Spectra Precision. Электронный тахеометр Focus 10. Руководство пользователя

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spectra Precision. Электронный тахеометр Focus 10. Руководство пользователя

 

 

®
Spectra Precision
FOCUS
® 10
Руководство пользователя
Версия 02.00
№ по каталогу 571 257 207
Август 2007 г.
Контактная информация
выберите тип и усиление антенны, чтобы
эффективная мощность изотропного излучения
Spectra Precision
(EIRP) не превышала мощность, необходимую для
10355 Westmoor Drive
успешного обмена данными. Работа устройства
Suite #100
допускается при соблюдении следующих двух
Westminister, CO 80021
условий: (1) данное устройство не должно вызывать
U.S.A.
помех, и (2) данное устройство должно принимать
Тел.: +1-720-587-4700
любые помехи, включая помехи, которые могут
Тел.: 888-477-7516 (бесплатный звонок в США)
нарушить работу устройства.
Европа
Авторское право и товарные знаки
Данный прибор
проверен и признан
Авторское право © 2005 - 2007, Spectra Precision.
соответствующим
Все права защищены.
требованиям к
Autolock, FOCUS, Spectra Precision и Tracklight
устройствам Класса B, согласно Директиве
являются товарными знаками Spectra Precision,
Европейского Союза 89/336/EEC по ЭМС, и таким
зарегистрированными в Бюро патентов и товарных
образом, отвечает требованиям для маркировки CE
знаков США и в других странах. Логотип Spectra
и для продажи в пределах Европейской
Precision является товарным знаком Spectra
экономической зоны (EEA). Данные требования
Precision.
разработаны для обеспечения приемлемой защиты
Все прочие товарные знаки являются
от вредных помех при эксплуатации оборудования в
собственностью соответствующих владельцев.
жилых и производственных помещениях. Знак
предупреждения означает, что устройство имеет
Информация о выпуске
Класс 2, и на его использование распространяются
определенные ограничения согласно:
Это выпуск за Август 2007 г. версии 02.00
Устройства с номерами по каталогу 58050008,
Руководства пользователя Spectra Precision FOCUS
58060008, 58070008 и 58080008 разрешается
10, номер по каталогу 571 257 207.
использовать во всем Европейском союзе за
Распространяется на тахеометр Spectra Precision
исключением Франции.
FOCUS 10.
Устройства с номерами по каталогу 58052008,
Приведенные ниже ограниченные гарантии дают
58062008, 58072008 и 58082008 предназначены для
вам определенные юридические права. Возможно
использования исключительно во Франции.
существование прав, различающихся в разных
странах (юрисдикциях).
Подробная информация о соответствии
применимым требованиям приведена в
Регистрация
официальном Заявлении о соответствии стандартам,
хранящемся в компании Spectra Precision.
Для получения информации об обновлениях и
новых продуктах обратитесь к местному
Для получения инструкций и дополнительной
поставщику продукции или посетите веб-сайт
информации по переработке изделия посетите веб-
Spectra Precision www.spectraprecision.com/register.
сайт www.spectraprecision.com/ev.shtml.
После регистрации можно выбрать необходимые
Переработка в Европе. Для получения
информационные бюллетени, информацию об
информации о переработке отработавшего
обновлениях и новых продуктах.
электрического и электронного
оборудования и изделий Spectra Precision,
Информация
работающих от электросети (WEEE)
следует обратиться по тел.: +31 497 53 24 30
Австралия и Новая Зеландия
и спросить «WEEE Associate» (партнера по WEEE).
Данное изделие
Или отправить письменный запрос на получение
соответствует
N 10233
инструкций по переработке по адресу:
нормативным требованиям
Spectra Precision Europe BV
Австралийского
c/o Menlo Worldwide Logistics
департамента связи (ACA) по электромагнитной
Meerheide 45
совместимости, и таким образом, отвечает
5521 DZ Eersel, NL
требованиям для маркировки C-Tick и для продажи
США
на территории Австралии и Новой Зеландии.
Заявление об устройстве класса B. Уведомление для
Канада
пользователей. Данный прибор проверен и признан
Данное цифровое устройство класса B
соответствующим ограничениям на цифровые
соответствует канадским требованиям ICES-003
устройства Класса B, согласно Части 15 правил
Данный цифровой прибор не превышает пределов
FCC. Эти ограничения разработаны для
излучения радиопомех, установленных для
обеспечения приемлемой защиты от вредных помех
устройств класса B нормативами по радиопомехам
при установке в жилых помещениях. Данный
министерства связи Канады.
прибор генерирует, использует и излучает
радиочастотную энергию и при установке и
Le prsent appareil numrique n’met pas de bruits
эксплуатации с нарушением инструкций может
radiolectriques dpassant les limites applicables aux
создавать помехи для радиосвязи. Однако нельзя
appareils numriques de Classe B prescrites dans le
гарантировать, что в отдельных случаях при
rglement sur le brouillage radiolectrique dict par le
правильной установке не возникнет помех Если
Ministre des Communications du Canada.
данный прибор создает помехи для приема радио-
Данное устройство предназначено для работы с
или телевизионных сигналов, что можно определить
антенной, имеющей максимальное усиление 2,0 дБi.
путем включения и выключения прибора,
Использование антенны с более высоким усиление
пользователю следует устранить помехи
строго запрещено правилами промышленной
перечисленными ниже способами.
ассоциацией Канады. Необходимое сопротивление
- Изменить ориентацию или
антенны составляет 50 Ом. Для снижения
возможных радиопомех для других пользователей
местоположение приемной антенны.
– Увеличить расстояние между прибором и
приемником.
- Подключить прибор к розетке в цепи,
отличной от той, к которой подключен
приемник.
- Обратиться за помощью к продавцу
прибора или опытному специалисту по
теле- и радиотехнике.
Изменения и модификации, явно не утвержденные
производителем или органом, регистрирующим
данное оборудование, могут привести к
аннулированию права на эксплуатацию данного
оборудования в соответствии с правилами
Федеральной комиссии по связи США.
