Циркулярная пила JTS-250СS. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Циркулярная пила JTS-250СS. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА JТS-250СS 

ВМХ Тул Груп АГ (WMH Tool Group AG) 

Банштрассе 24, CH-8603 Шверценбах 

(Изготовлено на Тайване) 

 
 

 
 

 
 

 

 

 

 
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ 

Станок предназначен для пиления изделий из дерева и подобных материалов, а также твер-

дых полимерных материалов. 

Нельзя пилить изделия из металла. 
Обработка других материалов недопустима, или может производиться только после консуль-

тации с представителями компании. 

Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуата-

ции, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общеприня-

тые технические правила работы на деревообрабатывающих станках. 

Каждое  отклонение  от  этих  правил  при  использовании  рассматривается  как  неправильное 

применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате 
этого. 

В станке нельзя  производить никаких технических изменений. 
Ответственность несет только пользователь. 

Использовать станок только в технически исправном состоянии. 
Для станков 220В: Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источ-

ника  электропитания  до  станка  должен  быть  не  менее 3x1,5мм² (желательно  медный,  трёх-

жильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм

2

). 

Для станков 380В: Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источ-

ника электропитания до станка должен быть не менее 4x1,5мм² (желательно медный, четырёх-
жильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм

2

). 

Станок  разрешается  эксплуатировать  лицам,  которые  ознакомлены  с  его  работой,  техниче-

ским обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях. 

Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно 

сообщите об этом Вашему продавцу.Не запускайте станок в работу! 

Циркулярная пила JTS-250СS 

 

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2

 

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СТАН-

КА JTS-250СS 
Сетевое питание ............ 220 В ~1/N/PE 50 Гц 

Выходная мощность ......  1,3  кВт (1,75л.с.) S1 
S1=непрерывный режим работы с постоянной 

нагрузкой  
Рабочий ток ........................................ 7,3 A 

Соединительный провод 
 ..................................... (H07RN-F)3x1,5мм² 

Устройство защиты потребителя .............. 16A 
 
Сетевое питание ............. 380 В ~3/N/PE 50гц 

Выходная мощность .......... 2,2  кВт (3 л.с.) S1 
Рабочий ток ........................................ 3,1 A 

Соединительный провод (H07RN-F) 
 .................................................... 5x1,5мм² 

Устройство защиты потребителя .............. 16A 
 

Габаритные размеры рабочего стола 
(ДхШхВ) .......................... 685x1060(705) мм 
Подвижная каретка .................... 685x355 мм

 

Макс. длина распила ......................... 725 мм 
Наружный диаметр пильного диска .... 250  мм 

Посадочный диаметр пильного диска  .. 30 мм 
Толщина расклинивающего ножа ........ 2,3  мм 

Частота вращения пильного диска  
 ............................................... 4300 об/мин 

Макс. высота пиления при 90°/45° 
 .................................................. 82 / 55 мм 

Диапазон наклона пильного диска влево 

 .................................................... 90°- 45° 
Диаметр вытяжного патрубка ............. 100 мм 

Высота стола .................................... 890 мм 
Масса станка .....................................190 кг 

Габаритные размеры (ДхШхВ) 
 .................................... 1380х1480х1040 мм 
3. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 
1. Расширение стола вправо 

2. Удлинение стола сзади 
3. Параллельный упор  
4. Направляющие 

5. Подвижная каретка с торцовым упором 
7. 2 маховика 

8. 2 крючка для хранения упора  
9. Расклинивающий нож 

10. Пильный диск 250 мм 
11. Защитный кожух 

12. Соединительный шланг и Y-образный трой-
ник 
14. Толкатель и рукоятка  

15. Инструмент для обслуживания 
16. Инструмент для монтажа 

17. Инструкция по эксплуатации 
18. Список деталей 

 

*Примечание:  Спецификация  данной  инструкции  является  общей  информацией.  Данные 

технические  характеристики  были  актуальны  на  момент  издания  руководства  по  эксплуатации. 
Компания WMH Tool Group оставляет  за  собой  право  на  изменение  конструкции  и  комплектации 

оборудования без уведомления потребителя. 
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются 
покупателем. 
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

Техника безопасности включает в себя также соблюдение инструкции по эксплуатации и техни-

ческому обслуживанию, предоставленные изготовителем. 

