИЕ: Не
увлажнение/смазку
двигателя
для
распыляйте воду в отверстие забора
предотвращения его сбоев, вызываемых
воздуха.
[XCM01841]
Более подробную
ржавчиной. Промывку и смазку следует
информацию см. на странице 51.
выполнять
одновременно.
2.
Отсоедините
трубопровод
подачи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не трогайте
топлива от мотора или закройте
детали электросистемы и не снимайте
топливный кран (если имеется).
их в процессе запуска и работы мотора.
3.
Снимите капот двигателя и крышку
Держите руки, волосы и одежду на
глушителя. Снимите гребной винт.
безопасном расстоянии от маховика и
4.
Установите
приспособление
для
других
вращающихся
частей
промывки на впускное отверстие
работающего мотора.
[XWM00092]
охлаждающей воды. ВНИМАНИЕ: Не
6.
Дайте двигателю поработать на нейтрали
запускайте мотор, пока не включена
в течение нескольких минут.
подача охлаждающей воды. Это может
7.
Непосредственно перед отключением
50

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
двигателя быстро распылите “Масляный
оказаться необходимым перейти к
туман”
попеременно в каждый
ручному контролю уровня заполнения
карбюратор или, при наличии, в
масляного бачка двигателя с целью
отверстие
отпотевания
крышки
недопущения его перелива.
глушителя. Если все сделано правильно,
3.
Указания по замене этого масла смотрите
двигатель сильно задымится и почти
на странице
62. Проверьте смазочное
заглохнет.
масло для зубчатых передач на
8.
Снимите приспособление для промывки.
присутствие воды, которая указывает на
9.
Установите
на
место
крышку
наличие негерметичных уплотнений
глушителя/пробку отверстия для смазки
(имеющих течь). Замена уплотнений
масляным туманом и капот двигателя.
должна производиться официальным
10.
При отсутствии
“Масляного тумана”
дилером
компании Yamaha до
запустите двигатель на быстром
использования двигателя.
холостом ходу, пока топливная система
4.
Набейте соответствующим смазочным
не опустошится и двигатель не
материалом
все
маслёнки
для
остановится.
консистентной смазки. Для получения
11.
Полностью слейте охлаждающую воду из
более подробной информации смотрите
мотора. Тщательно очистите корпус.
страницу 58.
12.
При отсутствии
“Масляного тумана”,
ПРИМЕЧАНИЕ:
извлеките свечу(и) зажигания. Налейте
Перед длительным хранением рекомендуется
чайную ложку чистого моторного масла в
обработать поверхности двигателя масляным
каждый цилиндр. Поверните рукоятку
туманом. Для получения более подробной
вручную несколько раз. Замените
информации в отношении подходящего для
свечу(и) зажигания.
этого смазочного масла и процедур,
ПРИМЕЧАНИЕ:
приемлемых для вашего двигателя
Для приобретения приспособления для
обратитесь к официальному дилеру компании
промывки обращайтесь к Вашему дилеру
Yamaha.
XMU44341
Yamaha.
XMU28412
Чистка подвесного мотора
Смазка (модели с впрыскиванием
Чистка
подвесного
мотора
должна
масла)
производиться с установленным капотом
1.
Установите свечу (свечи) зажигания с
двигателя.
приложением крутящего момента,
1.
После эксплуатации промойте корпус
величина которого указана в технических
подвесного мотора снаружи пресной
условиях на двигатель. Для получения
водой. ВНИМАНИЕ: Не распыляйте
более полной информации по установке
воду в отверстие забора воздуха. [XCM01841]
свеч зажигания обратитесь к странице 58.
2.
Полностью заполните масляные бачки.
Это позволит избежать образования
конденсата. Для моделей двигателей с
удаленными масляными бачками, может
51

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
травмы от движущихся, горячих деталей и
1
элементов электросистемы:
z
Выключите мотор. Держите ключ(и) и
шнур
отключения
мотора
(страховочный трос) у себя при
выполнении
технического
обслуживания, если не уточняется иное.
z
Реле силового привода триммера и
механизма наклона подвесного мотора
ZMU07861
работает даже при выключенном ключе
1. Отверстие забора воздуха
зажигания. При выполнении работ с
мотором не допускайте посторонних к
2.
Полностью слейте охлаждающую воду из
выключателям. При наклоне подвесного
подвесного мотора. Тщательно очистите
мотора не наклоняйтесь в область под
корпус.
ним, а также в область между мотором и
XMU28462
струбциной. Перед началом работы с
Проверка окрашенной поверхности
механизмом силового привода триммера
подвесного мотора
и механизма наклона убедитесь, что в
Проверьте подвесной мотор: есть ли
вышеуказанных местах отсутствуют
царапины, трещины или отслаивающаяся
посторонние.
краска. Области, непокрытые краской,
z
Дайте мотору остыть перед началом
сильнее подвержены коррозии. Если
работы с горячими деталями или
необходимо, зачистите эти участки и
жидкостями.
покрасьте. Для приобретения краски для
z
Каждый раз перед началом работы
подкрашивания обратитесь к дилеру Yamaha.
выполняйте полную разборку мотора.
XMU2847D
XMU28512
Периодическое облуживание
Сменные детали
XWM01872
Если
потребуется
замена
деталей,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
используйте запасные части только компании
Для выполнения подобных операций
Yamaha или детали, эквивалентные им по
требуются навыки работы с механизмами,
конструкции и качеству. Любая деталь
инструменты и оборудование. При
низкого качества может стать причиной
отсутствии
необходимых
навыков,
серьезной неисправности и, как следствие,
инструментов и оборудования для
привести к потере управления и созданию
выполнения операций по техническому
опасности для рулевого и пассажиров катера.
обслуживанию, данные работы должны
Запасные части
и вспомогательные
выполняться дилером Yamaha или другим
устройства компании Yamaha всегда есть в
квалифицированным механиком.
наличии у ее дилера.
Процедуры включают разборку мотора и
XMU34152
доступ к деталям повышенной опасности.
Жёсткие условия эксплуатации
Чтобы уменьшить опасность получения
Жёсткие условия эксплуатации требуют
52