Антенна, используемая для данного передатчика,
должна быть установлена с соблюдением
расстояния не менее 20 см от любых лиц и не
должна располагаться или эксплуатироваться вместе
с другими антеннами и передатчиками:
FCC ID: HSW- 2410M.
Тайвань
Требования к переработке батарей
Изделие содержит съемную литиево-
ионную батарею. В соответствии с
тайваньскими нормативными требованиям
использованные батареи необходимо
перерабатывать.
Важная информация
Перед использованием Spectra Precision® Focus 10®,
необходимо ознакомится с данным Руководством
пользователя, а также со всем оборудованием и с
требованиями техники безопасности на рабочей
площадке.
Безопасность при работе с лазером
Данное оборудование прошло испытание и признано
соответствующим стандарту IEC 60825-1 января 2001 г.,
21 CFR 1040.10 и 1040.11 за исключением отклонений
согласно Примечанию по лазеру от 27 мая 2001 г.
Использование средств управления, настроек или
C
выполнение процедур, отличных от указанных в
настоящем документе, может привести к опасному
воздействию излучения светодиода или лазера. Будьте
осторожны, как и в случае с любым другим ярким
источником света, такими как солнце, дуга
электросварки или свет дуговых ламп. НЕ смотрите в
отверстие лазера, когда он включен. Дополнительную
информацию по безопасному использованию лазера
см. стандарт IES 60825-1 января 2001 г.
I
Запросы
С любыми вопросами, относящимися к безопасному
использованию лазера обращайтесь в:
Spectra Precision
5475 Kellenburger Road
Dayton, OH U.S.A. 45424-1099
Внимание: Сотрудник по вопросам безопасного
использования лазера, отдел контроля качества
Тел.: +1-937-233-8921 доб. 824 или 800 538-7800(в США
- бесплатно)
Факс: +1-937-233-9661
Spectra Precision Focus 10
Тахеометр Focus 10 содержит 1 источник излучения:
лазерный диод для измерения расстояния, работающий
на волне 850 нм (инфракрасный, невидимый свет) с
расхождением пучка в 0,4 x 0,8 мрад и выходной
мощностью < 0,48 мВт, лазер КЛАСС 1.
II
Экологическая информация
УВЕДОМЛЕНИЕ ДЛЯ КЛИЕНТОВ SPECTRA PRECISION
В ЕВРОПЕЙСКОМ СОЮЗЕ.
Компания Spectra Precision
сообщает о новой программе
переработки материалов для
наших клиентов в Европейском
союзе. Мы осознаем
необходимость снижения
воздействия нашей продукции на
окружающую среду. Мы стараемся
удовлетворить Ваши потребности
не только при покупке и
использовании нашей продукции,
но и при ее утилизации. Вот почему
компания Spectra Precision активно осуществляет и
продолжит осуществление более широкого
использования материалов, не наносящих вред
окружающей среде, и организовала удобную и
безопасную для окружающей среды программу
переработки материалов.
Как только компания Spectra Precision организует
дополнительные пункты переработки материалов,
информация об их местонахождении и контактная
информация будет размещена на веб-странице
Инструкций по переработке материалов.
Для получения инструкций и дополнительной
информации о переработке материалов перейдите по
ссылке:
III
Переработка материалов в Европе:
Для переработки Spectra Precision WEEE (Утилизация
отходов производства электрического и электронного
оборудования), позвоните +31 497 53 2430, и обратитесь
к «WEEE Associate» (Специалист по WEEE) или
отправьте письмо с запросом инструкций о переработке
материалов по адресу:
Spectra Precision
c/o Menlo Worldwide Logistics
Meerheide 45
5521 DZ Eersel, NL
IV
Содержание
1
Приветствие
Знакомьтесь - Spectra Precision FOCUS 10
2
Словарь терминов, используемых в системе
(только для FOCUS 10 CU)
2
2
Введение
Распаковка и проверка комплектации
2-3
Проверка состояния оборудования
2-3
Управление
2-4
Подготовка к измерению
2-6
Подключение внешней батареи к инструменту 2-6
Боковая крышка
2-7
Центральный блок
2-8
Информация о лазерном излучении
2-9
Spectra Precision FOCUS 10
2-9
3
Методы съемки
Обзор
3-2
Обычная съемка с сервоприводом
3-2
Традиционная съемка в режиме Autolock
3-3
Наведение
3-3
Проверка наведения
3-4
Автоматизированная съемка Robotic
3-5
Оборудование
3-6
4
Система измерения углов
Обзор
4-3
Технология измерения углов
4-3
Двухосевой компенсатор
4-4
Содержание
Компенсация коллимационных ошибок
4-4
Компенсация наклона оси вращения
зрительной трубы
4-4
Измерение углов при одном круге
4-5
Измерения углов при двух кругах
4-6
5
Система линейных измерений
Обзор
5-3
Измерение расстояний
5-3
Автоматическое управление уровнем
мощности сигнала
5-4
Диапазон измерения и точность
5-4
6
Сервопривод
Обзор
6-2
Средства управления сервоприводом
6-2
Наводящие винты
6-2
7
Створоуказатель Tracklight
Обзор
7-3
8
Устройство слежения
Обзор
8-2
9
Радиомодем
Обзор
9-2
Органы управления радиомодема
9-2
Выбор радиоканала
9-2
Адрес станции
9-3
Лицензия на использование радиомодема
9-3
Диапазон
9-4
Содержание
10
Источники питания
Батареи
10-2
Внутренние батареи (центральный модуль) .. 10-2
Внешняя батарея/ батарея радиомодема
10-2
Одиночный адаптер
10-3
Мультиадаптер
10-4
Кабели батареи
10-6
Зарядка батарей
10-7
Одиночное зарядное устройство
(572 906 330)
10-7
Зарядное устройство Super Charger
(572 906 145) (дополнительно)
10-8
Блок питания (572 906 146)
10-9
Зарядка никель-металлогидридных (и никель-
кадмиевых) батарей
10-9
Bat Low (Низкий заряд батареи)
10-10
11
Активные отражатели RMT
Обзор
11-2
RMT 602
11-3
RMT 606
11-4
12
Уход и техническое обслуживание
Обзор
12-2
Очистка
12-3
Конденсация
12-3
Упаковка для транспортировки
12-4
ГЛАВА
1
Приветствие
1
Знакомьтесь - Spectra Precision FOCUS 10
1-2
Словарь терминов, используемых в системе (только для
FOCUS 10 CU)
1-2
1 Приветствие
Знакомьтесь - Spectra Precision
FOCUS 10
Ознакомьтесь с руководством пользователя
Spectra Precision FOCUS 10. В настоящем
руководстве содержится описание различных
функций тахеометра FOCUS 10 и способов его
эксплуатации для максимального использования
возможностей Вашего оборудования.