Всегда  храните  инструкцию,  предохраняя  ее  от  грязи  и  влажности,  передавайте  дальнейшим 

пользователям. 

Ежедневно перед включением пилы проверяйте функционирование необходимых защитных уст-

ройств. 

Установленные дефекты пилы или защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с 

помощью уполномоченных для этого специалистов. 

Не включайте в таких случаях пилу, выключите ее из эл. сети. 

Применяйте необходимые согласно предписаниям средства личной защиты. 
Надевайте плотно прилегающую одежду, снимайте украшения, кольца и наручные часы. 
Для работы с пильным диском надевайте рабочие перчатки. 

Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для волос или головной убор. 
При работе с длинными заготовками используйте соответствующие удлинения стола, роликовые 

опоры. 

Перед началом работы проверьте правильное направление вращения пильного диска. 

Пильный диск должен достичь максимального числа оборотов, прежде чем начать пиление. 
Обратите внимание на время замедления диска до полной остановки, оно не должно превышать 

10 сек. 

Не допустима остановка пильного диска путем бокового нажатия. 
Избегайте обратного удара заготовки. 

Всегда применяйте расклинивающий нож и защитный кожух пильного диска. Расстояние между 

пильным диском и расклинивающим ножом должно составлять от 2 до 5 мм. 

При  пилении  круглых  заготовок  закрепляйте  заготовку  от  проворачивания.  При  пилении  боль-

ших заготовок применяйте соответствующие вспомогательные средства для опоры. 

Следите за тем, чтобы все заготовки были надежно закреплены во время работы, и было обеспе-

чено их безопасное движение. 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3

 

Никогда не удерживайте заготовку просто руками. 

Поперечные распилы выполняйте только с помощью упора. 
Никогда не хватайтесь за вращающийся пильный диск. 

При продольном пилении коротких заготовок (меньше чем 120 мм) применяйте толкатель. 
Поперечную распиловку проводите только с применением подвижных салазок и торцового упора. 

Никогда не пилите одновременно несколько заготовок, а также связок из нескольких деталей. 
Следите за тем, чтобы отпиленный материал не был захвачен зубьями пильного диска и отбро-

шен вверх. 

Использование  пазовых  фрез,  а  также  пильных  дисков  для  выборки  пазов,  недопустимо.  Не 

применяйте циркулярную дисковую пилу для выбора шпунтов, нарезания пазов и шлицов 

Не используйте станок в целях, для которых он не был сконструирован, не применяйте, напри-

мер, циркулярную пилу для вырезки сучков. 

Отпиленные, закрепленные заготовки удаляйте только при выключенном моторе и полной оста-

новке пильного диска. 

Следите за тем, чтобы вентиляционные пазы мотора были всегда чистыми и открытыми. 
Устанавливайте пилу таким образом, чтобы оставалось достаточно места для обслуживания и для 

подачи заготовок. 

Обеспечьте хорошее освещение. 

Следите за тем, чтобы пила была надежно закреплена на ровной поверхности. 
Следите  за  тем,  чтобы  электропроводка  не  препятствовала  рабочему  процессу  и,  через  нее 

нельзя было споткнуться. 

Держите рабочее место свободным от посторонних предметов. 
Не оставляйте без присмотра включенный станок, всегда выключайте его, прежде чем покинуть 

рабочее место. 

Не используйте пилу во влажных помещениях, не оставляйте её под дождем. 

Не  используйте  станок  вблизи  горючих  жидкостей  или  газов.  Обычное    искрение  щеток  может 

привести к  возгоранию. 

Следите за соблюдением мер по противопожарной безопасности, например наличие огнетушите-

ля на рабочем месте. 

Следите за тем, чтобы не образовывалась большая концентрация пыли – всегда применяйте со-

ответствующую  вытяжную  установку.  Древесная  пыль  может  быть  взрывоопасной  и  опасной  для 
здоровья  

Перед работой удалите из заготовки гвозди и другие инородные тела. 
Необходимо соблюдать указания о мин. и макс. размерах заготовок. 