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
регулярного выполнения одного или
нескольких видов работ:
z Продолжительная работа на максимальных
или близких к ним оборотах в течение
многих часов
z Продолжительная работа на минимальных
оборотах в течение многих часов
z Работа без достаточного времени прогрева
или охлаждения мотора
z Частые резкие ускорения и торможения
z Частое переключение скорости
z Частый запуск и остановка мотора
(моторов)
z Эксплуатация при частом изменении массы
груза (лёгкий или тяжёлый груз)
При эксплуатации подвесных моторов при
каких-либо из перечисленных выше условиях
требуется чаще выполнять их техническое
обслуживание.
Yamaha
рекомендует
производить обслуживание в два раза чаще,
чем указано в регламенте обслуживания.
Например, если какую-либо операцию по
техническому
обслуживанию
нужно
выполнять с интервалом
50 часов, то её
необходимо выполнять с интервалом
25
часов. Это предотвратит слишком быстрый
износ компонентов мотора.
53

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU34448
Схема обслуживания 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
z В разделах данной главы содержатся пояснения по всем действиям пользователя.
z Цикл технического обслуживания в соответствии с данными схемами предполагает объем
100 часов в год и регулярную прочистку каналов охлаждающей воды. Частота технического
обслуживания должна быть изменена соответствующим образом, если двигатель
используется в тяжелых условиях, например, для троллового лова.
z Разборка или ремонт могут понадобиться в зависимости от результатов технических
проверок.
z Детали или смазочные материалы одноразового использования теряют эффективность со
временем по мере использования, независимо от срока гарантии.
z При условии эксплуатации в соленой, грязной, мутной или кислой воде, двигатель
необходимо промывать чистой водой после каждого использования.
Символ “
” обозначает проверки, которые Вы можете выполнить самостоятельно.
Символ “
” обозначает работы, которые должны быть выполнены Вашим дилером Yamaha.
Начальный
Каждый
Объект
Действия
20 часов
100 часов
300 часов
500 часов
(3 месяца)
(1 год)
(3 года)
(5 лет)
Анод (аноды)
Осмотр и замена, если
(внешний)
потребуется
Анод(ы) (головка блока
Осмотр и замена по
цилиндров, крышка
необходимости
термостата)
Аноды (выхлопная
крышка, крышка канала
для подачи
Замена
охлаждающей воды,
крышка выпрямителя-
регулятора)
Аккумуляторная
батарея (уровень
Осмотр
электролита, клемма)
Аккумуляторная
Заполнение, зарядка
батарея (уровень
или замена при
электролита, клемма)
необходимости
Утечка охлаждающей
Осмотр и замена, если
воды
потребуется
Рычаг замка капота
Осмотр
Условия запуска
Осмотр
мотора/шум
54

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Начальный
Каждый
Объект
Действия
20 часов
100 часов
300 часов
500 часов
(3 месяца)
(1 год)
(3 года)
(5 лет)
Число оборотов
холостого хода/шум
Осмотр
двигателя
Масляный фильтр
Осмотр и замена, если
(может быть разобран)
потребуется
Трубопровод подачи
Осмотр
топлива
Трубопровод подачи
Осмотр и замена по
топлива
необходимости
Осмотр и замена по
Топливный насос
необходимости
Утечка
топлива/моторного
Осмотр
масла
Масло для зубчатых
Замена
передач
Смазывание
Места смазывания
консистентной
консистентной смазкой
(пластичной) смазкой
Крыльчатка / корпус
Осмотр и замена, если
водяного насоса
потребуется
Крыльчатка / корпус
Замена
водяного насоса
Сливное отверстие
Осмотр или очистка
масляного бака
Насос подачи/впрыска
Осмотр или
масла
регулировка
Узел силового привода
триммера и наклона
подвесного
Осмотр
мотора/Шум при работе
и утечка масла
Гребной винт/гайка
Осмотр и замена по
гребного винта/шплинт
необходимости
PCV (клапан
Осмотр и замена, если
регулирования
потребуется
давления)
Тяга рычага
Осмотр, регулировка
переключения передач /
или замена, если
тросик рычага
потребуется
переключения передач
55

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
Начальный
Каждый
Объект
Действия
20 часов
100 часов
300 часов
500 часов
(3 месяца)
(1 год)
(3 года)
(5 лет)
Свеча (свечи)
Осмотр и замена по
зажигания
необходимости
Колпачок свечи
Осмотр и замена по
зажигания/провода
необходимости
свечи зажигания
Поток воды из
направляющего
отверстия
Осмотр
охлаждающей воды
стабилен
Тяга дроссельной
заслонки/трос
дроссельной
Осмотр, регулировка
заслонки/исходное
или замена по
положение дроссельной
необходимости
заслонки перед
ускорением
Осмотр и замена, если
Термостат
потребуется
Впускное отверстие
Осмотр
охлаждающей воды
Главный переключатель
/ переключатель
Осмотр и замена, если
останова /
потребуется
переключатель
воздушной заслонки
Соединения жгута
Осмотр и замена по
проводов/Разъемы
необходимости
соединителя проводов
Контрольно-
измерительные
Осмотр
приборы (компания
Yamaha)
Топливный бак
Осмотр и очистка по
(переносной бак
необходимости
Yamaha)
56

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU34452
Схема обслуживания 2
Каждый
Объект
Действия
1000 часов
Направляющая
выхлопной
Осмотр и замена по
системы/коллектор
необходимости
отработавших газов
57