Даже если у Вас уже есть опыт работы с другим
геодезическим оборудованием, мы рекомендуем
уделить немного времени прочтению данного
руководства, чтобы ознакомиться со
специальными функциями данного продукта.
Словарь терминов, используемых в системе
(только для FOCUS 10 CU)
Area File
Файл в устройстве памяти
(Файл
тахеометра, в котором размещены
координат, известные координаты Pno, N, E etc.
К-файл):
(ТЧК, X, Y и т.п.) или описание
трассы.
Клавиша А/M:Клавиша Навестись/Измерить.
Используется для запуска
процедуры измерения, управления
поиском и дистанционными
измерениями.
D:
Точное измерение с вычислением
среднего значения.
1-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
dH и dV
Эти значения представляют собой
(dГор и dВер):коллимационные ошибки. При
выполнении измерений в режиме D-
bar «при двух кругах» эти ошибки не
влияют на точность измерения HA,
VA (ГК, ВК). Если значения сильно
отличаются от нуля, рекомендуется
выполнить поверку прибора (MNU5).
Free Station
Также известна как
(Свободная
обратная засечка. Определение
станция):
местоположения тахеометра путем
измерения расстояния и (или) углов
от 2 до 8 точек.
FSTD:
Ускоренный стандартный режим
измерения с помощью клавиши А/М.
IH (В. Инс.):
Высота инструмента над точкой.
Job File
Файл в устройстве памяти
(Файл
тахеометра, в котором размещаются
проекта,
результаты измерений. В него можно
P-файл):
записывать любые данные.
Logon:
Используется для выбора Р-файла и
запоминающего устройства при
проектировании U.D.S с помощью
программы 40.
Offset
Постоянная дальномера при
(Пост.П):
измерении наклонного расстояния.
Prism const
Смещение центра призмы от
(Пост. Отраж.):нулевой отметки.
Ref. Obj
Ориентирная точка, также обратный
(Ор. ТЧК):
азимут.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
1-3
1 Приветствие
REG-key
Клавиша записи результатов в
(Клавиша REG):накопитель. Позволяет сохранить
данные в накопитель.
R.O.E:
Высота недоступного объекта.
SH (В.Отр.): Высота отражателя.
STD:
Стандартный режим измерения с
помощью клавишы А/М.
TRK:
Измерение расстояния до
движущегося отражателя в режиме
слежения.
U.D.S.:
Программы измерений
пользователя. Программа,
разработанная пользователем,
которая определяет что собирать,
порядок сбора и способ отображения
на экране.
SH - высота
отражателя
dELE -
высотное
смещение
IH - высота Выносимая точка
инструмента
ELE - высота
1-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
2
Введение
2
Распаковка и проверка комплектации
2-3
Проверка состояния оборудования
2-3
Управление
2-4
Подготовка к измерению
2-6
Подключение внешней батареи к инструменту
2-6
Боковая крышка
2-7
Центральный блок
2-8
Информация о лазерном излучении
2-9
Spectra Precision FOCUS 10
2-9
2 Введение
Рис. 2.1
Тахеометр Focus 10
2-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Распаковка и проверка комплектации
Распаковка и проверка комплектации
Перед изучением приемов работы с Spectra
Precision FOCUS 10, необходимо проверить
полученное оборудование:
• тахеометр;
• укладочный футляр;
• подставка-трегер;
• пластиковый чехол;
• визирные марки (наклейки);
• руководство пользователя (только на компакт-
диске);
• комплект инструментов.
Примечание. Комплектация инструмента
может зависеть от рынка.
Проверка состояния оборудования
Проверьте состояние транспортировочного
контейнера. Если он в плохом состоянии,
проверьте оборудование на предмет видимых
повреждений. При обнаружении повреждений,
немедленно сообщите об этом в транспортную
компанию и торговому представителю. Сохраните
контейнер и упаковочные материалы для
предъявления претензии транспортной компании.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
2-3
2 Введение
Управление
Ниже представлен список элементов управления
тахеометром. Ознакомьтесь с их названиями и
расположением.
Визир
Центральный модуль
Внутренняя батарея
Вертикальный
наводящий винт
Горизонтальный
наводящий винт
Рис. 2.2
Тахеометр FOCUS 10 со стороны оператора
(сзади).
2-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Управление
Символ призмы
(которая обозначает высоту
инструмента (IH) ,также
на крышке с противоположной
стороны)
Рис. 2.3
Вид тахеометра FOCUS 10 сбоку.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
2-5
2 Введение
Подготовка к измерению
Подключение внешней батареи к инструменту
Тахеометр может быть оснащен внешней
батареей, которая подключается к нему с
помощью кабеля. Батарея подключается к
разъему на батарее тахеометра, как показано на
рисунке внизу.
Рис. 2.4
Подключение внешней батареи к инструменту.
2-6 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Боковая крышка
Боковая крышка
Инструмент может быть настроен для работы с
двумя разными боковыми крышками: простой
крышкой или крышкой с радиомодемом. Если вам
необходима крышка другого типа, можно заменить
ее, но это необходимо сделать в авторизованном
сервисном центре Spectra Precision.
Простая крышка
Крышка с радиомодемом
Крышка с радиомодемом
необходима в том случае, если вы
хотите использовать инструмент для
дистанционной или
автоматизированной съемки Robotic
(тахеометр, обслуживаемый одним
лицом), См. Оборудование
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
2-7
2 Введение
Центральный блок
Центральный блок может быть настроен для
работы с внутренней батареей, створоуказателем
Tracklight® или устройством слежения. Можно
самостоятельно заменять батарею на
створоуказатель Tracklight, но устройство
слежения должно быть установлено в
авторизованном сервисном центре Spectra
Precision.