Не перегружайте станок – он будет лучше и дольше работать, если Вы будете применять его в 

соответствии с его  мощностью. 

Стружку и части заготовок удаляйте только при выключенном станке. 
Никогда не переносите режущий инструмент над сетевым проводом, и не тяните за него, для то-

го, чтобы вытащить штекер из розетки. Держите сетевой провод подальше от нагревательных эле-

ментов, масла и острых кромок. 

Работы по электрике станка должны выполняться только электриками. 

Удлинительный кабель всегда отматывайте от барабана полностью. 
Немедленно заменяйте поврежденный сетевой кабель. 

Никогда не используйте пилу, если возникли проблемы с выключателем. 
Все  работы  по  установке,  монтажу,  чистке  должны  производиться  только  после  отключения 

станка из эл. сети. 

Если  вы  производите  замену  пильного  диска,  то  обращайте  внимание  на  то,  чтобы  разводка 

зубьев пилы была не уже, а пильный диск не шире толщины расклинивающего ножа. 

Нельзя применять пильные диски из быстрорежущей стали (HSS). 
Поврежденные диски немедленно замените. 

Изношенный вкладыш стола немедленно замените. 

4.1. ВНИМАНИЕ опасности 

Даже  при правильном  использовании  пилы  ос-

таются приведенные ниже опасности. 

Опасность  ранения  свободно  вращающимся 

пильным диском. 

О

пасность из-за излома пильного диска. 

Опасность  ранения  отлетевшими  частями  заго-

товок. 

Опасность от шума и пыли. 

Обязательно надевайте  средства личной защи-

ты (защита глаз, ушей и дыхательных путей). 

Применяйте вытяжные установки! 

Опасность удара током, при неправильной про-

кладке кабеля. 

4.2 Звуковая эмиссия 

Значения  определяют  согласно  стандарту EN 1807:1999  

(Коэффициент погрешности измерения 4 dB) 
Заготовка: 

древесно-стружечная плита 16 мм: 

Т=16 мм, Д=800 мм, влажность 8,5%. 
Уровень мощности звука (согласно EN 3746): 

Холостой ход           98,0 dB(A) 

Обработка              101,6 dB(A) 
Уровень звукового давления (согласно EN 11202): 

Холостой ход 88,7dB(A) 

Обработка  

88,2 

dB(A) 

Приведенные значения относятся к уровню создаваемого 
шума  и  не  являются  необходимым  уровнем  для  безопас-

ной работы. 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4

 

5.  ТРАНСПОРТИРОВКА  И  ПУСК  В  ЭКС-
ПЛУАТАЦИЮ 
5.1. Транспортировка и установка 

Не  держите  станок  при  транспортировке 

за защитные приспособления. 

Во время транспортировки верхняя часть 

пильного  диска  должна  быть  закрыта,  на-
пример, кожухом для защиты пилы. 

Поверхность, на которой устанавливается 

пила,  должна  быть  достаточно  ровной  и 
способной выдерживать нагрузку. 

При  необходимости  станок  можно  жестко 

закрепить на устанавливаемой поверхности. 

По  соображениям  упаковки  станок  по-

ставляется не полностью смонтированным. 
5.2. МОНТАЖ 
Общие указания 

Перед 

проведением 

монтажно-

наладочных  работ  отключите  станок  от  эл. 
сети! 

Удалите  защитную  смазку  от  ржавчины  с 

помощью мягких растворителей. 

Установите  станок  на  плоскую  поверх-

ность. 
Монтаж расширения стола вправо 

Закрепите расширение стола. 
(C,  Рис. 2) с  помощью 3-х  винтов  с  шес-

тигранной  головкой,  гроверных  и  обычных 
шайб (D). 

Выровняйте  переднюю  кромку  вместе  со 

столом станка. 

Для  выравнивания  поверхностей  стола 

применяйте линейку (E). 

Вы  можете  использовать  также  в  качест-

ве линейки профиль упора. 

 

 

Рис. 2 

Монтаж маховиков 

Поставьте  маховики (D, Рис. 3) на  поса-

дочные оси. 

Установите рукоятки (E). 
Указание:  Рукоятки  могут  применяться 

для  зажима  маховиков  в  определенном  по-
ложении. 

Установите ручки маховиков (F). 