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU28944
Смазка
Консистентная смазка А Yamaha (водостойкая смазка)
Консистентная смазка D Yamaha (антикоррозионная смазка; для вала гребного винта)
ZMU03840
XMU44491
как нагрев и нагар могут привести к износу и
Чистка и установка свечи зажигания
выходу свечи из строя.
Свеча зажигания является важной деталью
1.
Снимите колпачки со свечей зажигания.
двигателя, а её осмотр не вызывает
2.
Извлеките свечу зажигания. При
трудностей. Состояние свечи зажигания в
обнаружении чрезмерной эрозии или
некоторой степени отражает состояние
слоя нагара необходимо заменить свечу
двигателя. Например, слишком чистая (белая)
зажигания новой соответствующего
фарфоровая часть центрального электрода
типа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При
указывает на подсос воздуха на впуске или
удалении или установке свечи
смесеобразование в данном цилиндре. Не
зажигания будьте осторожны и не
пытайтесь
самостоятельно
определить
повредите
электроизоляционный
причину неисправности. Следует отнести
материал.
Из-за
повреждения
подвесной мотор к торговому представителю
электроизоляционного
материала
Yamaha.
Рекомендуется
периодически
возможно возникновение внутренних
извлекать свечу зажигания для осмотра, так
искр, что может привести к взрыву
58

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
или возгоранию. [XWM00562]
поворота после затягивания вручную. При
установке новой свечи зажигания, хорошим
Стандартная свеча зажигания:
вычислением
правильного
крутящего
B8HS-10
момента будет от 1/2 до 2/3 поворота после
затягивания вручную.
3.
Используйте соответствующие свечи
XMU37451
зажигания, иначе двигатель может
Проверка топливного фильтра
работать неправильно. Перед установкой
Периодически
проверяйте
топливный
свечи измерьте зазор между электродами
фильтр. Если в фильтре обнаружится вода
с помощью калибромера; если значения
или инородные материалы, прочистите его
не
соответствуют
спецификации,
или замените. По вопросам чистки или
замените свечи.
замены топливного фильтра свяжитесь со
своим Дилером Yamaha.
ZMU06184
1. Искровой промежуток свечи зажигания
2. Номер детали, свеча зажигания
XMU29045
3. Идентификационная метка свечи зажигания
Проверка холостого хода
(NGK)
XWM00452
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Искровой промежуток свечи
z При запуске и в процессе эксплуатации
зажигания:
не прикасайтесь к электрическим
0.9-1.0 мм (0.035-0.039 дюйм)
компонентам и не удаляйте их.
4.
При установке свечи следует протереть
z При работающем двигателе следите за
резьбу и затем вкрутить свечу, соблюдая
тем, чтобы руки, волосы и одежда
необходимый момент затяжки.
находились на удалении от маховика и
других вращающихся узлов.
Момент затяжки свечи зажигания:
XCM00491
25 Н-м (2.55 кгс-м, 18.4 фут-фунт)
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Эта процедура должна выполняться, когда
При отсутствии
динамометрического
подвесной мотор находится в воде. Может
гаечного ключа во время установки свечи
использоваться приспособление для
зажигания,
хорошим
вычислением
промывки или тест-танк.
правильного крутящего момента будет 1/12
Если катер не оборудован тахометром для
59

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
XMU29115
подвесного
мотора,
используйте
Проверка проводки и соединителей
диагностический тахометр для этой
z Проверьте, чтобы каждый соединитель был
процедуры. Результаты могут различаться в
тщательно закреплен.
зависимости от того, проводится ли проверка
z Проверьте
правильность
крепления
с приспособлением для промывки, в тест-
каждого провода заземления.
танке, или подвесной мотор находится в воде.
1.
Запустите двигатель и прогрейте его на
нейтральной передаче, пока движение не
станет плавным.
2.
Когда двигатель разогрелся, проверьте,
соответствуют ли обороты на холостом
ходу спецификациям. Спецификации по
оборотам на холостом ходу см. на
странице 10. Если возникают трудности
при проверке оборотов холостого хода
ZMU03841
или необходима их регулировка,
XMU32113
обратитесь к дилеру компании Yamaha
Проверка гребного винта
или другому квалифицированному
XWM01882
механику.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XMU29062
Поверка наличия воды в масляном
В случае внезапного запуска двигателя при
нахождении людей рядом с гребным
баке двигателя
винтом существует опасность получения
Полупрозрачный шланг слива воды ведет от
серьезной травмы. Перед осмотром,
днища масляного бака к заправочной
снятием или установкой гребного винта
горловине. Если в этом собирается вода или
установите рычаг переключения передач в
посторонние предметы, обратитесь к дилеру
нейтральное положение, а главный
компании Yamaha.
выключатель - в положение “
” (выкл),
выньте ключ и зажим из выключателя
2
останова
двигателя.
Поставьте в
положение
“выкл”
выключатель
аккумуляторной батареи, если таковой
имеется на Вашей лодке.
Не придерживайте гребной винт рукой,
1
откручивая или затягивая гайку винта.
Поместите
брусок
между
ZMU03898
противокавитационной пластиной и гребным
1. Сливной шланг
винтом во избежание поворота винта.
2. Сторона заливной горловины
60