Внутренняя батарея
Внутренняя батарея
обеспечивает 2 часа
непрерывной работы.
Створоуказатель
Tracklight
Створоуказатель
Tracklight излучает
видимый направляющий
свет, благодаря которому
реечник может
расположиться в
правильном направлении,
например при разбивке.
2-8 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Информация о лазерном излучении
Устройство слежения
Устройство слежения
управляет инструментом
при использовании
системы для
роботизированной съемки
(система, обслуживаемая
одним лицом) или при
выполнении съемки в
режиме Autolock®.
Информация о лазерном излучении
Spectra Precision FOCUS 10
Тахеометр FUOCUS 10 прошел испытания и
соответствует нормам для лазерных устройств
класса 1. См. информацию о безопасности
использования лазера на первых страницах
данного руководства.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
2-9
2 Введение
Отверстие
дальномерного
лазера
Рис. 2.5
Отверстие лазера
2-10 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
3
Методы съемки
3
Обзор
3-2
Обычная съемка с сервоприводом
3-2
Традиционная съемка в режиме Autolock
3-3
Наведение
3-3
Проверка наведения
3-4
Автоматизированная съемка Robotic
3-5
Оборудование
3-6
3 Методы съемки
Обзор
В этой главе описаны различные способы
выполнения работ с помощью тахеометра
FOCUS 10. Наличие сервопривода предоставляет
ряд преимуществ при выносе точек, когда Вы
можете одним нажатием клавиши навести прибор
на выносимую точку.
Обычная съемка с сервоприводом
Прибор оснащен сервоприводом, что дает Вам
много преимуществ, перечисленных ниже.
При выполнении разбивочных работ Вам
необходимо просто задать номер точки. Прибор
автоматически выполнит вычисления и
наведется в предварительно вычисленное
положение одним нажатием кнопки
позиционирования
При проведении угловых измерений просто
один раз наведите прибор на другие
отражатели. Прибор запомнит и повторит
процесс наведения необходимое количество
раз и в необходимом порядке. Могут
потребоваться точные настройки.
При наведении сервопривод помогает при
горизонтальной и вертикальной юстировке. Вам
всего лишь необходимо слегка покрутить
наводящий винт кончиком пальца.
Благодаря сервоприводу, у наводящих винтов
нет конечного положения. Это означает
отсутствие лишних заминок в процессе
наведения.
3-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Традиционная съемка в режиме Autolock
Традиционная съемка в режиме Autolock
Благодаря функции Autolock вам более не
придется выполнять точное наведение или
фокусировку, поскольку система сама позаботится
об этом.
Для модернизации базового блока до функции
Autolock вам всего лишь необходимо добавить
устройство слежения и отражатель RMT. Также
возможно выполнять измерения традиционным
способом без функции Autolock с помощью
обычного отражателя.
При разбивке вам только необходимо ввести
предварительно записанную точку и система
рассчитает необходимые данные для разбивки.
Затем наведите инструмент с помощью
клавиши наведения. Когда реечник,
направляемый встроенным створоуказателем
Tracklight, входит в поле обзора системы
слежения (2,5 - 100 м), инструмент
автоматически захватывает отражатель \RMT.
Теперь вы можете полностью сосредоточиться
на информации, отображаемой на дисплее
(радиальное /поперечное смещение), и
направлять реечника к разбивочной точке.
Наведение
Регулировка между двумя оптическими осями,
зрительной трубой и системой слежения может
различаться. Различие выглядит так, что кажется,
будто инструмент не наведен на центр призмы при
использовании Autolock (рис. 3.1). Это не является
проблемой, поскольку у каждой из осей имеется
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
3-3
3 Методы съемки
собственная коллимационная ошибка. Тем не
менее важно выполнить юстировку
коллимационной ошибки для обоих осей.
Ручное наведение
Наведение с Autolock
Рис. 3.1
Различие между наведением вручную и с
помощью Autolock (на рисунке ошибка
преувеличена)
Проверка наведения
Можно проверить калибровку инструмента,
измерив расстояние до призмы с помощью
Autolock и без него, и затем сравнить значения
измеренных углов.
1. Наведите инструмент вручную на призму и
считайте показания горизонтального и
вертикального углов.
2. Включите Autolock и дайте возможность
инструменту захватить ту же самую призму
3-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Автоматизированная съемка Robotic
автоматически, а затем считайте показания
вертикального и горизонтального углов.
3. Сравните значения углов, полученные при
ручном наведении и с помощью Autolock.
При значительной разнице между показаниями
углов необходимо провести юстировку
коллимационной ошибки горизонтального и
вертикального углов и юстировку коллимационной
ошибки системы слежения.
Автоматизированная съемка Robotic
Оснастив инструмент устройством слежения,
можно даже наводить инструмент с точки
измерения. Весь процесс измерения выполняется
с точки с таким же доступом к функциям
тахеометра, как если бы вы находились позади
него.
Автоматизированная съемка Robotic обеспечивает
более высокую производительность труда. Во
время разбивки отряду из двух человек лучше
всего придерживаться следующего метода работы:
один выполняет измерения с вехой Robotic, а
второй - отмечает точки. Конечно, всю работу
может выполнить и один человек. Уникальная
функция поиска делает автоматизированную
съемку Robotic невероятно эффективной в любое
время суток.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
3-5
3 Методы съемки
Оборудование
Чтобы использовать возможность
автоматизированной съемки Robotic, вам
потребуется контроллер, инструмент, оснащенный
боковой крышкой с радиомодемом и устройством
слежения, отражатель RMT (дистанционный
отражатель) и внешний радиомодем,
подключенный к контроллеру. Контроллер,
внешний радиомодем и отражатель RMT далее
будут называться вехой Robotic.