 

Рис. 3 

Монтаж несущих реек 

Закрепите  переднюю  несущую  рейку (G, 

Рис. 3) с помощью 2-х винтов с внутренними 
шестигранниками  на  нижней  стороне  стола 
станка. 

Закрепите  заднюю  несущую  рейку (H) с 

помощью 2-х  винтов  с  внутренними  шести-

гранниками на задней стороне стола станка. 

Вставьте 2 четырехгранные  гайки  в  Т-

образный паз несущей рейки. 

Закрепите  выключатель (H, Рис. 4) с  по-

мощью 2-х  винтов  с  внутренними  шести-
гранниками и шайб. 

 

Рис. 4 

Монтаж пильного диска 
Пильный  диск  должен  соответствовать 

указанным техническим характеристикам. 

Перед  установкой  проверить  диск  пилы 

на  наличие  повреждений  (трещин,  повреж-
денных  зубьев,  изгибов).  Не  применяйте 

поврежденные пильные диски. 

Следите  за  тем,  чтобы  зубья  диска  пилы 

были  направлены  в  направлении  пиления 

(вниз). 

При обращении с диском пилы надевайте 

подходящие защитные перчатки. 

ВНИМАНИЕ 

Замена  диска  пилы  должна  производить-

ся только при отключенном электропитании. 

Удалите вставку стола. 
Ослабьте  зажимные  гайки  с  помощью 

предоставленных  ключей.  При  этом  зафик-

сируйте фланец пилы от вращения. 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

5

 

 

Рис. 19 

Открутите  прижимную  гайку  и  снимите 

фланец. 

Наденьте  пильный  диск  на  вал.  Следите 

за  тем,  чтобы  зубья  диска  пилы  были  на-

правлены в направлении пиления (вниз). 
 

 

Рис. 20 

Установите  фланец  и  сильно  затяните 

прижимную гайку. 

Установите вставку стола. 

Монтаж расклинивающего ножа 

Расклинивающий нож должен применять-

ся всегда. 

Отключить Эл. питание станка. 

Расстояние между диском пилы и раскли-

нивающим ножом должно составлять от 2 до 
5 мм. 

 

Рис. 21 

Сильно затяните прижимную гайку. 

Монтаж  защитного  кожуха  пильного 

диска 

Защитный  кожух  пильного  диска  должен 

быть установлен всегда. 

Защитный  кожух  пильного  диска  должен 

быть  наклонен  к  заготовке,  подлежащей 
распиловке,  чтобы  закрыть  зубья  пилы  как 

можно больше. 

Не  производите  регулировку  на  рабо-

тающем станке. 

Имеется  два  возможных  положения  для 

монтажа. 

Нижнее  положение  отверстия  для  боль-

шинства случаев применения (Рис. 22). 

 

Рис. 22 

Верхнее  положение  отверстия  использу-

ется  для  полного  использования  глубины 

резания (Рис. 23). 

 

Рис. 23 

Регулировка диска пилы 

Никогда не производите регулировку при 

работающем станке. 

Для  перемещения  диска  пилы  по  верти-

кали применяйте передний маховик. 

Левый  маховик  применяйте  для  регули-

ровки наклона пильного диска. 
Установка диска пилы параллельно 

столу 

Диск  пилы  выставляется  на  заводе  изго-

товителе. 

Если требуется новая регулировка: 

Отключите эл. питание станка. 
Снимите заднюю крышку корпуса. 
Ослабьте  4 винта с шестигранной голов-

кой (A, рис. 24). 

Производите регулировку до тех пор, по-

ка полотно пилы не станет параллельно па-
зу стола. 

 

Рис. 24 

Сильно затянуть винты и закрыть крышку 

корпуса. 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

6

 

Монтаж продольного упора 

Закрепите рейку упора (D, Рис. 5) с по-

мощью 4-х винтов M8 x 16 (F) с внутренни-
ми шестигранниками на корпусе упора. 

 

Рис. 5 

Установите рукоятку (G). 
Выставьте  рейку  упора  точно  параллель-

но пазу стола. 

Сильно затяните винты. 