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
гребной винт рукой при ослаблении
гайки гребного винта. [XWM01891]
1
3
6
2
4
ZMU01897
Что необходимо проверить
5
ZMU03842
z
Проверьте каждое из лезвий винта на
наличие эрозии из-за кавитации или
1. Шплинт
вентиляции и других повреждений.
2. Гайка гребного винта
z
Проверьте гребной винт на наличие
3. Шайба
повреждений.
4. Распорная втулка
5. Гребной винт
z
Проверьте шпоночные канавки на предмет
6. Упорная шайба
износа или повреждений.
z
Проверьте, не намоталась ли рыболовная
3.
Снимите гребной винт, шайбу (если есть)
леска на вал гребного винта.
и упорную шайбу.
XMU30673
Установка гребного винта
XMU29235
В моделях со шпоночной канавкой
XCM00502
ВНИМАНИЕ
Используйте новый шплинт и надежно
загните его концы. В противном случае,
гребной винт при работе может соскочить
и потеряться.
z
Проверьте масляное уплотнение вала
1.
Нанесите морскую консистентную
гребного винта на наличие повреждений.
смазку Yamaha или антикоррозионную
XMU30663
смазку на вал гребного винта.
Снятие гребного винта
2.
Установите распорную втулку
(если
XMU29198
есть), упорную шайбу, шайбу (если есть)
В моделях со шпоночной канавкой
и гребной винт на валу гребного винта.
1.
Выпрямите шплинт и вытащите его с
ВНИМАНИЕ:
Прежде
чем
помощью кусачек.
устанавливать
гребной
винт,
2.
Снимите гайку гребного винта, шайбу и
убедитесь, что установлена упорная
распорную втулку
(если имеется).
шайба. Иначе можно повредить
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не держите
нижнюю часть корпуса подвесного
61

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
мотора или гребной винт. [XCM01882]
наклонённым опускаемым блоком, даже
3.
Установите распорную втулку
(если
когда упорный рычаг или кнопка
имеется) и шайбу. Затяните
гайку
мотора в полностью наклоненном
гребного винта до соответствующего
положении
заблокированы.
Если
момента.
подвесной мотор внезапно упадёт, он
может нанести серьёзную травму.
Момент затяжки гайки гребного винта:
34 Н-м (3.47 кгс-м, 25.1 фут-фунт)
1.
Наклоните подвесной мотор так, чтобы
отверстие винта для слива масла было в
4.
Установите гайку гребного винта в
самой нижней точке.
отверстии гребного винта. Вставьте
2.
Поместите емкость подходящего размера
новый шплинт и согните его концы.
под коробку передач.
ВНИМАНИЕ: Не используйте шплинт
3.
Удалите винт для слива масла и снимите
повторно. В противном случае,
прокладку. ВНИМАНИЕ: Если на
гребной винт при работе может
магнитном винте сливного отверстия
соскочить. [XCM01892]
смазочного масла для шестерен
имеется
большое
количество
металлических частиц, то это может
указывать на имеющуюся проблему
опускаемого блока. Обратитесь к
Вашему дилеру Yamaha. [XCM01901]
2
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если гайка гребного винта не совместилась с
отверстием гребного винта после затяжки до
1
соответствующего момента, затяните гайку
ZMU03133
сильнее до совмещения с отверстием.
XMU2928C
1. Сливная пробка смазочного масла для
Замена смазочного масла для
шестерен
шестерен
2. Контрольная пробка для масла
XWM00801
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ:
z Убедитесь, что подвесной мотор надёжно
z Если используется магнитный винт для
прикреплён к транцу или устойчивой
слива масла, очистите его от металлических
станине. Если подвесной мотор внезапно
частиц перед установкой в отверстии.
упадёт на вас, он может нанести
z Используйте только новые прокладки. Не
серьёзную травму.
устанавливайте ранее снятые прокладки.
z Никогда не следует находиться под
4.
Снимите контрольную пробку для масла
62

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
и прокладку, чтобы дать маслу
полностью
стечь.
ВНИМАНИЕ:
Проверьте смазочное масло для
шестерен после слива. Если масло
молочного цвета или содержит воду
или большое количество частичек
металла, то это указывает на
возможное повреждение коробки
передач. Необходимо проверить и
ZMU03132
отремонтировать подвесной мотор у
торгового представителя Yamaha.
6.
Наденьте
новую прокладку на
[XCM00714]
контрольную пробку для масла. Когда
ПРИМЕЧАНИЕ:
масло начнет вытекать из отверстия под
Свяжитесь с местным представителем
контрольную пробку, вставьте пробку в
Yamaha для получения информации об
отверстие и закрепите ее.
утилизации использованного масла.
Крутящий момент затяжки:
5.
Установите подвесной мотор полностью
9 Н-м (0.92 кгс-м, 6.6 фут-фунт)
в вертикальное положение (без наклона).
С помощью пневматического устройства
7.
Наденьте новую прокладку на винт для
для залива масла или масленки с гибким
слива масла. Поставьте на место винт для
шлангом впрысните масло для смазки
слива масла и закрепите его.
шестерен в отверстие винта для слива
масла.
Крутящий момент затяжки:
9 Н-м (0.92 кгс-м, 6.6 фут-фунт)
Рекомендуемое трансмиссионное
масло:
XMU29304
Масло для смазывания гипоидной
Очистка топливного бака
зубчатой передачи
XWM00921
Рекомендуемая марка смазочного
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
масла для шестерен:
Бензин чрезвычайно горюч, а его пары
SAE 90 API GL-4
Объём масла для коробки передач:
чрезвычайно огне- и взрывоопасны.
0.610 л (0.645 амер. кварты,
z Если у вас имеются какие-либо вопросы
0.537 англ. кварты)
о надлежащем порядке выполнения этой
процедуры, проконсультируйтесь со
своим дилером компании Yamaha.
z При очистке топливного бака исключите
наличие
поблизости
источников
искрения, сигарет, пламени и прочих
источников воспламенения.
z Перед очисткой удалите топливный бак
с судна. Проводите работы только на
открытом воздухе в зоне с хорошей
63