3-6 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
4
Система измерения углов
4
Обзор
4-3
Технология измерения углов
4-3
Двухосевой компенсатор
4-4
Компенсация коллимационных ошибок
4-4
Компенсация наклона оси вращения зрительной трубы 4-4
Измерение углов при одном круге
4-5
Измерение углов при одном круге
4-5
Измерения углов при двух кругах
4-6
4 Система измерения углов
Автоматическая компенсация
отклонения относительно
вертикальной оси
Автоматическая
компенсация
наклона оси вращения
зрительной трубы
Автоматическая
компенсация
коллимационной
ошибки
Рис. 4.1
Система измерения углов
4-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Обзор
Обзор
Тахеометр FOCUS 10 отвечает всем требованиям
для эффективного и точного измерения углов. Он
также позволяет выбрать наиболее удобный для
Вас метод измерения. Система измерения углов
обеспечивает выполнение следующих функций:
• автоматическую компенсацию ошибок
измерений по угловым датчикам;
• автоматическую компенсацию коллимационной
ошибки и ошибки за наклон оси вращения
зрительной трубы;
• автоматическую компенсацию коллимационной
ошибки системы слежения;
• вычисление среднего арифметического для
устранения ошибок наведения.
Технология измерения углов
Одной из сильных сторон конструкции тахеометра
FOCUS 10 является его электронная система
измерения углов, которая устраняет угловые
ошибки измерений, возникающие при измерениях
обычными теодолитами. Принцип измерения
основан на считывании интегрированного сигнала
по всей поверхности углового датчика и
вычисления среднего углового значения. Таким
образом, устраняются неточности, вызванные
эксцентриситетом и ошибками градуировки
лимбов.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
4-3
4 Система измерения углов
Двухосевой компенсатор
Инструмент оснащен двухосевым компенсатором,
который автоматически исправляет
горизонтальные и вертикальные углы в случае
любых отклонений от вертикальной линии.
Система немедленно предупреждает о любых
превышениях допуска ±10c (6’).
Компенсация коллимационных ошибок
Выполнив простое тестовое измерение (поверку),
можно быстро измерить и сохранить значения
горизонтальной и вертикальной коллимационной
ошибок прибора. Все значения измеренных углов
автоматически исправляются. Данные
коллимационные ошибки остаются во внутренней
памяти инструмента до следующего определения
этих ошибок.
Компенсация наклона оси вращения
зрительной трубы
Во время такой же поверки также можно измерить
и сохранить угловые поправки наклона вращения
оси зрительной трубы. Данная поправка
автоматически учитывается во всех измеренных
горизонтальных углах.
4-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Технология измерения углов
Когда выполняются эти поверки?
1. После транспортировки прибора.
2. После изменения температуры более чем на
10 °C с момента последнего случая
использования.
3. Непосредственно перед угловыми измерениями
высокой точности.
Как выполняются эти поверки?
См. «Подготовка к измерению», глава 5 в
Руководстве пользователя FOCUS 10 CU, Часть 1.
Измерение углов при одном круге
Вышеописанные свойства позволяют эффективно
и точно выполнить угловое измерение при одном
круге, т.к. ошибки инструмента автоматически
исправляются с помощью величин, вычисленных
при проведении поверок.
Во время измерения углов при одном круге, при
включенном компенсаторе и выполненном
тестовом измерении и сохранении
коллимационной ошибки и ошибки наклона оси
вращения зрительной трубы, в каждый выводимый
на дисплей угол будут внесены поправки:
• на точность нанесения штрихов
горизонтального и вертикального кругов и
ошибки эксцентриситета;
• на ошибки отклонения от вертикальной оси;
• на ошибки горизонтальной и вертикальной
коллимации;
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
4-5
4 Система измерения углов
• на ошибки наклона осей прибора.
Стоит отметить, что ошибки оператора, например,
ошибка визирования (такие ошибки могут быть
устранены измерениями при двух кругах) и
погрешности оптического центрира в трегере
остаются.
Измерения углов при двух кругах
Прибор можно использовать точно так же, как и
обычный теодолит, выполняя измерения при двух
кругах, т.е. при круге «лево» и круге «право». Эти
измерения при двух кругах в дальнейшем будут
называться положениями С1 и С2. Измерения при
двух кругах используются по правовым причинам
или в случае, когда требуется повышенная
точность или в случае требования нормативных
документов.
При измерении в режиме STD прибор измеряет и
сохраняет значения углов в каждом полуприеме и
выводит на дисплей значение с суммарной
коллимационной ошибки и ошибки визирования.
При измерении в режиме D-bar Вы можете
уменьшить ошибку визирования путем повторных
измерений и вычисления среднего значения
каждого визирования. Количество повторных
измерений выбирают в зависимости от текущих
условий измерений. Окончательное среднее
значение вычисленных углов выводится на
дисплей и сохраняется в данном режиме. Также
доступны значения углов, измеренных при каждом
круге.
4-6 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
5
Система линейных измерений
5
Обзор
5-3
Измерение расстояний
5-3
Автоматическое управление уровнем мощности
сигнала
5-4
Диапазон измерения и точность
5-4
5 Система линейных измерений
5-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Обзор
Обзор
Дальномерный модуль тахеометра FOCUS 10
работает в инфракрасной области
электромагнитного спектра. Он передает
инфракрасный световой сигнал. Прибор
принимает отраженный световой сигнал и с
помощью компаратора измеряет фазовую
задержку межу переданным и полученным
сигналами. Время измерения фазовой задержки
преобразуется и отображается в виде расстояния
с миллиметровой точностью.
Примечание. При выполнении измерений с
сервоприводом и установленным модулем
автоматического наведения Tracker может
возникнуть ошибка в расстоянии, если Вы
используете большие призмы.
Измерение расстояний
Внутренняя функция дальномерного модуля
может изменяться в зависимости от особенностей
съемки. Существует 4 режима измерения
расстояния:
Стандартные измерения при
STD
неподвижном отражателе
(стандартный режим)
Ускоренный режим стандартных
FSTD
измерений (ускоренный стандартный
режим)
Точные измерения при неподвижном
D
отражателе (среднее
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
5-3
5 Система линейных измерений
арифметическое значение в режиме
D-bar)
Измерения при подвижном
TRK
отражателе (режим трекинга) т.е.
разбивка или гидрографическая
съемка. Также служит как режим
автоматического измерения для
полярных измерений и тахеометрии.