Облицовочная планка должна быть плос-

ко  установлена  на  боковой  стороне  парал-

лельного упора. 
Монтаж расширения стола влево (JTS-

250) 

Снимите крышку ременной передачи (A, 

Рис. 6). 

 

Рис. 6 

Закрепление  производится  при  расшире-

нии стола вправо. 
Монтаж  торцовой  линейки  на  расшире-
нии стола влево (JTS-250) 

Упоры  для 45° und 90° могут  быть  отре-

гулированы винтами (H, Fig 7). 

Планка  упора (G) может  быть  для  регу-

лировки повернута в сторону. 

 

Рис. 7 

Направляющая может быть установлена в 

паз стола с помощью резьбовых штифтов (J) 
практически без зазора. 
 

Монтаж подвижного стола (JTS-250S) 

Крышка ременной передачи (A, Рис.) 

должна быть смонтирована на корпусе стан-
ка. 

 

Рис. 8 

Смонтируйте две прижимные пластины(В) 

на  несущих  рейках  с  помощью 4-х  шести-

гранных винтов M8x25 и 4-х шайб. 

Оставьте зазор шириной примерно 4mm. 

Накрутите 4 гайки (G, Рис. 9) на  устано-

вочные  винты M6x25 (F), вставленные  в 
прижимные пластины, снизу. 

Прижимные  пластины(C),  Рис. 9 или (B) 

Рис. 8, должны находиться между планками 

(D) подвижного стола. 

 

Рис.9 

Смонтируйте 

блокировку 

подвижного 

стола (K, Рис.10) 

С  помощью 2-х  винтов  с  внутренними 

шестигранниками. 

После  этого  осторожно  установите  под-

вижной стол. 

 

Рис. 10 

Установите  два  пластинчатых  щупа 90° 

0,4  мм (H, Рис. 10) между  концами  стола. 

Это  облегчит  параллельное  выставление 
подвижного  стола  относительно  стола  стан-

ка. 

Слегка затяните 4 шестигранных винта (E, 

Рис. 9), чтобы  оставалась  возможной  регу-
лировка с помощью установочных винтов. 

Положите  прямой  пластинчатый  шаблон 

0,4 мм (I, Рис.10) на стол, а затем поставьте 
линейку (J) на оба пластинчатых щупа. Это 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7

 

облегчит выставление подвижного стола над 
уровнем стола станка примерно на 0,4 мм. 

Вы  можете  использовать  в  качестве  ли-

нейки также профиль упора. 

Теперь  поднимите  с  помощью  установоч-

ных  винтов (F, Рис. 9) подвижный  стол  на-

столько, чтобы он касался линейки.  

Линейка  должна  одновременно  касаться 

подвижного стола и пластинчатых щупов. 

Повторите такую же регулировку на дру-

гом конце стола. 

Законтрите  установочные  винты  с  помо-

щью  гаек (G, Рис. 9) в  необходимом  поло-

жении, предохраняя при этом установочные 
винты от проворачивания. 

После этого сильно затяните 4 
Винта  с  шестигранной  головкой (A, Рис. 

11). 

Указание:  Во  время  затягивания  винтов 

прижимайте  подвижный  стол  к  пластинча-

тым  щупам,  иначе  он  может  съехать  в  сто-
рону. 

 

Рис. 11 

Уберите пластинчатые щупы и проверьте, 

чтобы  подвижный  стол  передвигался  на 

расстоянии примерно 0,4 мм и выше уровня 
поверхности  стола  станка  также  примерно 

на  0,4 мм.. 

Монтаж торцового упора подвижного сто-

ла (JTS-250S) 

Надвиньте профиль упора  (B, 

рис. 12) на рейку (A) и закрепите их вме-

сте на торцовом упоре  (C) с помощью двух 
рукояток (D). 

Указание:  Скошенный  конец  профиля 

упора (B) показывает  направление  к  диску 

пилы. 

 

Рис. 12 

Установите торцовый упор на подвижный 

стол. 

Установите  рейку  упора (E) на  торцовый 

упор  и  закрепите  ее  с  помощью 2-х  втулок 

(F) und 2-х зажимных рукояток (H). 

Вставьте  четырехгранную  гайку (I) в  Т-

образный паз рейки упора и закрепите про-
дольный  упор (J) с  помощью  зажимной  ру-

коятки (K). 