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
вентиляцией.
Периодически
проверяйте
состояние
z Необходимо немедленно вытереть
внешних анодов. Удаляйте окалину с
пролитое топливо.
поверхностей анодов. О необходимости
z Тщательно смонтируйте топливный бак
замены анодов проконсультируйтесь у дилера
на месте. Неправильная сборка может
Yamaha.
XCM00721
привести к утечкам топлива, которые в
ВНИМАНИЕ
свою очередь могут создать опасность
пожара или взрыва.
Не окрашивайте аноды, так как это снизит
z Утилизируйте старый бензин в
эффективность их работы.
соответствии
с
местным
законодательством.
1.
Опорожните топливный
бак
в
предназначенную для этого емкость.
2.
Влейте в бак небольшое количество
подходящего растворителя. Установите
крышку и встряхните бак. Полностью
слейте растворитель.
3.
Выверните винты, крепящие узел
ZMU01901
соединителя подачи топлива. Выньте
узел из бака.
ZMU02559
ZMU07872
ПРИМЕЧАНИЕ:
4.
Очистите фильтр
(расположенный на
Проверьте провода заземления внешних
конце всасывающего трубопровода) в
анодов на моделях, которые их имеют. О
подходящем чистящем растворителе.
проверке и замене внутренних анодов
Дайте фильтру высохнуть.
энергетической
установки
5.
Замените прокладку на новую. Снова
проконсультируйтесь у дилера Yamaha.
установите узел соединителя подачи
XMU29324
топлива и плотно затяните винты.
Проверка аккумуляторной батареи
XMU29317
(для моделей с электрическим пуском)
Проверка и замена анодов
XWM01903
Подвесные моторы Yamaha защищены от
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
коррозии
жертвенными
анодами.
Электролит аккумуляторной батареи
64

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
является ядовитым и едким, а
компании Yamaha.
аккумуляторные батареи выделяют
3.
Проверьте соединения аккумуляторной
взрывоопасный водород. При работе
батареи. Они должны быть чистыми,
рядом с аккумуляторной батареей:
прочными и покрытыми изолирующими
z Надевайте защитные очки и резиновые
покрытиями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
перчатки.
Плохое соединение может стать
z Не курите и не подносите к
причиной короткого замыкания или
аккумуляторной батарее источники
образования дуги, что может привести
огня.
к взрыву. [XWM01913]
XMU29335
Процедура проверки аккумуляторной батареи
Подключение аккумуляторной
не одинакова для различных батарей. Данная
батареи
процедура применяется для проверки
XWM00573
большинства аккумуляторных батарей,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
однако Вам необходимо посмотреть
Надежно
установите
держатель
инструкции,
данные
производителем
аккумуляторной батареи в сухом, хорошо
конкретной аккумуляторной батареи.
проветриваемом, свободном от вибрации
XCM01921
месте на лодке. Установите полностью
ВНИМАНИЕ
заряженную аккумуляторную батарею в
Неправильное техническое обслуживание
держатель.
аккумулятора приведет к сокращению
XCM01125
срока его службы.
ВНИМАНИЕ
1.
Проверьте уровень электролита.
Не меняйте полярность кабелей
аккумуляторной батареи. В противном
случае можно повредить электрические
части.
1.
Прежде, чем начать обслуживание
аккумуляторной батареи, убедитесь, что
выключатель
(на соответствующих
моделях) находится в положении “
(выкл), прежде чем начать обслуживание
аккумуляторной батареи.
2.
Сначала соедините красный кабель
2.
Проверьте
заряд
аккумуляторной
батареи с ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ
(+)
батареи. Если Ваша лодка оснащена
клеммой. Затем соедините чёрный кабель
цифровым спидометром, то вольтметр и
батареи с ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ
(-)
функция предупреждения о разрядке
клеммой.
аккумуляторной батареи помогут Вам
следить за состоянием заряда. Если
необходимо зарядить аккумуляторную
батарею, обращайтесь к дилеру
65

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание
осуществлять в строгом соответствии с
1
инструкциями производителя.
3
2
ZMU01811
1. Красный кабель
2. Чёрный кабель
3. Аккумуляторная батарея
3.
Провода и электрические контакты
аккумуляторной батареи должны быть
чистыми. Они должны быть правильно
подсоединены, иначе аккумуляторная
батарея не запустит двигатель.
XMU29372
Отсоединение аккумуляторной
батареи
1.
Поставьте выключатель аккумуляторной
батареи
(если имеется) и основной
выключатель в положение выкл.
ВНИМАНИЕ: Если оставить их во
включенном состоянии, то можно
повредить электрическую систему.
[XCM01931]
2.
Отсоедините отрицательный провод(а)
от
отрицательной
(-)
клеммы.
ВНИМАНИЕ: Всегда отсоединяйте все
отрицательные (со знаком -) провода,
чтобы избежать короткого замыкания
и
повреждения
электрической
системы. [XCM01941]
3.
Отсоедините положительный провод(а) и
выньте аккумуляторную батарею из
лодки.
4.
Чистку, техническое обслуживание и
хранение
батареи
необходимо
66