Выбор режимов измерения часто зависит от опыта
оператора и требуемой точности выполняемой
работы.
Автоматическое управление уровнем мощности
сигнала
Тахеометр FOCUS 10 оснащен автоматическим
контролем сигнала, который регулирует уровень
сигнала измерения до оптимального значения
каждого измеренного расстояния.
Диапазон измерения и точность
Поскольку приборы Spectra Precision постоянно
совершенствуются, см. листы технических
характеристик в отношении последних цифр в
отношении значений диапазона измерения и
точности соответствующих моделей.
5-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
6
Сервопривод
6
Обзор
6-2
Средства управления сервоприводом
6-2
Наводящие винты
6-2
6 Сервопривод
Обзор
Тахеометр FOCUS 10 оснащен сервоприводом для
позиционирования прибора. Сервопривод
используется при выполнении различных
действий: повороте наводящих винтов,
позиционировании с помощью клавиш управления
сервоприводом или для автоматического
тестирования и калибровки или при
использовании устройства слежения для
роботизированной съемки.
Средства управления сервоприводом
Наводящие винты
Сервопривод вручную управляется двумя
наводящими винтами, находящимися с боковой
стороны прибора.
Существует четыре степени чувствительности
наводящих винтов - чем быстрее Вы их вращаете,
тем быстрее вращается прибор.
Если после быстрого вращения необходимо
перейти к точному наведению, поверните винт в
противоположном направлении и точно
наведитесь на цель.
6-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Средства управления сервоприводом
Вертикальный наводящий винт
Горизонтальный наводящий винт
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
6-3
ГЛАВА
7
Створоуказатель Tracklight
7
Обзор
7-3
7 Створоуказатель Tracklight
Рисунок 7.1. Створоуказатель Tracklight® излучает красный, белый и
зеленый мигающий свет, при этом белый свет совпадает с
измерительным лучом.
7-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Обзор
Обзор
Створоуказатель Tracklight излучает видимый
направляющий луч, благодаря которому реечник
может расположиться в правильном направлении.
Устройство состоит из мигающего трехцветного
источника света, каждый цвет которого лежит в
отдельном секторе боковой проекции. Если
реечник находится слева от измерительного луча,
он видит зеленый мигающий свет, справа -
красный мигающий свет, находясь на одной линии
с измерительным лучом - белый мигающий свет.
Частота мигания увеличивается на 100% при
попадании луча света на отражатель, что
подтверждает нахождение вехи в необходимом
положении. Когда веха окажется на линии, на
экране отобразится расстояние. Створоуказатель
Tracklight также предоставляет оператору
отличную возможность расчистки линии
визирования и работы в сумерках.
Ширина измерительного луча инструмента на
расстоянии 100 м составляет 15 см. Ширина луча
створоуказателя Tracklight на том же расстоянии
составляет 10 м.
Створоуказатель Tracklight устанавливается в
нижней части измерительного модуля или, если
инструмент оснащен устройством слежения,
створоуказатель Tracklight является его частью.
Створоуказатель Tracklight активируется с
контроллера.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
7-3
ГЛАВА
8
Устройство слежения
8
Обзор
8-2
8 Устройство слежения
Обзор
FOCUS 10 можно оснастить устройством
слежения, необходимым при использовании
системы для автоматизированной съемки Robotic
или при выполнении традиционной съемки с
функцией Autolock.
Устройство слежения контролирует сервоприводы
инструмента и наводит инструмент
непосредственно на отражатель, которым в этих
случаях должен быть отражатель RMT (Remote
Target). Функция автоматического поиска является
дополнительной.
8-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
9
Радиомодем
9
Обзор
9-2
Органы управления радиомодема
9-2
Выбор радиоканала
9-2
Адрес станции
9-3
Лицензия на использование радиомодема
9-3
Диапазон
9-4
9 Радиомодем
Обзор
Для обеспечения обмена данными между
инструментом и вехой Robotic инструмент должен
быть оборудован боковой крышкой с
радиомодемом, а контроллер должен быть
оборудован внешним радиомодемом. Боковая
крышка с радиомодемом состоит из встроенного
радиомодема и антенны.
Органы управления радиомодема
Выбор радиоканала
Радиоканал необходимо выбрать в блоке
управления. Можно использовать до 12 каналов в
зависимости от предоставленного или
разрешенного властями страны количества
радиоканалов. Канал следует выбрать при
подключении блока управления к инструменту.
При отключении блока управления и подключении
внешнего радиомодема радиомодем будет
работать на том же канале, что и инструмент.
Благодаря диапазону различных каналов
возможно работать с несколькими инструментами
FOCUS 10 на одном участке работ. Тем не менее,
во избежание возникновения помех важно, чтобы у
каждой системы был свой собственный
радиоканал.
9-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Органы управления радиомодема
Адрес станции
При возникновении помех на радиоканале,
вызванных работой других систем на том же
участке, следует изменить канал. Если проблема
не устраняется, инструменту и вехе Robotic можно
присвоить уникальный адрес. Выберите меню 1.5,
«Радиомодем» с подключенными к инструменту
радиомодемом и контроллером. Пользователю
будет предложено ввести адрес станции и
удаленный адрес от 0 до 99.
Лицензия на использование радиомодема
Обратите внимание, что используемые
радиочастоты не согласованы в пределах
Европейского Союза, и разрешены для
использования в одной конкретной стране или
области. Убедитесь, что радиомодем
предназначен для использования в
соответствующей стране. Информация о стране, в
которой может использоваться радиомодем,
приведена на внешнем радиомодеме или его
упаковке.
Перед использованием системы на участке работ
необходимо принять к сведению, что в некоторых
странах требуется наличие лицензии
пользователя. Убедитесь, что ваш агент
проинформировал вас о требованиях,
действующих в стране.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
9-3
9 Радиомодем
Диапазон
Фактический радиус действия радиомодема
зависит от условий эксплуатации. Радиус действия
может сокращаться при использовании других
радиомодемов на вашем участке или при работе
на территории, где расположено много объектов с
отражающими поверхностями.