Проверьте  с  помощью  уголка  точность 

регулировки 45°/90° и  выставьте  упоры 

(O,P). 

При  необходимости  отрегулируйте  указа-

тель углов в градусах. 

Имеется 3 возможные  положения  для 

монтажа  на  подвижном  столе  (смотри  рис. 
13). 

 

Рис. 13 

Регулировка торцового упора 

Никогда не производите регулировку при 

работающем станке. 

Установите  рейку  упора  прямо  к  диску 

пилы. 
Монтаж заднего удлинения стола 

Закрепите  боковые  косынки  с  помощью 

4-х специальных винтов, шайб и гаек на уд-
линении стола. 

Установите  удлинение  стола  с  помощью 

4-х винтов на корпусе станка. 

 

Рис. 14 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8

 

Для  выставления  поверхностей  стола 

применяйте  линейку,  после  чего  сильно  за-

тяните специальные винты и гайки. 

Вы  можете  использовать  также  в  качест-

ве линейки профиль упора. 
Монтаж вставки стола 

Установите вставку стола (A, Рис. 15) с 4-

я резьбовыми штифтами (B) в стол станка. 

 

Рис. 15 

Зафиксируйте вставку стола с помощью  

2-х винтов с потайными головками М5. 

 

Рис. 16 

Монтаж крючков для хранения упора 

Смонтируйте 2 крючка для хранения па-

раллельного упора (F, рис. 17) с помощью 
2-х специальных винтов, шайб и гаек. 

 

Рис. 17 

Смонтируйте  крючки  для  хранения  тор-

цового  упора  на  противоположной  стороне 
станка. 
5.3. Подсоединение вытяжной вентиля-
ции 

Перед  пуском  в  эксплуатацию  станок 

должен  быть  подключен  к  вытяжной  систе-
ме  таким  образом,  чтобы  при  включении 

станка автоматически включалась вытяжная 
установка. 

Смонтируйте 

соединительный 

шланг, 

опору для шланга и Y-образный тройник как 

показано на рисунке. 

 

Рис. 18 

Минимальная скорость воздуха на всасы-

вающем  патрубке  должна  составлять 20 
м/сек. 

Всасывающие шланги должны характери-

зоваться  по  качеству  как    „тяжело  горю-
чие“ и соединены с заземлением станка. 
5.4. Подключение к электрической сети 

Подсоединение к сети со стороны клиен-

та, а также применяемые удлинители долж-
ны  соответствовать  тех.требованиям.  На-

пряжение сети и частота должны соответст-
вовать  рабочим  параметрам,  указанным  на 
фирменной табличке. 

Установленное  потребителем  защитное 

устройство должно быть рассчитано на 16 А. 

Подключение  и  ремонт  электрического  обо-
рудования  разрешается  проводить  только 

квалифицированным электрикам. 
5.5. Работы по наладке и регулировке 
Общие указания 

Перед работами по наладке и регулиров-

ке  станок  должен  быть  предохранен  от  не-

произвольного включения. 

Отключите от эл. сети  

Регулировка упоров 45°, 90° 

Концевые  упоры  устанавливаются  на  за-

воде изготовителе. 

Если требуется новая регулировка: 

Отключите эл. питание станка. 
Снимите  маховик  и  переднюю  крышку 

корпуса. 

Ослабьте контргайки (A, рис. 25).  
Вращайте винт (B) до тех пор, пока упор 

не достигнет угла 90°. 

 

Рис. 25 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

9

 

Ослабьте контргайку (C, рис. 25). 
Винт (D) вращайте до тех пор, пока упор 

не станет под углом 45º. 

Поставить  на  место  крышку  корпуса  и 

маховик. 

Регулировка зазора маховика 
Для снижения свободного хода маховика: 
Отключить эл. питание станка. 
Снимите  переднюю  и  заднюю  крышку 

станка. 

Очистите червяк и червячное колесо. 

Смажьте  литиевой  или  графитовой  смаз-

кой. Ослабьте контргайку (F, рис. 26) 

 

Рис. 26 

Вращайте втулку эксцентрика (G) пока не 

уменьшится зазор между зубьями. 