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
XMU29428
В. Рычаг поставлен на скорость?
Поиск и устранение
O. Переключитесь не нейтральную передачу.
неисправностей
Неисправность систем подачи топлива
Двигатель
не
запускается
(при
компрессии или зажигания может привести к
работающем стартере).
потере мощности и другим неполадкам. В
В. Топливный бак пуст?
данном разделе описаны основные способы
O. Залейте в бак чистое и свежее топливо.
проверки и возможные методы устранения
неисправностей, которые рассматриваются на
В. Используется грязное или просроченное
уровне всех моделей подвесных лодочных
топливо?
моторов компании Yamaha. Поэтому
O. Залейте в бак чистое и свежее топливо.
некоторые рекомендации могут быть
неприменимы к Вашей модели.
В. Забит топливный фильтр?
При необходимости ремонта подвесной
O. Очистите или замените фильтр.
мотор доставляется к дилеру компании
Yamaha.
В.
Процесс
запуска
выполняется
Если горит индикатор системы сигнализации,
неправильно?
обратитесь к дилеру компании Yamaha.
O. См. Страницу 38.
Не работает стартер.
В. Неисправность топливного насоса?
В. Слабый или низкий заряд аккумуляторной
O. Ремонт выполняется дилером компании
батареи?
Yamaha.
O. Проверьте состояние аккумуляторной
батареи.
Используйте
аккумулятор
В. Забитые свечи зажигания или свечи
рекомендуемой емкости.
неправильного типа?
O. Осмотрите свечи зажигания. Очистите их
В. Клеммы аккумулятора окислены или не
или замените свечами рекомендуемого типа.
подключены к нему?
O. Очистите и закрепите клеммы
В. Неправильно установлены колпачки
аккумуляторной батареи.
свечей зажигания?
O. Проверьте и отрегулируйте положение
В. Перегорел предохранитель реле стартера
крышек.
или электросхема?
O. Найдите и устраните причину перегрузки
В. Обрыв или неправильное соединение
электросистемы. Замените предохранитель на
проводов системы зажигания?
новый с рекомендуемой амперной нагрузкой.
O. Проверьте провода на износ или разрывы.
Затяните все ослабленные соединения.
В. Неисправны детали стартера?
Замените изношенные или оборванные
O. Ремонт выполняется дилером компании
провода.
Yamaha.
В. Выход из строя деталей системы
67

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
зажигания?
В. Неправильный искровой промежуток
O. Ремонт выполняется дилером компании
свечи зажигания?
Yamaha.
O. Осмотрите и выполните необходимую
регулировку.
В. Тросик (шнур) для глушения двигателя не
закреплен?
В. Обрыв или неправильное соединение
O. Закрепите тросик.
проводов системы зажигания?
O. Проверьте провода на износ или разрывы.
В. Повреждение внутренних деталей
Затяните все ослабленные соединения.
двигателя?
Замените изношенные или оборванные
O. Ремонт выполняется дилером компании
провода.
Yamaha.
В. Рекомендуемое моторное масло не
Мотор работает на холостом ходу с
используется?
перебоями или глохнет.
O. Выполните необходимый осмотр и замену
В. Забитые свечи зажигания или свечи
масла.
неправильного типа?
O. Осмотрите свечи зажигания. Очистите их
В. Неисправен или забит термостат?
или замените свечами рекомендуемого типа.
O. Ремонт выполняется дилером компании
Yamaha.
В. Перекрыта подача топлива?
O. Проверьте, не защемлен и не запутан ли
В. Неправильно отрегулирован карбюратор?
топливный шланг. Не образовались ли другие
O. Ремонт выполняется дилером компании
препятствия в топливной системе.
Yamaha.
В. Используется грязное или просроченное
В. Поврежден топливный насос?
топливо?
O. Ремонт выполняется дилером компании
O. Залейте в бак чистое и свежее топливо.
Yamaha.
В. Забит топливный фильтр?
В. Закрыт винт вентиляционного отверстия
O. Очистите или замените фильтр.
или топливный бак?
O.
Откройте винт вентиляционного
В. Выход из строя деталей системы
отверстия.
зажигания?
O. Ремонт выполняется дилером компании
В. Выдвинута ручка воздушной заслонки?
Yamaha.
O. Выполните возврат в нейтральное
положение.
В. Включилась система сигнализации?
O. Найдите и устраните причину
В. Слишком высокий угол мотора?
срабатывания сигнализации.
O. Выполните возврат в нормальное рабочее
положение.
68

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
рекомендуемой марки.
В. Забит карбюратор?
O. Ремонт выполняется дилером компании
В. Забит масляный фильтр?
Yamaha.
O. Ремонт выполняется дилером компании
Yamaha.
В. Неправильно установлен соединитель
подачи топлива?
В. Выход из строя насоса подачи/впрыска
O. Правильно выполните соединение.
масла?
O. Ремонт выполняется дилером компании
В. Клапан дроссельной заслонки неправильно
Yamaha.
отрегулирован?
O. Ремонт выполняется дилером компании
В. Неравномерное распределение нагрузки по
Yamaha.
лодке?
O. Распределите нагрузку для перевода лодки
В. Отсоединен провод аккумуляторной
в режим глиссирования.
батареи?
O. Правильно выполните соединение.
В. Неисправен водяной насос или термостат?
O. Ремонт выполняется дилером компании
Звучит сигнал предупреждения или
Yamaha.
загорается индикатор.
В. Забита система охлаждения?
В. Чрезмерное количество воды в чашке
O.
Проверьте
водозаборник
на
топливного фильтра?
герметичность.
O. Слейте топливо из топливного фильтра.
В. Низкий уровень масла в моторе?
Падение мощности двигателя.
O. Заполните масляный бак моторным
В. Поврежден гребной винт?
маслом рекомендуемой марки.
O. Необходимо выполнить ремонт или замену
гребного винта.
В. Неправильный температурный интервал
свечи зажигания?
В. Гребной винт имеет неправильный
O. Осмотрите свечу зажигания и замените ее
диаметр или шаг?
новой рекомендуемого типа.
O. Установите гребной винт с требуемыми
параметрами и рекомендуемым интервалом
В. Рекомендуемое моторное масло не
скорости (об/мин).
используется?
O. Проверьте старое масло и замените новым
В. Неправильный угол дифферента?
рекомендуемой марки.
O. Отрегулируйте угол дифферента для
оптимизации работы мотора.
В. Используется грязное или просроченное
топливо?
В. Мотор неправильно установлен по
O. Замените старое масло свежим
горизонтали и вертикали?
69