9-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
10
Источники питания
10
Батареи
10-2
Внутренние батареи (центральный модуль)
10-2
Внешняя батарея/ батарея радиомодема
10-2
Одиночный адаптер
10-3
Мультиадаптер
10-4
Кабели батареи
10-6
Зарядка батарей
10-7
Блок питания (572 906 146)
10-9
Зарядка никель-металлогидридных (и никель-
кадмиевых) батарей
10-9
Bat Low (Низкий заряд батареи)
10-10
10 Источники питания
Батареи
Внутренние батареи (центральный модуль)
Внутренняя NiMH (никель-металлогидридная)
батарея 12 В, 1,8 А-ч (инв № 572 257 460)
вставляется в гнездо измерительного модуля
прибора. Это стандартная батарея для питания
измерительного модуля.
Рис. 10.1
Батарея 12 В для центрального модуля.
Внешняя батарея/ батарея радиомодема.
Внешняя никель-металлогидридная батарея 12 В,
3,5 А-ч (инв. № 572 204 270), которая также
широко используется с другими устройствами
Spectra Precision, подключается к инструменту
через одиночный адаптер (572 204 256) или
мультиадаптер (572 204 273), описанные ниже, и
стандартный кабель Hirose. Батарея также
устанавливается непосредственно во внешний
радиомодем.
10-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Батареи
Рис. 10.2
Внешняя батарея/ Батарея радиомодема (12 В,
3,5 А-ч)
Одиночный адаптер
Одиночный адаптер (572 204 256) используется
при подключении внешней никель-
металлогидридной батареи (572 204 270) к
тахеометру FOCUS 10 через стандартный кабель
Hirose. Адаптер надевается на верхнюю сторону
внешней батареи. Адаптер оснащен двумя
разъемами Hirose и держателем для прикрепления
к штативу.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
10-3
10 Источники питания
Pазъем для
заряд ки
Aдаптер для одной батареи
Внешняя
батарея
Мультиадаптер
Мультиадаптер (572 204 273) используется при
подключении трех внешних никель-
металлогидридных батарей (572 204 270) к
тахеометру FOCUS 10 через стандартный кабель
Hirose. Адаптер надевается на верхнюю сторону
внешней батареи. Адаптер оснащен четырьмя
разъемами Hirose и держателем для прикрепления
к штативу. Три внешних батареи обеспечивают
общую емкость 10,5 А-ч.
10-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Батареи
Мультиадапте р
3x внешняя
батрея
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
10-5
10 Источники питания
Кабели батареи
При использовании внешней батареи или при
соединении двух разных приборов Spectra
Precision друг с другом требуется
многофункциональный кабель. Разные типы
кабелей перечислены ниже.
Многофункциональный кабель длиной 1м, инв.
№ 572 202 188, для подключения FOCUS 10 или
блока управления к внешней батарее через
одиночный адаптер или мультиадаптер или к
другому блоку управления прибора. Длина: 1,0 м.
Многофункциональный кабель длиной 2,5 м,
инв. № 572 202 216, аналогичный предыдущему.
Длина: 2,5 м.
Многофункциональный кабель длиной 0,4 м,
инв. № 572 208 043,, аналогичный предыдущему.
Длина: 0,4 м.
Многофункциональный спиральный кабель
0,75 - 1,75м, 572 208 068, аналогичный
предыдущему кабелю. Длина: 0,75 - 1,75 м.
Адаптер передачи данных, 572 202 204, для
подключения FOCUS 10 или блока управления к
компьютеру и источнику питания или к внешней
батарее с использованием одиночного адаптера
или мультиадаптера.
10-6 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Зарядка батарей
Зарядка батарей
При зарядке батарей для FOCUS 10 необходимо
использовать зарядное устройство,
предназначенное для никель-металлогидридных и
NiCd (никель-кадмиевых) батарей. Ниже
перечислены различные типы зарядных устройств.
Одиночное зарядное устройство (572 906 330)
Одиночное зарядное устройство 230 или 115 В
постоянного тока. Зарядное устройство оснащено
одним выходным разъемом Hirose для зарядки
одной внешней никель-металлогидридной батареи
(572 204 270). Применяется вместе с кабелем
питания 571 905 925 (100-115 В), 571 905 924 (220
В) или 571 908 040 (230 В, английская вилка) и
кабелем для зарядки 572 208 020 (для батарей
другого типа).
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
10-7
10 Источники питания
Зарядное устройство Super Charger (572 906
145) (дополнительно)
Зарядное устройство с микропроцессором для
последовательной зарядки до четырех никель-
металлогидридных или никель-кадмиевых батарей
Spectra Precision. Оно работает с напряжением 10-
30 В постоянного тока и оснащено разъемом для
прикуривателя стандарта 19 мм и 12 мм.
Применяется только с блоком питания (572 906
146). Температура окружающей среды при зарядке
должна составлять от +-0 ºC до +40 ºC.
Применяется с кабелем для зарядки 572 208 020
(для других батарей).
Предупреждение. зарядное устройство Super Charger
применяется только с блоком питания 572 906 146!
Использование других блоков питания или зарядных
преобразователей с супер зарядным устройством
запрещено.
10-8 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Зарядка батарей
Блок питания (572 906 146)
Зарядный преобразователь 90-260 В переменного
тока для использования с супер зарядным
устройством (572 906 145). Блок питания оснащен
гнездом прикуривателя и двумя разъемами Hirose
для кабелей системы FOCUS 10. Используется
вместе с кабелем питания 571 905 924 (230 В), 571
905 925 (100-115 В) или 571 908 040 (230 В,
английская вилка).
Зарядка никель-металлогидридных (и никель-
кадмиевых) батарей
Температура в процессе зарядки должна быть не
менее +5 °C, но не должна превышать комнатную
температуру. С целью лучшего сохранения
работоспособности батареи рекомендуется не
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
10-9
10 Источники питания
допускать разрядки батареи, когда на дисплее
FOCUS 10 появляется сообщение «Bat Low»
(Низкий заряд батареи) и прибор автоматически
отключается. Разрядка неиспользуемых батарей
может в значительной степени изменяться в
зависимости от качества отдельных элементов,
особенно при высоких температурах. Поэтому их
рекомендуется хранить при комнатной
температуре или ниже и заряжать их, если они не
использовались более одного-двух месяцев.