Сильно  затянуть  контргайку  и  проверить 

работу маховика. 

Ослабить контргайку (I, Рис. 26). 

 

Рис. 27 

Вращайте  втулку  эксцентрика (J) до  тех 

пор, пока не уменьшится зазор между зубь-

ями. 

Сильно  затянуть  контргайку  и  проверить 

маховик. 

Указание:  втулки  эксцентриков  имеют 

пазы под ключ. 

Установите крышки корпуса на место. 

6. ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 

Станок  включается  посредством  нажатия 

зеленой кнопки на главном выключателе: С 

помощью красной кнопки (С, Рис. 1) произ-
водится остановка станка. 

При  перегрузке  мотор  отключается  само-

стоятельно. 

После  охлаждения  в  течение  примерно 5 

минут, можно снова включать станок. 
7. РАБОТА СТАНКА 

Всегда принимайте во внимание указания 

по технике безопасности и придерживайтесь 
действующих инструкций. 

Обеспечьте  правильное  положение  за-

щитного  кожуха  пильного  диска,  прежде 
чем Вы начнете работу на станке. 

Внимание 

Перед началом работы проконтролируйте 

состояние пильного диска. 

Работайте  только  с  острым  пильным  дис-

ком! 

Всегда  применяйте  расклинивающий  нож 

и  защитный  кожух  пильного  диска.  Прове-
ряйте правильность их положения. 

Перед  началом  распила  заготовки  пиль-

ный  диск  должен  набрать  максимальное 
число оборотов. 

При  работе  всегда  устанавливайте  все 

защитные приспособления. 

Немедленно производите замену повреж-

денных защитных приспособлений. 

Предохраняйте  заготовки  круглого  сече-

ния от проворачивания за счет достаточного 
давления на нее при пилении. 

Необходимо  обращать  внимание  на  то, 

чтобы  заготовки  при  распиле  надежно 

удерживались и проводились по станку. 

Никогда  не  распиливайте  заготовку, 

удерживая ее на весу. 

Избегайте обратного удара при работе  

При продольном пилении узких заготовок 

(уже 120 мм) применяйте толкающие штоки 
и деревянные рукоятки (Рис.12). 

 

Рис. 12 

Безопасная работа 
A.1.: продольный распил 
A.2.: продольный распил с толкателем 

A.3.: поперечный распил 
A.4.: продольный распил под углом 

A.5.: поперечный распил под углом 
A.6.: продольный распил плит 
7.1. Правильное рабочее положение 

Перед станком за пределами линии пиле-

ния (опасной зоны). 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

10

 

7.2. Обращение с заготовкой при работе 

Держите  руки  за  пределами  области  пи-

ления, положив их на заготовку. 

Подавайте  заготовку  в  направлении  ли-

нии пильного диска. 

Подавайте  заготовку  равномерно,  не  пе-

рекашивая ее. 

При пилении широких и длинных загото-

вок применяйте опорные роликовые стойки. 

При продольном пилении узких заготовок 

(уже 120 мм) используйте деревянные што-

ки и толкатели. 

Смотрите  за  тем,  чтобы  отпиленный  ма-

териал  не  был  захвачен  поднимающимся 
зубом пильного диска и не отброшен вверх. 

Отпиленные  и  заклинившие  заготовки 

удаляйте только при выключенном моторе и 
после полной остановки пильного диска. 
8. КОНТРОЛЬ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУ-
ЖИВАНИЕ 
Общие указания 

Перед  работами  по  техническому  обслу-

живанию  и  очистке,  станок  должен  быть 
предохранен от непроизвольного включения. 

Отключите подачу эл. питания! 
Подключение  и  ремонт  электрического 

оборудования  разрешается  проводить  толь-

ко квалифицированным электрикам. 

Учитывайте, что строгальные ножи, обре-

зиненные валы привода движения заготовки, 
плоские,  поликлиновые, клиновые  и  другие 

ремни,  а  также  цепи,  используемые  в  кон-
струкции станка, относятся к деталям быст-

роизнашивающимся  (расходные  материалы) 
и требуют периодической замены.  Гарантия 
на  такие  детали  не  распространяется.  За-

щитные  кожуха,  отдельные  детали  из  пла-
стика  и  алюминия,  используемые  в  конст-

рукции станка, выполняют предохранитель-
ные функции. Замене по гарантии такие де-

тали не подлежат. 