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
O. Необходимо установить мотор на
Затяните все ослабленные соединения.
правильную высоту транца.
Замените изношенные или оборванные
провода.
В. Включилась система сигнализации?
O. Найдите и устраните причину
В. Неисправны детали электросистемы?
срабатывания сигнализации.
O. Ремонт выполняется дилером компании
Yamaha.
В. На днище лодки образовался налет
морских организмов?
В. Не используется рекомендуемое топливо?
O. Очистите днище лодки.
O. Замените топливо новым рекомендуемой
марки.
В. Забитые свечи зажигания или свечи
неправильного типа?
В. Рекомендуемое моторное масло не
O. Осмотрите свечи зажигания. Очистите их
используется?
или замените свечами рекомендуемого типа.
O. Проверьте старое масло и замените новым
рекомендуемой марки.
В. В корпусе мотора застряли водоросли или
другие посторонние предметы?
В. Неисправен или забит термостат?
O. Удалите посторонние предметы и очистите
O. Ремонт выполняется дилером компании
опускаемый блок.
Yamaha.
В. Перекрыта подача топлива?
В. Закрыт ли винт вентиляционного
O. Проверьте, не защемлен и не запутан ли
отверстия?
топливный шланг. Не образовались ли другие
O.
Ослабьте
винт
вентиляционного
препятствия в топливной системе.
отверстия.
В. Забит топливный фильтр?
В. Поврежден топливный насос?
O. Очистите или замените фильтр.
O. Ремонт выполняется дилером компании
Yamaha.
В. Используется грязное или просроченное
топливо?
В. Неправильно установлен соединитель
O. Залейте в бак чистое и свежее топливо.
подачи топлива?
O. Правильно выполните соединение.
В. Неправильный искровой промежуток
свечи зажигания?
В. Неправильный температурный интервал
O. Осмотрите и выполните необходимую
свечи зажигания?
регулировку.
O. Осмотрите свечу зажигания и замените ее
новой рекомендуемого типа.
В. Обрыв или неправильное соединение
проводов системы зажигания?
В. Разрыв приводного ремня топливного
O. Проверьте провода на износ или разрывы.
насоса высокого давления?
70

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
O. Ремонт выполняется дилером компании
Если произошло столкновение подвесного
Yamaha.
мотора с предметом в воде, выполните
следующие действия.
В. Работа мотора не соответствует позиции
рычага переключения?
O. Ремонт выполняется дилером компании
Yamaha.
Мотор работает с избыточной вибрацией.
В. Поврежден гребной винт?
O. Необходимо выполнить ремонт или замену
гребного винта.
В. Поврежден вал гребного винта?
1.
Незамедлительно выключите двигатель.
O. Ремонт выполняется дилером компании
2.
Проверьте систему управления и все
Yamaha.
компоненты на наличие повреждений.
Также проверьте лодку на наличие
В. На гребной винт намотаны водоросли или
повреждений.
другие посторонние предметы?
3.
Независимо от того, удалось ли
O. Снимите и очистите гребной винт.
установить повреждение, вернитесь в
ближайший порт на медленной скорости.
В. Ослаблен крепежный болт мотора?
4.
Необходимо проверить подвесной мотор
O. Затяните болт.
у торгового представителя Yamaha перед
его дальнейшей эксплуатацией.
В. Ослаблен или поврежден палец рулевого
XMU29464
механизма?
Замена предохранителя
O. Затяните или отправьте на ремонт дилеру
При перегорании предохранителя в модели с
компании Yamaha.
электрическим запуском откройте держатель
XMU29434
предохранителя и замените предохранитель
Вспомогательная процедура в
но новый с соответствующими амперными
характеристиками.
случае возникновения
XWM00632
аварийной ситуации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
XMU29442
Установка
несоответствующего
Повреждение при ударе
XWM00871
предохранителя или “жучка” может стать
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
причиной чрезмерного электрического
тока. Это может привести к повреждению
Подвесной мотор при столкновении в ходе
электрической системы и возникновению
эксплуатации или транспортировки может
пожара.
быть серьёзно повреждён. Повреждение
может сделать эксплуатацию мотора
небезопасной.
71

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
клапана, вращая его против часовой
стрелки.
XMU29534
Стартер не будет работать
Если пусковой механизм не работает
(двигатель нельзя завести с помощью
1
стартера), двигатель можно завести с
2
помощью аварийного шнура стартера.
XWM01023
ZMU02561
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
z
Воспользуйтесь этой процедурой только
1. Держатель предохранителя
в экстренном случае для возврата в
2. Плавкий предохранитель (20 A)
ближайший порт для ремонта.
z
Если
для
запуска
двигателя
Если новый предохранитель сразу же
используется аварийный шнур стартера,
перегорает, немедленно обратитесь к вашему
система
защиты двигателя от
дилеру компании Yamaha.
XMU29513
случайного запуска не функционирует.
В этом случае силовой привод
Убедитесь,
что рычаг системы
триммера и механизма наклона
дистанционного управления находится в
подвесного мотора работать не будет
нейтральном положении. В противном
Если двигатель не может быть наклонен вверх
случае, лодка может неожиданно начать
или вниз с помощью силового привода
двигаться, что может стать причиной
триммера и механизма наклона из-за разрядки
несчастного случая.
аккумулятора или неисправности привода,
z
Надежно закрепите шнур отключения
это можно сделать вручную.
двигателя на одежде, руке или ноге во
1.
Ослабьте вручную винт клапана, вращая
время управления лодкой.
его по часовой стрелке до останова.
z
Не прикрепляйте шнур к предметам
одежды, которые могут оторваться. Не
прокладывайте шнур там, где он может
запутаться, в результате чего вы не
сможете им воспользоваться.
z
Не допускайте случайного вытягивания
1
шнура в обычном режиме работы.
Потеря мощности двигателя означает
потерю рулевого управления. Кроме
того,
без
достаточной мощности
ZMU02562
двигателя лодка может резко снизить
скорость. По этой причине людей и
1. Винт ручного клапана
предметы на борту по инерции может
бросить вперед.
2.
Установите двигатель в требуемое
z
Перед вытягиванием шнура стартера,
положение, затем затяните вручную винт
72