Примечание. См. инструкции к зарядным
устройствам.
Bat Low (Низкий заряд батареи)
Когда емкость батареи падает слишком низко, на
дисплее появляется сообщение «Bat Low» (Низкий
заряд батареи), и прибор автоматически
отключается. Это дает возможность заменить
батарею без потери всех введенных параметров и
функций, таких как высота инструмента, высота
отражателя, координаты, направление,
двухосевая компенсация и т.п. Помните, что
замена батареи должна быть выполнена в течение
2 часов, в противном случае параметры будут
утеряны.
Примечание. Данное безопасное резервное
копирование параметров и функций прибора
включается, когда на дисплее прибора
появляется сообщение «Ваt Low» (Низкий заряд
батареи): оно не сработает, если извлечь
батарею без отключения прибора.
10-10 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
11
Активные отражатели RMT
11
Обзор
11-2
RMT 602
11-3
RMT 606
11-4
11 Активные отражатели RMT
Обзор
Инструменты FOCUS 10, оснащенные
дополнительным устройством слежения, могут
выполнять съемку с помощью функции Autolock.
Если инструмент оснащен радиомодемом, можно
также выполнять роботизированную съемку, т.е.
при помощи одного человека. Чтобы иметь
возможность использования указанных выше
функций, необходимо также использовать одну из
активных измерительных отражателей (RMT).
Активный измерительный отражатель Spectra
Precision состоит из призменного отражателя и
одного или нескольких активных диодов слежения.
Огромное преимущество использования активных
диодов слежения заключается в устранении риска
наведения инструмента на другие отражающие
объекты помимо RMT. RMT соответствует
требованиям к светодиодным устройствам Класса 1.
Примечание.Обычно радиус действия RMT
зависит от погодных условий.
11-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
RMT 602
RMT 602
RMT602 (артикул 572 202 220) - это стандартный
активный отражатель для FOCUS 10. Его можно
использовать на расстоянии до 350 м, он состоит
из устройства с диодами слежения и миниатюрной
призмы (артикул 571 126 060), закрепленной
спереди (не входит в комплект поставки).
Активный отражатель RMT602 питается от двух
стандартных сменных батарей типоразмера
LR6/AA мощностью 1,5 В, устанавливаемых в
устройство. RMT602 также может получать
питание от внешнего источника посредством
разъема Hirose.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
11-3
11 Активные отражатели RMT
RMT 606
RMT606 (артикул 572 204 610) - это
дополнительный активный отражатель с углом
обзора 360° для FOCUS 10. Его можно
использовать на расстоянии до 350 м. RMT
состоит из устройства с набором активных
светодиодов слежения, формирующих полный круг
360°, и призменного кольца с углом обзора 360°
(артикул 571 204 312) (не входит в комплект
поставки). Активный отражатель RMT606 получает
питание от внешнего источника питания
посредством разъема Hirose или непосредственно
от питающей вехи.
11-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
ГЛАВА
12
12
Уход и техническое обслуживание
Обзор
12-2
Очистка
12-3
Конденсация
12-3
Упаковка для транспортировки
12-4
Гарантийное обслуживание
12-4
12 Уход и техническое обслуживание
Обзор
Тахеометр Spectra Precision разработан и испытан
для работы в полевых условиях, но как и другим
точным приборам, ему требуется уход и
техническое обслуживание.
Оберегайте прибор от резких толчков и
небрежного обращения.
Содержите оптику прибора и отражатели в
чистоте. Всегда используйте антистатическую
бумагу для оптики или другой материал,
предназначенный для чистки оптики.
Храните тахеометр в вертикальном положении,
желательно в укладочном футляре.
Запрещается переносить закрепленный прибор
на штативе во избежание поломки подъемных
винтов.
Не вращайте инструмент за ручку. Это может
повлиять на значение HA ref (Исх.ГК). Степень
влияния зависит от качества трегера и штатива.
Используйте наводящие винты для вращения
прибора.
Запрещается переносить прибор за зрительную
трубу. Используйте ручку.
Если требуется чрезвычайно высокая точность
измерений, необходимо адаптировать
инструмент к температуре окружающей среды.
Сильные перепады температуры прибора могут
повлиять на точность.
12-2 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
Обзор
Предупреждение.Тахеометр FOCUS 10 устойчив к
обычным электромагнитным помехам окружающей среды.
Однако тахеометр содержит схемы, чувствительные к
статическому электричеству, и поэтому запрещается
самостоятельно снимать крышку прибора. Если крышка
прибора снята лицом, не имеющим разрешения,
работоспособность прибора не гарантируется и прибор
лишается гарантии.
Очистка
Проявляйте осторожность при очистке
инструмента, особенно при удалении песка с линз
и отражателей. Запрещается использовать грубую
или грязную ткань, а также жесткую бумагу.
Рекомендуется использовать антистатическую
бумагу для очистки оптики, ватный тампон или
кисточку для очистки для линз. Запрещается
использовать сильные растворители, такие как
бензин или растворитель для очистки прибора или
футляра.
Конденсация
После работы в условиях повышенной влажности
прибор необходимо внести в помещение и вынуть
из футляра. Затем прибор необходимо просушить.
Рекомендуется просушить влагу, которая
скопилась на поверхности линз.
Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10
12-3
12 Уход и техническое обслуживание
Упаковка для транспортировки
Всегда транспортируйте прибор в закрытом
укладочном футляре.
При отправке в сервисный центр необходимо
четко указать имена отправителя и получателя на
укладочном футляре.
При отправке этого прибора для ремонта или для
гарантийного обслуживания владелец обязан
приложить к прибору акт, содержащий
обстоятельства возникновения неисправности.
Гарантийное обслуживание
Рекомендуется ежегодно проводить обслуживание
прибора в авторизованном сервисном центре. Это
необходимо для поддержания указанных
параметров точности. Обратите внимание, что в
тахеометре отсутствуют детали подлежащие
обслуживанию самим пользователем.
12-4 Руководство пользователя Spectra Precision FOCUS 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////