Обращайтесь  в  Сервисную  службу  или  в 

подходящую  специализированную  мастер-
скую, как только на циркулярной пиле воз-
никнут  нарушения  работоспособности  и  по-

вреждения,  
Очистка 

Производите  очистку  станка  через  рав-

номерные отрезки времени. 

Ежедневно  проверяйте  работоспособ-

ность вытяжной вентиляции. 

Избегайте  скопления  опилок  и  обрезков 

заготовок в корпусе станка. 

Вентиляция мотора не должна забиваться 

опилками. 

После  очистки  сразу  установите  все  за-

щитные приспособления. 

Поврежденные защитные приспособления 

немедленно заменяйте. 

После  окончания  работы    необходимо 

сдвинуть  подвижный  стол  в  его  конечное 

положение  и  очистить  линейные  направ-
ляющие (A, рис. 28). 

 

 

Рис. 28 

Пильные диски 

Уход  за  пильными  дисками  должен  быть 

доверен только обученному персоналу. 

Применяйте  только  качественно  заточен-

ные пильные диски. 

Немедленно 

меняйте 

поврежденные 

пильные диски. 
Замена блока торможения 

Мотор  имеет  механический  тормоз,  кото-

рый подвергается износу. 

Если время торможения превысит 10 сек., 

то необходимо заменить блок торможения. 

Отключите эл. питание станка. 

Снимите заднюю крышку станка. 
Снимите кожух вентилятора мотора. 

Снимите крыльчатку вентилятора мотора. 
Замените  поврежденный  блок  торможе-

ния (Jet номер детали: 0000000) 

Снова  установите  крыльчатку  вентилято-

ра, кожух вентилятора и крышку корпуса. 

Избегайте  скопления  опилок  и  обрезков 

заготовок в корпусе станка. 

Вентиляция мотора не должна забиваться 

опилками. 

Следы  ржавчины  удаляйте  со  стола,  на-

пример,  с  помощью  средства WD-40ЖК  и 

тряпки Scotch-Brite™. 

Устанавливайте снова все защитные при-

способления. 

Немедленно  заменяйте  поврежденные 

защитные приспособления. 

Немедленно  заменяйте  поврежденные 

пильные диски. 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

11

 

9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 
мотор не работает 
*нет тока – проверить соединительные провода и предохранитель; 
*дефект мотора, выключателя или кабеля – вызвать электрика; 

*сработало реле перегрузки – дать мотору остыть и включить снова; 
сильные вибрации станка 
*станок стоит неровно – выровнять станок; 
*крепление диска пилы загрязнено – очистить вал пилы и фланец; 
*поврежден диск пилы – немедленно заменить пильный диск; 

*поврежден шлицевой приводной ремень – заменить ремень; 
неправильный угол пиления 
*неправильно выставлены концевые упоры – проверить угол и отрегулировать; 
заготовка заклинивается на упоре 
*упор не параллелен пазу стола – проверить упор и отрегулировать; 
*заготовка изгибается или проворачивается – выберите другую заготовку; 

*слишком сильное усилие при пилении – уменьшить подачу; 
обратный удар заготовки 
*упор не параллелен пазу стола – проверить упор и отрегулировать; 

*не  установлен  расклинивающий  нож – Опасно!  Немедленно  установить  вместе  с  защитным 
кожухом пилы. 
плохое качество поверхности распила 
*выбран неподходящий пильный диск; 

*пильный диск установлен наоборот; 
*пильный диск загрязнен смолой; 

*тупые зубья пильного диска; 
*неоднородная заготовка; 
*слишком большое давление подачи – никогда не перегружайте пилу; 
перемещение пильного диска происходит с трудом 
*механизм запылен – очистить и смазать; 
подвижный стол перемещается с трудом 
*запылена линейная направляющая – очистить направляющие; 
время торможения превышает 10 сек. 
*изношен блок торможения – заменить блок торможения. 
10. ДРУГИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 
Пильные диски с различным количеством зубьев Вы найдете в прайс-листе Jet.

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////