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
убедитесь в том, что никто не стоит за
поставлен на нейтраль, а зажим
вами. Шнур может хлестнутъ позади вас
прикреплен к выключателю остановки
и кого-нибудь поранить.
двигателя. Главный переключатель, если
z
Вращающийся штурвал, оставленный
двигатель им оборудован, должен
без присмотра, очень опасен. Просторная
находиться в положении “
” (вкл).
одежда и другие предметы не должны
находиться в зоне и во время запуска
двигателя. Используйте аварийный
шнур стартера только согласно
инструкции. Не трогайте штурвал или
другие движущиеся детали, когда
работает двигатель. Не устанавливайте
пусковой механизм или капот двигателя
после запуска двигателя.
ZMU03140
z
Не трогайте катушку зажигания, провод
свечи зажигания, колпачок свечи
ON
зажигания или другие электрические
OFF
детали во время запуска или работы
двигателя. Вы можете получить удар
электротоком.
XMU29575
Аварийный запуск двигателя
1.
Снимите капот двигателя.
2.
Отсоедините от стартера кабель системы
ZMU03541
защиты двигателя от случайного запуска,
если он оборудован этой системой.
5.
Вставьте завязанный узлом конец шнура
3.
Выверните крепежный болт (болты) и
экстренного запуска двигателя в вырез
снимите крышку стартера/маховика.
махового колеса и намотайте вокруг него
шнур, сделав несколько витков по
часовой стрелке.
6.
Медленно потяните шнур, пока не
почувствуете сопротивление.
7.
Резко дерните шнур, чтобы провернуть
коленчатый вал и запустить двигатель.
При необходимости повторите.
ZMU02609
4.
Подготовьте мотор к пуску. Более
подробную информацию см. на странице
38. Убедитесь в том, что двигатель
73

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
для ремонта. [XCM00382]
1
1
ZMU02614
2
2
ZMU03843
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если двигатель не запускается с помощью
1. Устройство зажигания
этой процедуры, обратитесь к странице 74.
2. Аварийный соединитель
XMU29672
XMU29707
Мотор не работает
Невозможно осуществить холодный
XMU29693
Неисправность системы зажигания
пуск двигателя
При низком напряжении аккумуляторной
Если невозможно осуществить холодный
батареи или маловероятной неисправности
пуск двигателя, выполните следующую
системы зажигания частота вращения
процедуру.
XWM00411
двигателя может стать неравномерной или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
двигатель может остановиться. В такой
ситуации выполните указанную ниже
При запуске и эксплуатации двигателя не
процедуру.
следует прикасаться к катушке зажигания,
XWM00351
проводам свечей зажигания, колпачкам
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
свечей
зажигания
и
другим
При отсоединённом жёлтом проводе
высоковольтным
электрическим
обороты холостого хода и пониженных
компонентам. При запуске двигателя не
скоростей слегка превышают нормальные.
приближайтесь к нему в свободной одежде
При запуске и останове соблюдайте
и следите за тем, чтобы вблизи двигателя
осторожность.
не было посторонних объектов. При
работающем двигателе не прикасайтесь к
1.
Снимите крышку устройства зажигания
маховику
и другим подвижным
или крышку электрической части, если
компонентам.
имеется.
2.
Отсоедините желтый шнур
(цепи
1.
Отрегулируйте угол дифферентовки так,
аварийной
защиты)
устройства
чтобы приводной вал находился под
зажигания, чтобы вернуться в порт.
прямым углом к поверхности воды или
ВНИМАНИЕ: Используйте эту
был удифферентован.
процедуру только в экстренных
2.
На моделях с аварийным клапаном
случаях и только в течение времени,
стартера откройте этот клапан. Этот
необходимого для возвращения в порт
клапан расположен за крышкой
74

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
глушителя спереди двигателя.
N
OPEN
CLOSE
ZMU03143
ZMU03844
5.
Поверните главный переключатель в
3.
Качните насос подкачки два или три раза
положение “
” (вкл.).
для подачи топлива.
ON
OFF
ZMU03541
ZMU03142
6.
Переведите главный переключатель в
4.
Слегка откройте, не сдвигая дроссельную
положение
(пуск).
заслонку с помощью ручки дроссельной
ВНИМАНИЕ:
Никогда
не
заслонки, рычага установки дроссельной
поворачивайте главный выключатель
заслонки в нейтральное положение или
в положение
(старт) при
рычага увеличения оборотов двигателя
работающем двигателе. Не допускайте
на нейтрали. Необходимо слегка
работу двигателя стартёра дольше 5
изменять
открытие
дроссельной
секунд. При непрерывной работе
заслонки в зависимости от температуры
двигателя стартёра свыше 5 секунд
двигателя. После запуска двигателя
батарея быстро разрядится, что
верните дроссельную заслонку в ее
сделает
запуск
двигателя
исходное положение.
невозможным. Стартёр также может
быть повреждён. Если двигатель не
запустится
после
5
секунд
проворачивания коленчатого вала,
поверните главный выключатель в
положение “
” (вкл), подождите 10
секунд, затем попробуйте завести
снова. [XCM00193]
75

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей
ON START
ZMU03922
7.
После пуска двигателя закройте
аварийный клапан стартера
(если
используется),
затем
поверните
дроссельную заслонку в исходное
положение.
OPEN
CLOSE
ZMU03145
ПРИМЕЧАНИЕ:
В случае неполадок пускового механизма
смотрите страницу 72.
XMU33502
Работа с погруженным мотором
Если подвесной мотор погружается в воду,
немедленно отвезите его к вашему
представителю Yamaha. В противном случае
практически сразу начнется коррозия
двигателя.
ВНИМАНИЕ:
Не
предпринимайте попыток использовать
подвесной мотор до полного окончания его
проверки. [XCM00402]
76

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////